Импровизация: 2 сезон - Серии 22-26

Информация о загрузке и деталях видео Импровизация: 2 сезон - Серии 22-26
Автор:
Импровизация. КомандыДата публикации:
06.05.2025Просмотров:
5.8KОписание:
Во 2 сезоне самого непредсказуемого шоу зрителей ждет не только море юмора, неожиданных и смешных ситуаций и выходов их них, но и звездные гости, которые примут активное участие в импровизациях Антона Шастуна, Дмитрия Позова, Арсения Попова и Сергея Матвиенко.
Транскрибация видео
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА Всем привет!
Здравствуйте!
Вы смотрите телеканал ТНТ.
Меня зовут Павел Воля.
Это шоу-импровизация!
АПЛОДИСМЕНТЫ Встречайте наших актёров!
Арсений Попов!
АПЛОДИСМЕНТЫ Дима Бозов!
АПЛОДИСМЕНТЫ Есть!
Сергей Матвеенко.
Привет.
Добрый вечер.
Привет.
Здрасте.
Здрасте, здрасте.
И Антон Шастук.
Воу, воу, воу, воу.
Давай, давай, давай, громче.
Привет.
Всем добрый вечер.
Ближайший час вы с нами.
Это импровизация.
Мы начинаем.
Всё, что будут делать актёры нашего шоу сегодня, они будут придумывать на ходу.
Я лишь знаю небольшие темы, которые я подготовил для них.
На этом и будут основываться их шутки.
Давайте начинать!
Ребята, привет!
Привет!
Импровизация вечеринка.
Наш знаменитый псевдотусовщик Арсений, да, устраивает вечеринку, на которую приходят непонятные персонажи.
В процессе этой вечеринки Арсению нужно будет угадать, кто же к нему пришел.
Как он это будет делать, не знаю, это его проблема.
Почему он не будет знать, кто пришел?
Да потому что наушнички он наденет, в которых будет играть музыка, а я остальным ребятам расскажу их роли.
Арсений, сюда, пожалуйста.
Воу-воу-воу!
Музыку включите для Арсения.
Все играет, все поет, да?
Арсений нас не слышит?
Серега, ты только что завершил секс-марафон.
Как ты хотел.
Знать бы, что это такое, да?
Димка, ты чемпион мира по детским обзывательствам.
Ну хоть чемпион.
Да.
Антоха, ты ведешь себя как гонец на Древней Руси.
Это будет что-то странное.
Все?
Хорошо.
На бортик, пожалуйста.
На бортик.
Пожалуйста, аплодисменты.
Друзья, вечеринка.
Погнали.
Ох, какой у меня загар.
Надо устроить вечеринку и похвастаться.
Первый счастливчик.
Привет.
Привет.
Ну скажи, тебя зовут Пашка.
Ну пусть будет Пашка.
Пашка-какашка.
Неплохо, неплохо.
Проходи, заходи.
Проходи, заходи.
Это вообще ты бы проиграл прямо в самом начале.
Так, попробую еще.
Хочешь как?
Это дополнительный был раунд.
Я там, да, в дополнительное время победил.
Я секунду, буквально секунду.
Привет.
Здорово.
Слушай, есть лёд?
Да?
Да, ходи.
Слушай, ну это прям... Лучше бы я бегал.
Писка, э, писка, писка, писка.
Да хорош, ну чё ты?
Писка.
Не вели казнить!
Очень.
Не вели казнить.
Ты проходи, добрый человек, за стол на корточке сядь.
Царь, батюшка, не вели казнить вести.
Посмотри.
Посмотри, что.
Так, указ.
Какой указ?
Это с другой стороны.
Посмотри.
Нападают на нас.
Нападают.
Не вели казнить.
Нападают.
Да ты не переживай.
Нападают на нас, переводят на себя.
Слушайте, Харе Галдец, вы хоть знакомы между собой?
Я Прошка.
Итак, внимание.
Это человек с детскими приколами.
Нет, дурак, дурак, дурак, дурак.
Сам дурак.
А ты писька, что стоишь?
А ты дурак.
А ты дуре, дурак.
А ты дуре, дурак.
А мой отец тебе наваляет, понятно?
Да ты просто восьмилетний.
А мой отец твоему отцу наваляет, понял?
Ты победитель.
Победитель?
Ну, медаль.
Чемпион?
Чемпион?
Да.
Чемпион по...
Мира.
Чемпион мира.
Спасибо, Прошка.
Чемпион мира.
Обзывалки-дразнилки.
Биской назовешь, я сделаю все, что сделал с ними.
Понял?
И назову, понятно.
А ты, Прошка-картошка.
Так, слушайте, шестилетняя и Прошка, заткните уши.
Заткните уши.
Да мне не шесть лет.
Ну сколько бы ни было.
Заткни уши.
А ты перетрахал всех?
Это условие.
Чемпион?
Просто участник.
Так, открывайте уши, ничего там такого нет.
Участник чемпионата соревнований секс-марафона.
Да-да, ладно, да-да-да.
А он уже закончился, ура!
Осторожнее, надень штаны.
Ты просто прошка.
Да, царь-батюшка.
И из-за Ивана Васильевича меняют профессию.
Нет, царь-батюшка.
Ну, не великознить за это.
Ты гонец.
Ты гонец, который принес вещь, что на нас нападают.
Тут написано.
Да.
Все правильно.
Гонец.
Да что не так с вами, я не могу понять.
Гонец, конец.
Так, слушайте...
С нами все в порядке, мы ждем просто нормальной формулировки.
Так, ты чемпион мира по обзывательствам.
Да.
Блин, по каким, по каким?
Ты чемпион мира по детским обзывательствам.
Ура, ура, ура, ура, ура!
Да че я все на коленях перед ним ползаю, а?
Где тут мои вилы?
Че это, ты гонец-мутант?
Шастун, не хочешь ему подсказать хотя бы, как ты гонец от Кейля?
А из какого... Иноземец!
Гонец-иноземец, ты пошел!
Да живем, живем мы где?
За окном что?
Так 14 век!
Это что?
Русь-мать!
Какая?
Ну, златоглавая!
Да, да, да, да, да, да.
Из Руси-матушки?
Да.
А чего?
Древняя Русь.
Этого гостя ждали все, но только не я. Я вижу его каждый день в офисе.
С удовольствием повидаю.
И сегодня Гарик Мартиросян.
Здрасте.
Привет, привет.
Гар, Гар, привет, Гар.
Это все тебе, все тебе.
Кнопки, кнопки.
Все, да.
Гар, ты смотришь нашу передачу, честно скажу?
Я являюсь постоянным зрителем программы «Давай поженись».
Неправильно.
Я посмотрел все выпуски вашей программы.
Вот как хорошо.
Замечательно.
Мы вводим в импровизацию правдивые ложь.
И прямо сейчас начинаем выиграть с помощью этих кнопок.
Я сейчас задам ребятам ситуацию, и они в этой ситуации будут жить.
Если это правда, и тебе нравится, как они... Я нажимаю на зеленую кнопку.
Абсолютно верно.
А если это неправда?
А если это неправда, то у нас есть кнопка противоположного цвета.
Ты думаешь, красный это противоположный зеленому?
Это противоположный от зеленого, да.
Дима Позов сыграет Гарика Мартиросяна по принципу очков.
Аплодисменты.
Новый принцип очков.
Что будет делать Дима?
Я ему задам ситуацию, в которой ему обязательно пригодится напарник.
Напарника сыграет Антон Шастун.
Антон, вставай.
Да.
И если Дима у нас будет за Гарика Мартиросяна, то Антон Шастун будет за Павла Волю сегодня.
Да, мой худенький.
Да, мой длинный.
Ситуация будет такая.
В целом ее назовем «Как образовался Камеди Клаб».
И первой ситуацией, которую я вам даю, Гарик раздумывает вообще, чем ему заняться в жизни.
Поехали!
Так, что же, что же, что же, что же, какой-то бизнесочек какой-то, да?
Алло, армяне!
Русские все там, кто есть, подтягивай, будем думать.
Привет, Гарри.
Привет, надо что-то думать.
Что у тебя, тачка есть у тебя?
Пока нет.
Ну у меня есть, можем таксопарк открыть вместе.
Да это так банально, но перед... Торговать можно на рынке.
Не торговать.
Все не то, давайте, надо что-то придумать, нужна какая-то свежая кровь.
Слышь, Паш, есть идея, слышь, Паш.
Ты чего?
Он в тот период разговаривал сам собой.
Паш, есть идея.
Тихо, тихо, тихо.
Я психиатр, я помогу.
Паш.
Мальчик, мальчик.
Привет, черный мужик.
Ой, извини, Гарик, я тебя не узнал.
Привет.
А, нет, ты какой-то странный черный мужик.
Так, давай дышим.
Гар, дышим.
Что это?
Жиши через И. Жиши через И. Жиши через И. Откуда я знаю, псих какой-то.
Слушай, ты...
У тебя прием начался, мы пойдем тогда.
Ты кто?
Я Паша, я тоже хочу с тобой вместе, чтобы мы с тобой... Я вообще просто зашел попить.
Паша, Паша.
Я к тебе с дельным предложением.
Давай выступать.
Я скромный парень, не нужно раскрыться.
Давай не будем раскрываться.
Я хочу остаться таким же скромным парнем.
Слушай, ну, ты чё-то так, я смотрю, ты вроде мне нравишься.
Ты такой стрёмный, ну... Ну, в смысле?
Я тебя терплю только потому, что ты такой худенький.
Вот я... Слушай, ну, правда, ну, выступать это прикольно.
Ну, смотри, я одену какую-нибудь майку вот такую.
Вот.
И ремень, чтоб как тарелка.
Такой вот так.
Вот такой.
Хакью, помнишь?
Вот такой ремень.
И вот прям дальше продолжайте.
Перекидываемся в следующее время.
Идет подготовка к первому Камеди Клаб.
Давайте.
Вдвоем мы не вывезем.
Надо кого-то искать.
Ребята, я могу стоять на сцене?
Не можешь.
Надо дверь закрыть.
Вот так вот могу разговаривать.
Не можешь, очень плохо.
Еще подумаю.
Сходи.
А-а-а!
Так люди представляют.
Эй!
Два!
Какой крикливый, склонный к полноте человек.
Он нам понадобится.
Я из Москвичей.
Ребят, ребят, у меня что-то морщины пошли вот тут вот.
Смешно.
Морщинистый и орущий.
Класс, класс.
Все нормально.
Не, мне они разонравились.
Так быстро?
Да.
Просто ему нужно вместо «А» вставить слова, и будет нормально.
Я ему помогу.
Ладно, я записал вас.
Гарик, Гарик, смотри.
Что, что, что?
Вот так, смотри, буду идти.
Вот тут Иванушки.
Так.
Оп!
Бычок к графину летел.
Вот тут шарф затянул сильно, чтобы башка чуть больше казалась.
Слушай, а если я буду вас объявлять и в юбке?
В штанах что-то я уже, мне кажется, не прикольно.
Не знаю, армянин в юбке, думаешь, это прикольно?
Мне кажется, это запомнят.
Слушай, мне все нравится.
А давайте, знаете как, уже прошла первая вечеринка, успешно прошла.
Обсуждайте, как это было.
Это было... Слушайте, у меня морщины еще больше стали.
У меня так с женщинами будет беда.
Меня потом ни в один проект не возьмут.
Или возьмут.
А ты подонок.
Не, не называй меня так.
Кликухи друг другу придумаем.
Класс.
Он будет снежок.
Я люблю это, орехи.
Ты будешь бульдор.
Каштан.
А каштан идеально.
А я, а я, а я, ребята, а я?
А ты Гарик Юрьевич.
Хорош.
Ну, типа, я главный среди вас.
Я же так главный среди вас, понятное дело.
Да?
Ну, а кто главный?
Прошло 10 лет.
Прошло 10 лет.
Прошло 10 лет, твоя бать.
Ребята, ребята, я думаю, альбом выпустить.
Буду просто буквы петь.
А-а-а.
Б. Слушай, Гарик, мне кажется, это очень странно, когда сидишь в шестерке за кулисами, тебя не видно и просто говоришь.
Я, понимаешь, я же ушел, как бы, ну, не до конца, да, получается?
Получается, нет.
Да ты меня тоже... Гарик, Паш, а что, точно я вам в юбке больше не нужен?
Нет, уже давно нам не нужен.
Извини.
Я что же, ну, ты меня пойми, ну, я вот только уходить, понимаешь, уже у двери, понимаешь, и там что-то, и я что-то, да, да, да, да, куртка на одно плечо надета, ну, не могу уйти, Паш.
Да ладно, чё, я с этим, который... Я с ним поведу.
Теперь тебе нравится другой Гарик.
Гарик, ну... Теперь я веду с Харламовым, понятно?
Иди импровизацию свою веди.
А пойду и поведу, там четыре талантливых типа.
Опа!
Какие они талантливые.
Да, там один есть, бесячий, с косичкой, самый тупой.
Самый тупой.
Вот это мне вообще не нравится.
Пойду подумаю.
Иди подумай.
Да ладно, Гарик.
Давай опять вместе.
Да, конечно, будем опять вместе.
А давайте представим, прошло еще 20 лет.
Гарик, мы через столько прошли.
У нас были гастроли в Тюмени.
Кастрюля.
Кастрюля.
Кастрюля знаменитая.
За 20 лет самое запоминающееся.
Самое запоминающееся в Тюмени было.
Да.
А вот эти в Липецке, когда полтора человека выступало.
Но и я, и ты сидя.
Да, да.
Да, было, было.
Ну все, Паш, давай, начинай.
Без тебя, как всегда, да?
Как всегда.
Я пошел, все, навсегда.
Теперь точно ухожу.
Привет всем!
Это телеканал ТНТ и это Комедиклаб!
Комедиклаб!
Друг!
Друг!
Все, спасибо огромное!
Комедиклаб!
Следующая наша импровизация называется суфлер.
Актеры будут разыгрывать сцену, и иногда им нужна будет помощь.
Они будут делать вот такой вот жест, пальчиками вот так вот щелкать.
Это значит, что им надо вбросить слово.
Вбрасывай любые слова, которые тебе в этот момент захочут.
Я один, ты участвуешь.
Ты сам, суфлер, только ты.
Будут участвовать Дима Позов и Сережа Матвиенко.
Накидаешь.
Взволнованная жена в полицейском участке заявляет о пропаже мужа.
Давайте знаете, как сегодня поступим нестандартно.
Серега у нас всегда играет женщин, Дима всегда играет мужчин, поэтому жена у нас Сергей, снова жена у нас, да.
Поехали, давайте, живем, живем в этой импровизации.
Значит, в ваших показаниях что-то не сходится.
Вы говорите, что он вечером вчера ушел... На концерт мото.
На концерт мото.
Абсолютно.
Но при этом вы утверждаете, что ему 48 лет.
Да.
Я в это не верю.
Давайте так, ну вот он раньше пропадал.
Пропадал.
Однажды он пропал в... Вконтакте.
Вконтакте.
Я стучусь, стучусь, стучусь, стучусь, пишу, пишу, звонила даже, говорю, пропал.
Вы скажите, пожалуйста, вот какие-то друзья, знаете, может быть, подозрительные какие-то люди.
Какие-то друзья, может быть, да.
Типа соседей сатанистов.
Типа соседей сатанистов.
Вы должны были знать, скорее всего, вас затопило кровью козы однажды.
Вы должны... Да, у нас есть соседи сатанисты, они каждый день делают...
Холодец.
Холодец.
На сатанинский.
Однажды они делали холодец из... Унаги-маки.
Из унаги-маки.
Заказали роллов, засунули в холодильник, и как бы они в желе превратились, мы ели.
Я извиняюсь, вы, случайно, не в мультике живете?
Слушайте, вы вообще нормальный человек.
Давайте по-нормальному пообщаемся.
Обещайте мне говорить только правду, иначе ничего не выйдет.
Хобби мужа.
Хобби мужа это... Коллекционировать пластилин.
Коллекционировать пластилин.
Для того, чтобы из пластилина... Лепить.
Лепить.
Чушь.
Чушь.
Так, присаживайтесь.
Присаживайтесь.
Тест на наркотики.
Что вы видите?
Это же, конечно... Справедливая Россия.
Справедливая Россия.
А это квадрат.
Это справедливо.
Здесь я очень отчетливо вижу красную... Карету царя Химок.
Карету царя Химок.
Странно, это вы угадали.
Угадали.
Санькин ездит на Красной Корее.
А это, давайте, может, мужа найдем мы его все-таки.
Давайте найдем.
Ладно, где вы его видели в последний раз?
Я в последний раз его видела... На дне рождения Киркорова.
На дне рождения Киркорова.
А вы там что делали?
Меня там не было, я его там видела по телевизору.
А, так, подождите.
Так ваш муж, это же...
Оператор ТВЦ.
Оператор ТВЦ!
А как вы его видели?
Он же снимал.
Вот и я удивилась.
Какой-то момент, да?
Ладно.
Значит, он вышел из дома в... Кто, муж?
Муж, конечно.
Я уже про Киркорова стою думаю.
Киркоров, не знаю, в чем выходит из дома.
В перьях.
Муж точно в... Угах и стрингах.
В угах и стрингах.
Ваш муж Басков?
Нет, это была заявка Киркорова.
Операторы все должны быть в углах эстринга.
В руках он нес... Черную икру.
Черную икру, как презент.
Все операторы, они так стол собрали.
Операторы черную икру приносят у борщики при колбаске.
Вот.
Как я еще могу помочь?
Присядьте.
Следствие.
Новый тест на наркотики.
Пожалуйста, давайте сейчас просто расслабимся.
Ничего не получится.
Никаких шуры-мур.
Я... Басист Алены Апиной.
Басист Алены Апиной.
И у меня уже 20 минут, как идет концерт.
Алена Апина там без басов.
Я уже заряжен.
Все, давай, уходи.
Я думаю, для кого не секрет, что я... Ихтиандр.
Ихтиандр.
А-а-а-а.
Что вы изобразили?
А, жабры, я понял.
Слушайте, нам нужен в ансамбле у Алены Апина ихтиандр.
У тебя сейчас все в порядке?
Нет.
Ты меня не узнаешь, что ли?
Ты у кого басист, а?
Ты Апина?
Ты почему у тебя на сцене нет, а?
Алена.
Э, алло, очнись.
Я спал.
Вы что из меня делаете?
Хана Батыя.
Хана Батыя.
Алена, нет, нет, никто не делает хана.
Сейчас все будет.
Сейчас вам будет такое иго.
Я вас всех сейчас... Дань заставлю платить.
Дань заставлю платить.
На ночной электричке, да, судя по всему?
Ты чё?
Пойдём, концерт начинается.
Так, присядьте оба.
Тест на наркотики.
У нас гостя Гарик Мартыросян.
Это его заслуженные аплодисменты.
Вы смотрите импровизацию.
Ребятам аплодисменты.
Детектив.
Любишь ты этот жанр?
Нет.
Нет?
Поиграем в детектив.
Специально для Гарика мы подготовили эту игру.
Ты будешь начальник полиции.
Начальник полиции.
В твоем районе произошло страшное преступление.
Вот это вот все твои помощники полицейские, которые у тебя в подчинении.
Они будут прибегать в полицейский участок, приносить новые улики, по которым ты должен будешь догадаться, что произошло, где это случилось и кто именно это преступление совершил.
Можешь надевать наушники.
Я вам сейчас всё расскажу.
Аплодисменты.
Итак, в больнице для супергероев... Он ускоряется, давайте мы... Там разгон.
Такой вообще человек не знает, как под медляк себя вести.
В больнице для супергероев профессиональный предатель организовал банду из работников цирка.
Ой, ребята, с Богом, желаю вам удачи.
Ну, он просто умный.
Шеф, смотрите, улика.
Росомаха отбросила ногти, значит, преступление было зимой.
Да.
Отнесу вещдоки и один на кухне, у нас нет ножа.
Шеф, не могу дело вести, у меня аллергия, там женщина-кошка.
