24 Часа с СЫНОМ КЛОУНА А4 !

24 Часа с СЫНОМ КЛОУНА А4 !28:11

Информация о загрузке и деталях видео 24 Часа с СЫНОМ КЛОУНА А4 !

Автор:

A4

Дата публикации:

02.10.2023

Просмотров:

14.4M

Транскрибация видео

Спикер 5

Теперь все новые ролики выходят раньше в моем сообществе ВК.

Спикер 4

Все, все, малой, повиси пару секунд, сейчас вернусь.

Спикер 8

Хорошо, батя.

Спикер 4

Отлично.

Ну что ж, лишних нету.

Спикер 8

Ну скоро ты там?

У меня уже руки болят висеть.

Спикер 4

Да иду я, иду, что-то разнылся.

Ничего себе ты бока себе наел!

Ну что, малой, смотри, где батя работает, а?

Ну, норм.

Норм?

Да это супер-мега-дупер-патриотно!

Да выкинь ты уже эту собаку!

Да она мне нужна!

Батя, да я ее хотел себе забрать!

Ты как с батей разговариваешь, шкет?

Ну, сори.

Да ладно, пупсеночек, не расстраивайся, я тебе потом другую украду.

Ну, посмейся.

Красавец.

Ну ладно, Скет, давай прогуляемся по этой красоте.

И что это, все твое?

Ну, можно и так сказать.

А пойдем я лучше тебя со своими подопечными познакомлю, а?

Давай.

Спикер 1

Так.

Спикер 4

Он на месте.

Так, мелкий, с этим будь поприветливее, а не как обычно.

Спикер 8

Да, сложновато будет сдерживаться с этими лошками.

Спикер 4

С лошками, мой парень.

Так, все, сделай милое лицо, постарайся.

Отвратительно.

Тебе идет.

Вот так вот до конца и держи это лицо.

Погнали.

Йоу-йоу-йоу, че кого, мэн?

Как дела, бро?

Нормально все, ты тут забыл.

Да вот, решил тебя с сыном познакомить.

Чего?

Спикер 5

Кем?

Сыном?

Да откуда у тебя сын?

Спикер 4

Ну тебе что, Владос, процесс рассказывать.

Вот по факту прими, сынуля мой.

Эм, да, похоже.

Ну где твои манеры, бекончик?

Поздоровайся с дядей Владом.

Спикер 8

Здорово, лоша... Ой, извините, точнее дядя Влад.

Спикер 5

Да, ну, ничего не скажешь, сын клоуна.

Приятно познакомиться.

Да.

Не, ну слушай, вымахал он уже?

Да.

Сколько лет?

6.

Рост в отца.

Ну что сказать, рад повидаться.

Что вы вообще пришли?

Пора уже уходить, как будто.

Спикер 4

Так это было... Погоди, Владос, мы тебе подарок привезли.

Где подарок, малой?

Блин, я его там, на карнизе забыл.

Ну так пуля метнулся, быстро!

Спикер 5

Сейчас.

Не, прикольно, на самом деле я белых клоунов ни разу не видел.

Я тоже.

Как назвал клопа?

Клоун?

Спикер 8

Да.

Это вам, дядя Влад.

Спикер 5

А, тяжеленький.

Спасибо за щедрость.

Погодите, чего вам вообще надо?

Слушай, а братский, можешь денечек с полом посидеть?

Спикер 4

Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет

Будешь сам убирать.

Спикер 5

Пронесло.

Интересно, что там.

Кирпич?

Настоящий кирпич?

Да, такого мне еще не дарили.

Сын клоуна, что поделать?

Спикер 4

Опа, опа, опа!

Здорово, червячок!

Спикер 3

Ты как сюда попал?

Мы же замки поменяли!

Спикер 4

Ну, есть свои лазеечки.

А это кто с тобой?

О, ну так это мой малой.

Привел познакомить вас с подрастающим талантом, а?

Спикер 8

А?

А?

А?

Батя!

Спикер 4

Все, все.

Ты что за новости, клоун, за твой сын?

Спикер 5

А что, не похож?

Мой, конечно.

Вот это поворот.

Ладно, здорово, малыш, меня Глент зовут.

Спикер 8

Меня Клоун.

Спикер 5

Младший.

Младший.

Да, очень оригинально, клоун.

