ДОМ С ЧУЖИМИ ТАЙНАМИ. Серия 10 | ФИЛЬМЫ 2022 | НОВИНКИ КИНО | СЕРИАЛЫ 2022

Информация о загрузке и деталях видео ДОМ С ЧУЖИМИ ТАЙНАМИ. Серия 10 | ФИЛЬМЫ 2022 | НОВИНКИ КИНО | СЕРИАЛЫ 2022
Автор:
Фильмы для отдыхаДата публикации:
14.12.2022Просмотров:
1.7MОписание:
Транскрибация видео
Таечка, как я рада вам.
Как я вас ждала.
Спасибо вам огромное.
Мне намного, намного лучше.
У меня силы возвращаются.
И я вспоминаю все.
И детство, и юность.
Я очень рада за вас, Екатерина Алексеевна.
Сейчас капельницу поставим.
Тая, мне нужно уйти отсюда.
Вы мне поможете?
Что?
Лечка, мне нужно домой к мужу.
Мне очень нужно домой к мужу.
Я, вы знаете, я кое-что вспомнила, и мне обязательно нужно ему рассказать.
Это очень важно.
И, знаете, он меня так любит.
Он так тоскует по мне.
Пожалуйста, пожалуйста, выведите меня отсюда.
Пожалуйста.
Как это вывести?
Екатерина Алексеевна, я не знаю, я не смогу.
Здесь камеры и охрана.
Милая моя, пожалуйста, я с ума сойду.
Я здесь сдохну.
Пожалуйста, мне некого больше просить.
Ну, пожалуйста, я умоляю вас.
Умоляю вас.
Хорошо?
Я подумаю.
Я очень на вас надеюсь.
Женька!
Привет!
Привет.
Ну вот, я на месте.
Я только вещи домой закинула и сразу сюда.
Отдохнула супер.
Прикинь, Генка мне предложение сделал.
Так красиво было.
Повел меня в ресторан, заказал там всякого разного.
Ночь, свечи, морской прибой.
Ой, что это было?
Я очень рада тебе.
А ты чего такая?
Устала, да?
Замучилась с нашими?
Ну ничего, отдохни, ложись спать, если хочешь.
Я за твоими гляну, сейчас быстренько вечерний разнесу.
Кстати, Комарницкий твою пятую палату мне отдал.
Так что до его приезда эту пациентку буду везти я. Ну, а тебе хлопот меньше.
Да без проблем.
Как скажешь.
Все.
Таечка.
Таечка, мы с вами уже идем, я готова.
Нет, Екатерина Алексеевна.
Уйти отсюда практически невозможно.
Нас с вами поймают и будет только хуже.
Но я кое-что придумала.
Верьте мне.
Я обещаю, надолго вы здесь не задержитесь.
Но потерпите немножко, еще чуть-чуть.
А пока выпейте таблетки.
Катерина Алексеевна.
Я снова буду спать?
Да.
Не буду вас обманывать.
Так нужно.
Но забывать, как раньше, вы уже ничего не будете.
Здравствуйте.
Я могу поговорить со Станиславом Гордеевым?
К сожалению, Станислава Андреевича сейчас нет на работе.
А когда он будет?
Я могу его подождать.
Сегодня он вряд ли появится.
Если у вас что-то срочное, можете обратиться к его заместителю, Феликсу Станиславовичу.
Он недавно подъехал, я сейчас его наберу.
Нет, нет, не нужно, спасибо.
А вы не могли бы дать мне номер мобильного телефона?
Кого?
Станислава Андреевича?
Нет, конечно, это исключено.
Приходите в понедельник, девушка.
Наверняка его застанете.
На выходных его точно не будет.
Спасибо.
Да, вы правы.
Отличное место.
Я вам плохого не посоветую, Станислав Андреевич.
В ближайшее время жильцов отелят, площадку разровняют, перепроложат все коммуникации вперед из песни.
Решение земельной комиссии, естественно, беру на себя.