Шеф, а сами ничего не делайте, я уберу молот.
Сейчас, сейчас, шеф, подождите.
Только не увольняйте, шеф, я сейчас, я уберу молот, ну правда.
Я сам уволюсь.
Молот?
Но это комиксы какие-то.
А, это комиксы, но где именно, где именно это?
Мы не можем допросить санитарку.
Она уже за минуту 300 раз утку для Супермена сменила.
Он ссыт просто, не прекращая.
В смысле, город какой-то реальный?
Нет, нет, они тебе четко подсказывают, где именно, что за место.
С супергероями ты прав, но... Лос-Анджелес.
Нет.
Не настолько конкретно.
Шеф, там проблема.
Спайдер-мен перестал липнуть.
Чем мазать ладошки ему?
Двусторонней мазью.
Есть один свидетель, но его без полиса не пропускают внутрь.
В больнице все происходит.
Это надо было угадать.
Да, но в какой больнице?
А в какой больнице?
Для кого она, скажем так?
А, больница для супергероев.
Да, да, да, да, да, да, да.
Молодец, шанс.
Так я думал, это настоящая.
А, хотя есть такая больница, да.
Нет, тут все ненастоящее у нас.
И то, что произошло, это тоже, так скажем, выдумка.
Шеф, ну он прямо дикий тип.
Он, значит, делает так.
Одна половина женщин едет на одну стрелку, другая половина женщин на другую стрелку.
И им ничего.
Думаете?
Билетер Стаса Михайлова?
Говорят, что они все запрыгивают на место преступления через горящие обручи.
Ну, цирк какой-то, да?
Цирк.
Типа-типа, но не совсем цирк.
Да, что произошло?
Говорят, кошечки проникали к беззащитным пенсионеркам, потом открывали дверь, ну, а дальше уже заходили все остальные и выносили все остальное.
Кошки.
Ну, ОПГ какой-то.
Именно, именно.
Банда этих, бременских музыкантов.
Нет, как ты был близко.
Да, ОПГ, но из кого оно?
Жесточайшее видео, посмотрите, они избивают людей накладными носами.
Банда клоунов.
Почти.
Шире мыслим, шире.
Банда братьев Запашных.
Что произошло?
Они ограбили магнит.
Нет, не настолько.
Шеф, этот человек собрал их всех вместе.
Он собрал их и заставил творить чушь.
А, братья Запашные стали мэром Москвы.
Нет.
Что произошло?
Циркачи напали на Россию.
Шеф, смотрите, у меня в органайзере бандана.
Помните, мы с вами отдыхали?
Видимо, с тех пор она здесь.
Где мы отдыхали?
На курортах Продиджи.
Банда... Она... Бан... Банда.
Джеймс Банд.
Украли что-то из клиники этой?
Нет, не они.
Он их... Я пошел к вам.
Давай, давай.
Он тебя лучше понимает.
Он их хотел задушить.
Шеф, тут такое дело, он до этого организовывал свадьбы, организовывал детские утренники.
Организовал, что только не организовал.
А в этот раз взял и их, понимаешь, всех этих из цирка в одну организацию организовал.
Какой же я тормоз, я не понял.
Мужики, мужики.
Ты хочешь нас организовать?
Да, я хочу вас организовать.
Но мы же станем бандитами.
Класс, мы будем бандой.
Да?
Да.
Какой?
Организованный, наверное, бандой будем.
Да.
Ребята, а я ходулист.
А я клоун, смотрите.
А я карлик, карлик.
А я говорящий пес.
А я шапито.
Назовёмся Шапито, неважно.
Ребята, мы... Банда!
А я кто?
Я организатор.
А мы кто все вместе?
Циркащи!
Организатор, веди банду!
На следующее дело.
Это кто?
Нет, а вот ты уже всё назвал, теперь надо всё соединить.
Творческое объединение.
Я вас собираю.
Вы животные!
Животные, соберитесь вокруг меня!
Арга!
Арга!
Арда!
Золотая кошачья орда.
Золотая кошачья орда, да.
Кошки держали Русь в страхе 300 лет.
А у нас здесь совершенно нет никакой организации.
Могли бы вы нас организовать?
Мы очень хотим в банду.
Корпорат.
Очень хотим в банду.
Нас никто не организовывает.
Русь-пес-банк.
А я слышал, кто-то уже организовал работников цирка в банду.
Было такое?
Да.
Кто?
Кто?
Мы не первые.
Ребята, подождите еще раз.
Кто-то организовал циркачей в банду.
Да.
И все.
Да.
Чего?
Итак, внимание!
В больнице для супергероев кто-то организовал банду из работников цирка.
Угадываем, кто!
Поехали!
Вы что, ребята, вот так даже, да?
Да!
Шеф, он явно поклонник Павлика Морозова, у него все в плакатах.
Кашевой?
В плакатах Павлика Морозова, вся квартира.
Павлика Морозова?
Да.
Это который сдал отца?
Именно, шеф.
Сдал отца в аренду?
Смотрите, мы нашли его диплом, это важная улика.
Он закончил ВСУ, высший сволочной университет.
Ну какой-то предатель это, да, видимо?
А просто предатель.
Какой-то, какой-то.
Шеф, есть фотография, где они ходят на корпоративы?
Эти предатели?
Да.
Молодцы.
А кто ходит по корпоратив предателей и проходит у нас?
Вот, пожалуйста, начальник предательского отдела.
У нас работают только люди с образованием.
Мы вот любителей не берем.
А мы вот из предательской бухгалтерии.
Здрасте.
Здрасте.
Предательский учет ведем.
Что, бизнесмены?
Ладно, я пошел к вам.
Организовал банду циркачей.
Шеф, есть видео, где он идет к вертолету, и уже кажется, что все получится, но вдруг его кто-то снимает с прицелом, прям вот пыш, и там музыка такая играет.
Да, да, да, да.
Профессиональный предатель.
Давай, соединим все вместе.
Итак, кто?
Профессиональный предатель организовал банду циркачей и с целью... Где это было?
В клинике для лечения супергероев.
Да, абсолютно верно!
Следующая наша импровизация называется «Жанры».
Я задам ребятам ситуацию, они внутри нее будут импровизировать, а мы будем останавливать и задавать этой ситуации всякие разные другие жанры.
Парни должны будут подстроиться сразу, сходу.
Короче, мы издеваемся, а они нас смешат.
Итак, внимание, участвуют у нас Антон Шастун, Дима Позов и даже Арсений Попов.
Тройка.
Обидно, обидно, конечно.
Антон у нас будет полицейским.
А Дима с Арсением будут парни, которые хотят забомбить сцену.
Граффити.
Вы хотите нарисовать гигантскую картину, но в какой-то момент появляется полицейский.
Поехали.
Живем, дамы и господа.
Импровизация жанра.
Слушай, а ты чё пешком?
Я на скейте.
Да потому что вещей полно, красок тонна вообще в этой сумке.
О, чёрная появилась, моя любимая.
Давай подпишем все чмо.
Все чмо.
Все.
Я везде так подписан.
Так, а что здесь происходит?
На!
Ну-ка все на пол, быстро на пол!
Запомнили эту ситуацию.
Какой у тебя любимый жанр?
Театральный.
Театральный, а театр абсурда.
То же самое в жанре абсурда.
Погнали.
Я плыву по реке жизни.
Для того, чтобы однажды упереться в стену.
Как хорошо, что у меня из ушей идет краска.
Мне кажется, это очень символично.
Чего ты не красишь?
Все чмо.
А кому налить вина в коленные чашки?
Мне, пожалуй.
Пожалуйста.
Я лягу, чтобы было удобней.
Стоп.
Можете вернуться назад.
Окей, Гарик, любую цифру назови.
61.
61.
Вместе будет 7.
Чтобы каждый говорил предложение из 7 слов.
Поехали.
Я буду считать.
Доеду на скейте до хулиганской стены.
Ещё одно слово не хватило?
На, там было.
Я задолбался таскать целую сумку красок, козёл.
О, чёрный, чёрный, чёрный, чёрный, чёрный.
Сержант Петров, добрый вечер.
Чё рисуем, скоты?
Это не мы, пожалуйста, не бейте нас.
Вот моя дубинка, сейчас ты отхватишь по... Стоп, замечательно.
Гарик, любую какую-нибудь эмоцию назови.
Чрезвычайно крайнее стеснение.
О, очень сильно стесняетесь, прямо невозможно.
Поехали.
Ну я тут, наверное, не поеду даже.
Да надо, блин, идти, я не знаю.
Я что, даже сумку стесняюсь трогать, если честно.
Я вообще-то не художник.
Ну, это... И что?
Может, все чмо?
Мужики, ребят, мне дико неудобно.
Я полицейский.
Ну, просто вы меня вогнали в краску, но вы нарушаете, ну.
Спасибо.
Гарик, какую страну ты любишь?
Какой ты бывал в последнее время?
Я был в Чехии.
Замечательно.
Говорите так, чтобы это было на чешском, но мы понимали.
Что за задание?
Прокотешность до стеночки.
Песочком, песочком дошел шиш.
Будет красочно.
Чернявый, белявый.
Какая-то польско-белорусская граница, а не чехи.
Полицешка чешка, пражский полицешка.
Джубинешка нарушашка, коленка выбивашка.
Поможни, поможни.
Яшка законшка.
Я из мультика.
Я из мультика.
Какой приятный чешский язык.
Какой твой любимый поэт?
Маяковский.
Продолжайте как Маяковский.
Давайте, как великий Маяковский.
Прогачусь на доске, чтобы не сохнуть в тоске.
Краской все размалюю.
Я сейчас побалую.
Я достаю из широкой сумки краски разного цвета.
Пиши на всю стену, что все тут чмо.
И нету лучше поэта.
А я достаю из широких штанин дубинку черно-резиновую.
Чтобы вы не рисовали, тут ничего, вы тут деревянно-дубиновые.
Спасибо огромное!
Заканчиваем эту импровизацию.
Дамы и господа, у нас в гостях был Гарик Мартиросян.
Спасибо тебе большое.
Шокеры, шокеры, мои любимые шокеры, шокеры, шокеры.
Ребята, у нас Сережа и Антоша находятся в специальной декорации с недовольными мордами, потому что я поставил специальное электричество побольше сегодня.
Для тех, кто не знает, что будет происходить.
Ребята будут разыгрывать импровизированную сцену.
А я, услышав определенную букву в их речи, буду бить их током.
Какая это будет буква, будем знать только мы с вами.
А господа, находящиеся в декорации, не будут знать.
Собственно говоря, в этом и есть весь смех.
Задание.
Сыну купили квартиру.
Вот, да, собственно говоря.
А отец помогает ему с переездом.
Серёня, ты сынуля.
Антоха, ты батяня.
Покажите нам букву, пожалуйста.
Поехали!
Импровизация!
Сокеры!
Где мама?
А?
Почему она не помогает?
Она работает.
Где кухня?
Куда бокалы?
На полку.
Вот.
Блин, пап, ну давай как-то систематизируем.
Все.
О, мои старые наушники.
Да, тут где-то еще и...
АККУРАТНЕЙ!
ПОЧЕМУ ТВОЙ ХЛАМ У МЕНЯ?
КАКАЯ БУКВА?
Л. ДАЙ!
ДА КАК НЕ Л-ТО?
ОШИБСЯ, ПАПА.
О!
СЫНУЛЯ!
К ЧЕРТУ УБОРКУ!
ПАП, ХОРОШЬ!
Пап, пожалуйста.
Небольшой спарринг.
Бери.
Пап, пожалуйста.
Пожалуйста, я... Они все левые.
На.
Пап, пожалуйста, я уже пригласил Нинку.
Не буду драться.
Пригласил?
Да.
Не ссы, сынок.
Она красивая.
На кого похожа?
Да.
Папа.
Ты знаешь, что я чемпион?
Зачем ты меня провоцируешь?
Видишь?
Не попадай.
Могу говорить спокойно.
Г. Да.
Так, Шастун, я тебя буду бить теперь каждый раз, когда ты будешь просто филонить.
Я начал.
Отдохнем.
Можешь научить, чтобы я... Не надо.
Могу.
Инструмент святое.
М. Зачем я лезу?
Бери.
Играй.
Е. Е.
Ой.
Ай, пап, больно.
Ты чё, выпил?
Дай покажу.
Ой.
Пап.
Что?
Ты набухался?
Чуто.
50 грамм.
Стопудово.
Где-то ты заханырил.
Да вот.
Ну, бать, ну.
Чуть-чуть.
Весь в отца.
Скажу, что только переехал.
И всё.
И пусть эта Нинка с нами бухает.
Ладно.
Матери не скажем.
Говорить можем всё, что угодно, бать.
Серьёзно.
Да, это прикольно.
Нет, не всё.
Ты что разбил?
Бать, огурчики.
Слава богу.
Да, тащи стаканы.
Бать.
Портвейн?
Какой портвейн?
Давай беленькой, бать.
Давай закус.
Я. Все делаем небрежно.
Да закуси ты.
Давай!
Букву знаем?
Нет.
Это не из русского алфавита.
Вкусна водка, а капуста нет.
Бать, а расскажи, как ты с матерью познакомился?
Была зима.
Пока все хорошо.
Я шел от метро.
С небольшим замедлением, но я действую верно.
Шеф?
Да ну нет.
А мне?
Вот шастун ты пьющий, а?
А тебе хватит.
Бать, да взрослый.
Не вырос еще.
Они прям отличаются капец.
О!
Ще!
На счастье!
К черту ее!
Молодец.
Давайте, последняя буква, ребята.
Увеличиваю ток в половинку.
Увеличивай ток, наливай больше.
Погнали.
Я нажрался.
Подыграй мне.
За любую?
Подыграй!
Антоха, хочешь, я подыграю?
Смотри.
Ну, дай!
Давай сам.
А?
Да, да, хватит, стоп, остановите, не хочу больше их мучить.
Стоп, импровизация.
Всем огромное спасибо, мы прощаемся с вами до следующего выпуска.
Аплодисменты парням.
И сегодня мы с вами попрощаемся как таксисты у вокзала.
Всем привет!
Меня зовут Павел Воля.
Вы смотрите ТНТ.
Это шоу «Импровизация».
Встречайте наших актёров!
Арсений Попов!
Дима Позов!
Серёжа Матвиенко!
Привет!
Пашка!
Привет, ребята!
Привет, всем привет!
Я поздравляю вас, вы с нами в ближайший час никуда не денетесь, потому что это самое интересное шоу на планете.
Импровизация, давайте начинать!
Все, что происходит в нашем шоу, для наших актеров будет абсолютной неожиданностью.
Потому что к этому шоу готовлюсь только я. Ну и то, как готовлюсь.
Тупо отбираю темки, на которые ребята будут шутить.
Все остальное абсолютная импровизация.
Аплодисменты нашим парням.
Давайте начинать.
Шляпы на моем столе означает, что впереди импровизация сцена из шляпы.
Я подготовил несколько разных тем, они вот здесь вот на красивых карточках.
У меня написано, ребята, эти темы не знают.
Им надо будет просто шутить, просто немедленно шутить на ту тему, которую я достану.
Собственно говоря, разделитесь на две команды, разойдитесь, погнали.
Сцены из шляпы.
Странная фраза, когда девушка застала своего парня с другой.
Олег, Олег, ну поактивней, ну что ты.
В такой же позе, как и меня, ну скотина.
Леш, ну она же спускает, ты бы дырочку заклеил.
Самая модная в мире бабушка.
Алло, но я в собесе зачекинилась.
Проститутка.
Наркоман.
О, покемон.
Всем привет, это последний мой блог.
Закрывайте крышку.
Класс.
Матрён, Матрён, да что мы засиделись?
Да давай потверкаем, чуть-чуть потверкаем, да, чуть-чуть.
Дед, а давай я тебе ногти подстригучи.
Красавец, это ключи от каламбурошной, лови.
У меня запасные есть всегда.
Самая странная ролевая игра.
Анатолий.
Что, что, Арсений, уже вслух спрашивает из зала.
Что, что, что, что?
Я подошел к зеркалу, протер его и буду играть сам с собой.
А, смешно.
Понятно.
Ну тогда...
Гениально, Арсений!
Фразы рыцаря, который не успел спасти принцессу.
Нельзя это.
Ты чё это?
Ну сапоги заберу, хорошие у него.
Лучшая фраза после секса.
Любая подойдет.
Ну, крутите барабан.
Спасибо, мальчики.
Вот так бы вы голы забивали.
Класс.
Вот и закончился еще один учебный год.
Молодец.
Вот лучшая фраза.
Ну-ка.
Хочу сказать спасибо всем.
Олеся, Катенька, Настя, Жозефина, Валентина, Зинаида, Патрисия, Игорь.
Давайте.
Худший способ сообщить ребенку, что его хомячок умер.
Ваня, Вань, на.
Лёш, бабушка и хомяк умерли.
Ещё вот так.
Сынуля, сынуля, а кто у нас на ботинке?
Последняя фраза импровизаторов перед смертью.
Ну, пришло время.
Слушайте, а можно мне не в рай, а в красную комнату?
Я знаю.
Это буква Л!
Признание в любви в неблагополучном районе.
Слышишь, овцыща, тупорылая коза!
Мразь!
Я люблю тебя!
Спасибо!
Закончили!
Я думаю, эта гостья устроит всех, друзья.
Во-первых, она девушка.
Во-вторых, она певица.
В-третьих, она дизайнер, секс-символ, мать.
Короче, Анна Синакова!
Здравствуйте!
Здравствуйте!
Привет!
Привет!
Привет!
Здравствуйте!
Привет!
Привет, Паша!
Эти аплодисменты твои?
Мои!
Ты смотришь нашу программу?
Конечно, смотрю.
Давай назовем ребят по именам.
Сережа, Иван, Федор и Фантом.
Угадала!
Все правильно!
Все точно!
Браво!
Совершенно верно.
Да?
Я так и знала.
Вы, Наташа, молодец, я вам скажу.
Спасибо, спасибо.
Ань.
Я. Мы занимаемся здесь вот чем.
Мы выкидываем ребятам всякие разные задания, издеваемся над ними.
Это, господа, импровизаторы.
И они сейчас для нас тут будут импровизировать, шутить и веселиться.
Ну, давай начнем, наверное, с первой импровизации.
Импровизация суфлер, друзья.
В этой импровизации будут участвовать у нас Дима Позов и Арсений Попов.
Попо.
Неплохо.
Я называю это попо.
Ребята будут разыгрывать сцену на тему, которую я им сейчас задам.
И в какой-то момент, когда у них не будет хватать фантазии, они будут делать вот этот жест.
Это означает, что им надо вбросить туда словечко внутрь этой ситуации.
Итак, внимание.
Клиенту не понравилась еда, и он вызвал шеф-повара разбираться.
Дима, ты клиент, Арсений шеф.
Поехали.
Значит так, вы шеф.
Как вас?
Ипполит.
Ипполит.
Классное имя для шефа.
Звучит.
Значит, я заказывал... Рыба в соли.
Рыба в соли.
А оказалось, что это рыба в... В земле.
В земле.
Прям вообще плохо получилось у вас.
Рыба в соли.
Но вы же видели, у нас меню фортуна.
Бывает, заказываешь рыбу, а приносят... Может, ничего не принесут.
Существуем как можем.
Нет, ну извините.
Ну, во-первых, я известный ресторанный... Дворник.
Дворник.
И я считаю, что мне нужно вам служить.
А если я у вас в углу оставлю мусор?
Я убедили.
Мы можем решить ваш вопрос.
Мы с удовольствием вам вместо этой рыбы принесём... Голую женщину?
Голую женщину.
Со вчерашнего дня осталась.
В соли, надеюсь, или в земле?
Я буду жаловаться на вас в... Президенту.
Президенту?
Чё мелочиться-то?
Прям сейчас и наберу.
Алло, президент?
Да, здесь, значит, и полит.
Разговариваете по ладошке с президентом.
Знаете что?
