Брелок с секретом (1981) Фильм Веры Токаревой. В ролях Галина Польских, Альберт Филозов. Мюзикл

Брелок с секретом (1981) Фильм Веры Токаревой. В ролях  Галина Польских, Альберт Филозов. Мюзикл01:04:14

Информация о загрузке и деталях видео Брелок с секретом (1981) Фильм Веры Токаревой. В ролях Галина Польских, Альберт Филозов. Мюзикл

Автор:

Классика жанра

Дата публикации:

21.12.2022

Просмотров:

477.9K

Описание:

Герои фильма — расхитители народного добра, взяточники и мошенники принимают приехавшего на рыбалку парикмахера за ревизора. Наивный простак, отказавшийся от взяток, оказался для жуликов загадкой более сложной, чем его брелок с секретом...

Транскрибация видео

Спикер 23

Историю простую эту, которая грустна чуть-чуть.

Мы вам расскажем по секрету, а вы ещё кому-нибудь.

Но если разобраться строго, то это вовсе не секрет.

Сам Николай Васильевич Гоголь прекрасно знал ее сюжет.

Стоп, стоп, стоп, стоп.

Давайте, давайте.

Еще раз, девочки.

Спикер 16

Михаил Михайлович.

Я тоже.

Что тоже?

Михаил Михайлович.

Вам не хорошо?

Я валидол куда-то затевал.

Спикер 3

Сейчас найдем.

Спикер 4

Валидола ни у кого нет.

Но скоро станция.

Хотите отвлечься?

Брелок с секретом.

Да, сделать женщину красивой... Это так приятно.

Для женщин я то же самое, что...

Дед Мороз для ребятишек.

Дарю радость.

В журнале работница обо мне заметка была.

Кумир женщин.

Похож на кумира.

Спикер 24

Пошли обедать.

Спикер 16

Нет, спасибо.

Спикер 4

О, станция.

Я выскочу за валидолом.

Спикер 24

Смотри, дают.

Спикер 25

Конечно, дают.

Спикер 24

И мы дадим.

Начальник, выручать надо.

Большой стройка горит.

Спикер 9

Дынями не берем.

Спикер 7

Хороший наш товарищ, милицейский свисток.

Спикер 9

Подпиши.

Спикер 7

Слушай, тебе по ночам кошмары не снятся?

Никогда.

Статья 86, от 10 до 15.

Да.

С конфискацией.

Нет, Витек, я тебя уволю.

Спикер 9

Истеричка.

Спортом надо заниматься, нервы укрепляет.

Спикер 7

Я не хочу спортом.

Я хочу покоя.

Спикер 9

А покой только в тюрьме и на кладбище.

Ну-ка.

Компот.

Дурак.

Спикер 7

Камю.

Падок на этикетке, начальник.

Часы привез.

Спикер 1

Угу.

Спикер 9

Подпиши.

Что ты им опять выписал?

Кому этим?

Нет, тем.

Ну, там приспособления всякие для кучерявой жизни.

Все же нынче...

Кучерявы жить хотят.

Алло!

Склад!

Ну куда вы звоните-то?

А какой ревизор?

А, профессор!

Шутки у тебя дурацкие.

Ну да, ну хорошо, ну будем.

Сейчас едем.

Собирайся.

Спикер 7

Куда?

Спикер 9

В БХС.

Испугался?

Ворюга.

Полосатиков Авидий Митрофанович, 1930 года рождения, ранее, к сожалению, не привлекавшийся.

Стой!

Спикер 7

И с вещами на выход.

Шутки мне эти твои.

Во!

Закрой склад, дубина.

Слушай!

Спикер 4

Извините.

Это какой вагон?

Спикер 1

Да ваш это вагон.

Спикер 4

Здравствуйте, а здесь?

Спикер 1

А, вашего соседа с поезда сняли.

Маршрут его изменился, теперь в больницу едет.

А такой здоровый на вид, вроде вас.

Спикер 4

Извините.

Странно, у меня портфель не запирался и ключи давно потерял.

