Любимец публики (1985 год) драма

Информация о загрузке и деталях видео Любимец публики (1985 год) драма
Автор:
Классика жанраДата публикации:
20.10.2024Просмотров:
2.9KОписание:
★ ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ на канал и смотрите более 1000 фильмов: Фильм снят по мотивам повести А. Куприна «Белый пудель». #классикажанра #любимецпублики #драма
Транскрибация видео
Эй, а ты чего здесь делаешь?
Удрал от матери, что ли?
Ну-ка, иди домой.
Иди домой, тебе говорят.
Замерзнешь ведь.
Удрал?
Потерялся, что ли?
Или что?
Бросили?
Ну, а что я с тобой буду делать?
Что делать?
Господи, ну, иди сюда.
Иди сюда.
Не дрожи, не дрожи.
Ну, не дрожи, сказал, не брошу я тебя.
Не брошу, не бойся.
Ну, иди.
Ну, а что делать?
Иди сюда, иди.
Сейчас теплее будет.
Вот так.
Вот так.
Только не будет у тебя спокойной жизни со мной.
Ну, не дрожи, не дрожи, сказал.
Сейчас домой придем.
Продолжение следует...
Покупайте шарики!
Шарики покупайте!
Пять копеек!
Сами плавают, сами летают!
Пожалуйста, барышня, пять копеек!
Спасибо!
Римские гладиаторы, братья Алены!
Лопатину не видели?
Не знаете, где лопать?
Там в вагончике?
Что?
Господи, вечно вы со своими дурацкими шутками!
Господин Лопатин, вас просит к себе директор.
Закончу, приду.
Хорошо.
Чего это ему понадобилось?
Дядюшка, а может ему бант провязать?
Не стоит.
Он ведь у нас все-таки мужчина.
Я думаю, надо его причесать, чтобы попышнее было.
Хорошо, дядюшка.
Я сейчас.
Миленький ты мой.
О, Генриетта, Антонио.
Какие у вас новые костюмы.
Лучше прежних.
Вам нравится?
Правда?
Да дела-то идут.
Да вот директор вызывает.
Не к добру, как всегда.
Как?
Сердце не беспокоит?
Спасибо, все хорошо.
Стучит пока.
Вы придете на наш номер?
Обязательно приду.
Не опаздывайте.
Вы нам приносите удачу.
Буду вовремя.
Добрый вечер, друзья.
Ух ты, хорошая.
Добрый вечер.
Пронеси, Господи.
Но, к сожалению, мои сыновья не хотят заниматься моей профессией.
Ах, вот и он.
Позвольте представить, господин Лопатин.
Браво, браво, браво.
Любезный Никита Ионович, вот, господин Карпов передает пожелание от генерал-губернатора быть у него завтра в дом на день рождения его детишек.
Четырем часам с вашим пузырем.
С развлечением.
Покорнейше благодарю, господин Карпов, но...
Простите, не привык.
Не привыкли к чему-с?
Простите, как вас?
Лопатин.
Однако какая у вас фамилия хорошая.
А нынешним временам?
Где же еще хорошей фамилией быть, как не в цирке?
Господин Лопатин.
Клоун Лопатин.
А вас как клоуна и приглашают.
На эти роли никак не гожусь.
Я ведь клоун.
Они шут домашний.
Вы что, с ума сошли?
Вы знаете, кто он такой?
Идите немедленно, быстро, извинитесь.
О, мой Бог!
Какая дерзость.
Он что, всегда таков?
Эрк Карпов.
Публика его любит и приходится терпеть.
Но вы не беспокойтесь.
Я сам лично буду давать представление для детишек.
Благодарю вас.
Выступают воздушные гимнасты Генриетто и Антонио Батисто.
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
Как идет?
Просто превосходная работа.
Два номера люблю смотреть, вот этот и ваш.
Что, в сердце?
Небось, опять все директоры были?
Браво, Генри, это браво.
Вы сегодня были особенно прекрасны.
Вам понравилось?
Очень.
Просто замечательно.
Спасибо вам.
А что с ним?
Никита Иванович?
Вам плохо, да?
Друзья мои, идите на манеж, я умоляю.
Вы слышите, что творится?
Я поздравляю тебя.
Не надо доктора.
Он не может сегодня выступать.
Мы отработаем.
Никита Иванович, пойдем.
Как вы могли это сделать, черт вас побирай, напоить потную лошадь?