Выметайтесь-ка вы из моего кафе.
Я здесь и шеф, и повар, и... И певец?
И певец.
Ой, только песню.
Я спою.
Не надо.
Нет, входит в заказ рыбосолящая песня.
Итак, песня называется... Шалулай, шалулай, блин.
Шалай, шалай, блин.
Отгадайте, какое слово мы заменили на слово блин.
Это какая-то румынская песня, что ли, народная?
Что вы начинаете тут, цирк?
Давайте так, давайте вот, знаете, чтобы расставить точки над «и».
Давайте кулинарный батл.
Если я готовлю лучше вас, то вы извиняетесь, оплачете мой заказ и навсегда забываете свою дурацкую песню.
Дворник бросил мне вызов.
Да.
Пожалуйста, стол.
Нет, готовить будем то, что я предложил.
Итак, у нас из продуктов есть... Земляничка.
Земляничка, это мне.
И голубичка.
Голубичка вам.
Всё.
Всё?
И что ты можешь из этого сделать?
Баттл не удался.
Че-то не удался.
Мы можем, если не кулинарный баттл, баттл на метлах устроить.
Вы же дворник.
Давайте.
Легко.
Что там нужно подмести?
Подождите, просто так мести может любой дурак.
Да?
Коль уж я профессиональный дворник, я обладаю несколькими техниками метения.
Ну-ка, любопытно.
Ну, например, пожалуйста.
Дворник, одновременно стриптизер.
Дворник, ну это легко, вы, я думаю, предугадали.
Да, дворник-стриптизер?
Дворник-зоофил.
Дворник-зоофил, пожалуйста.
Ну представьте, что это удавка.
Абсолютно представил.
Вот.
Итак.
Метем от этой стены до той.
Слушайте, ну зачем нам такие сомнительные титулы?
Послушай, ну мне скучно.
Ты у меня здесь первый покупатель.
Этот кафе стоит на трассе.
Здесь вот, если бы не ты, то я бы...
Пошёл бы, утопился.
Пошёл бы, утопился.
Так было бы лучше.
Пруда нет, вдоль трассы стоим, понимаешь?
Давайте так, я покупаю ваше кафе.
Чё это?
И деньги есть?
Может быть, у нас кафе стоит... Стоит миллион рупий?
Миллион рупий!
Ну, это рублей 80, я думаю, я потяну.
Или какой там сейчас курс?
Блин, давайте так, 80 рублей и...
И небольшой поцелуй.
И небольшой поцелуй.
Так, вот это прекращайте.
Вот это вот даже не начинайте.
Послушайте, а куда вы ехали, вот, перед тем, как сюда зайти?
Вообще-то я ехал в... Гей-клуб.
Гей-клуб?
Ага.
Но по делу, я же дворник, я хотел там, как бы... Вымести всю эту погонь.
Во-во.
Угу.
Чё ж не вымели?
Не доехал.
Не доехал.
Захотелось рыбы в соли.
Ладно, я всё понял.
Наташенька, Наташенька, принеси уважаемому гостю... Голубичку.
Голубичку.
У меня уже есть...
Но будет две.
Воспользуйтесь нашим гостеприимством.
У нас, кстати, плазму повесили.
Можем между прочим с вами... Полицейскую академию.
Полицейскую академию.
Да давайте лучше споем караоке, раз есть плазма.
Точно.
Выбирайте песню.
Любую, все есть.
Я буду петь... Голубая луна.
Голубая луна.
Послушайте, поезжайте в свой гей-клуб и купите эту песню.
Мне очень было приятно, что вы здесь.
Я еще буду посоветовать.
Так это просто песня.
Нет, все, уходите.
Это просто песня.
Песня и намек.
Голубичка это тут ваша.
Это вы мне дали голуб... Чего вы стрелки переводите, а?
И палить.
Ну, послушайте, песня это все вот, ну, детский сад.
Чем мы еще можем быть вам полезны?
Ну, не знаю, поесть я не смог, спеть не смог.
Давайте я у вас хотя бы... Посплю.
Посплю.
Все услуги платные.
За сон у нас... Поцелуйчик.
Поцелуйчик.
Опять?
Послушайте, ну я должен с какой-то стороны к вам подойти.
Так, давайте, знаете как, то вы меня подозреваете, то я вас подозреваю.
Давайте на три-четыре говорим нашу ориентацию.
Идеально.
Давайте.
Три-четыре.
Обнимашки!
Обнимашки!
А вот сейчас будет, наверное, сложно.
Жаришка будет сейчас.
Да, детективы любишь?
Да, конечно.
Смотришь?
Да, Касл там все делал.
Вот где начальник полиции вызывает к себе всех и говорит, ну-ка докладывайте мне, какое преступление произошло.
Вот ты сейчас будешь начальник полиции.
Я начальник полиции?
Да, а вот эти вот все ребята будут детективы, которые в твоем подчинении.
Произошло какое-то страшное преступление в каком-то непонятном странном месте и совершил ее какой-то невероятный чудак.
И надо будет все это отгадать, кто, где и какое преступление совершил.
Самое главное, ты будешь знать абсолютно ничего, потому что сейчас наденешь наушники, где играет твой последний альбом.
Да?
А я ребятам объясню в это время, что происходит.
Короче, смотрите, ситуация сложная, потому что на складе бракованных игрушек владелец тренажерного зала для домашних животных
открыл бордель в аэропорту.
Фух.
Вот это преступление.
Дорогие телезрители, если у вас есть ближайших 6 часов, оставайтесь с нами.
У нас в гостях Анна Седокова.
Смотрите, попрыгунчик.
Так себе, да?
Нашли 12 неваляшек, все падают.
Валяются прям.
Вот неваляшки валяются, шеф.
И в чем проблема, не понимаю?
Действительно.
Детский магазин.
Очень близко, но нет, не магазин.
Нет, шеф, смотрите, я притаранил качелю.
Давайте кататься.
Давайте кататься.
Вот видите, странно.
Да.
Она вот у вас хороша, а у меня странно, видите?
Я явно не катаюсь.
Вы не катаетесь?
Я очень не катаюсь.
Это свалка детских игрушек, что это?
Откуда вы это принесли, скажите мне?
Принес и принес.
Очень близко.
Завод детских игрушек, старый, утилизация детских игрушек.
Шеф, вы меня пугаете.
Я пытаюсь хоть чем-то помочь.
Помогайте.
Давай.
Нашли единорога.
Единорога.
Но вместо рога не рог.
Поэтому он здесь.
Ну, мне нужна какая-то подсказка.
Ну, давайте же.
Паш, я что... Я пошел тебе помогать.
Помогай, давай.
Я туда.
Давай, Паш.
Давай.
Шеф, нашли куклу, которая должна говорить мама, когда ее переворачиваешь?
Да.
Слушайте.
Да.
Пошел в попу.
Пошел в попу.
Ей самое место здесь.
Мусорка.
Почти.
Тут есть еще отдел сексуальных игрушек.
Там вообще ржака короче.
Шеф, тут этого полный ангар вообще.
Все в этих игрушках.
Ни одна не работает.
Прямо ангар неработающих... Ремонтная мастерская игрушек.
Я вас понимаю, парни.
Свалка, старое место, где находятся игрушки.
Шеф, смотрите, по-моему, все в порядке, да?
И упаковка, и внутри Кен лежит.
Но у Кена сиськи.
У Кена сиськи.
У Кена сиськи, представляете?
У Кена сиськи.
У Кена сиськи, ребята.
Брак.
Бракованные игрушки.
Да, но что это?
Бракованные игрушки, утилизация.
Бракованные игрушки, но теперь место, где они.
Так, шеф, держите огромный мешок, будем все складывать.
Отстойник, ангар.
Ах, вы складываете.
Склад.
Дайте-ка я поскладываю.
Склад.
Склад бракованных игрушек.
Молодец.
Есть.
Дальше узнаем, кто.
Кто совершил преступление.
Скажу тебе сразу, забудь про склад.
Он никакого отношения не имеет к складу бракованных игрушек.
Погнали, ребята!
Смотрите, какой хомяк.
Ну, тыкните, какой упругий, а?
Давай.
Вообще, да?
Нормальный, да.
Прям... Да.
Вот это хомяк.
Хороший, плотненький такой.
Очень.
Пресс.
Шеф, очень забавный видос.
Да.
Смотрите, собака от груди берет 50, от другой груди 60, от третьей груди 70.
Дальше, четвертая грудь у нее пока так всяк.
Жим.
Жим-жим.
Я пошел помогать.
Давай, давай.
Мы узнали, у него целая сеть.
Есть еще для парнокопытных отдельно зал, представляете?
Хозяин тренажерного зала.
Но какого?
Спорт фитнес-клуба.
Шеф, я просто покажу видео, и вы все поймете.
Смотрите, корова делает бёрпи.
Зо, зо, зо.
Зо фитнес-зала.
Зо фитнес-зал, да, но по-русски теперь как это все будет?
Смотрите, шеф, маленькие гантельки для попугаев.
Зо магазина фитнес-клуб.
Почти.
Хозяин спортклуба для животных.
Да, но для каких, шеф, посмотрите.
Давай, для домашних животных.
Конечно.
Да, давай.
Окей.
Да.
А теперь назовем все вместе, как это.
Кто совершил преступление?
Хозяин спортклуба для домашних животных.
Май, да.
Есть.
Есть.
Есть.
Какое было преступление?
Что натворил негодяй?
Ну?
Я поговорил со свидетелями, значит, предлагали мясо, рыбу и девчушек.
Я мясо взял.
Давайте, давайте, быстрее.
Шеф, шеф, шеф, знаете, как это работает?
Смотрите, ложитесь на ленту, она вас заводит в эту штуку, и там в этой штуке уже понеслась.
Представляете?
Заезжают грустные, а выезжают довольные, раздетые уже.
Он стриптиз в отделении багажа сделал?
Шеф, шеф, девочки там стоили три тысячи, но если заказывать за месяц полтора заранее...
Он сделал публичный дом вместо продажи билетов, или что?
Или вместо продажи билетов публичный дом?
Очень близко, очень близко.
Проституция?
А ты знаешь, шеф, шеф, вот, а к высоким женщинам подавали трап.
Я пошел к вам.
Давай, Паша, давай.
Все хорошо.
На самом деле, это вот реально очень удобно.
Ну вот я мужик, возвращаюсь с командировки и не успел изменить жене.
Да, ой-ой-ой.
И тут я раз, и прям там все сделал, и она уже встречает меня с цветами.
Жена.
Удобно.
Шеф, шеф, представляете, написано «шереметь его» и вместо «о, сиська теперь».
Ну все, переименовал, бордель сделал.
Домодедова, по такому же принципу.
Сиська, я поняла, да.
Во внуково две сиськи получилось.
Так и что, что мне надо угадывать?
Да что там, Сереметьева, один, два и три, это размер сисек.
Нет, он что-то сделал вместо аэропорта.
Он сделал публичный дом.
Вместе.
Прямо там, да.
Но только не публичный дом.
А как бы вам сказать другим словом?
Знаете, когда в Бордо?
Вот летишь в Бордо, когда... Бортель!
Ура!
Не, ну простите.
Он сделал... Ну да.
Я сказала, проститутки, публичный дом.
Вы что, мне моргнуть не могли?
Ань.
Давай, бортель вместо... Сделал вместо аэропорта.
Да нет, не вместо.
Открыл.
Да.
Но внутри чего?
Внутри аэропорта... Не может быть!
Да я давно это сказала!
Соединяем все вместе!
Итак!
Поехали!
Давай, соберемся!
Кто?
Хозяин тренажерного зала для домашних животных... Что сделал?
Открыл бордель внутри аэропорта...
И что там еще было?
На складе.
А там есть склад поломанных игрушек.
Там же.
Бракованных.
Бракованных игрушек.
Там же.
Мы все взрослые люди.
Она угадала.
Ты же в кино снималась, в клипах во всяких разных.
У тебя видеозаписей-то миллион.
Дублер есть у тебя?
Дублер?
Нет, я сама в постельных сценах снимаюсь обычно.
Да?
Я... Извините.
Но у тебя сегодня будет дублер.
Потому что следующая импровизация называется дублер.
Ты вместе с одним из актеров будешь разыгрывать ситуацию, которую я вам предложу.
Давай.
Заранее, естественно, не знайте.
Антон Шастун будет вместе с тобой участвовать.
Повезлял.
А говорить вместо тебя будет Сережа Матвиенко.
Капец.
Денджер, денджер.
Остальные два актера будут появляться в зависимости от того, в каких ролях они хотят там появляться.
Ань, Сережа говорит за тебя.
Давай.
А ты просто открываешь рот.
Рот.
Но не выпадаешь из этой ситуации, делаешь то, что предполагается.
При этом при всем еще и взаимодействуешь с Антоном.
Репетнем.
Давайте, чуть-чуть репетнем.
А, привет.
А я такая классная... О, ты... Я не видел, она попадала.
Великолепно все было.
Там вообще было не до слов.
Итак, ситуация.
Назойливая, очень-очень-очень назойливая девушка подкатывает к парню в клубе.
Поехали!
Поехали!
Вау, вау, вау, вау, вау.
Какой красавец.
А можешь угостить меня чем-нибудь?
А?
А?
А?
Ну и как тут отказать, да?
А, девушка, что вы пьете?
Водяру.
Водяру?
Ох, это... Ух!
Дай, занюхай.
Мы так активно начали, я даже не выпил сам.
А что, может быть, станцуем как-то вы так?
Ты что, школьницу нашёл, что ли, а?
Чё танцевать?
Поехали.
Поехали?
Поехали.
Вот так.
А, я понял.
Это кто, блин, такая?
Дорогая, развод.
А...
Я понял, ты, судя по всему, не только водяру, да?
Мы прямо здесь поехали куда-то.
Владимир Семенович, автомобиль подавать?
Ушел!
Уволен!
Чуть субботу не испортил!
Так, мы едем.
Куда мы едем?
Да, давай ехать.
Так.
Куда?
Куда хочешь.
Поехали.
Куда ты хочешь отдохнуть?
Анапа, Гелендж... Пфу.
Мальдивы, острова.
Ой, ну вот, менты.
Дай я поговорю.
Поговори, это наркоманская полиция.
Котик, мяу.
У котика есть звание?
Послушай меня.
Мы едем отдыхать.
Так, а я?
Ты можешь бросить свою работу, прыгнуть в тачку и поехать с нами.
Ха, у меня есть ксива, поехали куда угодно.
Поехали.
Собирается нормальная компашка.
Мы просто, я тебе объясню, ты, наверное, не понял, мы прямо в клубе садимся вот так и типа куда-то едем.
Да, да, я понял.
У меня этого конфиската, мы сейчас куда угодно уедем.
Поехали.
Поехали.
Блин, мне кажется, начинает отпускать.
Дайте воды, просто воды.
Так, просто воды, да?
Просто воды.
Просто дай мне воды, да.
Пожалуйста, в бокал, в бокал, в бокал.
Просто воды.
Я могу поливать, да, поливать.
Конечно, поливать.
Конечно.
Поливать прямо вот так.
Как тебе моя мокрая майка?
Отлично.
Стой, зафиксируйся.
Я не понимаю, куда я лью.
Хоп!
Второй стакан.
Куда?
Убирай.
Вот если бы я сейчас могла остановиться, я бы остановилась.
Я не могу остановиться.
Я хочу танцевать.
Дэнс, дэнс.
Молодые люди, молодые люди, так себя вести в нашем клубе нельзя.
В смысле нельзя?
Ну вот она же явно себя ведет как-то не так, как можно в нашем клубе.
А я что, плохо себя веду?
Вы тоже не очень.
Ну как?
А вы знаете, как вы нам сейчас мешаете?
Давай.
Что ты?
Я охранник.
Давай просто танцевать всем вместе.
Повторяйте.
Давайте.
Повторяйте движение за мной.
Так, зафиксировались.
Ну, что смотрим, зафиксировали.
Да что тут фиксироваться, легкотня.
А следующая композиция прозвучит для наших дорогих гостей.
Это будет медленная композиция.
Итак, девушка выбирает кавалера.
Оставьте нас наедине.
Длинный, я буду танцевать с тобой.
Очень медленно.
Но только композицию мы вам не включим бесплатно, конечно.
Я длиннее него, иди сюда.
Я вернусь.
Медленная композиция.
Да.
Не так хорошо мы знакомы, да, пока что бы как-то?
Слушай, а тебя как зовут?
Меня Валентин.
А меня как хочешь, чтобы звали?
Давай будет Валентина.
Нифига, нифига подобного.
Я Катя.
Катя, да.
А, ребят, ребят, ночной репортаж на съемку.
Давайте мы вас запечатлим.
Обнимитесь, как будто вы парочка.
Я тебе сейчас с ноги дам.
Камеру убери, говорю.
Камеру убрал.
Была, была, была фоточка, была.
Я уже ушел.
Слушай, а ты занималась какими-то единоборствами?
Да, я занималась единоборствами.
Слушай, а может быть, ну как-то... Так, а, да, мы же танцуем, конечно, как я мог забыть.
Я подумала, я не могу с тобой развестись, я должна с ней разобраться.
Кто это такая?
Это моя жена.
О, сестра!
Сестра?
Сестра.
Ты чего в овца к нему лезешь?
Знаешь, я поговорю с ней.
Кто овца?
Я... Кто овца?
Ты.
Давай так, кто кого перетанцует, тот овца.
Ты первая, начинай.
Баттл, поехали.
Ну...
И что?
Я не сомневаюсь, что я разведусь.
Давай!
Ты хочешь сказать, что это танец?
Смотри на настоящий танец.
Опа!
Опа!
Хватит!
Спасибо!
Это было очень круто!
Я за тобой не успевал.
А это было мощно.
Потанцевала, всех завела, помыла сцену.
Все было.
Вообще все.
Приглашайте меня еще.
Видите, какой полезный год.
Ребята, хотели бы вы, чтобы Аня еще раз пришла к нам на передачу?
Анна Седокова продолжает быть в импровизации.
Едем дальше.
Следующая импровизация называется жанры.
У нас в гостях Анна Седокова.
Привет!
В этой импровизации, господа актеры, разыгрывают, собственно говоря, темку, которую я им предложу.
А после этого, после того, как они сыграют эту сцену один разок, мы им будем предлагать совершенно разные жанры, и они должны будут начать сначала, каждый раз в новом жанре, который мы им предложим.
Да, поняла.
Откуда будем брать жанры?
Прямо в процессе беседы будем их вытаскивать.
Договорились.
Итак, господа, Антон Шастун, Дмитрий Позов, Арсений Попов, шаг вперед.
Попов, шаг вперед.
Итак, два друга, все правильно вы стоите, вы два друга, репетируют рок-концерт в квартире.
Ты, мерзкий сосед, которому это надоело.
Ну что, погнали, друзья, жанры!
АПЛОДИСМЕНТЫ
Короче, приволок, я барабаны какие-то нашел, богочные там.
Слушай, давай перед тем, как начнем играть, просто выпьем побольше.
Ну мы же рокеры.
Да, давай.
Давай.
И знаешь, мне пофиг на музыку, я попробую сломать гитару для начала.
А я попробую волосы распустить, чтобы болтать.
Ты давай, ломай, ломай.
Бум!
По-моему, я еще пока не настоящий рокер.
А смотри, какие патлы.
О, тебе бы еще кожаный плащ на голое тело.
А я на голое?
Я просто не расстегнулся.
Вот.
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
Мелодрама.
Плакучая, слезливая мелодрама.
Пожалуйста, давайте, начинайте.
Я привел тебя сюда, чтобы сыграть тебе на барабанах.
Да?
Да.
А я взял гитару, чтобы признаться тебе в любви под музыку.
А я на голое тело плащ надел.
Вина.
Да как же вы мне оба нравитесь!
Стоп!
А если бы я их засосал?
А теперь уже все.
Ань, ты любишь, когда люди поют?
Очень люблю.
Особенно, которые не умеют петь.
Прям обожаю.