Спикер 22

Так, ситуация.

Спикер 6

Приветствую тех, кому жить хорошо.

Занятые своими антинаучными делами вы даже не замечаете, как жизнь прекрасна.

Спикер 9

Тянет.

Не тяни, профессор.

Надо уметь наслаждаться жизнью.

Какие люди!

И без охраны!

Спикер 7

Не отвлекайся.

Спикер 6

У вас очень большая проблема.

Однако готов консультировать на прежних условиях.

Набивает цену.

Цену набиваете, профессор.

Впереди бой быков.

К вам едет совершенно новый ревизор.

Одет в серый костюм, большой портфель, голубые глаза, блондин, зовут Михаил Михайлович.

Спешите видеть.

Поезд прибывает ровно через час.

Кстати, к нам едет очень влиятельный в различных кругах человек.

Маэстро, у вас сегодня есть единственный шанс продемонстрировать перед ним свое искусство.

Влиятельный?

Очень.

Это все?

Больше ничего не известно?

Известно.

Науке все известно.

Он человек обыкновенный, смертный.

Ничто человеческое ему не чуждо.

Спикер 9

Информация верная?

Спикер 7

Очень.

Чего ждем?

Спикер 6

Чего мы ждем?

Вдохновения.

Конечно, полные конспирации.

Живете скромно на одну зарплату.

Программа обычная, номер люкс, баба, дама и скромный товарищеский ужин.

Спикер 7

Интересно, с какой ревизией он едет?

Спикер 6

Ха-ха, мыслитель.

Если один, ревизия будет документальной.

А если в вашей сантехнической цепочке кто-то погорел, ревизия будет материальной.

И тогда уже он приедет, не один, сюда.

Но это мы скоро увидим.

Ожидайте.

Спикер 20

Все оркестры молчат У порога мечты Все слова замирают Сложившись почти И сияют холсты Под венечной фатой Небеспечно чисты Под венечной

Спикер 21

Мечтой Скоро свадебный марш Заиграет весна Скоро краски возникнут На белом холсте И предчувствием счастья Полна голова и стеницы надежда Паре в высоте Мечтой

Спикер 4

Деньги, документы, а главное адрес.

Все.

Все в портфеле.

О, теперь как Робинзон.

Спикер 11

Деньги не главное, было бы здоровье.

Спикер 6

Смотреть, смотреть, забрасывать сети.

Опа, за мной.

Бах!

Кого я вижу?

Михаил Михайлович?

Спикер 22

Да.

Спикер 6

Светлые глазки, серый костюм и портфель совсем не изменился.

По-моему, вы ошиблись.

Я ошибся, а ты большим начальником стал, старых друзей забыл.

Ну, вспоминай, вспоминай, не нервируй меня.

Так?

Спикер 4

Может быть...

Спикер 6

Ну, вспоминай.

На соревнованиях по подлёдному лову.

Точно.

Лунки рядом.

Лунки рядом, подлёдный лов.

Таскали вовсю, вспомнил?

Кстати, знакомься, мои друзья.

Михал.

Витёк, я тоже спортсмен.

Спикер 1

Да.

Спикер 6

Ави Димитрофанович.

Держи.

Ну, рассказывай.

Рассказывай, как живешь.

Мне все интересно.

А куда мы идем-то?

Действительно, куда мы идем?

Мы туда пойдем.

Как работаешь?

Как со своей должностью справляешься?

Спикер 4

Дело простое.

Стрижем помаленьку.

Спикер 6

Стрижет помаленьку.

Спикер 4

Дожить можно.

Спикер 6

На такой работе настричь можно.

Спикер 4

Ух ты, моя радость.

И все-таки я вас не вспомню, знаете.

Спикер 9

Так профессор.

Спикер 4

Ах, да-да-да.

Профессор.

Профессор.

Нет, не вспомню.

Опять.

Спикер 6

Миша, прикрути.

Нечестное слово.

Ну, пойдем.

Ну, вы меня простите.

Пойдем, пойдем.