Я буду ходить на мировой судья.
Он будет присудить мне с вас триста рублей штраф.
Господин директор.
Чего вы хотите?
Распорядитесь отложить сегодня номер Лопатина.
Ему ужасно не здоровиться.
Ни за что.
Он отработает два-три воскресных выступления для детей.
Сто рублей неустойка.
Господин директор, это... Черт побери.
Я сам знаю, что я господин.
И что я директор.
Вы сами устраивайте свои дела.
Отлично.
Мое дело — контракт, а ваше дело — работа или неустойка.
Черт побери!
У меня погибает фитиница!
Лучшую лошадь в Парфорске есть ты!
Коню, сволочь, в швейне!
А поилючую лошадь вы позволяете себе разные глупости!
Все отделение отдано Леопардину.
Публика устроит мне ein großer skandal, если я отменяю номер.
Весь номер построен на Леопардине.
Публика разломит весь мой цирк на маленькие кусочки.
Я не хочу слушать никакие разные глупости.
Я ничего не хочу слушать!
Ничего!
Ничего!
Ничего!
Мама, мам, почему так долго клоун не выходит?
Что-нибудь случилось?
Может быть, номер заменяют?
Я так хотела, чтобы Коля Лопатина увидел.
Ну, почему же его должны заменить?
Сейчас выйдет.
Где Лопатин?
Что случилось?
Где Лопатин?
Тогда объявляйте номер, мадам Дюаль.
Никакой противоречия, мадам Дюаль, я приказываю.
Вы готовы?
Да, готова.
Идет Лопатин, идет!
Он меня с ума сведет!
Объявляй!
Любимец публики Никита Лопатин!
Уважаемая публика!
Чуть не опоздал!
Да, вы опоздали!
Почему в шляпе?
Снимите вашу шляпу!
Я опоздал!
Да у меня самые точные в мире часы!
Павел Буре с чугунным механизмом!
И они ходят!
Еще как ходят!
Ну-ка, ну-ка, покажите!
Так, так, так!
Ай-яй-яй!
Какая беда!
Что это такое?
Уберите ваш мусор!
Это мусор?
Да, это мусор!
Да, это мусор!
Но это музыкальный мусор!
Маэстро!
Это вы поёте?
Нет.
Карузо объявился.
А-а-а!
Я совсем забыл!
Позвольте вам представить!
Сейчас-сейчас!
Мой старый друг Артон!
А я-то думаю, куда он делся?
Ты чего расселся, как барин в первом ряду?
Ты же умный пес.
А он у вас послушный?
Очень.
Очень.
Вот я, например, ему говорю.
Арто, ты ко мне идешь или не идешь?
И он?
И он ко мне идет.
Или не идет.
А что он умеет делать?
Он?
Господи, да что угодно.
Ко мне, Арто.
Ко мне.
Оп.
Прыгай.
Что, ниже?
Ещё?
Вот так?
Ах ты, жулик!
Ах, хитрец!
Ну, иди ко мне!
Иди!
Молодец.
На тебе, на.
Молодец, Арто.
Приятного аппетита.
Ты поел, и мне пора поесть.
Прошу к столу.
Нет, дружок, это моя еда.
А ну-ка иди сюда.
Иди домой.
Иди.
Вот так вот сиди.
Молодец.
Подпрашивает какая-то дама.
Меня?
Да.
Дама?
Дама, дама.
Знаете что, там никакой дамы нет.
Извините.
Так, кто съел мой обед?
Это вы съели мой обед?
Я?
Я не ел ваш обед.
А почему вы так похудели?
Ну, я попрошу.
Хорошо, что у меня еще есть.
Приятного аппетита!
А вас опять кто-то спрашивает!
Отдать там?
Да!
Ну, смотрите!
Прошу!
Дама, дама!
Обманщик!
Кто?
Кто съел опять мой обед?
Кто?
У меня еще есть.
Приятного аппетита!
Вас опять кто-то спрашивает.
Обманываешь, чтобы съесть мой обед?
Я сейчас тебя... А-а-а!
Попался!
А еще рук называется.
Как тебе не стыдно, жулик?
Я тебе верю, а ты обманываешь.
Знаешь что?
За предательство приговаривается к смертной казни.
Вот так будет с каждым.
Артоша, ты что, умер?
Я же пошутил.
Артошенька!
Жив!
За мной!
Жив!
Ну что, полегче?