С вас, уважаемый, проект будущего строения, такой, который впишется в архитектурную канву старой части города.
Чтоб не сморделся здесь инородным телом.
Как думаете, справитесь?
Постараемся.
Да, и, пожалуйста, не затягивайте.
Утверждение проектной документации займет не один день, как вы понимаете.
Да, понимаю.
Думаю, на следующей неделе встречу со своим архитектором.
Естественно, на следующей.
Потому что завтра у нас с вами, Станислав Андреевич, очень ответственное мероприятие.
У меня товары у вас купятся, да?
Вы готовы?
Да я-то готов.
Главное, чтобы дети были счастливы.
Так мы им в этом поможем, на том мои родители.
Разве не так?
Так.
Прошу.
А что он здесь делает?
Я же его уволил.
Я тебя уволил.
Да вы что?
Когда?
Феликс, не бесись.
Вадик занимается в клубе на общих основаниях.
Он купил себе абонемент.
Разве тебе помешает лишний клиент?
Добро пожаловать в клуб.
Можно тебя на молотку?
Ты что, потерпеть не могла?
У нас завтра роспуск.
Ты забыла?
Уже завтра?
Блин, как не кстати.
У меня были другие планы.
Смешно.
Сегодня, мой дорогой, я свободная женщина.
Так что не мешай мне заниматься моими личными делами.
Ты хотя бы вид делай, чтобы пара.
Ладно?
Надеюсь, тебе не плевать на репутацию.
По крайней мере, на репутацию твоего отца.
Не вздумай зажиматься свадьбой при людях.
Черт, и что?
Привет.
Не помешаю?
Ты забыл, что это твой дом, а я тут просто комнату снимаю?
Та, я дурак.
Прости, пожалуйста.
Нарал на тебя, нагрубил.
В общем, я не прав был.
Извини.
Проехали.
Тут ещё кофе остался.
Будешь?
Я уезжаю.
Я в курсе.
Надолго.
Я знаю.
О маме позаботишься?
А раньше тебя это беспокоило?
Ладно, хватит.
Ты уезжай с счастливой дороги.
За маму не волнуйся, я её не брошу.
И насчёт переезда не переживай.
Мне обещали премию дать, так что... И грузчиков, и машину оплатить смогу.
Сами справимся.
Ты злишься, что я уезжаю?
Я вернусь через три месяца.
Сдам смену и вернусь.
Поговорим через три месяца.
А пока счастливой дороги, интересной погоды и добрых белых медведей.
Тай, да нет там никаких белых медведей.
Там только ученые в количестве из шести человек.
У нас там даже медсестры нет.
Это предложение?
Я догадалась, что нет.
Ничего, у меня и здесь дел много.
Поговорим через три месяца.
Так.
Дом должен блестеть.
Галь, слышишь?
Конечно, Ольга Дмитриевна.
Такой праздник.
Сколько гостей будет?
Много.
Дальше.
В холле все надо лишнее убрать.
А зеркало перед входом протереть.
Так я сегодня протирала.
Ну, значит, надо еще раз протереть.
Дальше.
Лужайка.
Вась.
Обижаете, Ольга Дмитриевна.
Газон подстриг.
Кусты ровненькие.
Я проверю.
А садовая мебель готова?
Ясное дело.
Уже завезли.
Завтра с утра расставлю.
А почему завтра?
Что, сегодня нельзя?
А если ночью дождь?
Ну хорошо, только рано, утром сделаем.
Хорошо.
И как-то, я не знаю, ну как-то оденьтесь поприличнее.
Официанты официантами, а вы мне все-таки нужны.
Хотя ладно, я сама, сама, сама вам одежду подберу.
Так.
Все должно быть на высшем уровне.
Все-таки гости солидные, с положением.
Пресса, телевидение.
Ну все, ну идите, ну.
Добрый вечер.
Стас, милый господи, я так переживаю.
Ты не представляешь такое ощущение, что я сама замуж выхожу.