За мной, друзья, вперед.

Сюда.

Спикер 7

Извините, мне тут надо в милицию.

Это как понять?

Спикер 8

Спокойно.

Пусть погорцует.

Понимаете, ежели бы он открывался, и можно было сделать опись имущества.

А раз так, держите у себя пока.

Спикер 6

Миша, командуй.

Михаил Михайлович.

Теперь куда?

Спикер 4

Да в гостиницу неплохо бы, только я сейчас как Робинзон Крузель.

Спикер 6

Мой дорогой Робинзон.

Этот остров обитаем.

Спикер 5

Прошу.

Спикер 6

Батарь!

Прошу.

Товарищ профессор, ну у меня же...

Славный парень, тоже рыбак.

Спикер 3

Я же вам говорил.

Спикер 6

Вперед.

Невероятно.

Теперь сюда.

Милости просим.

Нет, ну так не бывает.

Спикер 9

Прошу.

Ну как?

А?

Спикер 4

Вот в жизни, как на картине, то волной накроют, то... Ну, если с волной договориться.

Спикер 7

Да, если с волной договориться, то не накроют.

Спикер 6

Магдалину.

Спикер 10

Слушаю.

Спикер 6

Маша, у тебя все готово?

Ага.

Через 10 минут начинай.

Нет.

Спикер 4

Садитесь.

Спикер 17

Курить здоровью вредит.

Извините.

Надо же.

Спикер 1

Ничего.

Спикер 19

А вот еще шарик.

С секретом.

Спикер 4

Попробуйте собрать.

Спикер 6

Запросто.

Нутис.

Спикер 4

Посмотрим.

Один мой знакомый на досуге два года собирал, а другой... Штучка.

Спикер 6

Экземпляр.

Соберём?

Соберём.

Высшая категория сложности.

Спикер 4

Знаете, у меня такое чувство, как будто я в этом городе родился.

А вот сейчас вернулся, после долгого отсутствия.

Спикер 6

Ну, Миша, располагайся, а мы пойдем.

Спикер 4

Да, а как с оплатой, с оформлением?

Ведь это все станет в копеечку бедному парикмахеру.

Спикер 6

Пусть бедного парикмахера это не беспокоит.

Спикер 4

У вас замечательная голова.

Спикер 6

Все, отдыхай.

Отдыхай, а вечером музыкальный сюрприз.

Магдалина, отставить.

Не будем кормить собак перед охотой.

Спикер 10

Ну, хоть взглянуть на него можно.

Спикер 6

Магдалина, вспугнешь дичь.

Спикер 10

Не вспугну.

Спикер 6

Большой начальник к ним приехал.

Спикер 10

Вызывали?

Спикер 22

Нет.

Спикер 10

Ну, тогда до вечера.

Спикер 6

Так.

Ревизоров надо любить.

Ревизор, он понимание требует, ласки.

Своего золотого ключика ждет.

Баку!

Спикер 11

Пропал отпуск.

Спикер 4

Я дамский мастер, понимаете, дамский.

Спикер 5

Нет, ты ему официальную бумагу покажи, в конце концов.

Спикер 25

Вот смотрите, накладная, вот слушайте.

Подожди, ты вот это покажи.

Большая стройка горит.

И подпись, разборчивый.

Спикер 6

Заедешь за мной.

Привет, красавицы.

Чистим перышки.

Спикер 21

Для вас мы готовы сменить оперение.

Спикер 6

Олимпия Петровна, я никогда не писал стихов.

Спикер 20

Слава Богу.

Спикер 6

Но скоро, кажется, напишу.

С чего бы это?

С весны, что в сердце к нам стучится.

Слышь, уже почти стихи, скоро зазвучит музыка.

Да, но сейчас-то осень.

Это по календарю, а в душе.

Гляжу на вас, и чувство это рождает в сердце... Бабье лето.

Никакой взаимности.

Спикер 13

На такие чувства я бы ответила.

Спикер 6

Мадам, благодарю.

Олимпия Петровна?