Как сердце?
Спасибо.
Хорошо.
Молодец, Артоша!
Умница!
Сидеть!
Сидеть!
Сидеть!
Всё хорошо!
Молодец!
Ты куда?
Стой!
Что это вы всё считаете?
Пальцы свои считай!
Завтра иду в университет высшую математику сдавать.
А вы не знаете, сколько у вас пальцев?
А вы знаете?
Странный вопрос.
Конечно, знаю.
Сколько?
Десять.
Да?
Да.
А давайте посчитаем.
Давайте.
Десять, девять, восемь, семь, шесть.
Один, два, три, четыре, пять.
Пять и шесть, одиннадцать.
А знаете, кто все это придумал?
Новый кабинет министров не успели сесть на свои места, как сразу народу по целому пальцу прибавили.
А зачем?
Вот и я говорю, зачем?
Вы лучше бы народу хлеба прибавили.
Голос их было бы лечь!
Может, я не прав?
Герстальмейстер!
Ну что вы стоите и смотрите?
Этот номер нет в программе.
Прекратите.
Слушаюсь.
Опять эта ваша глупая философия.
Вне программы.
Вы мне будете платить за потерянное время, а у меня больше сил нет.
Слушайте, оставьте вы меня в покое.
О, мой Бог.
Вот так.
Подними рубашку.
Повыше.
Не дыши.
Никакая это не простуда, это все та же гипертрофия сердечная.
Сколько я тебе раз говорил?
Сражающий режим.
И главное, ну что ты смотришь на меня невинными глазами?
Сам знаешь.
Ну зачем ты это самое, министров подделал?
Или вот эта реприза с монетой дурака валял.
Что ты хочешь?
Весь мир перевернуть, что ли, вверх тормашками?
Ну, чего ты хоть раз добился?
Только за сердце свое хватаешься.
Ай, вообще.
Это цирк, пойми ты.
Цирк.
Ах, вот что.
Цирк.
Да, цирк.
Цирк.
Я не хочу мириться.
И не мотай, пожалуйста, головой.
И ты, и я. И все мы не можем потворствовать тому, что творится вокруг.
Я не могу иначе.
Или найду свой путь, или проложу его сам.
Оттого-то и гипертрофия, батенька.
Кто это там играет?
Серёжка, племяш мой.
Понимаешь, у него мать два года тому назад умерла.
Отца на японской убили.
Остался один.
Да ты его знаешь, он всегда со мной в цирке.
Клоуном будет?
Хотелось бы, но там видно будет.
Пока на скрипке учится играть.
Толк, по-моему, из него выйдет.
Хотя мне и дорого это стоит.
Ну, вот и стимул тебе.
Батенька, не бунтовать, не бузить.
А то прогонят, и конец учению.
Не так-то просто Геру-директору от меня избавиться.
Да и публика меня любит.
Ну, на публику-то не надейся.
Она забывчива и ненадежна, не мне тебе говорить.
А, это что еще такое?
А, Артоша какой ты стал!
Большой, красивый.
Здравствуйте, господин Луковицын.
Здравствуйте, Серёжа.
Какой чудесный пёс-то.
Да.
И что же, он тебе слушается?
Слушается.
Хотеть покажу?
Покажи.
Артоша, за мной.
Ко мне.
Сидеть, сидеть, сидеть.
Сколько человек в комнате?
Сколько человек в комнате?
Отвечай.
А сколько собак?
Молодец!
Молодец!
Чудесный пес!
Он еще танцевать умеет!
Да?
Ну, не может быть!
Показать?
Вальс!
Вальс!
Браво!
Браво, Артоша!
Молодец!
Чудесный пес!
А судьба!
Не приютили бы вы его, что бы с ним стало?
Не говори, что за люди.
Мерзость какая.
Поиграет, как плюшевая игрушка, а потом выбросит.
Ой, у меня опять голова кружится.
Лопатин вышел.
А как он сегодня?
Ты спрашивал?
Еще не отошел после сердечного приступа.
Ужасно неприятно.
А как гердиректор?
Опять пошел за кулисы?
Да, он решил пугать Лопатина своим присутствием.
Вчера он опять его не пустил на поклон.
Весь скрючился и приказал шпреху.
Что?
Что ты хочешь мне сказать, а?
Ты хочешь, чтобы мы показали с тобой нашу новую шутку?
Ну что ж, покажем.