Вот, собственно говоря, это они.
Мюзикл!
Поехали!
Мюзикл!
Я отведу тебя в квартиру панк-рока.
Моя гитара отвезет тебя на озеро чудес.
Ты только крикни мне, ес.
Ты только крикни мне, ес.
Так это же чудо из чудес.
Это же чудо из чудес.
Вы задолбали шуметь.
Стоп!
Я?
У меня есть одна фраза, ребята.
Давай, мне кажется, настало сейчас время боевика, такого жёсткого, где только все рубятся.
И убивают в конце друг друга.
Послушай, но боевик американский или русский?
Не русский, конечно.
Русский боевик такой, классический, с Пореченковым.
Погнали.
Я сейчас шмальну из этого дробовика.
Что ж молять, давай драться, как в настоящем.
Да, я сломаю этот дробовик, а потом сломаю тебя.
А, да.
Хрязь.
Давай.
Подожди, я хоть буду в ту сторону поворачиваться.
Выпьем.
Выпьем.
Действительно, мы же в русском фильме.
Какую-нибудь знаменитость любую.
Кто тебе нравится или не нравится?
Я скажу.
Саша Грей.
Замечательно, друзья.
Давайте знаете, как поступим?
Вы все снимаетесь в фильме с участием Саши Грей.
Давайте.
Я лично планирую на барабанах.
Сашенька, посмотри на мою гитару.
Сашенька, посмотри на мой плащ.
А может быть вы уже придете к Сашеньке?
Она у вас?
Это я. Класс.
Да.
Любая телепередача, которая тебе придет на ум сейчас.
Ну, конечно же, после этого только спокойной ночи, малыши.
Все, замечательно.
Детская, детская программа началась у нас.
Давайте, ребята.
Ребята, вооружитесь гитарой.
Тётя Наташа, вы на руку забыли надеть Степашку.
Я небось с водярой руку подняла.
Вот Степашка.
Тётя Наташа.
Да.
А расскажите всем, что у вас за кожаный плащ.
Ой, там такой кожаный плащ.
Смотрите лучше мультики.
А мы пока посмотрим, что под плащом у тёти Наташи.
Спасибо.
Спасибо огромное.
Мы довольны.
Друзья, аплодисменты.
Анна Седокова была у нас в гостях.
Приходи еще, Анюта.
Спасибо.
Спасибо большое.
Спасибо.
Эти очки означают только одно.
Сейчас будут машиновки!
Не умирать, я просто хлопаю.
Давайте я вначале раздам очки, и вы начнёте разуваться.
Да?
Не хочешь, Серёжа, участвовать?
Тогда на, получай!
Передать?
Нет, себе.
Себе оставь.
И другу, который сидит рядом, передай, если он сам не поймает.
На диван!
Да!
Да!
Дмитрий Позов и Сергей Матвиенко развиваются, а я пока объясню правила.
Сейчас наши актеры выйдут сюда, я им задам задание, они начнут импровизировать, но нас это с вами никак не будет волновать.
Мы будем орать и переживать, а я буду втайне хотеть, чтобы они попались во все мышеловки в мире.
Сережа, ты девушка.
Да, что ж такое?
Постричься надо, что такое.
Дим, ты брутальный мужик, вы парень и девушка, которые оказались на необитаемом острове.
Погнали, мышеловки!
Дим.
Да?
Я в этих кустах ничего не вижу.
Иди сюда, иди к берегу.
Помоги мне выбраться, меня придавило.
Ой, не придуривайся, давай, иди к берегу.
Здесь очень много опасных насекомых.
Ай-яй-яй, меня укусил.
Димочка, пожалуйста, быстрее.
Димочка, как можно?
У меня начинается паника.
Дима, я иду к тебе.
Слушай, да меня просто укачало на корабле, я иду очень медленно.
Слушай, ну... Дим, ты был на берегу, там...
Ой!
Тебе не интересно, что со мной случилось?
Что со мной случилось?
А?
Что случилось, говорю?
Потрахался по-быстрому!
Вима, я вижу в кустах телефон!
Мы можем вызвать спасателей!
Возьми, вот он!
Ты хочешь, чтобы я рукой достал его?
Достань, конечно, не рукой!
Ну а чем еще?
Зубами вцепись в него, давай!
Ладно.
Только потому, что я тебя люблю.
А!
Взял?
Нет.
Сейчас возьму.
А!
Слушай, а я взял.
Ты где вообще?
Я нашла рюкзак.
Просто звонить будешь ты.
В смысле?
Ты же знаешь, я не люблю звонить.
Я не буду звонить, есть принципа.
Ты будешь звонить, звони.
Ты мужик!
Ах, ты мужик у меня!
Я верю в тебя.
Тихо!
Ты слышишь?
Что?
Слушай, какой-то странный рык.
Какой-то же... Иди сюда.
Иди сюда, я тебя обниму, а то тебя сейчас сожрет какая-нибудь хрень.
Я не хочу, чтобы меня... Ах, ты!
Уже темнеет, нам нужно построить лачушку.
Вот ты строй лачушку, а я постою.
Чего ты такое говоришь?
Как дома прямо.
Так ты собирай пока какие-нибудь веточки для костра.
Чего ты стоишь?
Не ходите туда, там пропасть.
Не ходи туда, там пропасть.
Кто это сказал?
Это же необитаемо!
Мы здесь не одни!
Кто здесь?
Сюда!
Валентина, где ты?
Я боюсь!
Ты же знаешь, я боюсь высоты!
Меня укусил!
А, да это... Дима, здесь на берегу крабы.
Я ходил на йогу, сказали просто дышать, когда тебе страшно.
Дима, Дима, иду.
Дима, я теряю сознание.
Ты теряешь сознание?
Я теряю, Дим, сознание.
Я сейчас сделаю тебе искусственное дыхание.
Ах ты...
Ну ты подай какой-нибудь звук.
Меня кто-то укусил.
Валя, это что?
Что это за часть тела?
Это ножка.
Это ножка.
Наверное, я уже ничего не понимаю.
Где твоя башка?
В противоположной стороне от ножки.
Логично.
Что ты хочешь?
Я хотел тебе искусственное дыхание сделать.
Рано, я еще в сознании.
Слушай.
Что?
Что?
Что?
Мне лихорадит.
Подожди, перевернись.
Давай массаж.
Вот неожиданно.
Вот ты всегда говоришь, что я не делаю тебе приятное.
Вот давай массаж.
Да мне... Пожалуйста.
Тайский.
Тайский.
Мне как-то полегчало.
Я готова встать и пойти махать трусами проезжающему кораблю.
Комар.
Валь.
Да?
Что-то я так взбодрился.
Ой, не начинать.
Взбодрился он.
Семь лет не бодрился.
А вот сейчас взбодрился.
Валя, пароход!
Где?
Ну вот он!
Пальцем... Ну вот ты, Кирилл, что ты такая тупая?
Где, а?
В какой стороне?
Побежали!
Скорее побежали махать!
Ну не прям побежали, так трусцой, трусцой!
Надо разместить костюм!
Стоп, остановите это!
Вы спасены!
Спасибо всем огромное!
Аплодисменты парням!
И сегодня мы хотели бы с вами попрощаться как роботы!
Всем добрый вечер!
Здравствуйте!
Меня зовут Павел Воля, ты смотришь ДНТ.
А это что такое прямо вот сейчас началось, а?
Импровизация!
Здрасте!
Встречайте наших актёров!
Арсений Попов!
Привет!
Красиво!
Дмитрий Подов!
Сергей Матвеенко!
Привет!
Тебе привет!
Привет вам!
И Антон Шастун!
Привет!
Всем привет, ребята!
Здрасте!
Привет, Антон!
В ближайший час ты наш!
Эта импровизация начинается!
К этой программе готовлюсь только я. И то, как сказать, не очень хорошо.
Я придумываю темы для ребят, и на этом ограничивается вся подготовка.
Короче, это будет сюрприз для тех, кто будет исполнять все сегодня для нас, а значит, это будет смешно.
Это импровизация.
Добрых вечеров, друзья!
Добрых вечеров!
Есть у нас такой известный тусовщик, зовут его Арсений.
Он приглашает к себе на вечеринку непонятных людей.
Он не знает даже, кто это.
Потому что, когда я ребятам рассказываю, кто придёт к Арсению на вечеринку, сам Арсений в наушниках очень громко слушает музыку.
А потом угадывает всех персонажей, которые к нему приходят.
Все очень просто сегодня.
Сережа.
Прям просто?
Да.
Ты детсадовский авторитет.
Наконец-то мое.
Дима, прям вот для тебя подбирали.
Ты глава партии депрессивных людей.
Ну, Антон, у тебя все очень просто.
Человек, воспитанный кошками.
Все очень просто.
Решили не восхищаться твоей красотой сегодня.
Друзья, вот сейчас смотрите, самое лучшее, что бывает в вечеринке, это начало от Арсения.
Давайте.
Ты смотри, шеф уволил меня по смс-ке.
Так значит можно сегодня устроить вечеринку.
Здорово.
Здорово, значит.
Короче, я вчера был в сауне с тёлками, резали вены себе, значит, там отдыхали.
Вот, что есть у тебя что-нибудь там?
Слушай, ничего из еды нет, меня уволили, я... Ну ты не расстраивайся, хоть и расстраивайся, всё равно мы все подохнем, блин.
Слышь, мужик, иди сюда.
Ты, иди сюда.
Сейчас, секунду, мне кажется, это гость.
Подсади меня, говорю, стоит дебил, блин.
Здрасьте.
Ноги покрасьте.
Ты сейчас по губам получишь у меня.
Иди пей воду.
Да ты знаешь, с кем ты разговариваешь.
Слушай, тебе сколько... Тебе на тихом часе хана.
Тебе сколько лет, а?
Сколько надо, понял?
Блин, ну ему ж сто пудов нельзя голосовать, а нормальные люди никогда за меня не проголосуют.
Слушайте, я хочу... Сейчас, секунду.
Здрасте.
Не понял, а чё это не я первый в дом захожу?
Ну вы не расстраивайтесь, я тут уже живу.
Здорово, здорово.
Здорово.
Здорово.
Здорово.
Вы только поосторожно, у меня там новый диван, не попортите.
Слушайте, хочу с вами со всеми посоветоваться.
Кайфово у вас тут.
Послушайте, блин, гости!
Вспомнил!
У меня же сегодня свидание, нужно подготовиться.
Фу!
Фу!
Фу!
Фу!
Фу!
Фу!
Что фу?
Вот, между прочим, член партии Пессимисты России.
Да блин, почему член?
А-а-а!
Член!
Член!
Член!
А-а-а!
А-а-а!
Член!
А-а-а!
Все плохо.
Слушайте, а дайте брошюрку вашу почитать.
Я же про вас почти ничего не знаю.
Нет у нас брошюр.
Нет брошюр?
Нет!
А, тьфу, вы ж так не понимаете.
Попить есть?
Вот с водой у меня вообще нет никаких проблем.
Слушайте, а можно я его заберу?
Мне с ним полегче как-то будет.
Он успокаивает.
Итак.
Да ты не гладь, я как дебил, ну.
У меня, между прочим, пацан, который децентовский авторитет.
Пойду, дурацкая черенка у вас.
Но ты прикольный.
Что, вы, наверное, общаетесь?
Я пойду посижу на подоконнике, посмотрю на дождь.
Слышь?
Сейчас, секунду.
Слышь?
Потрогай шершавый.
Ну что ты, давай потрогай.
Итак, меня очень сильно пугает, что в моей квартире человек-кот.
В смысле?
Я не кот, я человек.
Человек-кот.
Но был-то ты котом?
Нет.
Но ведешь-то ты себя как кот?
А почему?
Ты что, злишься на меня?
Ты человек, который рожден кошками.
Воспитан кошками.
Человеческий котеныш.
Давай брысь отсюда.
То есть пессимисты России неправильны.
Да ну все же плохо.
Антиоптимисты.
Какой ты тупой.
Вот таких так много, таких тупых, поэтому мы никогда не победим.
А ты же еще не член, ты, наверное, лидер этой партии.
Я лидер-лидер.
Еще и лидер партии.
Может быть, у вас какой-то логотип есть?
Да, таблетка.
О!
Самоубийцы России!
Ну, среди нас есть такие, но они как бы не выходят на выборы обычно, они же...
Ну, люди, расстроенные жизнью России.
Вы неудачники России!
Сейчас, подожди, мне кажется, в детсадушке авторитет мне подскажет.
Слышь, мальчишка!
Ой, отстаньте, меня все побросали в депрессию.
Депрессивно-либеральная партия!
Вот либеральность, это прям не наше.
Нам прям все равно.
Неудачники, сколько можно раз говорить?
Может, все-таки неудачники?
Может, я тебе смогу говорить?
А давай хором это скажем?
Мы же все поняли уже друг друга, так?
Итак, лидер партии депрессивных людей
В нашу программу приходят разнообразные гости, но мы всегда особенно радуемся, когда к нам приходит коллега.
Друзья, человек из юмора.
Азамат Мусагали!
Мы его знаем!
Здорово!
Привет, коллега!
Азамат, здорово, дорогой!
Всем привет!
Азамат, у нас первая импровизация будет суфлер.
Актеры разыгрывают сцену, и в какой-то момент им не хватает слов.
Не хватает прям слов.
И они будут вот такой вот джесс делать.
Накидываем туда словечки.
Не обязательно логично, да?
Не обязательно.
Можешь издеваться над ними по-всякому, а они будут выкручиваться.
Играет у нас сегодня Дима и Сережа, пожалуйста.
А вот это я не ожидал.
А ты туда пошел, да?
Да.
Да, туда ходит.
Дима, ты парень.
Сережа, ты девушка.
Вы поженились в Лас-Вегасе.
По пьяни ночью ничего не помните вообще.
И проснулись утром в отеле.
Итак, утро после пьяной женитьбы в Лас-Вегасе.
Поехали, вступлю.
Ох.
Эх.
Эх.
Эх.
Что?
Что?
Слышь, что, у меня кольцо... Прикинь, мы поженились.
Что?
Я говорю, поженились, вставай.
В смысле поженились?
Я же не могу жениться, я же... Поп.
Поп!
Мне запрещено!
Ножички... А где борода?
У вас тут...
Часы.
Часы?
Часы можно.
Это мои.
Ну это ладно, что.
Это же мне, наверное, на храм.
А что за надпись на кольце?
Мать.
Мать?
Я уже мать?
Мне 17.
Если ты мать, тогда я, получается, сын?
Сын!
Слушай, это очень плохо.
Я же сюда приехал по делам.
У меня здесь...
Брат?
Брат!
Я приехал его выручать, он в казино проиграл, и сказали, что если я не приеду, то... Мы разведемся.
Мы разведемся.
С кем?
Ну, жена брата позвонила, говорит, мы разведемся.
Пожалуйста, приезжай, поменьшай нас заново, я ж поп.
Слушай, а где мои... Дети.
Дети?
У тебя есть дети?
Ну, я ж мать!
А!
Ой, смотрите, какой хорошенький... Американец.
Американец.
Слушай, он не дышит.
А ты... Он не дышит.
Не дышишь?
Ты вообще не одупляешься.
Я тебе говорю, он мертвый.
Сейчас приедут копы, нас арестуют к чертовой матери.
Давай это тело куда-нибудь съедим.
Съедим?
Куда-нибудь?
Куда бы его съесть?
У вас странная церковь.
Давай, уберем это тело отсюда.
Ты будешь мне помогать?
Абсолютно так.
Какой он... Легкий.
Легкий.
Да, я вообще не напрягаюсь.
И куда его?
В окно.
В смысле в окно?
Там же прям... Детский сад.
Детский сад.
Лас-Вегасский государственный детский сад.
Прям под окнами у нас.
Слушай, ну...
Да что будет?
Дети подумают, что он... Что он... Что это американский дождь.
Американский дождь.
Более того, афроамериканский дождь.
Давай.
Хоп!
Одной проблемой меньше.
Ой, смотри, он приземлился прямо на... Воспитательницу.
Воспитательницу.
Повезло, нам еще дети спасибо скажут.
Может, мои дети там?
Эй!
Дети!
Дети!
Если что, я тут.
Давай, все здесь прибираем.
Нас типа здесь вообще не было.
Я не могу найти одежду свою.
Ты просто медленная овца.
Что делать?
Скажи, забирай вещи.
Пожалуйста, давай будем собирать.
Давай, открывай чемодан.
Открывай чемодан.
Держи, вот.
Смотри, в чемодане.
Деньги.
Деньги.
Потратим их на... Сами, сами.
На сами.
Потратим их на сами.
Слушай.
На саммит.
Организуем саммит большой восьмерки.
Свой собственный саммит.
Тут должно хватить.
И позовем туда те страны, которые захотим.
Позовем туда... Гватемалу.
Гватемалу, там прям не хватало.
Обязательно Казахстан.
Казахстан.
И, конечно же... И, конечно же, Уэльс.
Уэльс.
Уэльс.
Очень тупой саммит будет.
Хрен что решат они там, мне кажется.
Вот их мнение вообще никого не интересует, но мы их соберем.
А можно я еще из ванной возьму... Зубы.
Зубы.
Да, я тебе в самом начале хотел сказать, без нижней челюсти тебе не идет.
Держи.
Благодарю.
Все, я ухожу.
Что ты молчишь?
Ничего, ничего, иди.
Иди, иди, ты... Тварь.
Ты тварь.
А ты...
Тоже.
А ты тоже.
Ай, какой детский скандал.
Ха-ха-ха.
Хватит скандалов на сегодня.
У нас в гостях Азамат Мусыгалиев, друзья!
Это я, это я, это я. У нас здесь жарко и весело.
Наша следующая импровизация называется «Детектив».
Ты будешь играть шефа полиции.
Произошло какое-то страшное преступление где-то в каком-то необычном месте, и самое главное, его кто-то очень странный совершил.
Ты не будешь знать ничего, потому что наушники будут на твоей голове, а там внутри будет музон лупашить.
А я ребятам все расскажу.
Они будут возникать как коллеги в полицейском участке.
И ты должен будешь по их действиям, фразам догадаться, что произошло, где это произошло и кто это натворил.
Все.
Велькам сюда.
Включите песню года.
Ну что, погнали, ребята.
Повеселимся.
В дешевом спа-салоне, в дешевом спа-салоне ветеринар-живодер...
испортил все мировые достопримечательности.
Что такое вообще?
Я прошу вот ту камеру, снимайте Азамата крупно, я хочу видеть, как у него лопнул глаз.
Шеф, очень странное место.
Мы нашли тут два ведра лака.
Два ведра лака?
Да, для досок.
Не знаю, как они их тут использовали.
Столярный цех?
Думайте, шеф, думайте.
Это столярный цех?
Нет.
Шеф, еще улики.
Гранитные камушки и еловый веник.
Это концерт Божьей коровки.
Еловый веник?
Извините.
Самое главное, я думаю, что ты убедил Арсения.
Шеф, мне кажется, как-то неприятно чистить пятки просто об асфальт, да?
Чистить пятки об асфальт.
Шеф!
Шеф, мы его задержали, вот он, массажист!
Да я ногами массировал, а что, почему же нет?
Безрукий массажист?
Бред!
Безрукий массажист?
Так, мне надо узнать, где это произошло?
Шеф, ну это шок!
Они там женщинам вместо камушек прям банки присасывали!
И они прям с ними уходили.
Ну, разные вообще слова говорит.
Они вообще никак не связаны.
Слушай всех остальных, кроме Арсения.
Так будет лучше.
Шеф, территориально они в Бутово.
В Бутово.
Шеф, давайте просто в джакузи полежим.
Если вы не пукнете, пузырьков не будет.
Тут так.
Да-да.
Ну это, короче, прям факт.
Они вместо грязевых ванн клиентов просто на улицу в лужи клали.
Это спа-салон какой-то.
О, Арсёха, красавчик.
Какой?
Какой именно?
Смотрите, вот улика.
Абонемент на 19 лет за 130 рублей.