Ладно, ребят, был рад пообщаться, но я тут немного работаю.

Давайте, на выход.

Так, так, не спеши, братишка, у меня тут в детстве к тебе одно есть.

Мой ответ сразу нет.

Спикер 4

Так ты же еще не слышал, что я тебе предложить хочу.

Спикер 5

Все равно нет, клоун.

Спикер 3

Глентик, ну мы же с тобой друзья, ну по-братски, ну посиди ты с малым.

Нет.

Пожалуйста, клиентик.

О, я же сказал, нет и точка.

Спикер 4

Вот ты козырина, а!

Да ладно, счастливо оставаться, псина сутулая.

Тебе не болеть.

Погнали.

Батя, а может я ему втащу?

Да нет, с этим лучше не шутить, а мы будем иметь.

Нашли, сынок, там еще есть персонаж.

Спикер 3

Капец, откуда у нас сын такой большой?

Спикер 4

Смотри, малой, вон там Риви сидит.

Она такая эмоциональная простушка, с ней должно сработать.

Спикер 8

А что, если она нас спалит?

Спикер 4

Да не спалит, ты дави больше на жалость.

Да сделай лицо, как у бродячей собаки.

Ой, все-все, глазки, вот эти бусинки, ты же умеешь.

Руку ей чаще показывай, да.

Ну сделай, сделай, как ты умеешь, покажи.

Спикер 8

Очень болит рука.

Спикер 4

Верю, верю, Оскар по тебе плачет, малой.

Уху!

Спикер 6

Привет, красотка!

Что надо, клоун?

А это кто?

А это мой шкет.

Сынок.

Сынок?

Сынок.

Серьезно?

Серьезно.

Это правда?

Он тебя похитил?

Нет, это мой батя, реально.

Спикер 4

Видишь, как он рад.

Спикер 6

Странно, но прикольно.

Привет, малыш.

Приятно познакомиться, я Рим.

Ой-ой-ой, Буля-Буля!

Прости, прости, прости, пожалуйста, а что случилось?

Спикер 4

Да это моя лапушка на качельках каталась и ручку сломала.

Спикер 8

Да, очень больно.

Спикер 4

Да, очень больно.

Спикер 6

Ой, бедняжечка, может быть что-нибудь нужно там?

Спикер 4

А, да, хорошо, что ты спросила, Риви, ты самая добрая в этой компашке.

Спикер 6

Ну да.

Спикер 4

Конфетка моя, нужно посидеть сейчас с мальчиком немножко, мне надо сбегать там на каст по работке, посидишь?

Спикер 6

Ну, вообще-то у меня дела были, но с тобой особо не хотелось связываться.

Но если очень нужно, то, конечно, помогу.

Спикер 4

Ради мальчика, да.

Спикер 6

Ну я же говорил, что Риви самая добрая.

Эй, подожди, так у тебя же рука болит.

Ах ты, ты маленький гаденыш, прям весь в ватчу.

Не буду я с вами сидеть, сами оставайтесь сами с собой, клоуны.

Спикер 4

Так ты меня обманул, негодник.

Ах ты, плохой клоун.

Риви, вернись, Риви.

Блин, она же уже согласилась, что ты все испортил, пельмень мелкий.

Спикер 8

Ну я случайно забыл про руку.

Спикер 4

Святые бегемоты, что же мне с тобой делать?

Слушай, Смурфик, а может, я тебя просто оставлю, ты тут потусуешься сам, а?

Спикер 8

Нет, не-не-не-не-не-не, так не пойдет, батя.

Спикер 4

Блин, ну тут классно, тут футбол, тут приставка есть, главное, на глаза никому не попадайся.

Спикер 7

Нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет!

Спикер 4

Стоп, а это кто такой?

Воу-воу-воу, стояночка, чел!

Кто я?

Я, я новенький, меня Марк зовут.

Странно, со мной не согласовывали.

Лицо попроще сделай, индюшара.

Ладно, я шуткую, давай, я клоун.

Спикер 5

Да, ребята про тебя рассказывали.

Видишь, мелкие рассказывали про меня.

И что рассказывали?

Ну, если честно, ничего хорошего не рассказывали.

Ну, я знаю, что ты давно на канале.

Ну, уж побольше твоего буду.

Спикер 4

Да ладно, пофиг.

А, кстати, знакомься, мой сынуля, клоун младший.