Мы сегодня приглашены на товарищеский ужин.

Спикер 11

Опять твои дела.

И, конечно, приехал солидный человек.

Спикер 6

Приехал очень-очень солидный человек.

И мы в приятной компании будем дружить за столом.

Придешь?

Спикер 20

Придет, придет.

Спикер 6

Ровно в семь.

Может, и я как заведующая?

Извините, мадам, но ужин неофициальный.

Спикер 1

ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

Спикер 4

Можно?

Спикер 20

И Бельмондо говорит.

Спикер 4

Здравствуйте, товарищи.

Спикер 21

Я еще не докурил свою последнюю сигарету.

Ой, девчонки, какой мужчина!

Спикер 4

Здравствуйте, товарищи.

Спикер 21

Санитарный день.

Спикер 4

Я не постригаться.

Моя фамилия Пискарев.

Спикер 21

Ну и что?

Спикер 4

Как?

Неужели вы меня не знаете?

Я ваш коллега.

Говорят, кумир женщин.

Я в отпуск.

Спикер 13

Ну вот что, кумир, отдыхайте и отдыхайте, и не мешайте работать.

Спикер 4

Я ищу тут одного парикмахера.

Спикер 13

А фамилия?

Спикер 4

Не знаю.

Спикер 13

А зовут как?

Спикер 4

Он рыбак.

Ах, рыбак!

Да, я должен был...

У него остановиться, а адрес в портфеле.

В портфеле?

Да, в портфеле уехал.

Уехал?

Уехал, ненаглядный.

Я тут встретил друзей на вокзале.

Они мне сняли номер.

Люкс?

А он дорогой.

Мне бы коечку.

Спикер 21

Меняю люкс на коечку.

Спикер 4

По-моему, я вас где-то видел.

Да что вы, холостой?

А меня нигде не видели?

Вас нет.

Спикер 11

Ну ладно, хватит, давай.

У нас санитарный день, нам работать надо.

Не смущай, не отвлекай девочек.

Давай, давай, иди гуляй.

Иди.

Тоже мне, бельмондо.

Спикер 5

Браво.

Липочка прелесть.

Давай задний ход.

Какая женщина.

Спикер 11

Девочки, а ведь он, наверное, Окунева искал.

Так Окунев уволился и уехал.

Спикер 13

Ой, девочки.

Спикер 9

Интересно, зачем он к твоей притащился?

Я же говорил, ничто человеческое ему не чуждо.

Спикер 6

Бабоник.

Разнюхивает, а у женщин язык без костей.

Спокойно.

Эту женщину прошу не трогать.

Будущая жена Цезаря, как говорится, в неподозрении.

Кроме того, она не в курсе наших опытов.

Теперь разберемся в проблеме научном.

Ваш склад он опломбировал?

Нет.

Документацию проверял?

Нет.

Осталось выяснить сущие пустяки.

Каких предложений он от нас ждет?

Поехали готовить арену.

Спикер 13

Алло, Дмитрий Степанович?

Это я. Уже на месте.

Тут вот какое дело.

По дороге пропал Михал Михалыч.

Все документы у него.

А гостиница на ремонте.

Что делать?

Подумаете?

Ах, мне подумать.

Хорошо.

Позвоню в понедельник.

Спикер 15

Идет.

Спикер 1

Да!

Спикер 12

Вокально-инструментальный ансамбль «Поцелуй фортуны» приветствует дорогих гостей современными ритмами.

Спикер 14

Вы, конечно, не женаты?

Спикер 4

Нет, как вы догадались.

Спикер 10

А в командировке все холостяки.

А я не в командировке, я в отпуске.

Ой, какой врунишка.

Спикер 4

Врунишка.

Почему врунишка?

Спикер 10

Все мужчины в грунишке, но их жалею.

Спикер 6

Олимпиада, Петровна.

Липа.

Да.

Поговорим серьезно.

Что, не получается?

Получится.

Дайте срок.

Дадут.

Мой кораблик, уставший от бурь и периодических кораблекрушений, ищет тихой семейной пристани.