19 лет!
Надо брать, шеф.
Я возьму.
Спа-салон.
19.
Бесплатный спа-салон?
Советский спа-салон?
Шеф, смотрите, какой чек.
А итоговая сумма?
315 рублей.
Советский я, что ли?
Ты очень близко уже.
Прямо вот от Димана.
Бюджетный.
Бюджетный спа-салон.
Ну, по-другому.
Как?
Социальный.
Учительский.
Шеф.
Странно, что тут вокруг все свечи церковные.
С другой стороны, так дешевле.
Дешевый спа-салон.
Да!
Отлично.
Есть, есть.
Дальше.
Дальше угадываем, кто.
Кто совершил преступление.
Шеф, шеф.
Котенок без башки.
Так, котенок без башки.
Джигурда?
Да.
Слушайте, ну они прививки собакам ставили прям в глаз.
Живодеры?
А вот и башка.
Живодеры?
Да, но кто?
Кто именно этот живодер?
Куклачев?
Шеф, он подковал свинью.
Шеф, говорят, он кастрировал котов, а потом высмеивал их.
Живодёры... Шеф, представляете, что он наделал?
Он решил поставить банку попугаю, и его всего всосало туда.
Блин, живодёры юмористы.
Юмористичные.
Он укоротил кошке язык, а она шепелявила, когда мяукала.
А как?
Вы думаете, что кошка вот мяукает, когда делает вот этот... Она шепелявит.
Обожаю эти моменты, когда Арсений разрывает сам себя.
Однажды собака очень сильно кашляла, а он заставил ее над картошкой дышать.
Над холодной.
Над холодной, шеф.
А еще, шеф, он брал хомячков, вот так на щеки давил, и они все проглатывали.
Так...
Живодёры-целители.
Представляете, собака постоянно кашляла, кашляла, а он её вот так по спине вот так.
Да не кашляй ты!
Не кашляй!
Ветеринары это.
Ну, соединяй.
Живодёры-ветеринары.
Да, да, да.
Класс.
Живодер и ветеринары.
Только в единственном числе ветеринар-живодер.
Ветеринар-живодер.
Где он был?
В спасалоне.
В каком?
В дешевом спасалоне.
В дешевом спасалоне.
Ветеринар-живодер, что сделал?
Теперь, собственно, состав преступления.
Арсений, вся надежда на тебя.
Да там что-то.
Шеф, посмотрите.
Это ужаснейшее преступление.
Он пизанскую башню выпрямил.
Так.
Шеф там, короче, вообще хана.
Теперь устатые свободы не факел, а фак.
Какое совершил преступление он?
Шеф, ну до кучи, понятно, что мелочь, но обоссал Биг Бен.
Ну вот такой человек.
вандал вандализм испортил памятники все ой ой ой ой ой как хорошо только теперь точнее очень хорошо шеф писающий мальчик теперь писающая девочка прям сломал все
Шеф, весь мир в шоке от этого преступления.
Весь мир, шеф.
Весь мир, шеф.
В шоке от этого.
Шеф, ну что, в мавзолее теперь просто воняет.
Все.
Просто вонь.
Просто надо памятники по-другому сказать и все.
Памятники, памятники нужно поменять.
Архитектуру испортил.
Шеф, представляете, я понял его мотивы.
Он всякие неприметные объекты, он их не трогает, понимаете?
Неприметные, там, пятиэтажка.
Такие заметные.
Очень заметные такие вот, которые прям... Вы поняли.
Шеф, он починил русские неприметные объекты.
Только наоборот, шеф.
Забыл сказать Арсений.
Только наоборот, шеф.
Поговаривают свидетели, что он знает достопримет.
Он испортил достопримечательности.
Все мировые достопримечательности.
Да.
Класс!
Соединяем все вместе.
Итак, где?
Значит, в дешевом спа-салоне ветеринар-живодер испортил все мировые достопримечательности.
Браво!
Это Азамат Мусагалиев.
Аплодисменты ему.
Это импровизация и телеканал ТНТ.
Мы играем в импровизацию под названием «Жанры».
Будут участвовать Антон Шастун, Дмитрий Купозов и Арсений Попов.
В этой импровизации ребята разыграют сценку на задную мной тему.
Они её начнут и закончат.
А мы им скажем, а нам не нравится.
Мы хотим вот в этом жанре.
И они её покажут нам снова.
А мы хотим вот в этом жанре.
И они будут показывать до тех пор, пока нас это не устроит.
Собственно говоря, две подруги решили позагорать топлес, и появляется парень с камерой.
Ты правильно стоишь отдельно.
Ты парень с камерой.
Он парень?
Он парень.
Победа!
А может, пацаны решили позагорать топлис?
Нет, две подруги топлис, да.
Одна красивая, другая бородатая.
Аплодисменты жанры!
Слушай, ну пока на пляже никого.
Анжелочка, Анжелочка, ну пока никого.
Расстегни, расстегни.
Ой, я не знаю.
Ох, свобода.
Болта.
Ложись.
Ну ладно.
Да чего ты ссышь-то?
Мы тут вдвоем.
Ложись.
Натри меня, натри.
Можно я лягу хотя бы на полотенчико?
Ты что, и трусы сняла, что ли?
Ну ладно.
Я прикроюсь полотенчиком.
Ладно, разотри меня давай.
Ну не здесь, у меня на спине по три.
А что оно у тебя волосатое?
Сама ты волосатая.
Ну-ка, три спокойно.
А что вы тут делаете?
А ну-ка, пошел!
Пошел отсюда!
Давай, извращенец, вот иди обратно в кусты!
Стоп!
Любой театральный жанр.
Мелодрама.
О, но это не театральный, давайте... Да, киношный жанр.
Прям вот мелодрама, прям вот слезливая мелодрама.
Давайте.
Ты уверена, что ты хочешь это сделать?
Я хочу это сделать.
Мне так одиноко на этом пустынном песке.
Иди.
Я пойду с тобой.
Я хотела потрясти грудью, но вспомнила, что ее нет.
И все же... И все же расстегни меня.
Я тебя расстегну, а сама отдамся ветру.
Как же чертовски плоха моя жизнь!
А я ещё до ветра очень много отдала.
Анжела, обломай мои крылья, они мне больше не нужны.
Я натру твою спину слезами.
А я принёс вам цветы!
А почему два цветка?
Пошёл!
Она мертва же!
Какой-нибудь мультик любимый в детстве был?
Давайте.
Ёжик в тумане.
О-о-о!
Как будто ёжик в тумане.
Ты что-нибудь ещё из этого мультика знаешь?
Лошадка!
Лошадка!
Ну мы были топлес.
Ёжики топлес.
Любая телевизионная программа.
Поле чудес.
О, супер!
Поле чудес!
Погнали!
Так, не пяльтесь на мою тройку игроков, ну-ка, пожалуйста.
А можно привет передать?
Конечно, можно.
Я передаю привет тебе, Игорь.
Вот смотри, от чего ты отказался.
Упс!
Я возьму этого мужчину целиком.
Тогда я возьму автомобиль!
Послушайте, а можно я задам?
Конечно.
Продолжайте как российский порнофильм.
Такие есть?
Это что такое?
Просто переведённый на русский?
Серёж, конечно есть.
Откуда мы тебя взяли, по-твоему?
Игнат, Игнат!
Игнат, за мной!
Игнат, предлагаю на этом облазившем подоконнике.
Слушайте, а ничего, что я школьник?
Игнат, да ты не рыпайся, Игнат.
Вам, кстати, третий не нужен в компанию?
Нет.
А если я тёлка, единственный из вас?
Давайте на этом закончим, а то они договорятся.
Спасибо, Игнат, Игнат.
Спасибо огромное тебе за визит.
Спасибо.
Спасибо, ребята, вам.
Спасибо.
Спасибо, пока.
Громкий разговор.
Так называется наша следующая импровизация.
Всё очень просто.
На Серёню мы наденем вот эти наушники, у него будет там долбить такой музон, что он будет не слышать вообще ничего.
Давай, Серёга, уже приступаем к этому.
А Антону я расскажу ситуацию, и Антон будет пытаться донести Сергею так, чтобы тот понял, в чём дело, абсолютно не соображая, что Антон говорит.
Серёжа, можешь занимать моё место.
Так, Антоха, смотри внимательно.
Ты пришел разбираться к репетитору, он репетитор, который занимался с твоим сыном, а сын не поступил в Оксфорд.
Вот так.
Да, репетитор по английскому языку учил его английскому, а тот и в Оксфорд пролетел.
Понял.
Погнали?
Погнали.
Аплодисменты, поехали.
Здравствуйте.
Здравствуйте.
Прям так.
Вы преподавали моему сыну.
Я преподавал вашему сыну, да.
Да.
Я преподаватель вашего сына.
Заткнись.
Заткнулся.
Мой сын ни черта не знает.
Ваш сын ни черта не знает.
Абсолютно согласен с вами.
Вы не объяснили ему.
Я не объяснил ему?
Чего?
The table.
The table.
Я не могу ему это объяснить, потому что я сам не понимаю.
Какой же вы репетитор, к черту, если вы не понимаете?
Это же самый элементарный.
Что я должен объяснить вашему сыну?
The table.
Это же элементарный.
Ну не размножение же, нет?
Нет.
Какое размножение?
Ну это вы сами расскажете, у вас хорошая семья.
Безусловно, даже на русском.
Ты не можешь объяснить The table.
Про демпинг.
The table.
Чия.
Watermelon.
Географию.
Но главное, какую к черту географию?
Ну, шар показали мне просто, я подумал, может, вы к глобусу привязались.
К какому глобусу?
The table.
Значение, блин.
Давай отдельно.
The table.
Начеми.
Вы армянин, что ли?
Фамилия?
Какая ваша фамилия?
Я не знаю.
Вы говорите странные вещи для меня.
Какие странные вещи?
Вы репетитор по английскому.
Ваш сын учится, как и все.
Математику ему объяснили.
Географию объяснили.
Физику, русский, литературу.
Все объяснили.
Английский!
Будьте воды.
Это не буду я твоей воды.
Я просто выпью воды.
Выпей воды.
Ты откуда воду взял?
Почему я тебе учу английский?
Кулер.
Кулер на чем стоит?
На чем стоит кулер?
Кулер.
Кулер.
Кулер.
На чем стоит кулер?
На чем стоит кулер?
На чем стоит кулер?
На чем стоит кулер?
Кулер.
У него собственная подставка, сверху бочка.
На чем стоит?
Отойди от кулера.
Отойди.
Видишь тарелки?
Что-то вижу, но что я не понимаю.
Я не понимаю, что это.
Тарелки.
Тарелки.
Видишь?
Тарелки?
Тарелки.
На чём тарелки?
Что под тарелкой?
Стол.
Или...
The table!
Тарелка.
Стол.
Абсолютно верно.
Стол.
Стол это the table.
Зачем, блин, вы говорите?
Зачем, блин, этот стол?
Объясню, зачем стол.
Чтобы на нем стояли тарелки.
Я знаю, зачем стол.
Я знаю, зачем стол.
Как будет стол?
Как будет стол?
По-английски.
По-английски?
The table.
The table!
И самое главное, что вы не объяснили.
Самое главное, что я не объяснил.
Что Лондон is the capital of Great Britain.
У нас на уроке есть переводчики.
Там написано стол, the table.
The table я уже понял.
Перевернем страницу.
Не положим, а перевернем страницу.
Лондон is the capital of Great Britain.
Я вас не понимаю, вы на русском говорите сейчас?
У меня путаются в голове русский и английский.
Я говорю на том, который ты преподаешь.
Вы говорите на том, который я преподаю.
Какой ты преподаешь?
Я преподаю английский.
Английский.
Ну, читай.
Читаю.
У вас плохое произношение.
Научи меня произношению.
Произнеси.
Опять ты на этой странице.
А, другое слово.
Другая страница, давай.
Если вы перелистнули дальше, то A, B, C, D, E. Нет.
Не буду блистать английским языком.
А надо быть, ты репетитор.
Давай.
Вот это что?
O, O. Что ты видишь?
T, U, U. На U что-то.
Ты несёшь ахинею какую-то.
A, S, T, U, V, W, X, Y, Z. X, Y, Z?
Now I know the alphabet.
Я хотел рассказать вам английский алфавит.
Не надо мне рассказывать алфавит.
Ты не знаешь элементарных вещей.
Ну посмотри, что нарисовано, что написано.
Лондон is the capital of Great Britain.
Что нарисовано на картинке?
Что тут такого?
Что тут нарисовано?
А, что тут нарисовано?
Здесь нарисовано.
Что ты сказал нарисовано?
Что нарисовано?
Стол.
А, дальше, да.
Переверни.
Нарисовано что?
Что нарисовано?
Биг Бен.
Пипец.
Пипец, что нарисовано, согласен.
Как называется это здание?
Биг Бен.
Как называется это здание?
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Стена.
Биг Бен.
Биг.
Биг.
Бен.
Бен.
Бен.
Биг Бен.
Во всех английских учебниках.
А под ним надпись.
А под ним надпись, да.
Лондон is the capital of Great Britain.
Лондон is the capital of Great Britain.
Да.
Да.
Все.
Хватит.
Стоп.
Стоп.
Мне только вот надо на пультиках включить кнопочки, и начнутся шокеры!
А я кнопочки уже включил.
Вот ребят буду бить током вот так.
Это я. За что?
Я же ведь не просто так бью ребят током.
Я их бью за то, что они говорят неправильную буковку, которую нельзя говорить.
Как только она вам встретится, я вас буду лупить со страшной силой.
А вам нужно представить, что вы два художника, которые готовятся к выставке современного искусства.
Шокеры, в бой!
Пьер.
Клод.
А, стойте.
А что вы сразу переставились?
Тут же все очень дорого.
Но надо продолжать украшать.
Гномик.
Великолепный.
Куда пос... Гномик!
Гномик!
Торопись.
Куда ставить?
Извините.
Налей быстро чего-нибудь.
Налью.
Шампанского.
Прекрасно.
Полегчало.
Так даже...
Почему перпетум не на месте?
Перпетум?
Клод.
Почему-то... Картина.
Not ready.
Я нашел второго.
Наверняка есть третий.
Композиция называется «Хоронят брата».
Розовый гномик.
От него остались...
Только башмачки.
Хороший был гномик.
Жалко, что буква А его... Нет, не А. Но Д. Да.
Клод.
Да.
Пиши картину быстрее.
Неси мольберт сюда.
Я прошу прощения, господа.
Ты убил второго и оторвал башку третьему.
Они умерли от горя.
Клод, я все сделаю сам.
Пишем.
убийство убийство гнома
Мне нужен синий.
Зелёный.
Синий?
Нет, давайте всё-таки предыдущий.
Какой?
Цвет, который получается от смешения синего и жёлтого.
И даже подсказка вам.
Клод, вы вообще художник?
Я тупой.
Пишите синим.
Клод, кисть.
Как вы относитесь к женщинам?
Позитивно.
Как вы относитесь к импровизации?
Нога.
В руках... Клод!
Да?
Мы забыли про фуршет.
Пить?
Ребят, неужели вы букву не знаете, правда?
Знаем!
Это буква... И... Ой!
Наливайте... Шотел Марго.
Очень дороже всем наши выставки.
Как вы сказали...
Шато.
М?
Да.
Выпьем за успех.
Сразу.
У!
Буква У!
Клод.
Да.
Ну-ка, ну-ка.
Да, буква А, правильно.
Покажите еще букву.
Клод.
И во главе всего природа, которая на мне отдохнула.
Аккуратнее.
Я ее сейчас буду мстить.
Зеленый цвет скучный.
Украсим дерево.
Я ненавижу кусты.
Я возьму тот, который понравится тебе.
Возьми еще.
На счет... На какой?
Какая буква?
Я не понимаю.
На.
На.
Буква «Н».
На сегодня это все.
Эти аплодисменты только доказательство тому, что вечер был прекрасный.
Пойдем, ребята.
Пойдем, мои хорошие.
И сегодня мы с вами попрощаемся, как первобытные люди.
Всем добрый вечер!
Здравствуй, необъятная страна!
Тебя приветствует шоу «Импровизация».
Меня зовут Павел Воля, ты смотришь «Центр».
Встречайте наших актеров.
Арсений Попов.
Здрасте!
Димка Позов.
Серёжка Матвиенко.
И Антоша Шастун.
Привет, привет, ребята.
Давайте, давайте, орите.
Молодцы.
В ближайший час у тебя не будет никаких планов, кроме одного единственного слова.
Импровизация.
Добрый вечер.
Все, что происходит в нашем шоу для ребят является сюрпризом, потому что всю подготовку мы держим от них в секрете.
Ну кто мы?
Я!
У меня есть несколько тем.
Я сам, надо так сказать, готовлюсь не очень к этой программе.
Поэтому все это будет прямо здесь на ваших глазах создаваться.
Это и называется импровизацией.
Добрый вечер!
Погнали!
Нам пишут всякие разные телезрители, радиослушатели.
Снова?
На сих пор пишут?
Да, да, бабушки у подъездов спрашивают.
Говорят, ребята уже давным-давно стали нашими кумирами.
А был ли у ребят в детстве кумир?
Или есть ли кумир у ребят сейчас?
Паш, да, я тебе честно... Ну а откуда?
Из юмора, из музыки?
Честно скажу тебе, ты знаешь, кто был мой кумир?
Кто?
Ты!
Просто мне тогда было 12.
Не, не может быть.
Прикинь.
Нет, ты тот человек, который говорит, что я вырос на вашем творчестве?
Ну, нет.
Слава Богу.
Нет, не вырос.
А что ты подлизываешься к нему?
А что?
Он не подлизывается.
Он занял самую нормальную позицию.
А теперь вы давайте дебилоиды.
Кто ваш кумир?
Давай, давай, армянская, ты первый.
А моя как?
Прикинь, клянусь, когда я был маленький, я смотрел эти фокусы, я хотел делать так же.
Блин, и боярский, усатые мужики мне нравились.
А этот...
Не-не-не, только вот... Это Игорь Николаев, ты помнишь?
Диман, ты серьезный человек.
Да.
У тебя был когда-нибудь кумир?
Все футболисты.
Все.
А, вообще все?
Сейчас где-то Кокорин сказал, ну слава богу, у меня есть один.
Кокорина тогда не было, я старше него.
Я мечтал стать футболистом, потом надел очки и понял, что ну...
Куда?
Куда?
А ты бы, кстати, был классный.
Первый бы игрок-очкарик был бы в футбол.
Классное что.
Ребята, подождите, стойте, стойте.
Это было бы офигенно.
Арсений, ты скажи, у тебя, наверное, какой-то театральный был кумир или, может быть, актер какой-то?
Иннокентий Смоктуновский.
В зале пять человек.
Смешное словосочетание.
Женщины в зале зааплодировали за 50.
Арсений.
Ну, правда.
Ну, слушайте, я вот... А что скажешь?
Просто идеально.
Ну, правда, если бы я хотел быть актером, то таким.
Давайте, наверное, начинать.
У нас три великолепных комика и один тугой парень.
Начинаем импровизацию.
Свидание вслепую.
Арсений будет очаровательная дама, которая пришла на телевизионное шоу, а к ней пришло три кавалера.
Какие именно это будут кавалеры, Арсений не будет знать, потому что в наушниках ждет что-то очень хорошее и веселое.
Пацаны, давай.
Меняй.
Он не надевает наушники.
Послушайте, вот что получается.
Серёга, ты полицейский с повадками мушкетёра.
Ты олигарх-неудачник, Диман.
Ты человек, тупеющий в процессе разговора.
Слушайте... Обычный понедельник, да.
Слушайте, а я никогда вот не участвую с вами нигде.
У меня же есть стульчик, я могу присесть.
Вы можете прямо сейчас мне придумать что-нибудь, а?
Никто не против?
Да.
Давай.
Ты будешь.
Кто он будет?
Давай он будет жирным.
Да.
Давай.
Очень жирный кто-то.