Спикер 8

Здрасте.

Спикер 4

Все в порядке, это перелом.

Ладно.

Так, слушай, Марсель, у меня очень важное к тебе дело есть.

Я тебя не знаю, но я хочу доверить тебе своего сына.

В смысле?

Объясняю.

Я поговорил с ребятами, и они говорят, что ты парень надежный.

А мне вот надо убежать.

По делам очень важным, очень важным.

Они просто не могут ждать.

Вот сына надо с кем-то оставить.

Поможешь?

Мы с тобой только познакомились, надо поддерживать контакты, дружеские.

Спикер 5

Друзья, сын.

Надежный, сказали?

Надежный вообще.

Ну, пару часиков, окей?

Норм?

Спикер 4

Да.

А это замечательно!

Все, малой, вперед.

Спикер 5

А, Марат, до завтра!

Я не Марат, я Марк!

И в смысле до завтра?

Блин, вот это я влип, что же мне с тобой делать?

Ладно, малой, пойдем, надо посоветоваться.

Я не могу в это поверить.

Риви, закрой уши.

Да не себе, малому закрой!

Малому закрой!

Ты сухостой, чем ты думал?

Так а что я, я что?

Это же сын клоуна, ты вообще знаешь, что он может натворить?

Да я откуда знал, меня попросили пару часов с ним посидеть, а тот вообще свалил просто.

Спикер 6

Что ты даешь, Марк?

Он тебя попросил, а ты сразу согласился, добренький нашелся.

Спикер 5

Кто бы говорил, Риви?

Ладно, есть одно идеальное предложение.

Просто выставить малого за дверь.

Все, так, малой, давай, пока.

Спикер 8

Эй, ты, борзый, руки убери!

Я на тебя заявлю!

Насилие над детьми!

Спикер 5

Все, понял, никто ничего не видел, я его не трогал, если что.

Спикер 8

Я вообще писать хочу.

Давай, Риви.

Спикер 5

Туалет слева, вон там.

И, ребята...

Слушайте, ну Марк его сюда притянул, точнее оставил.

Ну ты ему и занимайся.

Согласен, полностью поддерживаю.

Это вообще не мои проблемы, у меня куча дел.

Я сидел в компьютере, нормально все было.

Да ну и ладно, что вы думаете, я с Валым не смогу просидеть, что ли?

Да и вообще, с чего вы вообще взяли, что он такой плохой?

Все нормально будет.

Ой-ой-ой-ой-ой.

Эй, ты что там делаешь?

Что он творит?

Марк, ну это, занимайся.

Спикер 3

Ты сказал, что он хороший.

Я пошел, ребята.

Я тоже пошла.

Спикер 5

Всего доброго, пока.

Блин, ребят, может вы не будете меня тут одного оставлять, а?

Эй, ладно, что я не справлюсь, что ли?

Клон матча, что там, чем займемся?

Эй, ты где?

А, понятно, в прятки решил сыграть, ну ладно.

Давай поиграем, я иду искать.

Ну Марк, конечно, и наивный, это просто капец.

А, ну с кем не бывает.

Ну да, посидит немного и нормально все будет.

Ага, а чего же ты тогда сама не согласилась?

А, ну, я... Вот видишь, и я об этом же.

Я уверен, это малой еще похлеще, чем старший будет.

Ладненько, что посмотрим?

Спикер 6

Ну, не знаю, может быть, дорамы?

Спикер 5

Ха, Марк, не бери, не бери, ну не надо.

Да ладно, давай узнаем, как дела вообще.

Слушаю.

Алло, алло, ребят, короче, тут такое случилось.

Малой в прятки решил со мной поиграть, я тут уже весь офис перерыл, на улицу выходил, его нигде нет, что мне делать?

Слушай, давай это...

Постепенно.

Что случилось?

Ну смотри, я... Вы только за дверь вышли, мол, ой, все, он исчез, просто потерялся.

Он как будто пропал.

Ну поищи.

А я же говорил.

Ну может он спрятался где-то, ну ты замки позакрывай там.

Да я весь офис перевернул, я же говорю, его нигде нет.

Спикер 6

Ну вот и вывози теперь сам.

Да нет, ребят, давайте поможем.

Мы приедем.

Риви, приедем.

Митя, приедем.

Ребят.

Спикер 5

Погоди, перезвоню.

