Переклад ігор та коміксів

معلومات تحميل وتفاصيل الفيديو Переклад ігор та коміксів
المؤلف:
SBT Educationتاريخ النشر:
27/1/2022المشاهدات:
548الوصف:
Учасники ГО "Локалізаційна спілка "Шлякбитраф" (Тетяна Чередничок, Софія Шуль, Богдана Вознюк, Олександр Лук'янов) на Форумі перекладачів у Львові розповідають про найтиповіші виклики локалізації, як працювати з коміксами та ще багато чого цікавого. «Шлякбитраф», також SBT localization, — перекладацька спілка, що працює над українською локалізацією комп’ютерних ігор, просуваючи в середовище українського ґеймінґу ідею про те, що гратися українською — файно та модно.
فيديوهات مشابهة: Переклад ігор та коміксів

Зустріч із Максимом Стріхою. | Шлякбитраф. 4 жовтня 2021.

Переклад відеоігор: варіативна складова, контекст та інші головоломки.

Переклад ігор: як це відбувається. - Лекція. Шлякбитраф.

Локалізація відеоігор українською — Онлайн-лекторій КДПУ

Занятие "Неуловимая Изабелла и цикады-долгожители" рубрики "Путешествия с натуралистом"