Итак, министры делают царю доклад.
А что интересует их Арто?
Ты же умница, ты же знаешь.
Молодец, молодец.
А интересует их Аклад.
Вы только вникните в смысл того, что он несет.
Он остроумен, нет слов, но он опасен.
У них не жизнь, просто клад.
Дела идут у них на лад.
Правильно, Артоша, правильно.
А для народа... А для народа сущий ад.
Извините меня, но я должен выразить протест к директору этого заведения.
Все, все, все.
Алис, представление конец.
Идите и объявляйте следующий номер.
Идите, пожалуйста.
Подождите, подождите.
Меня еще публика вызывает.
Надеюсь, вы слышите.
Только не портреты, только не портреты.
Шел сегодня по базару и купил пар с рета в пару.
Кто такие?
Отцы, наши славные отцы, царь-батюшка и губернатор.
Спектакли в вашем цирке в последнее время стали походить на маевки.
Я предупреждаю вас о недопустимости подобного рода манифестаций.
Этот номер нет в программах.
Я ничего не знал об этом.
Поверьте мне, он сам позволяет себе и... Вот!
Сам!
Неужели вы, директор цирка, не можете справиться со своими артистами?
Я прошу вас принять меры.
Я воль.
Пан Ковальский и его дрессированные лошади!
Господин Лопатин, это возмутительно!
Выделят мой цирк смутой и мятеж!
Смутой и мятеж!
Послушайте, прошу вас, оставьте вы меня в покое.
О, нет, я так не оставлю.
Алис, убрать этот номер из программы.
Убрать этот номер.
Мне не надо такой артист.
Милый честный господин директор.
Нет.
Это прекрасный артист.
Нет.
Он болен, сердце.
А мне не интересно, слушайте, он болен или не болен.
А если болен, пусть идет торговать пивом.
Это очень хороший профит, между прочим.
Что?
Вы предлагаете мне торговать пивом?
Да.
Буду пивом торговать?
Ничтожество!
Я, влюблённый в цирк, в искусство, буду торговать пивом?
Никита Иванович... Да что вы, господин директор, и вся ваша братья значите?
Вот без нас, без артистов, вы сами будете пивом торговать?
Что?
Господа, вы меня отвратите.
Я уйду.
Я уйду из цирка!
Навсегда!
Сегодня, сейчас!
Ещё минут год!
Вы ещё мне будете платить за содержание собак и за реквизит?
Ни шага из цирка моего без оплаты!
Вы слышите?
Кайни шаг из цирка без оплаты!
Кайни шаг!
Кайни шаг!
Вы слышите?
Кайни шаг!
Уйду.
Раз и навсегда.
И потом в Феодосии у меня сестра живет.
Муж ее рыбак.
А я рыбу ловлю, как колдун.
Так сколько пальцев, Игорь Константинович?
Не сможете вы без сырка, Никита Иванович.
Не сможете.
Вся ваша жизнь прошла в нем.
Горячая его голова.
Понимаете, Антон Антонович, в жизни человека наступает такой период, не то усталость, не то пресыщение, что ли, а дело, которому отдал всю жизнь.
Может, это от старости, а?
И тогда надо уходить.
Уходить, пока не поздно.
Не надо.
Не уговаривайте меня, друзья.
Возвращайтесь домой.
И спасибо вам за все, за дружбу, за ласку.
Счастливо.
Прощайте.
Продолжение следует...
Да, Сереженька, если бы нас злодей-директор до нитки не обобрал, мы бы с тобой до Феодосии с ветерком.
А так видишь.
Дедушка, а если морем?
Морем?
Ну, какие деньги?
Морем.
Искупаться хочется.
Можно?
Арто, Артоша, за мной!
Прыгай, прыгай, не бойся, Артоша!
Ну, плыви ко мне, плыви!
Смелее, смелее, Артоша!
Арто, Арто!
Ищи меня!
Арто, сюда!
Арто, а я здесь!
Домой!
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
Артоша, Артоша, ну, наплыви ко мне!
Браво, дядюшка!
Браво!
Серёжа, а знаешь что?
Зачем это тебе, дедушка?
Эх, зарок-зароком, а я вот что решил, друзья мои.
Идти нам еще, пожалуй, дня три, а в кармане всего только рубль.
Знаешь что, мы ведь артисты, тряхнем-ка стариной.
Дадим представление, заработаем деньги.