Марк.

Спикер 6

Так.

Спикер 8

А что ты тут забыл?

Да малышки не видели, как я с вами в багажник соскочила!

Спикер 5

О, нет, ну нет, ну нет, ну Марк!

Марк!

Привет, Марк!

Он в доме!

Давай, ждем тебя, воспитатель!

Молодец!

Выезжаю!

Запомни, раз и навсегда клоуну доверять нельзя!

Да понял я, понял, но откуда я знал, что попадется такой засранец?

Спикер 6

Ребята, ладно, давайте все выдохнем, ничего страшного не произошло, малой в порядке, мы все живы, все хорошо.

Спикер 5

А, это пока.

Спикер 6

Думай позитивно, расслабься, ну подумаешь, побудем с ним до завтра, а потом отдадим его клоуну, все нормально.

Спикер 5

Ребята!

Я думаю, что к происходящему нужно подойти с холодной головой.

Марк, это что?

Лист бумаги.

Верно.

Нужно составить план.

Итак, первый пункт.

Будем сидеть с ним по расписанию.

И что, кто первый?

Риви первая, потому что она самая неравнодушная к этому клоуну.

Далее Глент.

Да, я с ним справлюсь.

Далее ты, получается.

Я уж последним буду.

Я думаю, да, после Глента он будет уже спокойный.

Ну и Марк в самом конце.

Второй пункт.

Предлагаю... Ребята, он куда-то убежал.

Блин!

Это уже твоя ответственность.

Спикер 6

Блин, ребята, помогите найти его.

Спикер 5

Второй план.

А4 не...

Спикер 8

Так, а у этого тюбика что?

Ни фига себе, привалило!

Спикер 5

А ты что тут делаешь?

Спикер 8

По курткам шерсти!

Спикер 5

Сюда!

Помолчи, женщина!

Ты воровал деньги!

Причем это, по-моему, мои!

Не ты?

А ну-ка, Марк, помоги мне!

Спикер 9

Не надо!

Отпустите!

Отпустите меня!

Да хватит!

Спикер 5

Нифига себе, он еще и часы спел!

Это что такое?

Спикер 9

Обалдеть!

Спикер 5

Это мои деньги!

Ты как все это уместил вообще в себя?

А ты говорила Риме, что все нормально будет!

Вот, твое время пошло, разбирайся с ним!

Спикер 6

Специально, да?

Да!

Это вообще не я был!

Ты таешь, конечно, подставляешь меня!

Ага, ну ничего, мы с ним подружимся, да?

Спикер 5

Угу, обязательно!

Спикер 6

Он слушается у нас!

Да блин, ну как?

Как меня убили?

Ничего, я с детьми на самом деле умею ладить.

Мы с тобой подружимся, поиграем.

Да блин, ну как?

А ты как?

Школу любишь?

Какой любимый предмет?

Боже.

Малыш, слушай, может быть ты телефон уберешь?

Нет.

А ты вообще учиться любишь?

Нет.

А это ты очень зря.

Ты бы хотел много денег?

А кто бы не хотел?

Молодец.

А для этого нужно учиться.

Ты вот математику знаешь?

Сколько будет 5 умножить на 5?

10.

Вообще-то нет.

15.

Не угадал.

5 на 5 будет 25.

Ладно.

А сколько будет 11 минус 6?

44.

Нет, малой.

11 минус 6 будет 5.

Ладно, я поняла.

Нужно визуализировать.

Сейчас, секундочку.

Ну блин, как же она меня достала.

Так, сейчас будет очень интересно.

Меня так мама учила в детстве.

Будешь отличником в школе сидеть и завидовать будут.

Иди сюда давай.

Ну что надо?

Давай.

Смотри, вот здесь 11 яблок.

Я забираю у тебя 5.

Сколько у тебя осталось яблок?

11.

Ну ты что, какие 11?

Посчитай, я у тебя забрала 5 яблок.

Спикер 8

А смотри, 4, 5, 6.

11, потому что я тебе ничего не отдам.

Чего?

И вообще, с тобой скучно, скучно.

Спикер 6

Подожди-ка, отдай телефон, я не слушаю.

Нет, не отдам.

Отдай телефон.

Нет, не отдам.

Я кому сказала?

Я кому сказала?

Отдай телефон.

Отдай телефон.