Мне очень жаль, но состояние вашей жены не только не улучшается, она все больше теряет связь с реальностью.
В каком смысле?
Ну, например, меня она еще узнает, потому что я бываю у нее каждый день.
А вот Николая Степановича, нашего профессора, уже с трудом.
Из медсестер она помнит только одну.
Ту, которая ей не нравится.
То есть вы хотите сказать, что она и меня не узнает?
Ну, вас, наверное, еще помнят.
Давайте мы с вами не будем гадать.
Вы хотите с ней поговорить?
Конечно.
Катюш...
Да.
Это мое имя.
Милая, как ты себя чувствуешь?
Хочу спать.
Но спать страшно.
Мне снятся сны.
Вы знаете, вы тоже мне снитесь.
Часто.
Вам страшно во сне?
Наоборот, мне снится, что я счастливая и что у меня красивый муж.
Вот как вы.
Правда, очень похож на вас.
И что у нас детки.
Три мальчика.
А потом я просыпаюсь здесь.
Одна.
Вы можете меня забрать отсюда, пожалуйста?
Вы можете меня забрать отсюда домой, пожалуйста?
Я буду себя хорошо вести.
Екатерина Алексеевна.
Екатерина Алексеевна, вы просто устали.
Нет, пожалуйста, не надо.
Екатерина Алексеевна, вам просто нужно отдохнуть.
Тихо, тихо, тихо.
Молодец.
Молодец.
Стас!
Стас!
Ты что, не слышишь?
Я говорю, я волнуюсь.
Ванька, все обязательно будет хорошо.
Я Гордеев Андрей Станислав.
Маришка.
Ты будешь самой красивой невестой.
Такая воздушная, такая нежная.
Ой, поживай.
А платье очень тебе идет.
Сидит как в лютою.
Интересно, а какое платье будет у Киры?
Хотя у нее совершенно нет вкуса.
Вот увидишь, напялить на себя черти что.
Утром приедут визажисты, макияж, прическа.
Пап, посмотри на меня.
Мне нужен твой резвый мужской взгляд.
Я в этом не очень разбираюсь.
Платье как платье.
У меня работы много.
Я оценила.
Ларисенька, не обижайся.
Может быть, у него и вправду неприятности.
Он просто Андрюшу не любит.
Ничего, полюбит.
Ты только дай ему время.
Мальчики, какие же вы красавцы.
Ну просто нет слов.
Надеюсь, теперь ты доволен.
Очень, очень тёмно.
Отдаю вас в надёжные женские руки.
Мамуль, надеюсь, на этом твой постоянный контроль закончится.
Или будешь регулярно приходить к нам с инспекцией?
Мы посмотрим по обстановке.
Кстати, квартирка, которую подбрала Марина, для вас мне очень понравилась.
Да.
Феликс, а ты?
Переедешь к Кирочке или у нас поселитесь?
Убери.
Убери этот телефон.
Лена, ну это по работе.
И все-таки?
Ну, Сачев обещал подогнать мою квартиру, но пока это секрет.
Все-таки меня радует.
Не перестает удивлять Аркадий Петрович.
Все, убираю.
Ведь я правда счастлива.
Нет, ну это жена, да?
Это мой самый счастливый день за последние сто лет.
Хотя нет, бру.
Счастливых дней у меня было достаточно.
Держи.
Тебе такое заключение нужно.
Да, отлично.
Как там Катя?
Твоими молитвами.
Смешно петь.
Спасибо.
Спасибо в карман не положишь, Олечка.
Рассчитаюсь.
Не переживай.
Я Катюшу навещала.
Правда?
Как она получше?
Никаких положительных сдвигов.
Мне ее так жаль.
Я так расстроилась.
Всю дорогу обратно плакала, не могла успокоиться.
Да, это просто ужасно.
А главная причина неизвестна.
Отчего это с ней все произошло?
И я не понимаю.
И врач не понимает, говорит, что психические расстройства до конца не изучены.