Как ты думаешь, Сережа?
Это как же, это милостынь, что ли, будем просить?
Ну, какая же это милостынь?
На-ка, надень рубашечку чистую.
Мы ведь работать будем.
Ты, например, сальто умеешь крутить.
Я сыграю на твоей скрипке.
Артошка танцевать будет.
Ну-ка.
Я согласен.
Дядюшка, далеко еще?
Не знаю, не должно быть.
Смотри-ка.
Ух ты.
Пошли.
Артоша, вперед.
Вперед.
Вперед.
Смотри, Серёжа, вот это дачка.
А знаешь, пожалуй, здесь и начнем.
А пустят нас?
Ну, постараемся.
На этой даче господа живут богатые.
Будь уверен, я не ошибусь.
А если выгонят?
Попробуем.
Пошли.
Сереженька,
Дрожишь от страха?
Дрожу, дедушка.
Дай-ка я скрипку возьму.
Ну, вперёд!
Артоша, ты что?
Артоша, вперёд!
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
Уважаемая публика, позвольте обратить ваше благосклонное внимание на... Откуда ты пришел, слушай, а?
Тихо, тихо, тихо, у меня голова болит.
Не могу, тихо, голова болит.
Мадам, очаровательная мадам.
Какой очаровательный?
Слушай, там муж спит.
Вчера у меня гости были, с утра у меня голова болит, разламывается.
Тихо, с миром тоже возьми и уходи, уходи.
Мадам.
Все, возьми и уходи.
Я тебя очень прошу, уходи.
Глухо сметарели.
Пойдем, брата, отсюда.
Ардо, ты куда?
Назад.
Это кто такой, слушай?
Это кто такой?
Ой, это твой собак, слушай.
Какой умный, какой умный.
Мадам, а мы можем еще?
Слушай, хватит, ну.
Хэлло кэшуне цаватанэм.
Вот увидишь.
По-моему, не меньше рубля будет.
Голова совсем не болит.
Не болит.
Совсем прошла.
Дедушка.
Ну, что поделаешь, дружок.
У этой женщины, видать, снега.
Зимой не выпросишь.
Не горюй, пошли.
Ах, Артоша, какой же ты смешной.
С чего это ты вдруг, а?
Ну, ничего.
По крайней мере, один из нас сыт.
Только, Артошка, знаешь, если в следующий раз цыганить собираешься, ты для всех старайся.
А то как-то неудобно получается.
Дядюшка, целый рубль мы с тобой заработали.
Теперь до Феодосии с ветерком.
Пошли.
Артошка, далеко не убегай.
Уходи!
Серёженька, нам направо.
Счастливого пути!
Артур!
Артур, ну оставь лёсников в покое.
Иди сюда.
Доброго здоровья!
Подождите-ка малость, друзья.
Здесь никак люди шевелятся.
Дача дружба.
Иди смелей, Серёжа.
Иди, иди.
Вперёд, Арто.
Дружба – хорошее слово.
Ведь день у нас как заколодило.
Здесь мы заработаем.
Носом чую, как охотничий пёс.
Одевайся, Серёжа.
Ах, ангел мой!
Не хочу, не буду!
Не хочу, не буду!
Не хочу, не буду!
Что это с ним, дядюшка?
Никак драть его будут.
Драть?
Такой сам всякого выпарит.
Просто блажной мальчишка.
Больной, значит?
Хорош больной.
Ты где, Триели?
Ангел мой, я умоляю тебя.
Не буду пить лекарства.
Мама просит.
Не хочу, не буду.
Не хочу, не буду.
Триели, Триели, хочешь вовосика?
Вовосика, лошадку.
Ну, хочешь, мама останется перед тобой на коленях?
Вот мама перед тобой на коленях.
Хочешь, я подарю тебе золотой?
Два золотых, пять золотых.
Не хочу пять золотых!
Ну, сколько можно испытывать наше терпение, в конце концов?
Доктор, ну сделайте же что-нибудь!
Ребек, ну будьте мужчиной!
Не хочу, не буду!
Начнем, Сережа?
Начнем.
Уважаемые дамы и господа, дозвольте нам артиста... А это еще кто?
Боже мой, они еще больше расстроят бедного Трилля.
Да прогоните же их.
Простите, мадам, но... И это вряд ли собака с ними.
Собаки всегда такие ужасные.
Что вы стоите?
Монумент.
Да прогоните же их.