Так, подожди, что это вообще началось?

Так, подожди, что тут вообще началось?

Ты что, издеваться надо мной вздумал?

Ты что, издеваться надо мной вздумал?

А ну-ка прекращай.

А ну-ка прекращай.

Ну посмотрим, насколько тебя хватит.

Ну посмотрим, насколько тебя хватит.

Хорошо, да, договорились.

Спикер 2

Хорошо, да, договорились.

Спикер 6

Наберу тебя вечером.

Наберу тебя вечером.

Пока.

Пока.

Ты не устал еще?

Ты не устал еще?

Ты уже час со мной ходишь и повторяешь.

Занялся бы лучше чем-нибудь полезным.

Ты уже час ходишь и все за мной повторяешь.

Спикер 8

Занялся бы лучше чем-нибудь полезным.

Окей, посмотрим, как тебе это.

Окей, посмотрим, как тебе это.

О, дети так обожают оливки, да, клоун?

О, дети так обожают оливки, да, клоун?

Мои любимые.

Мои любимые.

Ой, как вкусно.

Ой, как вкусно.

Так, малой, чего ты добиваешься?

Так, малой, чего ты добиваешься?

Спикер 6

А, а ты у нас любитель же в телефон поиграть, да?

Спикер 8

А, так ты же у нас любитель в телефон поиграть, да?

Сейчас, подожди, сейчас.

Спикер 6

Думал, я на тебя управу не найду?

Думал, я на тебя управу не найду?

А сейчас я возьму свой любимый телефончик и окуну его в стаканчик.

Спикер 8

Ты победильница в этой игре.

Влад, забирай его!

Как же ж надо было так затупить-то?

Спикер 5

Влад!

В общем, слушай, я на сегодня твой друг.

А друзей обижать нельзя.

А еще с друзьями нужно дружить и веселиться, правильно?

Правильно.

Договорились?

Спикер 8

Слушай, предлагаю тебе поиграть со мной в фризби.

Ну, давай.

Жду тебя в коридоре.

Ну что, начинаем игру?

Давай, ловлю!

Лови, дружище!

Ты что творишь?

Спикер 5

Это же стекло, тарелка!

Стой, стой, стой!

Это же кто убирать будет?

Стой, стой!

Не бери, не бери!

Спикер 8

Ты, мелкий!

Ну ты же говорил, что друзьям должно быть весело!

Мне весело!

Спикер 5

Теперь надо убираться, блин!

Спикер 8

Ну ладно, убирайся!

Спикер 5

Что значит сам убирайся?

Спикер 8

Давай, бери метелку там!

Ну ладно, будем убираться вместе!

Спикер 5

Это что?

Зачем?

Спикер 8

Ну меня так батя очень упал ее мыть.

Спикер 5

Это вообще не так делается.

Иди, порисуй там, не знаю, просто посиди, пожалуйста, ровно, ничего не трогай.

Я сам уберусь.

Спикер 8

Ага, окей.

Спикер 5

Мама, ты обалдел?

Ну как, тебе нравится?

Нет, мне не нравится.

Тебя даже на минуту нельзя оставить.

Ты весь в отца.

Я думал, красиво будет.

Предлагаю сделку.

Целый час ничего не будешь делать.

Тысячу рублей.

Спикер 8

Деньги вперед.

Спикер 5

Вот что это играет сын клоуна.

Молодец.

Смотри, таймер, все, закончился.

Пожалуйста, посиди здесь, я тебя сейчас передам дяде Гленту.

Надеюсь, он будет повеселее, чем ты.

Глент!

Значит так, малой, у меня нет ни времени, ни желания с тобой разбираться, тебя воспитывать и так далее.

Этим займется твой батя.

У меня есть 2 часа, и я хочу отдохнуть.

И чтобы ты мне не мешал, надеюсь, мы друг друга поняли.

Давай играть.

Малой, мы же вроде с тобой нормально договорились.

Спикер 2

Давай играть, давай играть, давай играть, давай играть, давай играть, давай играть, давай играть, давай играть, давай играть.

Спикер 5

Ладно, ладно, ладно, давай поиграем.

Во что?

Поиграем в прятки.

Да, давай.

Сейчас я уже начинаю считать.

Раз, два, три.

Наивный шкет.

Десять.

Я иду искать.

Может быть, он под столом?