Да, кстати, он передал тебе заключение.
Для чего она мне?
Ну, как?
На основании этих документов Катюша признает меня идееспособной, и ты сможешь заочно с ней развестись.
Развестись?
Ну да.
Стас, ты станешь свободным и сможешь жениться на мне.
Наш мальчик родится в полноценной семье, а не у матери-одиночки.
Если ты, конечно, этого хочешь.
Ну, конечно же, я этого хочу.
Это же мой ребенок.
Опа-на.
Оба уже при параде.
Серьезно.
Жестяк.
Я бы такое не одел.
Ну, понятно.
Надел.
Правильно говорить, надел.
И куда бы ты делся, еще наденешь всему свое время.
Так принято в приличном обществе.
Мамулечка, ну я же у тебя неприличный с головы до ног.
Это очень жаль.
Ладно.
Хотите быть пингвинами, будьте.
Так и быть.
Ваш младший брат спасет вас.
Организую качественную музыку.
А так как вы мои родственники, сделаю скидочку.
Группа готова.
Подожди, стоп.
Что значит готова?
У тебя что, новая вокалистка?
Почему новая?
Старая.
Ну, прежняя.
Лера никуда не уезжает.
Почему?
Мамулечка, твой сын может дать ей то, чего другой не может дать.
Но подожди, я не помешаю?
Какие же вы красивые.
Да, кому-то пингвины.
Филюша, Андрюшенька, поздравляю вас.
Желаю вам только добра, а все остальное приложится.
Я тут для вас подарки приготовила.
Можно?
Связала покрывало для ваших будущих деток.
Голубое и розовое.
Выбирайте, кому какое нравится.
Ну, я думаю, что это рано.
Спасибо, Галя.
Я возьму голубое.
Феликс, не возражаешь?
Ради бога, какое угодно.
А с вашего разрешения я буду нянчить с радостью ваших деток будущих.
Ну, пока есть силы.
Ну, сейчас принято в няньке брать филиппинок.
Говорят, они намного добросовестнее вас ждут ваши дамы.
Вперед, вперед, вперед.
Спасибо.
Ну, друзья мои, давайте быстрее.
Смотрите, расставляйте, расставляйте, времени мало.
Выгружайся.
Приехали.
Потерпеть не могу эти светские мероприятия.
Да ладно тебе.
Зато поешь нормально.
На свадьбе дочки мэра наверняка будут креветки и омары.
Тоже верно.
Я открою.
Галя, занимайся своими делами.
А встречать важных гостей предоставь мне.
Хорошо?
Да.
Здравствуйте.
Телевидение.
Да, Аркадий Петрович предупреждал, что вы… Ну, как-то рано, нет?
Ладно, хорошо, проходите, располагайтесь вот здесь.
Молодые скоро будут.
А можно вас, видите, вон, пустота, возьмите, заполните композицию.
Оленька, 30 лет за тобой наблюдаю, все никак не могу рассказать.
Откуда ты берешь силы?
Это же все на тебе держится.
Да, вот отсюда, вот отсюда.
А потом, ну, кто, если не я?
Ну, то верно.
Ой, прости.
Маришенька, посмотри, помаду поярче или так можно оставить?
Нормально.
А вообще я предлагала, взяли бы и тебе визажистки.
Нет уж, спасибо.
Я когда руки заняты, меньше нервничаю.
Что-то меня трясет.
Все, приехала.
Мам, кажется, ты меня заразила.
Меня теперь тоже все трясет.
Ничего, это нормальная человеческая реакция.
Так, все будет хорошо.
Улыбаемся.
Вить, ну все, давай, время, поехали.
Я никуда не поеду.
Что значит, никуда не поеду?
Пап, ты теперь будешь всю жизнь на меня за него сердиться?
И за Андрюши?
Пожалуйста, пап.
Только не сегодня, пожалуйста.
Я себя плохо чувствую.
Имеет человек право заболеть.