Как ты знаешь, я уже давно не мальчик.

Спикер 11

Да, к сожалению.

Спикер 6

То есть как, к сожалению?

Спикер 11

Только учти, что здесь я долго не задержусь.

Спикер 6

Он пришел?

Пришел.

Хорошо.

Добрый вечер.

Знакомьтесь, Михаил Михайлович.

Друг, так сказать, Олимпия Петровна.

Спикер 11

Мы уже знакомы.

Спикер 6

Да, мы знакомы.

Браво, браво.

Прошу к столу.

Ну как, узнала что-нибудь?

Спикер 10

Ага.

Спикер 6

Что?

Спикер 10

Он не женат.

Спикер 6

Да?

Дура.

У всех налито.

Миша, мы пьем за тебя, за твой приезд.

Явление, так сказать, Христа народу.

Ой, спасибо, друзья.

Спикер 4

Пусть...

У вас будет столько несчастий, неприятностей и проблем, сколько капель вина останется в ваших бокалах.

Браво, браво.

Спикер 9

Хорошо сказано.

Спикер 6

Молодец.

Очень остроумно.

Наливай.

Упс.

За прекрасных дам.

Правильно, за них надо.

За наших красавиц.

Нет, нет, так не годится, Магдалина.

Спикер 9

Она бродершап.

Миша, ну-ка до конца, до конца.

И горько.

Спикер 6

Так, и по третий.

Браво, браво, браво.

За тебя, Миша.

Спикер 10

Не уезжай ты никогда.

Спикер 6

Да куда он денется-то?

Я так много не могу сразу.

Да ладно, прибедняться-то.

За Мишу!

Спикер 15

За Мишеньку.

Спикер 6

Куда?

Туда нельзя.

Там совещание.

Нельзя.

Ну как?

Нравится тебе тут?

О, еще бы.

Как в сказке.

Да.

Миша.

Михалыч.

О чем ты больше всего мечтал в детстве?

О многом.

Конкретно?

О велосипеде, например.

Да, двухколесном.

Еще о торпедном катере.

Ты хочешь сказать о моторной лодке.

Какой модели конкретно?

Но больше всего мечтал о слоне.

Давай лучше остановимся на моторной лодке.

Спикер 4

Нет, больше всего мечтал о слоне.

Смешно, да?

Спикер 9

Налетай!

Спикер 6

Ну, как ты думаешь, что такое слон?

Слон это капуста, это мани, деньги.

Ему нужен слон.

Спикер 4

Да, Дим, зови шефа.

Знаете, я в детстве не любил арбуз, потому что он с косточками.

Я дыни любил, но дыни к нам не привозили.

А я очень любил арбуз.

Спикер 7

Мне не давали, а я брал тайком, крал.

Вот с этого все и началось.

Что началось?

Делал, ел и подавился арбузной косточкой.

Лучше бы любили дыню.

Да.

Спикер 10

Дыню я тоже люблю.

Какой смешной.

Это Пискарев.

Милый.

Чего не едите ничего?

Фигуру берегу.

Ой, ешьте.

В вашем возрасте это уже не опасно.

Но лучше быть полной, чем глупой.

А красивой женщине не надо быть умной.

Вы так считаете?

Ага.

Ну, значит, так оно и есть.

Спикер 22

Вы прекрасны, мой друг, Вы прекрасны, мой друг, Ваши волосы сумрак вселенной.

Ваших глаз чудеса, ваших глаз чудеса над печалью опущенных рук.

Приходите, мой друг, приходите, мой друг.

Я в старинную раму одену вашу боль, вашу грусть, ваш предвечностью первый испуг.

Спикер 2

Ему нравится?

Спикер 10

Очень.

Вообще-то я не танцую.

Спикер 22

Вообще-то, я тоже.

Спикер 10

Вообще-то, вы хорошо танцуете.

Вообще-то, вы тоже.

Спикер 18

Шайбу!

Тора!

Спикер 15

Шайбу!

Шайбу!

Отдай его!