Его нигде нету.

Да он 100% в шкафу.

Нет, нету.

Как классно он спрятался.

Спикер 7

Э, Бузык, ты вообще офигел?

Я спрятался, а ты меня не ищешь!

Спикер 5

Ты просто очень хорошо спрятался, и я не смог найти.

Так, давай другую игру.

Давай я коп, а ты преступник.

Ты от меня убегаешь, я тебя догоняю.

Давай!

Сейчас я возьму свою тачку, собаку.

Сейчас, машина, вот, ключи открываю тут.

Сейчас уже догоню.

Спикер 7

Эй, ты опять лежишь, давай в другую игру.

Спикер 5

Я не лежал, я ждал, пока собака проснется, не хотел будить.

Спикер 7

Какая собака?

Спикер 5

Моя, коповская.

Ладно, ладно, я еще одну игру придумал.

Я пациент, а ты врач.

Спикер 8

Ну, звучит прикольно, давай.

Спикер 5

О, доктор, мне так плохо.

Спикер 8

Пациент, давайте проверим сердечко.

Спикер 5

Ага, да, но слева, доктор, напоминаю, мне очень нужен постельный режим.

Спикер 8

Вам назначается укол.

Спикер 5

Так, так, так, игра плохая, у меня на уколы аллергия.

Спикер 8

Блин, да так не честно, с тобой вообще не интересно играть!

Спикер 5

Есть одна интересная игра, присаживайся, давай в слова поиграем.

Спикер 8

Надо сначала букву выбрать, считай про себя алфавит.

Спикер 5

Стоп!

Ё, ёж, теперь ты.

Спикер 8

Ж, это непростая буква.

Спикер 5

О, так это да, непростая буква.

Тебе нужно походить, подумать.

А как придумаешь, ты это, возвращайся, давай.

Свалил.

Спикер 8

Так, мне вообще не нравится твоя игра.

Давай теперь в мою играть.

Игра называется слепой кот.

Ты надеваешь повязку и начинаешь меня искать.

Завязывай глаза.

Спикер 5

Да, всем Гленту и так повезло.

Поиграем, по твоим правилам.

Осталось времени немного.

Спикер 8

Ага, ага.

Так, иди на мой голос.

Где ты?

Я тут.

Спикер 5

Малой, это ты специально сюда подвинул?

Спикер 8

Нет, нет, это не я, я ничего не делал!

Я тут, я тут!

Я тут!

А, это ты специально?

Это ты просто в шкаф ударился!

Попробуй найти меня!

Я тут!

Иди сюда!

Спикер 3

Ну, где ты?

Спикер 8

Оставайся мерзнуть, кучерявый!

Спикер 3

Почему я на улице?

Спикер 1

Эй!

Спикер 3

Вау, дверь быстро открыл, или у тебя хана?

Спикер 8

А нефиг было меня обманывать в прошлых играх.

Спикер 3

Мы играли по-честному, я предлагал, ты согласился.

Спикер 8

Даже удивительно, что он так быстро повелся на это.

Спикер 3

Ау, гребанная ветка.

Я обычно детей не бью, но вот клоуна с удовольствием.

Спикер 8

Так, Борзый, спокойно, спокойно, без рук.

Спикер 1

Подожди.

Спикер 3

Мое время вышло, и только поэтому я тебя не буду трогать.

Спикер 5

Марк, твоя очередь!

Спикер 1

Я еще отвернулся.

Спикер 8

Шибанутый какой-то.

Спикер 5

Ну что, малой, в приставку играть будем?

Держи.

Спикер 8

На деньги?

Спикер 5

Да ни на какие деньги, так чисто по фану.

Спикер 8

Нет, тогда фигня, не прикольно.

Слушай, а ты вообще сегодня не устал?

Наверное, хочется прилечь, отдохнуть.

Спикер 5

Да нет, все норм.

Ты чего зеваешь-то?

Спикер 8

Ты тоже зеваешь и говоришь, не устал.

Да не, нормально все.

А давай я тебе подушечку подложу, чтобы комфортнее было играть.

Спикер 5

Ну, давай.

Спасибо, малой, я что-то даже не знаю, чего на тебя сегодня жалуются.

Вроде ты нормальный.

Спикер 8

Да, я сам не понимаю.

Я думаю, тебе еще что-то до удобства не хватает.