Так, возьми себя в руки.
И не нужно портить дочери праздник.
Маришка, прости.
Нет никаких сил.
Ты прекрасна.
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
Кирочка, ну что так долго?
Сейчас, пап.
Сейчас было сорок минут назад.
Все это время Феликс ждет тебя в гостиной.
Пусть подождет, ему полезно.
Кира!
Да шучу я, шучу, распускаюсь.
Хотела Феликса чуть подразнить.
Ну, пусть поволнуется.
Ты знаешь, это такие женские штучки.
Ну, тебе не понять.
Хитрюга.
Даже не думай, прическу испортишь.
Мы тебя ждем.
Ой, как мы вам рады.
Да ну что вы, мы не могли не прийти.
Такой повод.
Поздравляю.
Спасибо.
Счастья вашим детям.
Как трогательно.
Спасибо, спасибо.
Проходите, проходите, располагайтесь.
Галь, прилинь.
Так, так, ну все.
Внимание!
Внимание!
Вы где?
Здесь?
Лучше сюда.
Да, гости дорогие, торжественный момент.
Мы встречаем молодых.
Проходите, проходите.
Вася, готовь.
Галина.
Молодец.
Да, я молодец.
Проходите, проходите, пожалуйста, сюда.
Так, все.
Ой.
Вы же мои хорошие.
Какой ветер у меня хороший.
Все, занимайся.
Улыбайся.
Прелестно.
Как ты выглядишь?
Потрясающе.
Спасибо.
Анечка Дмитриевна, разрешите вас лично похоронить.
Да.
И пить, так сказать, на бутершоп.
Конечно.
Я же на Арганте Петровиче только формальности уложу и непременно.
Галь, не прими.
Ну вот где это регистратор же?
Полчаса уже ждем.
Все контролировать надо.
Ну, отгоните машину за угол.
Вы же весь проезд перекрыли.
Гостям даже негде встать.
Алло.
А вы вообще где?
Мы вас давно ждем.
Как так можно?
Привет.
А по какому поводу праздник?
А у меня сыновья женятся.
Сразу двое.
Ух ты.
Ну, поздравляю.
Мам, так все-таки чье платье лучше, мое или Киры?
Дорогая моя, ну о чем ты говоришь?
Конечно, твое.
В сравнении никакой нити.
Вы знаете, он просил извиниться.
Приболел.
Да что вы.
Ну, бывает.
Передайте ему мои пожелания и скорейше поздравления.
Непременно.
Какими судьбами, позвольте вас спросить?
Кстати, тебя никто не приглашал.
Захочешь сорвать церемонию, знай, ничего не получится.
Можешь не стараться.
Я не знала, что у вас сегодня праздник.
Не знала?
А зачем же приперлась, а?
Поговорить.
О Кате Любченко.
Я видела ее.
Я не знаю никакую татью Любченко, поэтому давай уходи немедленно.
Это не правда.
Вы отлично ее знали.
И отлично знали моего отца Виктора Нарбута.
Даже замуж за него собрались.
Вот зачем вы врать?
Блин, бред ты несешь.
Все сказала.
А теперь давай, бегом!
Быстро, быстро, быстро!
А еще я знаю, что ваш Андрей – сын моего отца.
Здравствуйте, Тая.
Здравствуйте.
Ну, невеста скучает, а ты здесь.
Иди, иди, не оставляй меня там.
Мамочка, пожалуйста, хватит мне командовать.
Здравствуйте.
Куда вы пропали?
Мне жаль, что у вас с Феликсом ничего не вышло.
Но раз вы пришли, предполагаю, что вы остались друзьями?
Не знаю.
На самом деле я пришла поговорить со Станиславом Андреевичем.
Вот ты где.
Да приветики.
Здравствуй.
Вам срочно мой отец нужен?
Да нет.
То есть да, но я понимаю, что сейчас самое лучшее время.
Я пойду.
Только пришла и уже уходишь.
Я все пропустила, как всегда, любимая.