Спикер 1

Тора!

Спикер 1

Шайбу!

Спикер 6

Что это?

Это слон.

Какой слон?

Слон твоего детства.

Что, Миша, что-нибудь не так?

Ты же сам говорил, что со слонами у тебя туго.

Спикер 25

Начальник, большая стройка горит.

Раковины нужно, ванны нужно, унитазы, извините, тоже нужно.

Правильно?

Спикер 4

Правильно.

Спикер 25

Вот такой.

Спасибо.

Начальник сказал правильно.

Куда?

Вы куда?

Стойте!

Куда?

Спикер 24

Выдавать надо.

Спикер 17

Сейчас я тебе выдам.

Спикер 24

Сегодня не надо.

Завтра, пожалуйста.

С коридой не вышло.

Спикер 6

Завтра попробуем рыбалку.

Спикер 10

Смешно.

Спикер 11

Это опять вы?

Это я. Решили прогуляться, воздухом подышать?

Ну и как погода?

Спикер 4

Прекрасная.

Спикер 11

Уж не собираетесь ли вы меня провожать?

Спикер 4

Вы очень похожи на... На кого?

Это вам.

Спикер 11

Магдалине подарите.

Спикер 4

Ну что вы, подождите.

Спикер 11

Да пропустите же.

Если что, подождите.

Спикер 22

Я зажгу сто свечей, я зажгу сто свечей.

Ваша честь, чтоб в приход ваш поверить.

Двери все распахнут, двери все распахнут.

В ожидании, что это не сон.

Приходите, мой друг, приходите, мой друг.

Я в старинную раму одену вашу боль, вашу грусть, ваш предвечностью первый испуг.

Спикер 4

Хорошо!

Гуляете?

А что?

Ночую.

Пойдем ко мне.

У меня дворец.

Со мной просто чудеса всякие происходят.

Представляете, приехал, как Робинзон.

Робинзон?

Робинзон, это прекрасно.

Да, что, думаю, делать?

А тут, бух, встречаю на вокзале друзей.

Да, такие друзья замечательные.

Друзья?

Друзья, это прекрасно.

Хорошо.

Да, они мне номер сняли в гостинице.

Спикер 13

Тут такой банкет устроили.

У меня тоже есть друзья.

Но ведь когда они нужны, их никогда нет на месте.

Спикер 6

Идет.

На рывалку.

Подвезем.

А куда?

Спикер 9

Место клевое.

Хорошо клюет?

Спикер 6

Регулярно.

Милости просим.

Там вам никто не будет мешать.

Прошу.

Вперед к сединам древности.

И на рыбалку тоже с портфелем.

Спикер 4

Боюсь оставить.

Спикер 6

Неизвестно, что в нем.

Так, только ее здесь не хватало.

Время зря теряем.

Надо брать его за жабры.

Это, Витек, тебе не карате.

Тут думать надо.

Мыслитель.

Странно, странно.

Спикер 23

Ой!

Олимпия Петровна, я спасу вас!

Спикер 6

По-моему, утонул.

Спикер 1

Держитесь!

Спикер 1

Ещё немного!

Спикер 1

Ещё чуть-чуть!

Спикер 7

Ну, что там?

Спикер 9

Лирика!

Спикер 4

Вы спасены?

Спикер 11

Спасена.

Спикер 6

Нет, не утонул.

Спикер 22

Извините, я в таком виде.

Спикер 11

Надо как-то выкручиваться.

Спикер 4

Я сейчас.

Спикер 9

Садь!

Суд идет!

Спикер 7

Профессор, если он у тебя и сегодня сорвется с крючка, сядем вместе.

Понял?

Спикер 6

Иди.

Черт.

Что случилось?

Ничего, купались.

Ну и как вода?

Прекрасная.

Спикер 11

Прекрасная.

Простите, мне нужно привести себя в порядок.

Спикер 6

Сейчас, одну минуточку.

А нам нужно поговорить.

Вперед.

Вперед?

Куда?

А теперь вниз.

Аккуратно.