Чтобы тепло было, комфортно.

Спикер 5

Нифига себе.

Спикер 8

Блин, не сдается.

А хочешь трек прикольный заценить?

Спикер 5

Ну, давай.

Слушай, у меня что-то реально сон начал охлонить, надо размяться что-то.

Спикер 8

Ладно, приступаем к плану Б. Будем действовать басенными способами.

Марк, я тебе тут чайку бодрящего сделаю, чтобы ты не уснул.

Спикер 5

Нифига себе, малой, ты прям настоящий друг.

Спикер 8

Ну давай, засыпай.

Спикер 5

Сон клонит, я как будто уработался.

Спикер 8

Ес!

И, кстати, сам-то малой лошара.

Так, так, так, так, так.

Воз готов, палочки готовы.

Кого-то сейчас ждет депиляция носа.

Как же я что выглядел?

Ну только чего-то не хватает.

А что?

Что это у меня в носу?

У тебя в носу пранк.

Ах ты, мелкий гаденыш, иди сюда!

Спикер 5

Да вы посмотрите, что он сделал со мной!

А ты, наверное, бдительность потерял.

Ну так и что мне с этим теперь делать?

Ребята, теперь у нас ёлорщик дома появился.

Покажи.

Смотрите.

Как, больно?

Печёт жесть.

Вы слышали этот звук?

Этот звук!

Где эта шмакодявка?

Спикер 9

Отпустите меня, балбес!

Спикер 5

Не поднимает!

Спикер 9

Отпустите!

Спикер 5

Да звоните ему ещё раз!

Нет.

Не берет.

Ладно, есть еще одна идея.

Может быть оставим его с Марком, а сами уйдем?

Нет!

Спикер 6

У меня есть идея.

Он слишком гиперактивный, давайте его сдадим куда-нибудь.

Спикер 5

С соседем, с соседем!

Спикер 6

Ну ты что?

Спикер 5

Может в хоккей?

В каратэ?

Спикер 6

Нет.

В театральную студию!

Малой, сцену любишь?

Спикер 5

Да любит, любит, вон по нему видно все.

Упаковывай.

Риви, ты завезешь.

Спикер 6

Ладно.

Вроде здесь.

Ну что стоишь?

Давай, погнали.

Ну я не хочу.

Да нормально все будет.

Сейчас всю твою энергию направим в нужное русло.

Не волнуйся, с кем-нибудь познакомишься еще.

Классно все будет.

На чили будь.

Ненавижу людей.

О, вон преподавательница, наверное.

Здравствуйте, молодые люди.

Я могу вам помочь?

Здрасте, да.

Вот, ребенка хочу в театральную школу отдать.

Привет, малыш, как тебя зовут?

Клоун меня зовут.

Спикер 5

Ого, верю, класс.

Спикер 6

Да он у нас артист, он очень любит быть клоуном, наряжаться, да?

Ну это замечательно, так органично выглядит.

А что он умеет?

Умеет?

Давай, малой, собачий что-нибудь.

Ну, очень органично у тебя получается.

Злой клоун, да?

Ну, типа того.

Он немножко стесняется, на сцене он раскроется, да?

У нас как раз идет распределение ролей в новый спектакль.

Сейчас уже все детишки придут.

Ну, проходи, располагайся.

Давай, будешь звездочкой.

Скажите, пожалуйста, у вас же долгие занятия?

Ну, часа два.

Два?

Как-то не очень.

А три?

Не хотите три?

У нас стандартно два.

Ладно, спасибо большое.

Удачи, сил.

Ладно, ну хотя бы два часа тишины.

Спикер 5

Слушай, может быть, на дополнительное занятие его оставим, а?

Спикер 6

Нет, я уже пыталась.

Спикер 5

И где наш Аболтус?

Там уже, наверное, где-то сидит.

Спикер 6

Ого, как их много!

Сложно понять, они все в образах.

Спикер 5

Не, ну может, нашего тоже переодели?

Главное не перепутать, а то сейчас чужого ребенка заберем.

Сейчас разберемся.

Ребята, а ну-ка, выстроились в шеренгу.

Ну что, ребята, давайте по одному.

Давай, ты подходи.

Так, ну, по росту вроде бы похож, да?

Скажи, ты сын клоуна?

Спикер 8

Нет, я сын фермера.

Нет, не наш.