А давай у людей спросим, на кого Паша меньше всего похож?
Арсений.
Арсений.
Ты будешь Арсений.
Разжиревший.
Разжиревший Арсений.
Я разжиревший Арсений.
Да, разжирный Арс.
А как это показывается?
Ты им успел дать задание, или вы всё меня обсуждали?
Я не просто успел дать задание, я сажусь с ними.
Я сейчас... Ты что, ты будешь бегать-пикать?
Давай, я начну.
Не подумали об этом, да, наверное?
Давай.
Подожди, я сам.
Сейчас.
Сейчас оторвет эту кнопку.
А вот у вас там музыка.
Ну что, поехали.
И Толстый Арсений.
А вы учитесь, как надо показывать.
Вот дает.
Ну-ка иди сюда в наушнички.
Иди обратно.
Мой хороший, давай перезагадаем.
Ты все-таки хочешь здесь сидеть?
Конечно.
Как он это делает?
Он подслушивает стопудово.
Просто надо уметь показывать, ребят.
Профи.
Давайте придумаем кого-то, кто не здесь.
Давай, короче, ты чувак, который постоянно у Малышевой переодевается в фигню всякую.
Писюн стоит.
Просто всегда работает у неё.
А, актёр Малышева.
Короче, я актёр из программы «Жить здорово».
Да.
«Жить здорово», да.
Ну что, друзья, поприветствуем Арсения.
Сегодня мы все...
Ой, ребят, ну, судя по всему, это очередь в поликлинику.
Итак, холостяк номер один.
Привет.
Ваши документы.
Так я узнаю, как вас зовут.
Опишите мне вашу идеальную девушку.
Я с дамами разговариваю только стоя.
Значит, моя женщина, ее будут звать Миледи.
А сейчас ведь произошла реформа, поэтому может быть не Миледи, а Паледи.
Думаете?
Холостяк номер два.
Блин, ну обидно, ну реально обидно, мужики, ну все обидно, понимаете, ну купил золотой унитаз, сел, у меня аллергия на золото, ну серьезно, ну с ободком красным, вот так вот, ну правда, однажды, значит, однажды, да, вот хотел понюхать купюру всю в ноздрю, задохнул, ну блин, ну вообще обидно, понимаете, ну прям обидно.
Скажите, пожалуйста, что должна обязательно уметь каждая девушка?
Ну что, ну что должна быть каждая девушка?
Ну должна на яхте со мной кататься.
Ну меня там тоже укачивает, я блюю постоянно, понимаете?
Вокруг модели все заблевано, понимаете?
Вроде яхту купил, ну...
Очень спасибо.
Холостяк номер три, привет.
Да, здравствуйте, здравствуйте.
Скажите, а вот какие у вас хобби?
Вы знаете, хобби, я очень часто хожу в театр, я очень часто хожу еще просто по дворам, хожу, гуляю.
Хожу, гуляю как бы по дворам.
Патимейкер, прикольная песня, я ее как бы слушаю постоянно.
Еще я люблю шишки пинать, камни собирать.
Вот.
Наряд, вызовите, пожалуйста.
Спасибо.
Конный.
Новенький, привет.
Здрасте.
Скажите, левое ниже или выше как-то?
Я все время путаю, блин.
Что у вас есть такого, чего нет у них?
У меня интересная поролоновая штучка.
Поролоновая?
Параллоновые.
Разные параллоновые штучки.
Спасибо.
Так интересно, вы все на рыбах похожи.
Холостяк номер один, как раз с вами хотел поговорить.
Послушайте, вот если бы мы играли в ролевые игры, как бы вы меня называли?
Решилье.
Отомстил за все.
Спасибо.
Холостяк номер два.
Алло, Форбс, ну правда, ну как так можно было ошибиться?
Ну какой Писюнов?
Я вообще Фролов, ну правда.
Ну это прям ошибка.
Ну исправьте, ради бога.
А Писюнов хорошая фамилия, кстати.
Послушайте, если бы у вас было много денег... Да блин, у меня что, мало денег, что ли?
Ещё начинай тут.
Спасибо.
Холостяк номер три.
Будешь козявки?
Не будешь, как хочешь.
Засовывайте в меня.
О, давайте, давайте, давайте, насуем.
Очень хорошо.
Новенький, я очень сильно люблю ходить по поликлиникам.
А какой ваш любимый врач?
Ну, у нас один врач на всю страну.
Все остальные как бы так.
А Леночка, она единственная, знаете...
Итак, я готова сделать выбор.
Да-да, делайте выбор.
Мне не пригодится в жизни боярский ДПСник.
Полицейский мушкетёр.
Да?
Да?
Так же?
Да.
Серёж, ты можешь пройти кнопочку, нажимай.
Пойду.
В принципе, интересно, но я боюсь, что скучно будет через пару минут.
олигарх нытик я-то не просто но вот вот штаны порвал богач пессимист да я-то оптимист но но все не везет женой мне надо отказаться от олигарха неудачника так и живу ребят так и живу тогда возможно с вами будет интересно
Я тогда откажусь абсолютно от человека, который деградировал за время нашей программы.
Да что это он жует?
Превратился в быдло.
Какое быдло?
Я воспитанный человек.
Париж столица Гватемалы.
Я отказываюсь от человека, который за время передачи отупел.
Теперь мне очень страшно было бы выбрать человека с гигантскими... Нет?
Спасибо за комплимент.
Большое спасибо за комплимент.
Что ты делаешь?
С гигантским носом!
Спасибо и за этот комплимент, конечно.
По вашему мнению, я просто нос с яйцами, да?
Я, кстати, я же тоже устроился.
И у меня тоже с собой.
Да?
Вот.
У вас поролончик вот сбился.
Немножко вот эту сторону.
Все.
Человек, который раздает листовки в ростовой кукле носа.
Вы меня не оскорбляете.
Я в первую очередь актер, между прочим.
Что ты их держишь вот так вот?
Ну, надо держать.
Одно выше, другое ниже.
А то Лена, Лена будет ругаться очень сильно.
Лена будет ругаться.
Она как зайдет, как увидит, скажет, что такое правое ниже другого.
И очки запотели.
Сорвешь программу нам, гад.
Я отказываюсь от человека с невероятнейшей мошонкой.
Спасибо в очередной раз за комплимент.
Но вы там на ТНТ все сумасшедшие.
А у нас, между прочим, главный канал в стране.
Ага, главный.
У меня, между прочим, разные есть образы.
Я показывал нос, рот.
Я показывал даже... Ты просто вот этот, который ходит у нее в разных костюмах дебильных на ее передачах.
Но я актёр.
Я в первую очередь актёр.
Я в первую очередь актёр.
К нам часто приходят гости из разных сфер, но когда у нас бывают певицы, это бывает особенно весело.
Надеюсь, что сегодня нас ждёт именно такой вечер.
Юлиана Караулова в гостях!
Друзья, аплодисменты!
Выглядит шикарно!
Спасибо, спасибо большое!
Ты смотришь нашу программу?
Мне очень приятно.
Я регулярно вас смотрю, смеюсь, продлеваю себе жизнь.
Да.
Как зовут ребят?
Знаешь их имена?
Вот это всегда волнительно.
Да.
Саша.
Саша.
Да?
Это я. Юлиан, это я. Да, Саша есть.
Среди них кто еще?
Глеб.
Никодим.
И Геворг.
И Ферапонт.
Все, да.
Спасибо.
Первая импровизация, в которой мы будем играть, суфлер.
Знаешь правила?
Знаю.
Классно.
Расскажи вот туда, на камеру.
Значит, когда ребята делают вот так... Она знает правила, реально.
Когда кто-то из ребят делает пальцами вот так, я должна дать им слово.
Да, но до этого я им даю ситуацию, в которой они проживают.
Все очень понятно.
Так, играют у нас Дмитрий Позов и Антон Шастун, пожалуйста.
Вау!
Если ты не знаешь, что им подсказать, мне делай вот так.
Хорошо.
А я буду вам делать.
Короче, парень и девушка решают, в какую ролевую игру им сыграть.
Антон, я тебя поздравляю, ты наконец-то опять баба.
Погнали, импровизация.
Юлиан Караул у нас в гостях.
Камон!
Ну что, ты что-то придумал.
Я что-то придумал.
Ты что-то придумал.
Слушай, давай в этот раз мы будем... Заниматься.
Заниматься.
Ну да, не просто тупить.
В этот раз прямо займемся.
Но не просто заниматься.
Да.
Ты будешь... Ласточкой.
Ласточкой.
А я гнездо.
Ну-ка.
Лети.
Нет, блин, так мне не нравится.
Это вообще тупо.
В конце концов, ты гнездо можешь быть.
Для чего я купила... Носки.
Носки.
Для чего ты купила?
Ты думаешь просто так?
Носки я купил для того, чтобы мы с тобой были... Птичками.
Птичками.
Держи, клювик тебе.
И мне клювик.
Я жалый, вялый клювики.
Ну, Алена, ну ты сама не говорила, что не любишь, когда я в носках.
Ну, какие носки?
То есть тебе не нравятся мои идеи?
Да только не заводись.
В прошлый раз мы с тобой оба были... Мыши.
Мыши, и все было нормально.
Мыши.
Ну как тоже нормально?
Ну не прикольно в углу комнаты с сыром валяться голяком.
Ну...
Раз такой умный, давай вот предлагай.
Что ты там хочешь?
Предлагай.
Я всегда мечтал, чтобы я был... Орган.
Орган.
Ты даже не знаешь, как он выглядит.
Я знаю, как он выглядит.
Это такое древнее пианино.
Ты вообще собираешься играть или нет?
Что значит собираешься играть?
Ну я орган.
Послушай, ты портишь весь праздник.
Сегодня у нас с тобой, между прочим... Годовщина.
Годовщина.
Ну я тебе приготовил подарок.
Да ты что, какой?
Закрой глаза.
Открывай.
Это... Дикобраз.
Дикобраз.
Ты что, идиот, что ли, блин?
Какой дикобраз!
Ты говорила, ты любишь дикобразов.
Я говорила не дикобразов, я говорила... Свинью.
Свинью!
Как это можно перепутать вообще?
Свинью я хотела!
Да он чуть-чуть похож на свинью, посмотри.
На свинью ты похож, скотина, понял?
А чего ты нашла?
Мне все, блин, тебе не нравится, понял?
Ты вечно по квартире ходишь...
С ножом.
С ножом.
Я спать не могу, ночь идет.
Попить вот так.
Правильно, иду.
А вдруг я открою холодильник, а там... Гномы.
Гномы.
Потыкался.
И одному... Таких гномов.
А почему ты постоянно рассказываешь мне свои эти дурацкие истории про... Выхухоль.
Про выхухоль.
Как подсядет на кухне, я ж суп выплевываю.
Ты слышал про выкухоль?
Я думал, тебе нравится.
Ты всех смеялась раньше.
Я же не говорю, что ты вообще одеваешься безвкусно.
Ты похожа на... Стол.
Стол?
Зачем ты в клеенке ходишь, Алена?
Ну, пожалуйста.
Ну, сними ее, блин.
Ну, это мой стиль.
Ну, давай тебя обляпаем, раз это твой стиль.
Крошек понасыпем на тебя.
Неприкольный стиль.
Или покушаешь с меня.
Класс.
Вот это классно.
Вот.
Ложись.
Ну давай, ладно.
Да.
Вот здесь положим суши.
Ага.
В пупочек значит... Текилки.
Текилки.
А сюда на грудь... Лимончик.
Лимончик.
Может лайм?
Это же текилка.
Может и лайм.
У тебя ж и грудь вот такая.
Ты мне всегда говорил, что у меня грудь как у... Анны Семенович.
Как у Анны Семенович.
13 лет видела.
Значит... А ты можешь только без ножа и вилки есть?
Да-да-да, могу.
Ты не отвлекай, я тебе на ноги выкладываю... Кирпичи.
Кирпичи.
Давай уже ешь.
Твое здоровье.
То есть, по-твоему, вот это было романтично, да?
Ну, мне понравилось.
А мне не понравилось.
Я тоже, между прочим, хочу жрать.
Давай, ложись.
Только я прям голодный.
Я хочу прям... Бургер.
Прям бургер.
Прям вот тебе будет.
Бурочку раз.
Лист салата, пожалуйста, принять.
Помидорка.
Опа.
Сырок.
Приговорите меня бить едой.
Он будет трехэтажный, вкусный.
Не надо, блин, все, это отстой.
Я хочу с тобой расстаться, потому что я хочу нормальную девчонку, чтобы как-то с ней ходить по ресторанам, я не знаю, ходить на... Дискотеки.
Дискотеки.
Ты из 93-го, что ли?
На какие дискотеки?
Мне нравятся дискотеки.
Я там отплясываю под... Энрике Глесис.
Энрике Глесис?
На дискотеках, ой.
Ну и все, вали, значит, отсюда.
А что это вали?
Это моя хата.
Какая твоя хата?
А чья это хата?
Это хата... Бомжа.
Бомжа.
Ну, да, ты его убил, но... Хата моя.
Как бы... Вот ты иди и живи вон, где ты там жила, на... Пролетарской.
На Пролетарской.
Как я оскорбительно сказал слово Пролетарская.
Как будто на улице.
Вот и поеду туда жить, понятно?
И буду опять мутить с...
С бомжом.
С бомжом.
Я его убил.
Блин.
Я думаю, надо заканчивать, пока мы не поубивали друг друга.
Спасибо.
Супер.
Вы смотрите «Импровизация».
У нас в гостях Юлиана Караулова.
Сейчас у тебя будет стоять совершенно другая задача.
Потому что наша следующая импровизация называется детектив.
Правила детектива такие.
Ты начальник полицейского участка.
У тебя что-то произошло страшное в твоем районе.
Кто-то совершил преступление в странном месте, странное преступление, и сам он, грубо говоря, странноват.
Ты должна будешь угадать, кто это, что он сделал и где это произошло.
Это твои коллеги, господа непутевые полицейские.
Они будут забегать прямо в ваш штаб и докладывать.
Именно по этим обрывкам ты должна будешь понять, что произошло, кто это сделал и где это произошло.
Пожалуйста, наушники.
Там играет свой новый хит, которого ты еще не слышала.
На средневековой дискотеке шеф-повар студенческой столовой запретил секс.
Приготовились.
Погнали.
Шеф, вызывали?
Да.
Чё?
Так где?
Когда?
Зачем?
Кто?
Почему?
Сколько?
Почём?
Я пошёл?
Шеф, нам припарковаться негде, там кони.
Шеф, ну все, кто там был, говорят, это просто чума.
Шеф, мы обнаружили катапульту, а в нее заряжен диско-шар, представляете?
Да-да-да-да-да.
Шеф, хотели допросить гоу-гошниц, но их всех сожгли.
Даже фейс-контроль там, представляете, с треугольным забралом не пускают, например.
Спортивно считается.
Шеф, шеф, есть зацепочка.
У них был главный МС Тюдор.
Вот такой вот человечище.
Ну, по мнению Арсения, это прям зацепочка.
Нашел видеозапись.
Инквизитор лапает телок.
По-вашему, это смешно?
Да.
Ну, мы нашли старые тексты.
Так.
Эй, звонарь, пати деятель.
Там, короче, МС тоже сожгли, он ересь нес.
Инквизиция какая-то, да?
Очень близко.
Это не конкретное место?
Нет, не конкретное.
Слушайте, ну там так забавно, все пытались вытащить шест, ничего не получалось.
Пришел Артурчик, все достал.
Так, стриптиз-клуб, инквизиционный стриптиз-клуб.
Ого, близко, близко, близко, уже близко, близко.
Я пошел к вам, да, видимо?
Давай, Паш.
Почтай, почтай.
Шеф, представляете, танцевали отдельно.
Феодалы отдельно, а вассалы отдельно.
Представляете, на разных танцполах.
Представляете, такая тема.
Что это у нас?
Что это, что это, что это, что это?
Так, это, короче, какой-то бар, да?
Клуб.
Бар.
Клуб, клуб, клуб.
Ресторан.
Какой, какой, какой?
Клуб, какой клуб?
Так как время-то такое безэлектрическое, надо сказать.
Средневековый.
Но только это не клуб.
Время безэлектрическое было, и вместо цвета музыки просто стоял человек и шкурой факел вот так и закрывал, открывал, закрывал, открывал.
Вот такая тема, клянусь.
Средневековая тусовка.
Да, только теперь тусовка нам надо правильным словом.
Мероприятие.
Человек, которого не пустили, сказал «Ну и чхать на вас!» Взял диск и бросил.
Средневековая Олимпиада.
О, давайте.
Привет.
Привет, крошка.
Средневековая маскарадная... Да ты что, не поняла совсем?
Я седло здесь поставлю, шеф.
Так, средневековая... Давайте вокруг седла, вокруг седла.
Давай с нами, шеф.
Так, средневековые на лошади, господи, боже мой.
Ты потом к себе в замок или ко мне в замок?
Средневековый съем.
Да что ж такое-то?
Знаете, к нам на программу певица приходила, Юлиана Караулова.
Так она это слово смешно через «э» произносит.
А, средневековая дискотека!
Спасибо.
Теперь отгадываем, кто совершил преступление.
Кто преступник?
Юля, не надо соединять место и преступника.
Абсолютно точно.
Просто угадывай преступника.
Шеф, это не кирпичи.
Это прям булочки.
Пекарь.
Нет.
Токарь.
До нас дошли слухи, что он плюет в пюрешку.
Прямо плюет.
Повар.
Он.
Да?
Повар.
Шеф.
Я пока его допрашивал, он меня научил.
Берете сосиску, отрежаете края, вставляете в тесто, а в середине пусто.
Класс.
Еврейский повар.
Шеф, шеф, я не по делу, шутку придумал.
Ну, как бы и вы шеф, и он шеф.
Шеф-повар.
Так, шеф-повар.
Да?
Да.
Только теперь, шеф-повар, какого места мы хотим знать?
Поговаривают, он такой компот варил, что если выпьешь и зачет отдаешь.
В институте.
В студенческой столовой.
Класс.
Теперь, собственно говоря, преступление.
Ух, шеф, а мы с вами так и не успели, да?
За.
Но я не буду делать скоропостижные выводы.
Следственный эксперимент.
Открываем презерватив.
Связан.
Открываем еще один.
Связан.
А эти все проколанные просто.
Их тут просто пусто.
Он связывал презервативы?
Верно.
Прикиньте.
Такое задание.
Нет, конечно же нет.
Давайте, ребята, давайте.
Шеф, а помните, вы с Юга привезли футболочку, у вас тут люди в разных позах?
Угу.
Он все позачеркивал.
Мы не смогли ничего сделать.
Он запретил половые связи.
Одним словом, как называются половые связи?
Секс.
Дискотека носит.
Секс, но дискотека.
Друзья, замечательно, когда пришел человек, для которого секс и дискотека нормальные слова.
Юлька, соединяем теперь все вместе.
Значит, на средневековой дискотеке шеф-повар студенческой столовой запретил секс?
Да!
Да!
Следующая импровизация называется «Опции».
Ребята по моему заданию начнут импровизировать.
В какой-то момент, когда нам с тобой захочется, мы их остановим и будем менять их рассказ.
Туда внедряй свои опции.
Всякие разные, любые.
Какие это будут именно опции, мы прям будем с тобой встать в течение разговора.
Приготовиться Арсению и Сергею.
С удовольствием.
Арсений.
Сергей.
На дискотеке.
Один из вас решил купить автомобиль и позвал опытного друга для того, чтобы он его проконсультировал.
Арсений, опытный автомобилист.
Серега, новичок.
Погнали.
Арс, короче, вот эта тачка, я не знаю, там, ну, он говорит, четыре сотки.
Пинай по колесам вначале.
Проверь там давление в шинах, давай.
Стоп.
Любой жанр кино назови.
Сексуальная мелодрама.
Вау, продолжайте.
Сексуальная мелодрама.
Резина должна быть прочной.
Чтобы ни одной дырочки.
А здесь глушак.