Я вас поздравляю и желаю вам большого счастья.
Спасибо.
Спасибо.
Тая, постойте.
Мне достали номер телефона следователя, которого вы искали.
Вас это еще интересует?
Да, конечно.
Он у меня в доме.
После церемонии он вот-вот начинается.
Я вам его передам.
Подождете?
Да, спасибо.
Еще, Андрей, мне с вами тоже нужно поговорить.
Что у вас за совместные таинственные дела такие?
Я уже начинаю ревновать.
Не стоит, не стоит.
Пойдемте.
Петя, ты мне нужен, срочно.
Что случилось?
Оль, что случилось?
Оль, объясни, пожалуйста.
Петечка, помоги мне.
Я знаю, у тебя всегда есть.
Мне нужно заткнуть одного человека.
Срочно.
Да и по старой дружбе.
Что значит заткнуть одного человека?
Ты понимаешь, что все это очень серьезно?
Объясни, пожалуйста.
Ну, не до объяснений, Петя.
Ну, побыстрее, иначе будет в беде.
Ну, принеси быстро, ну!
Нежданная встреча.
Ты пришла Феликса поздравить, да?
Это он тебя пригласил?
А почему Феликс не может пригласить свою бывшую?
Вообще-то они цивилизованные, современные люди.
И это характеризует его с лучшей стороны.
Да, выглядишь, если честно, не очень.
Ну, как-то не празднично.
Что стоим?
Кого ждем?
Вон там пусто.
Дорогие гости!
Сейчас мы начнём церемонию.
Прошу молодых пройти к свадебной арте.
Вы что, девчонки, волнуетесь?
Да.
А давайте выпьем за последние минуты вашего незамужества.
Ну и ты присоединяйся.
Спасибо, но я не буду, у меня еще не работа.
А я могу, я выпью.
Мне как раз нужно снять страсть.
Марина, не надо, тебе не надо.
Надо.
Итак, начнем по старшинству, то есть с вас.
Согласны ли вы Андрею Станиславовичу взять в законные жены Марину Викторовну, хоронить и оберегать ее, лишь в ее глазах находить ответы на вопросы и лишь в ее объятиях находить уют и покой?
Она нам тоже эту хинею читать будет?
Да.
Конечно, я согласен.
А вы, Марина Викторовна, обещаете ли... Мариш, ты чего?
Мариш, Мариш, Мариш, что с тобой?
Мариш, ты чего?
Мариш, ты чего?
Мариш, ты чего?
Мариш, да ты что?
Мариш, да ты что?
Да она просто напилась и отрубилась.
Не снимать!
Не снимать!
Нужно проверить пульс.
Татьяна, я все-таки медик.
Что это значит?
Вызывайте скорую, быстро!
Слушаю.
Из квартальдела.
Здравствуйте, миленькая.
Я давно вашего звонка жду.
Гражданка Зубенко, тут такое дело.
Я слушаю, слушаю.
Лариса Матвеевна,
К сожалению, ваш ордер на квартиру аннулирован.
Мы вынуждены были передать его другим нуждающимся.
Как?
Как другим?
Почему?
А нам с сыном что делать?
Не беспокойтесь, на улице вы не останетесь.
Мы можем предоставить вам временное отселение.
У нас есть специальный отселенческий фонд.
Какой фонд?
Я не понимаю.
Отселенческий.
Других квартир на данный момент нет.
Вам придется подождать.
И долго ждать?
Точно вам сказать не могу.
А что вы хотели, гражданка Зубенко?
Вы сами отказались от двухкомнатной квартиры.
Что с моей болезнью?
Что с дочкой?
Что?
Они ничего мне не говорят.
Сделай что-нибудь, пожалуйста.
Почему вы ведете ее в клинику?
Я генерал Кувалдин.
Отвечайте!
Отвечайте мне в конце концов!
Знаешь, я уже все... Ах...
Давай на сердце.
Мне очень жаль.