Спикер 5

Следующего давай.

Подходи.

Тут как будто чуть выше рост, нет?

Ты сын клоуна?

Спикер 6

Нет, я сын гаишника.

Спикер 5

Прокрутись так.

Нет, не он, смотри, шнурок развязан.

Нет-нет-нет, не то.

Всего хорошего по жизни.

Спикер 6

О, давай.

Спикер 5

Желаем.

Спикер 9

Вот он.

Спикер 5

Думаешь, наш?

Глаза похожи.

Спикер 9

А ты чей сын?

А я сын тракториста.

Спикер 5

Нет-нет-нет, не он.

Похож, кстати.

Давай, давай, давай.

О, по высоте.

Может, ты сын клоуна?

Спикер 8

Я сын маминой подруги.

Спикер 5

Понятно.

Не тот.

Спикер 1

Точно не тот.

Спикер 5

Волос уверенный такой.

Спикер 6

Ребят, ну остался один вариант.

Спикер 5

Наверное, не он.

Все-таки спросим.

А ты кто?

Спикер 6

Моя мама работает в порту.

Спикер 5

Точно не он.

На, детишки, ну все, можете развлекаться, оббегаться.

Где наш, я не понимаю?

Потеряли.

Точно его сюда привела?

Спикер 6

Вроде был тут, может быть опять?

Что такое вроде?

Спикер 5

Что значит вроде?

Вроде бы ходил, бегал.

Ты следила за ним?

Спикер 6

Я его просто оставила и все.

Так а как?

Так это внутренник.

Должны быть все вместе, играть, все дела.

Спикер 3

Ты мама, конечно.

Спикер 6

Блин, ну ребята, ну.

Спикер 5

Тихо.

Помогите!

Спикер 1

Спасите!

Помогите!

Спикер 3

Чего здесь происходит?

Ты что, обалдел?

Малой!

Извините его!

Извините его!

Спикер 6

Простите, пожалуйста!

Спикер 3

Все хорошо, все будет хорошо.

Спикер 1

Я уже вас освободил.

Считайте, просто посидели и отдохнули.

Забирайте своего психа и убирайтесь отсюда!

Спикер 5

Пошли, пошли, пошли!

Давай, давай, давай!

Извините, извините еще раз!

Спикер 1

Пойдем, пойдем!

Вы отсюда!

Спикер 5

Так-то лучше.

Давай, звони ему.

Целый день не берет, не знаю.

Блин, ты уже так надоел!

Предлагаю крайнюю меру.

Знаешь где батя?

Спикер 6

Глент, может лучше не надо?

Спикер 5

Он не знает где батя.

Да нет, вы не подумайте, ничего мы с ним делать не будем.

Я предлагаю видос клоуну записать, чтобы он понервничал, запереживал.

Держи бету, женщина.

Утюг.

Я готов.

А, клоун, ну что, твой сосунок у нас.

Сейчас получишь.

Связан и боится, ты посмотри в его глазах.

Спикер 3

Если тебя через 15 минут здесь не будет, малому хана.

Спикер 5

Да, понял?

Давай, поторопись.

Снята?

Выбавиться просто по-другому не понимает.

Хочешь чай?

Спикер 8

Да, давай.

Спикер 5

Сейчас принесу.

Спикер 8

Ну вы меня и напугали, конечно.

Спикер 5

Да не парься, это все нормально будет.

Убрали руки твоего мелкого!

Да все, все, все, все!

Тише, тише, тише, тише, тише!

Мим, все в порядке!

Явился, наконец-то!

Ты хоть знаешь, сколько тебя не было?

Пару часов он говорил.

Трубку еще не брал.

Давай, все, забирай своего мелкого.

Спикер 8

Батя, твои дружки вообще психи, даже прикола не понимают.

Прикинь.

Спикер 4

Ай, да ладно, чего вы разнылись, блин?

С ребеночком пару часов посидеть не можете, олухи.

Спикер 5

Иди сюда, надо помочь.

Да, мы тут ему немножечко палец поранили.

Руку, руку.

На, подробнее.

К выходу доползете, все!

Дом до завтра арендован, не переживайте.

Спикер 6

Приятно познакомиться, пока!

Спикер 5

Наконец этот день закончился!

Спикер 4

Весь наш дом до целого завтра?

Так это же прикольно!

Прикольно!