Боже, какой он огромный.
Глушак Юзали.
Ребят, мелодрама это грустный жанр.
Юзали.
Юзан и Глушак.
Я не хочу Юзан и Глушак.
Не бери их.
Назад вернулись.
Возьми вон, подешевле, поновее.
Да я не потяну, этот на 50 тысяч дороже.
Сериал какой-нибудь смотришь?
Игры престолов.
О, продолжайте в духе Игр престолов, пожалуйста.
Скоро зима.
Послушай полумуж.
Бери, что дают.
Я хочу мать драконов.
А какой-нибудь еще другой сериал?
Дальнобойщики.
О, погнали.
Проедем на этой тачке от Москвы до Владика.
Остановимся посередине, там у меня три семьи живут.
И на каждую кто-то нападает, а мы их хоп и защитим, раскроем все преступления.
А потом будем просто трещать о глупостях.
В реальность?
Слушай, ну опиши вот какую хочешь.
Красную.
Ну, как Феррари, только за 600 тысяч.
Максимум.
Любовь и спорта.
Как это называется, когда трут лед?
Керлинг.
Давайте как керлингисты продолжать.
Давай вот эту.
Вот она вроде пыльная.
Ну, сейчас протрем.
Ага.
Правее, правее, Леша.
Леша, правее, правее, правее, правее, правее.
Стоп, назад, вернулись.
Зато понятно, что не царапал.
Бери мою.
Я как раз собрался продавать.
Любую букву.
Э.
Хорошо, «э» запомнили, а согласно?
П. Серёга, ты говоришь все слова, которые начинаются на букву «п», ты все гласные меняешь на «э».
Погнали.
Экскаватор.
Пожалуйста, подари.
Бренермельный механизм.
Прикольный.
По чём продаёшь?
Семьсет тысяч.
Хорошо.
Подешевле продаж.
Шестьсот девяносто девять.
Пятьдесят пять.
Пожалуйста.
Бере.
Правда?
Нет.
Вернитесь назад.
Слушай, ну чё ты?
Ну я его как под себя покупал.
Чё ты торгуешь это?
Ну полтинник, оно больше не стоит.
Ну серьёзно.
Ой, ручка у тебя поломанная.
Ты чё, братан, творишь?
Ты меня позвал, вообще, покупай сам.
Да ты не впариваешь свою колбанку.
Чё не впариваю?
Давай сам разбирайся.
Ты вообще не разговаривай с тобой.
Любое животное?
Скунс.
Ой, отлично.
Серёжа, скунс, а ты... А ты... А кто же... А ты ленивец.
Всё, скунс и ленивец.
Ты зря со мной так.
А противогаз ты не купил.
Певица, певец любимый.
Или давай, может быть, музыкальный жанр просто.
Ну, давай хип-хопчик.
Хопчик.
Давайте, знаете как, Серый, ты будешь исполнять куплеты рэпом, а ты женщина, которая поет припевы.
Тачку давай проверим, братан.
Садись сюда, что стоишь как баран.
Включу я первую, поедем на ней.
Ну, давай, садись быстрее.
Красная машина, красная машина, красная машина, у неё все шины.
Всё, хватит, а то мы допоём, что ты человек нехорошего.
Спасибо!
Без тачки тоже хорошо.
Ты была в программе «Импровизация».
Как это было?
Это было прекрасно, феерично.
Спасибо вам большое.
Вы очень талантливые, невероятные.
Спасибо тебе.
Паш, тебе спасибо, что помогала подсказывать.
Конечно, всегда с удовольствием.
Скажу тебе по секрету, я здесь за деньги.
Юлиана Караулова в гостях у «Импровизации».
Спасибо тебе большое.
На, я тебя провожу.
Спасибо.
Спасибо.
Спасибо, спасибо большое.
Спасибо, вы молодцы, вы молодцы.
Спасибо большое.
Пока!
Внимание на этот пол.
Это мой любимый пол.
Мы же лодки в импровизации прямо сейчас.
Раздувайтесь, Антон Шастун, пожалуйста.
Покажите нам свои.
У кого там весело?
У меня вот...
Интуиция подсказывает.
А раз подсказывает, разувайтесь тоже, Сереженька.
Антоша и Сережа у нас участвуют.
Не покажу свои башмачки.
Правила очень простые.
Надо будет вот в этих очках, ничего не видя, зайти туда и уже там услышать мое страшное задание и импровизировать.
Победителем в этой битве будет тот, у кого останутся все пальцы на ногах.
Сереженька, лови.
Оп, молодец.
Антоха, лови.
Ой, это будет опасно.
Молодец.
Итак, внимание.
После вечеринки олигархов две уборщицы наводят порядок.
Погнали!
Погнали!
Да посмотри, это просто, это не олигархи, а свиньи, свиньи, а!
Руки, руки опускаются, ничего не хочется делать.
Вообще, да, не говори.
Я тоже подумываю уволиться вообще.
Вон, бери тряпку в центре зала и начинай полы мыть.
А чё я?
А кто?
А кто?
А может ты?
А я чего?
Я на прошлой неделе за тебя дежурила.
А сейчас я...
Чё ты орёшь-то?
Скоты свои золотые вилки побросали здесь?
Конечно, блин.
Смотри, Хеннесси остался.
Кто остался?
Чё ты так не рада-то Хеннесси-то?
Да чё-то мало.
Ой, я наступила на такую дорогую икру.
Ой.
Ай, черная!
Ах ты, ах ты, ах ты, какая бутылка.
Тряпку-то взяла?
Нет.
Знаешь чего, давай, то сейчас нас это, ругать будут, что мы не убираем.
Ну ты иди, иди, что ты стоишь и разговариваешь.
Я иду, иду, и что?
Опа, я и здесь.
Так насрать, ах!
Так, так, душа болит.
Я больше с этим олигархом не нагою.
Задикался уже сто раз.
Подойди ко мне уже, пожалуйста.
Дойду, чего?
Опа.
Я знала, что рядом что-то есть.
Ой.
Что?
Денюшка.
Вон, прямо у тебя под ногой.
Да?
Да, держи.
Пять тысяч!
Пять тысяч!
Пять тысяч прям?
Пять тысяч, да.
Вот здесь?
Либо ты, либо я. А я уже ее беру.
Ох, ты ж бери тогда, раз ты... Взяла.
Надо как-то поделиться.
Слушай, а мне эти пять тысяч, что они мне?
Держи.
Поймала?
Видимо, нет.
Упали.
Ну ты где вообще есть-то, ну?
Ты слишком как-то близко ко мне, да?
Я вроде подняла, а они выскочили.
Эти пять... Пять тысяч.
Я увольняюсь.
Я по-честному.
Держи.
Привет.
Там две с половиной.
А!
Чё, ты не рада?
Она с другой была стороны.
Деньги мне свои суёшь.
Да как свои?
Ну это ж мы делимся всегда.
Давай, вот ведро я поставила, вот.
Тряпку бери и прям вот так руками.
Давай.
Как я за тебя, так ты за меня.
Давай.
Ну подожди.
Я тебе сейчас свои две с половиной еще отдам.
Погоди, погоди, дай с мыслями собраться.
Сейчас, вот здесь вот чисто, да, должно быть?
Кто-то с другого корабля орет, что здесь не чисто.
На, я тряпку выжила.
Держи.
Чего?
Тряпку, говорю, выжила тебе.
Ты мне прям тряпку даешь?
Тряпку даю, да.
Вот прям тряпку.
Ну а как?
Не тряпку, да?
Да бери.
Там орут с корабля, что не тряпку даешь.
Слушай, а ты это записалась, что там уборка в три часа, галочку поставила, расписалась?
Да!
Подожди, я пытаюсь полы помыть.
А, ты моешь, я пойду распишусь.
Это нормально было, это я уже такое убирала.
Ну и пошли мыть, да?
Слушай...
Да что ж они тут так насорили-то своими... Мы прямо опаздываем же, а?
Ладно, помогу.
Может, поможешь мне уже, да?
А ты... Давай, помогай, помогай, помогай.
Я помогаю.
Да что ты ленишься?
Помогай!
Ай!
Да что ж такое?
Качает... Ах ты!
Корабль качает так сильно!
Мне тошнит что-то.
Ох!
Я тебя нашла.
Да...
Знаешь, а я вот так хотел, вот как они, вот в этом, они же все по утрам валяются, вот прям вот так.
Слушай, а я это, знаешь, тихо-тихо, не шевелись.
Я к тебе подойду поближе.
Я это, я тряпку-то забыла.
В смысле?
Ну в смысле забыла прям.
Да хорош, да хорош.
Не, не, не.
Ну дай, ну дай, ну дай тобой, по-моему, у тебя всё равно старый твой этот пиджак.
Ты что, ты дура?
В смысле?
Ну вот там просто грязно, вот в той стороне, давай немножко.
Ты, может, хорош уже, а?
Ай, ай, ай, ай.
Да тихо, тихо, ты.
Ай!
Ты чего?
Ты чего?
Ты чего?
Ты чего?
А ну-ка, давай-ка.
На пол.
Ну-ка.
На пол.
Давай, я сейчас тобой полы помою.
Я сейчас тобой полы помою.
Получилось.
Что же они тут раскидали?
Я тебе сейчас... Коза такая.
Не по лицу!
Не по лицу у меня свидание сегодня!
С кем?
С твоим мужем.
Нет!
Я тебе сейчас дам с твоим мужем свидание.
Я тебя вот так с полы тобой вымою здесь всю палубу.
Спасибо огромное всем артистам, которые сегодня принимали участие.
Всем зрителям, которые были здесь в студии.
И всем телезрителям!
И сегодня мы с вами попрощаемся как рэперы из гетто.
Всем добрый вечер!
Здравствуйте!
Меня зовут Павел Воля.
Вы смотрите ТНТ.
Это импровизация.
Встречайте наших актёров!
Арсений Попов!
Дмитрий Поза!
Сергей Матвиенко!
Здрасте!
Привет!
Привет, Паша!
И Антон Шанду!
Привет всем!
Привет!
Всем, кто нас смотрит, мы передаем пламенный привет.
Эти аплодисменты посвящены вам.
В эфире импровизация!
Всё, что господа актёры будут делать в этом шоу, для них абсолютная неожиданность.
Никто не в курсе ничего, только я подготовил немножечко всяких разных тем для того, чтобы ребятам было неудобно импровизировать.
От этого получается смешно.
На что и надеемся.
Ребята, здрасте, здрасте, мои хорошие.
Пашка, привет!
Люди пишут нам на пейджер, задают вопросы.
Спрашивают, у вас состоявшийся коллектив, а бывают ли в нем конфликты?
И кто конфликтный человек?
Как ты думаешь, Паш?
Конечно.
Естественно, мы все конфликтуем с ним.
Расскажите, что за неприятный тип?
Бесючий.
Да просто волосы по все репетиционные.
Это во-первых.
Во-вторых, он бесючий тип.
Просто бесючий тип.
Знаешь, бывает бесючий тип.
Ну знаешь, бесючий тип людей.
Вот почему такое мерзкое отношение к тебе?
Как ты думаешь?
Я бесючий тип.
Паш, ну ты можешь себе представить, что он ни разу в жизни не пил и не курил?
Вообще ни разу в жизни не пил и не курил?
Однажды мама подошла и говорит, сейчас видела твои друзья курят за гаражами.
Ты, говорит, если хочешь курить, покури со мной первую сигарету и выпей со мной первую рюмочку, чтобы я посмотрел, какой ты у меня дебил после этого.
Так, вот.
И у меня прям пропало желание.
Ты не пошел на эту сделку?
И отказал матери?
Бесючий тип.
Бесючий тип.
Какой гад.
Мам, спасибо.
Короче, друзья, у нас три великолепных актера и бесючий тип сегодня принимают участие.
Импровизация называется «Вечеринка».
О!
Мы специально выбираем самого тусового парня из нас.
Это Арсений.
К нему придут всякие разные сумасшедшие гости, но Арсений не будет знать, кто именно.
Потому что в это время будет играть песня «Маленький плод».
Вот здесь вот.
Арсений, пойдите на прослушивание.
«Маленький плод».
Лоза, лоза, лоза ждет нас.
Сережа Матвиенко представит, что он стильный зомби.
Я пойду подумаю.
Давай.
Димка, ты палач на пенсии.
Что там?
Там сейчас что-нибудь... Жижа в кубе.
Нет, у тебя просто легкотня.
Ты разговариваешь фразами из порнофильмов.
Я готов, Паш.
Конечно, готов.
У тебя такой опыт.
Конечно, ты готов.
И больше не приходите!
Так, этих прогнал, можно устраивать новую вечеринку.
Обожаю твои заходы.
Ох, быстрей бы, быстрей бы кто-нибудь пришел.
Привет.
Ну ладно, заходи.
Привет.
Здорово.
Здорово.
Слушай, ну что?
Сыгранём в домино?
Конечно!
Давай.
Вот сейчас всё вот, технологии какие-то, вот оно что-то, вот раньше, заточил топор, да?
Вот заточил, рубанул, не заточил и там фигачишь, фигачишь, фигачишь, фигачишь, фигачишь.
На что будем играть?
Давай на мою пенсию.
О!
2-2.
Я открою?
Давайте я сам, это всё-таки мой дом.
Здрасте.
Это ты?
А вы знакомый, да?
Прости меня, да я просто исполнял.
Проходи.
Каким был наряженным, таким и остался.
Устраивайтесь поудобнее.
А-а-а-а-а!
А-а-а-а-а!
А-а-а-а-а!
А-а-а-а-а!
Спасибо!
Одну секунду, кто-то уже неудобно просто.
Здравствуйте!
Сантехника вызывали?
А-а-а-а-а!
Вас трое?
Ну как скажете!
А-а-а-а-а!
Сильнее, сильнее, сильнее!
Прикинь, у него последним желанием было штаны смотнять.
Неадекватный тип.
Да?
Да.
Давайте поменяемся!
Знаете что?
А вы вообще пошли бы в ванну пока?
В ванну?
Не вопрос.
И с ним вместе.
Да давайте я еще раз его прикокошу.
Че мы его терпим?
А за что вы его тогда?
Ну, как за что?
За что не знаю, но самый был модный среди всех, кого я кокнул.
А, да?
Да.
Послушайте, может быть ты зомби-стиляга?
Прям так?
Прям так?
Стильный зомби, все верно.
А, стильный зомби.
Вот уже не то.
Послушайте, вы его можете чем-то помочь?
Конечно могу.
Не надо.
Слушай.
Вот я не советую, у меня такие связи остались, что... Ай, не надо.
Ты ведь...
А ты ведь палач на пенсии.
Привет.
Нет денег заплатить, можем решить по-другому.
Прям картинку вижу.
А что сказать про тебя, не знаю.
Ты...
Прописываешь диалоги для порнофильмов.
Да как же это называется?
Ну, очень близко.
Ну, видос, да.
Я видел этот фильм весь.
А, нет, не надо, нет.
А, да, да.
А, нет, не надо.
А, нет, не надо.
Ты разговариваешь фразами из порнофильмов.
Включите мне музыку!
К нам приходят всякие разные гости в программу.
Есть те, кого мы очень ждем, есть те, кого мы совершенно не ждем, есть те, кому мы просто рады.
Дамы и господа, человек-праздник!
Эл-Ван!
Здорово.
Привет.
Спасибо, что добрался.
Я с удовольствием.
Смотришь ты нашу программу?
Я фанат.
Когда прищепки особенно лежат.
Сразу видно, что фанат у нас нет.
Нет конкурса прищепок.
Ну, в смысле, ловушки для мышей.
Как они называются?
Мыши-ловушки.
Мы тоже фанаты тебя.
Вот ребята знают все песни.
Давай, Шастун, читай быстро песни.
Приём, приём, 24 на 7, клубы концертные ждут от тебя новостей.
О!
О!
О!
О!
Хорошо, хорошо.
Для всех, кто, может быть, не смотрит нашу программу или находится последние 40 лет в коме, расскажу правила суфлера.
Ребята, я сейчас даже скажу, кто именно будет участвовать.
Это Дима Позов и Антон Шастун.
Пожалуйста, вперед, вперед.
Ребята наши, актеры, будут разыгрывать сцену.
И когда им будет не хватать фантазии, они будут делать вот такой вот жест.
А ты прям им вбрасывай все, что придет в голову в эту минуту.
Они от этих слов будут ориентироваться и поворачивать свою историю в разные стороны.
Организатор выставки Дмитрий, нерадивый художник у нас Антон.
Импровизация называется суфлер.
Музыка аплодисменты.
Здравствуйте, вызывали?
Вызывал.
Вызывали, да?
Здравствуйте, Альберт.
Альберт, да, здравствуйте.
Прошла ваша выставка.
Ага.
Как она там называлась?
Джигурда лайф.
Джигурда лайф.
Да.
Интриговало всех название.
Интриговало.
Да, все пришли.
Пришли, и что?
И увидели.
Картину Криштиану Роналду.
Картину Криштиану Роналду.
Несоответствие какое-то.
Возмутительное несоответствие.
Я не понимаю, что вы ко мне с какой-то сразу претензией.
Билет стоил не так дорого, он стоил всего... Три копейки.
Три копейки.
Что это в современном мире?
Считай, бесплатно запускали.
Тем более там были не только картины, там были еще арт-объекты, например... Камни.
Камни.
Я просто принёс камни.
Мне кажется, я вас раскусил, Эдберт.
Я вас раскусил.
Мне кажется, вы чертовски не умеете рисовать.
Ну-ка, прям проверим прямо сейчас.
Давайте.
Мольберт.
Давайте.
Берите кисти.
С удовольствием.
Рисуйте.
Круг.
Круг.
Пожалуйста.
Это круг.
Это типичный... Африканский круг.
Африканский круг.
Так, чем... Чёрный.
Чёрный круг.
Чёрный.
Африканский круг.
А ничего, что ваш круг... Квадрат.
Квадрат.
Я так вижу...
Да, они всегда так говорят, гады.
Вы мне вот что скажите.
Почему на вашей выставке не было моей самой главной картины?
Да, да, да, это наш косячок.
Дело в том, что эта картина... Вчерашняя.
Вчерашняя.
А у вас только свежие, да?
Да, да, да!
Извините, моя галерея называется сдоба.
Тут все должно быть свежим.
Из булочной переделали, устраиваете выставки.
Да если я осознал, что хлеб не мое.
Я такой скандал вам устрою.
Я сейчас позвоню.
Домой.
Домой?
Что мне сделать?
Там приедет моя жена.
Она у меня... Каратистка.
Каратистка.
А то, что я заслуженный... Вольный борец.
Вольный борец.
Очень вольно.
Как вы это сделали?
Я заслуженный.
Так, все.
Ладно, давайте с вами помиримся.
Просто я хотел бы в вашей сдобе еще одну выставку устроить.
У меня готовится как бы к выставке серия... Караваев.
Караваев?
Ручные караваи.
Я леплю их без рук.
Вот.
Дело в том, что...
Я, понимаете, я зарекся.
Я зарекся, что в этом храме искусства больше никогда не появится хлеба, потому что хлеб меня полнит.
Полнит?
Он вообще всех полнит, но меня в частности.
Вы решили, что вам лично, да?
Да, даже если вот там будет лежать каравай, я выгляжу чуть толще.
Он оттеняет, и я...
Ну не хотите караваи, давайте проведем выставку... Покрышек.
Покрышек.
Я очень хорошо ворую шины.
Нет, все, все, вы меня не можете убедить.
Все, не надо меня переубеждать.
Вы просто будете уволены, я сюда приглашу художника... Мане.
Мане.
Он же жив еще.
Мане?
Да, Мане.
Нет, он умер в... Вчера.
Вчера.
Вчера с ним пили.
Какая трагедия.
Сердце прихватило.
Бывает.
183 года человеку.
Какая трагедия.
Слушайте, у меня к вам еще одна последняя просьба.
Дело в том, что я начинающий... Автолюбитель.
Автолюбитель.
Только недавно сдал на права.