Здесь можно сломать ножку.

Ой.

Ой.

Здесь страшно, не бойтесь.

Вперед!

Спикер 9

Где это я?

Где надо.

Спикер 7

Это наш филиал.

Спикер 6

Ну, герой-любовник, поговорим на чистоту?

Чего ты хочешь?

Я хочу ее руки.

Все хотят ее руки.

Спикер 7

А любви потом.

Спикер 6

Да.

Миша, мы к тебе всей душой.

Встреча, номер, люкс, банкет, рыбка, а ты?

Ну, сколько?

Чего сколько?

Нет, я не могу так.

Спикер 7

Витёк, займись.

Спикер 4

Кто тебя послал?

Спикер 7

Цель приезда?

Личная.

Темнит.

Миша, ты приехал один?

Один.

Значит, ревизия документальная.

Кто вы?

Спикер 6

Твои друзья!

Что вы мне дадут?

Витек!

Ну, сколько?

Сколько ты от нас хочешь?

За свою ревизскую сказку?

Спикер 7

Но только в разумных пределах.

Я дамский мастер.

Я парикмахер Пискарев.

Спикер 4

И больше я вам ничего не скажу.

Спикер 7

Профессор, так кто же он?

Спикер 6

Он?

Он шутник.

Он у нас любит шутить.

Спикер 9

За такие шутки, профессор?

Спикер 6

Расческа у кого найдется?

Сейчас мы все проверим.

За мной проверим, какой он парикмахер.

Зачем вы взяли портфель?

Липочка, помоги нам осуществить один эксперимент.

Прошу.

Мишенька, послушай меня внимательно.

Послушай.

Миша, Михаил Михайлович, я все понял.

Они, конечно, пошутили, но есть занятный вариант.

Вы, допустим, ревизор.

Кто?

Вы ревизор, но пока сопротивляетесь, не берете.

А потом мы этих жуликов разденем в чистую.

И 50-50, Ферштейн?

А если не Ферштейн?

Нет, не понял.

Можно?

Спикер 19

Можно.

Спикер 4

Вам удобно?

Спикер 11

Удобно.

Спикер 22

У вас прелестная улыбка.

Спикер 1

Поехали.

Спикер 15

СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА

Спикер 8

Здравствуйте.

Спикер 2

О, Михал Михалыч, кого я вижу.

Очень рад наконец-то.

Спикер 16

Нормально.

Спикер 13

А тут без вас произошло много интересного.

Спикер 16

Да?

Спикер 13

Орудует целая шайка аферистов.

Спикер 22

Так.

Спикер 13

Коклюшки, коклюшки.

Спикер 7

Прошу.

Ломай.

Спикер 6

Зря парикмахеру вещи спортишь.

Спикер 7

Что?

Статья девяносто третья, до года.

Спикер 9

Разберись.

Спикер 6

О, тут все про вас.

Настоящим поручается произвести ревизию склада сантехники номер три бис товарищу Перемитину Мэ-Мэ.

Спикер 7

Мэ-Мэ.

А нашего как фамилия?

Кажется, Пескарев.

Спикер 6

А вот и мой портфель.

На этом моя миссия окончена.

Спикер 7

Статья 86.

От 10 до 15.

С полной конфискацией.

Спикер 1

Звучит музыка.

Спикер 18

Кумир!

Спикер 1

Гений!

Спикер 1

Кумир!

Спикер 4

Ну, как он назовем нашу прическу?

Спикер 7

Поцелуй фортуны.

Спикер 4

Портфель.

Портфель!

Портфель!

Не видели?

Спикер 1

Портфель!

Спикер 4

Качать его!

Что вы делаете?

Спикер 11

Истаньте!

Осторожно!

Вы ж его уроните!

Спикер 1

Поймаем!

Спикер 23

Расставить знаки препинания, приходит, наконец, пора.

Тут знак поставим восклицание, поскольку все кричат «Ура!».

Судьба удачу нам несет, и справедливость судит право, и по закону жизнь течет, добру победа, злу расправа.