Что изволите?
Гоните их отсюда.
Что это вы тут безобразием занимаетесь?
Кто велел?
Как прошли?
А ну марш отсюда, марш!
Мы же для вас старались.
Ничего не знаю, велено прогнать.
Идите.
Марш!
Хочу собаку!
Хочу собаку!
Хочу собаку!
Хочу собаку!
Хочу собаку!
Хочу собаку!
Хочу собаку!
Хочу собаку!
Хочу собаку!
Хочу собаку!
Хочу собаку!
Хочу собаку!
Хочу собаку!
Хочу собаку!
Хочу собаку!
Хочу собаку!
Хочу собаку!
Ну и дела.
Быстрей, быстрей, быстрей!
Арто!
Артоша!
Артоша, ап!
Ап!
Ап!
Ап!
Ап!
Молодец!
А вы знаете, уважаемая публика, что наш Арто замечательный математик.
Арто, а сколько здесь мальчиков?
Браво!
Два мальчика!
Сереженька, коврик.
Какая прелесть!
Прелесть!
Браво, браво!
Хочу собаку!
Моя собака!
Моя!
Заберите его!
Это моя собака!
Это грязная!
Это моя собака!
Это грязная собака!
Спокойно!
Ко мне!
Успокойтесь!
Успокойтесь!
Не надо!
Не надо!
Нельзя собаку!
Ах, боже мой, ангел мой, не расстраивайся, да?
Не расстраивайся, моя прелесть.
Ты хочешь погладить эту собаку сейчас?
Сейчас моя радость, доктор.
Ну, как вы думаете, можно три ли погладить эту собаку?
Ну, вообще-то говоря, я бы не советовал бы.
Ну, конечно, при должной дезинфекции, борной кислотой или карболкой, то... Ах, сейчас, моя прелесть, сейчас.
Итак, доктор, значит, вы полагаете, если мы прикажем вымыть ее борной кислотой, то тогда... Если прикажете вымыть борной кислотой, то... Да, музыкант.
Скажите, эта собака, она у вас не больная?
Но я хочу спросить, она не бешеная?
Простите.
Ну, послушайте, как вас?
Подойдите сюда.
Поближе.
Сколько вы хотите, музыкант?
Но я вас спрашиваю.
Сколько будет угодно вашей милости, нам всякое подаяние блага.
Мисс, дайте Трилли воды.
Я вас спрашиваю русским языком, за сколько вы хотите продать вашу собаку?
Мы с собаками не торгуем, барыня.
Может быть, ваша собака стоит 100 рублей?
Может быть, 200?
Может, 300?
Да отвечайте же, сука!
Доктор, да скажите ему же что-нибудь ради Бога.
Любезнейший, я бы на твоем месте не ломался.
Ты подумай, сколько тебе дают.
300 рублей.
А ты знаешь, сколько твоя собака стоит?
10 рублей?
Да еще вместе с тобой в придачу.
Покорнейше благодарю.
Только... Пошли, Серёженька.
Вперёд, Артур.
Постыдились бы побираться.
И мальчика ещё портите.
Дворник!
Дворник, гоните их отсюда!
Дураки!
Это моя собака!
Моя собака!
Моя собака!
Шляйте здесь, лабординцы!
Моли Бога, что по шее не заработал!
Да что ж ты так лаешься?
Ну ладно, иди, иди, иди!
В другой раз придете, так и знай, стесняться не стану.
Намну за гривок и отправлю к господину уряднику.
Давай!
Брысь, шантропа, бродяги несчастные!
А мы проваливаем!
Да.
Артошка!
Обмешурились мы, брат, с тобой.
И надо же, откуда он такой стервец взялся, а?
25 человек вокруг него прыгают, а он... Э, стой!
Стой!
Стой!
Не как с Артошкой.
Да-да, беги-беги.
Стой!
Запоехался, еле догнал.
Вот, думаю, уйдет и конец.
Ты о чем?
О чем, о чем?
Сам, что ли, не знаешь о чем?
Веришь ли, никакого сладу нет с панычом.
Ревет, как теля.
Продай, да продай собаку.
Вот барыня и послала.
Купи, говорит, чего бы это ни стоило.
Очень глупо это со стороны твоей барыни.
Для тебя она может быть и барыней, а для меня так.
Двоюродные наплевать.
И прошу тебя, оставь ради бога.
Да пойми ты, дурак человек.