Подождите, как это?
Делайте что-нибудь, ну делайте что-нибудь!
Простите.
Анафилактический шок, сильнейшая аллергическая реакция.
Возможна в результате отравления токсическими веществами.
Это все, что могу сказать, мне покажет вскрытие.
Пожалуйста.
Мне очень жаль.
Пожалуйста.
Посмотри на меня, хорошая.
Хорошая моя, посмотри на меня.
Папа, почему?
Папа, почему?
Отсюда никто не выходит.
Я вызываю полицию.
Позвольте, но я все-таки мэр.
У меня особый правовой статус.
Я сказал, никто.
Я знаю, кто это.
Я знаю, кто отравил Мариночку.
Она.
Мам.
Это она.
Она явилась сюда без приглашения.
У нее была цель.
Она хотела разделаться с Кирой, чтобы вернуть Феликса.
Мариночка, она стала… Она случайной жертвой стала!
Ты?
Это неправда!
Я ничего не делала!
Андрей, поверьте, я ничего не делала!
Убийца!
Мама!
Здорово.
Тёма, ты летишь или нет?
Я тебя тут встречать собираюсь.
Да лечу я, лечу.
Рейс задержали.
Уже два часа в аэропорту торчу.
Так.
И какие прогнозы?
Санёк, я не знаю.
Надеюсь, в утро буду.
Давай.
Я из окна увидел, что скорая помощь приезжала от полиции.
Что-то случилось?
Может, помощь нужна?
Да тут уж ничем не поможешь.
Марина, невеста Андрея, внезапно умерла.
А причину смерти выяснили?
Врачи предполагают умышленное отравление.
Пока непонятно.
Кого-то задержали?
Ты её не знаешь.
Пойдём, Стас.
Мы ведем репортаж о домах хозяина сети Примаспорт Станислава Гордеева, где сегодня должна была состояться свадьба его сыновей.
Но случилась непоправимая трагедия.
Прямо на торжестве была отравлена молодая девушка, невеста старшего сына Гордеева.
Открыто уголовное производство, и у следствия уже есть подозреваемая.
Это некая Таисия Мартынова, которая по версии следствия и совершила это чудовищное преступление.
Нам что, здесь ночевать?
Нас в чем-то подозревают?
Таков порядок, граждане.
Прорабатываются все версии.
Пройдите.
Андрей, скажи мне, пожалуйста, что Марина ела?
Что она пила?
Я не знаю.
Я видела.
Она вот там шампанское пила.
Мы вместе пили.
Спасибо.
Рома, когда здесь закончишь, забери вот эти бокальчики из-под шампанского на столе.
Официанты, со столов ничего не убираем.
Похожие видео: ДОМ С ЧУЖИМИ ТАЙНАМИ

ДОМ С ЧУЖИМИ ТАЙНАМИ. Серия 11 | ФИЛЬМЫ 2022 | НОВИНКИ КИНО | СЕРИАЛЫ 2022

НАПЕРЕКОР СУДЬБЕ. Серия 10 | СЕРИАЛЫ 2022 | НОВИНКИ КИНО 2022 | МЕЛОДРАМЫ | ДЕТЕКТИВЫ 2022 ПРЕМЬЕРА

НАПЕРЕКОР СУДЬБЕ. Серия 8 | СЕРИАЛЫ 2022 | НОВИНКИ КИНО 2022 | МЕЛОДРАМЫ | ДЕТЕКТИВЫ 2022 ПРЕМЬЕРА

НАПЕРЕКОР СУДЬБЕ. Серия 9 | СЕРИАЛЫ 2022 | НОВИНКИ КИНО 2022 | МЕЛОДРАМЫ | ДЕТЕКТИВЫ 2022 ПРЕМЬЕРА

ДОМ С ЧУЖИМИ ТАЙНАМИ. Серия 12 | ФИЛЬМЫ 2022 | НОВИНКИ КИНО | СЕРИАЛЫ 2022