Не могли бы вы мне показать, как включить четвертую скорость?
У меня с ней всегда проблемы.
Ну, вот.
Спасибо!
И вам спасибо!
Заканчиваем!
Всё, стоп!
Эта же импровизация называется детектив.
Где-то что-то произошло, что-то случилось, какое-то преступление, но мы называем это преступление.
Ты глава полицейского участка, а это детективы, которые к тебе будут приходить и будут тебе намекать на эти самые обстоятельства, чтобы ты в процессе угадал.
что произошло, кто это совершил и где это преступление произошло.
Отгадывать будем по очереди, но для начала мне надо дать вводные.
Дамы и господа, аплодисменты Илвану, он слушает музыку.
Итак, пацаны, смотрите.
На концерте русского народного ансамбля... Он же не знает таких слов.
От этого еще лучше.
Коллекционер мусора, это он явно знает...
Поднял восстание алкоголиков.
Это вообще из прошлой жизни Элвана.
Махоуни!
Шеф, следы меня водят по кругу пятый час.
Шеф, плохая новость.
Порвали.
Круг.
Пойду склеивать.
Свадьба?
Нет.
Шеф!
Так.
Шеф, целый мешок кокошников.
Что с ними делать уже?
Я не понимаю.
Это ансамбль бабтный.
Очень похоже.
Шеф, ну мы что-то обнаглели там и всем отделом этими ложками теперь едим.
Соединяй все между собой в водовой версии.
Как называется это, пацаны?
Шеф, шеф, шеф, смотрите.
Вот следы.
Так.
Вот следы.
Так.
А здесь костер затухший.
Они как-то... Шабаш.
Не берите в голову, шеф.
Шеф, мы не можем провести следственный эксперимент.
Ни один полицейский не умеет делать вот так вот.
Так, выступление...
Ансамбль русской пляски.
Очень похоже, очень похоже.
Говорят, что хотели ведущим Тимати позвать, но по формату не подошел.
А кого позвали?
Бабкину, бабкину.
Шеф, шеф, вот руководитель их, вот этой всей, вот этой вот.
Вот он, нужно его допрашивать.
Вот он ничего не говорит опять.
Руководитель этого, как у них коллективчик?
Ансамбль.
Оп!
Да, а теперь мы все вместе.
Русской народной... Русских народных пляс.
Но что бывает, когда билеты и контроль оторван?
Значит, прошел что?
Концерт.
А теперь все вместе?
Ансамбль русского народного концерта.
Шеф, вот ваш разговорник русского языка.
Смотрите.
Сначала говорят концерт, а потом кого-чего.
Проходили вчера.
Давайте попробуйте.
Концерт ансамбля русского народного творчества.
Три.
Сегодня три, но вчера было два уже лучше.
Почти слова надо поставить.
Концерт ансамбля нет русского народного ансамбля.
Да!
Да!
Да!
Теперь угадываем, что произошло.
Какое преступление произошло в этом самом месте?
Шеф, вот видео.
Они хотели высказать свои требования и все блеванули толпой.
Ну вот, все началось в 23.00 по Москве.
Новый год.
Нет.
Практически нет.
Заметили, Арсений прям помогает.
Ты давно был в магазине в 23.00?
Вот теперь помогает.
Шеф, мы отправили туда ОМОН, но ОМОН не справился.
У них запотели все шлема.
Так, я подозреваю, что кто-то напился или кто-то купил алкоголь в каком-то магазине или своровал его.
Да, очень рядом.
Шеф, несколько лозунгов они там подняли.
Пить, пил, буду пить.
Пить, родину любить.
В Питере пить.
В Москве тоже пить.
Пить, пить, пить, писать, пить.
Концерт группы «Ленинград».
Ну, кстати, это почти так и есть.
Я понял, алкоголики.
Да, да, это алкоголики, верно.
Но что с ними произошло?
Что они сделали такого?
Шеф, а может, вечером сегодня в кино сходим на «Звездные войны»?
Вон, «Восстание клонов» я не видел.
Восстание клоунов?
Я заплачу.
Нет, клоунов нет.
Этого я в цирк не хочу.
В кино.
Клон.
Восстание.
Да бог ты с ним.
Восстание алкоголиков.
Восстание...
Нет, на концерте русского народного ансамбля кто-то что сделал?
Вот восстание алкоголиков, он их, значит, всех... Поставил к стенке, поднял, разбудил.
Все, просто первый раз они падают.
И поднял что?
Тело.
А, вот он вместе много тел поднял.
Это что он поднял?
Бунт.
Восстание.
Да!
Восстание алкоголиков!
Да!
Замечательно!
А теперь, кто это сделал?
Кто натворил всё это чёрт?
Ну что, мы обнаружили скопление полиэтилена чёрного цвета.
Разрешите провести следственный эксперимент.
Угу.
Угу.
Шеф, не поверите, я у него в квартире нашел свои старые ботинки, которые в прошлом году выкинул.
Так.
Ну нам мать его рассказала, что вначале он был филателистом, потом нумизматом.
Это что у него, прямо мент к стене приколот?
Коллекционер мусора.
Да, да, да.
Вот это было круто.
Так, соединяем все вместе.
Коллекционер мусора на восстании алкоголиков на концерте... А что он сделал-то?
Убил?
Что он сделал?
Нет, нет.
Что он сделал?
Поднял.
Итак, все вместе.
Коллекционер мусора поднял восстание алкоголиков на концерте русского народного ансамбля.
Да!
Молодец.
Супер.
Дамы и господа, вы смотрите импровизацию.
У нас в гостях Эл Ван.
Следующая наша импровизация называется «Опции».
Актеры будут разыгрывать импровизацию на заданную мной тему.
В любой момент будем их останавливать и предлагать им какую-то новую опцию, новое введение.
Итак, внимание.
Арсений Попов и Сергей Матвиенко на выход.
О, Арсен.
Итак, внимание.
Муж с женой закупились в супермаркете и забыли, где припарковали машину.
Я муж.
Ты муж хочешь быть, да?
Я муж.
Ну, давай, пускай будет по-твоему.
Ты жена.
Арсений, ты впервые, ты впервые муж.
Дамы и господа, исторический момент.
Арсений муж, Серёжа жена.
Опции, погнали.
Тамара, ну открывай уже дверь, мне это надо куда-то ставить, ничего не вижу.
Олег, это не наша машина.
Тамара, я тебя сейчас втащу, я не могу уже это держать.
Стоп.
Какой жанр кино у тебя любимый?
Ну вот прям боевички, драмы, что любишь посмотреть?
Драма, наверное.
Ребята, дальше идет жесткая драма.
Это я виновата, Олег!
Тамара!
Тамара!
Тамарочка, дитя мое!
Я сейчас прочитала йогурт, а мы весь просроченный купили!
Как?
Так?
Надо срочно бежать оформлять возврат!
А я так не люблю общаться с продавщицами!
В реальность вернулись.
Тамар, короче, я ставлю все на пол.
А как же йогурт?
Ну, правда, машина не важна.
Слушай, а и я важна?
У меня уже рука трясется.
Ну, надо в спортзал ходить.
Ну вон же!
Кем мечтал быть в детстве?
Баскетболистом.
Продолжайте как баскетболисты.
Ну вон же кольцо баскетбольное, давай сыграем, бог с ней с машиной.
Давай закидывать йогурт в машину в багажник, только надо найти ее.
Давай пока в кольцо закидывай, я тебя буду обводить.
Оп, Тамара за сесон.
Да ну хорош, так в баскетболе не делаю, ты чего?
Блок, блок, оп.
А?
Класс, вернулись.
Пикни машину, она же отзовется.
Тихо.
Ты овца, ты что на крышку багажника нажимаешь?
Стоп, давно в Грузии был.
чтобы не соврать, несколько месяцев назад.
Ну, пускай будет июнь.
Хорошо.
Дома понравилось?
Я так же дома, чтобы, если кто не знал, Лёва у нас грузин.
Так точно.
Бабушка наготовила хачапури, мамалыгу, всё, всё.
Мы вам не мешаем, я просто прошу.
Нет, всё нормально.
Продолжайте, как грузины.
Пык-пык!
О-о-о, наша машина.
Это Мерседес.
Возвращайтесь назад.
Давай, тащи сюда йогурт, я пока это... Олег, в смысле тащи?
Я сейчас тебе втащу за такие слова, понял?
Взял быстро и перенес.
А что ты мне в телочку превратилась?
Давай!
Я на каблуках, осел ты!
Все, все, только не осел, только не осел.
Сегодня...
В каком бы веке хотел жить?
Вот так вот, если не в нашем, то в каком?
Я бы хотел жить во времена чикагской мафии.
20-е, 30-е.
Короче, пацаны, сухой закон, вокруг одни мафиози, большие машины, пистолеты и костюмы.
Погнали.
Еще раз.
Скотт, заставишь меня...
Хоть что-то делать.
Мыть посуду, стирать тебе вещи.
Мне придется отстирывать стену от твоих мозгов.
Смутные времена настали.
Дети не уважают своих отцов.
Убери ноги.
Ап, назад вернулись.
Да.
Извини, я хотел тебе сказать, что я ношу пистолет, но просто ты часто меня не провожаешь, вот так бросаешь одну на парковке, таскай.
Ты, главное, милая, не путай.
По-моему, эмоций нам не хватает.
Любую эмоцию назови.
Крик.
Кричите, орите.
Тварь!
Милая!
Ты, главное, не забывай, кто тебя содержит и откуда достал.
А я был на панель!
Назад.
Я просил не напоминать.
Солнышко, все, все, поехали домой, бог ты с ним съел.
Сапоги купим тебе.
На панель.
Музыкальный жанр, любой.
Рэп.
Рэп, погнали, рэп, пускай будет рэп, давайте.
Детка, послушай меня, ты крутая.
Детка, давай, ну чё ты такая?
Мы все ведь знаем, что ты не святая.
Давай, давай, давай, дорогая.
Я с тобой люблю заниматься тем, чем ты хочешь.
Давай мы расстаться можем с тобой в любое время.
А сейчас нам пора домой, там наша премия.
Стой, чёрный!
Хватит, стоп, заканчиваем, спасибо!
Дамы и господа, это Элван в импровизации.
Спасибо большое.
Увидимся еще.
Эти аплодисменты тебе от всех нас.
В эфире импровизация.
У нас громкий разговор.
Так называется следующая импровизация.
Серёжа и Антон.
Вы готовы?
Да.
Аплодисменты ребятам.
Я объясню правильно.
Серёга надевает наушники для того, чтобы ничего не слышать, что я скажу Антону.
А после этого в этих наушниках он пойдёт прямо туда, в импровизацию, на заданную тему.
Тему будет знать только Антон.
А Серёжа в процессе этой импровизации должен догадаться, о чём речь, и, собственно говоря, оказаться на своём месте внутри этой импровизации.
Наушники, пожалуйста.
Пока.
Пока.
Счастливо.
Итак, задание.
Директор школы, это ты.
То бишь я. Да.
Вызывает преподавателя, который на выпускном, скажем так, отличился.
Как отличился?
Что там происходило?
Пожалуйста, команду.
Всё.
Окей.
Я пошёл за ним.
Друзья, громкий разговор.
Погнали!
У-у-у!
Здравствуйте.
Здравствуйте.
Здравствуйте.
Проходите.
Проходите.
Проходите.
Здравствуйте.
Добрый день.
Добрый день.
Терентия Ристархович.
Что вы киваете?
Вы Терентия Ристархович.
Что я?
Я спрашиваю.
Вы спрашиваете.
Как вас зовут?
Как меня зовут?
Терентия Ристархович.
Игорь.
Игорь, значит, да?
Вот вам.
Кофе будете?
Кофе?
Кофе.
Буду.
Кофе.
Расскажите мне, Терентий Аристархович, как вас зовут?
А то у меня подозрение, что вы дебил.
Как меня зовут, вы спросите?
Да, как вас зовут?
Я говорю, Игорь.
Вы точно дебил.
Вас зовут как, дебил?
Как?
Меня как зовут?
Да.
Игорь!
Вы нормально?
Вы издеваетесь?
Нет.
Вот ваш паспорт.
Как вас зовут?
Терентий.
Аристархович.
Александрович.
Игорь Александрович.
Чего ты лыбишься, придурок?
Терентий.
Меня можно просто звать Александрович.
И даже не Александрович.
Терентий.
Елена Александрович.
Какая Елена?
Терентий.
Те.
Те.
Те.
Да.
Те.
Те.
Те.
Те.
Терентий.
Геннадий.
Так какой Геннадий, а?
Александрович.
Нет.
Терентий.
Терентий.
Терентий.
Терентий.
Терентий Аристархович.
Терентий Александрович.
Терентий.
А я думал, Игорь.
Терентий.
С отчеством Бог с ним.
Бог с ним.
Бог с ним с отчеством.
Расскажите мне, что за казус произошел на выпускном балу?
В каком году что?
Наполеон родился.
Я понимаю, что вы учитель истории и немного поехали.
Но какой казус произошел на выпускном балу?
В какой ратуше я лежал на полу, вы говорите?
Я задаю вам вопрос.
Пока спокойно, но скоро это кончится.
Вы задаете вопрос, пока спокойно.
Пока спокойно.
Какой казус произошел на выпускном балу?
Какой казус?
Какой казус?
Ратуш... Оп, и первый раз уже прилетело.
Если ты не начнешь меня понимать, я тебя начну бить.
Какой казус произошел на выпускном балу?
С какой катушки?
С какой... С какой чего?
Поближе тебе скажу.
Прямо в ухо.
Какой казус?
Какой казус?
Казус!
Казус!
Казус!
Казус!
Казус!
Пройдемся по ассоциациям.
Это что?
Это вантус.
А теперь включаем единственное, судя по всему, полушарие.
И вспоминаем слово «казус».
Это же простейшее слово.
Ну, смотрите.
Кофе.
Ой!
Разлилось.
Какой казус!
Кофе на майке.
Что?
Испачкал.
Испачкал.
Какой казус?
Скажите.
Казус.
Скажите, что вы... Сказал уже.
Казус.
Галстук.
Так.
Так.
А может быть я, как учитель физкультуры, попробую объяснить?
О!
Учитель физкультуры подошел.
Проходите, конечно.
Здравствуйте.
Я надеюсь, вы адекватный человек, потому что он говорит какую-то ерунду.
Казус.
Казус.
Это что?
Жопа.
А по-другому?
Анус.
Анус.
Анус.
Если в анус засунуть в антус, что будет?
Если в антус вставить в анус, больно.
Больно, да.
Казус.
Будет казус.
Ну что ж, друзья, я предлагаю объяснить всей школой.
Учитель географии, подходим.
Казус.
Казус!
Казус!
Казус!
Да отвалите!
Казус!
Смотри!
Три, четыре!
Казус!
Три, четыре!
Казус!
А может наушники с него снять?
Откуда ты пошел?
Хорошо.
Смотри.
Смотрю.
Смотри.
Хорошо, смотрю.
Смотри.
Пойдемте.
Это... Это... С шипами такой, с шипами.
Кактус.
Кактус.
Знаешь?
Кто это?
Ка.
Ка.
Ка.
Ка.
Ка.
Зус.
Кактус.
Нет.
Смотри.
Кактус, если в анус будет казус.
Кактус в задницу?
Нет определения этому.
Ты знаешь...
Мы сейчас это сделаем, чтобы ты понял, что есть определение.
Ка.
Запомнил?
Ка.
Начало Ка.
Это что?
Вот это, вот это, что?
Зуб.
Зуб, зуб, зуб.
Ну!
Ка.
Зуб.
Казус!
Казус.
Сус по-английски, зуб.
Да это зубы, ну что вы делаете?
Ну зубы, да зубы.
Ка.
Ка.
Зу.
Каз.
Казус.
Ка.
Боже мой.
Боже мой.
Цветы, цветы, браво.
Смотри.
Смотри.
То, что я сижу с довольной рожей, с двумя пультиками, а вот здесь ребята уже заняли лучшие места в зрительном зале, означает только одно.
В декорациях уже мученики.
И мы можем приступать к моей любимой импровизации.
Шокеры!
Арсений и Дима находятся у нас в специальной декорации.
Будут жить там, существовать в этой декорации.
Но их речь состоит из букв.
И как только будет встречаться там заветная буква, которую будем знать с вами только мы, я буду их бить током.
Примерно вот так вот.
Ой, это я. Я просто проверил.
Я просто проверил.
Дима.
Да.
Поздравляю тебя, ты прораб.
Арсений, ты строитель.
Поехали.
Остался день, ничего не готово.
Красим.
Что ты красишь?
Тумбу.
Вот эту.
Ты понимаешь, что нам не заплатят?
Ну а что вы мне поставили сроки за один день все это сделать?
Ладно.
Помогу.
Дайте мне работу полегче.
Очки перекладывать.
Иди вон, принеси гипсокартон.
Гипсокартон это мой конек.
Сейчас будем клеить его.
Неожиданно очень.
Вы сами-то настоящий прораб?
И по руке, и по ноге.
Давай.
Бери.
Может... Давайте я сам.
Давай.
Его надо намазюкать.
Намазюкайте.
Держите.
Чья квартира?
Да.
Одного друга.
Богатый друг.
Такой.
Аккуратно.
Я тут приводил женщину.
Ну, по-вашему, бабу.
А!
Б?
Да, абсолютно верно.
Поменяем букву.
Продолжаем.
Займёмся декором.
О, самое время декором.
А чё, секрет в элементиках.
Вот, например.
Валик.
Вот.
Обой.
Предлагаю.
Ой, прости.
На.
Сыпем.
Я не уверен, что правильно делаю.
Завтра проверим.
Помогите с этим.
Помогу.
Слушайте.
Ох, как.
Слушайте, вы мне помогать будете?
Ну вы вообще кривой.
А что вы ляпаете?
А что вы сыплете?
Заливаем пол.
Я принесу, шеф.
Неси.
Мне бы помощника.
Несу.
А водичку?
Донеси для начала.
С?
Не отгадал.
А!
Сначала донести.
Я крашу, ты смотришь.
Согласен, тупое задание.
Марс, говори ты.
Буква Л, потому что.
Правильно.
У меня нет буквы.
Слушайте, у меня руки грязные, покормите меня.
Да.
Я мастер.
Давайте, не отрываясь от работы, пейте.
Как?
Вы не могли бы мне приговаривать что-нибудь?
Там кушай, Алеша.
Кушай, Алеша.
Слушай, ну что?
На заработанные деньги.
Я можно предположу?
Может быть, это буква «Е» просто, и всё?
Можно я просто ударюсь?
В смысле «Ё», «Ё», «Ё»?
Ой, ты смотри, два раза предположил.
Алёша, Алёша, надо делать ноги отсюда.
Потолок.
Вы босс.
Я босс, а вы Алёша.
Буква К?
Как в Алёше, буква К. Да он меня за Алёшу ни разу не ударил.
Вы не гадайте, а работаете.
Я вообще-то тут главный.
Какая-то буква.
Работаете как главный.
Совсем забыл.
Может, чистокол поставим в центре зала?
Я как раз нашел какую-то... А у вас есть спички?
Квартиру проще сжечь.
Я буду молчать.
Почему?
О!
Да блин, ну... Я все уже назвал.
Как... Лучше... Вот она где.
Ты говори.
Мы считаем... Да-да.
Пожалуйста.
Что эта буква... Че!
Ребята, я вас поздравляю.
Нет, нет, нет.
Да как?
Да ты чё, блин?
Ты знал?
Выдумал?
Придурь.
Ну-ка работай.
Да.
Просто угадал.
Просто угадал.
Хватит.
Всё.
Стоп.
Остановим это насилие.
Всем огромное спасибо.
Очередной выпуск импровизации подошел к концу.
Ну что, ребята, как сегодня было?
Да, именно так и было.
Пойдемте, и сегодня мы попрощаемся с вами, как японские туристы.
Спасибо!
Спасибо!
Спасибо!
Спасибо!