Ну, зачем тебе эта собака?
Ну, подобрал другую собаку, научил ее стоять дыбки, и вот тебе и снова пес.
Ну что, неправду, что ли, говорю-то, а?
Ах, тут, брат, ты будешь сразу цифра.
Двести, не то триста целковых в раз.
Ну, обыкновенно мне кое-что за труды.
Ты подумай, три сотенных, три сотенных.
Ведь это сразу можно бокалейную лавку купить.
Все?
Конечно, все.
Ты продавай пса и по рукам, а?
Значит, продать собачку.
Обыкновенно продать.
Я ж тебе сказал, мальчик-то у нас один, вот и озорует.
Хочу поню живую, на тебе поню.
Хочу лодку, на тебе лодку.
Как есть, ни в чем отказу.
А Луну?
То есть, в каких смыслах?
Ну, Луну он с неба еще не просил достать.
Ну, тоже скажешь.
Ну, как же, мил человек.
Лоды, что ли, у нас, а?
Я тебе постараюсь объяснить.
Вот представляешь, скажем...
Есть у тебя брат или верный друг?
Вот с которым ты с самого детства.
Друг твой верный, за сколько ты его продашь?
Ну вот приравнял.
Да, приравнял.
И передай своей барыне, что не все продается, что покупается.
Оставь нас в покое, слышишь?
Дурак, дурак ты и есть дурак.
Ну ладно.
Где ты, Сереженька?
Сережа?
Я здесь, дядюшка.
Правда, хорошее место, дядюшка?
Лучшего, пожалуй, для отдыха и не сыщешь.
Ну, давайте, друзья, располагаться, распаковываться.
А дворник, представляешь, нахал, 300 рублей, говорит, барыня за артошку предлагает.
Наглец.
А где собака?
Собака?
Да упёрся он.
Я уж и так, и сяк, и цифру называл.
Ну?
Долдонец своё.
Не продам, говорит.
Иди, говорит, кланяйся.
Вы все сведёте меня с ума.
Господи, за что мне такое наказание?
Иди сейчас же назад, слышишь?
И без собаки не возвращайся.
Ну, четыреста.
Ну, пятьсот, шестьсот рублей предложи этому идиоту.
Без собаки не показывайся мне на глаза.
Понял?
Понял, как не понять.
Прилягте, успокойтесь.
Красота.
Мы часто говорим о вкусе.
А откуда он, этот вкус, берется в людях?
От природы, Сережа.
Все от природы, и она наш вкус.
Когда бы ты видел безвкусно раскрашенную бабочку, цветок или птицу, как щедра, как богат... Ты спишь, мальчик мой?
Ну, спи, спи.
Какими могучими средствами она одаряет все, созданное ею для продолжения жизни.
А жизнь есть благо.
Арто!
Артошенька!
Собачка!
Иди ко мне.
Ну, иди ко мне, песик, иди.
Да.
Давно, небось, мяса-то не ел.
Тише, тише, тише, милый, тише.
Артур!
Артурша!
Артур!
Артур!
Ты что, Серёжа?
Ко мне, ко мне, Артур!
Серёжа, мальчик, ты что так кричишь?
Артур!
Что?
Артур!
Что, Серёжа?
Ко мне, Артур!
Серёженька, ну что ты так кричишь?
Что случилось?
Собаку мы проспали, вот что.
Как?
Этого не может быть.
Артур!
Артур!
Арто!
Арто!
Господи, несчастье-то какое, Серёга!
Арто!
Господи!
Ты смотри, что я нашёл!
Что?
Смотри, колбаса!
Подлец, увёл-таки собаку, а!
Дворник?
Да.
Ах ты, ну как Артошка-то с ним пошёл, а?
А может, он усыпил его?
Да нет, не может, это исключено.
Просто молодая собака, да и не ел он давно.
Что нам делать-то теперь, а, Сереженька?
Что делать?
Пойдем.
Сейчас же пойдем.
Куда, Сереженька?
Куда?
На дачу.
Что ты на меня так смотришь?
Где это видно-то, чтобы чужих собак сваливать?
Пойдем прямо к ним и скажем.
Отдайте сейчас же собаку.
А нет, так к мировому.
К мировому.
Вот и все.
К мировому, да, конечно, можно.
К мировому.
Только не выйдет из этого ничего Сереженька.
Почему не выйдет?
Закон один для всех же.
Ты ведь сам говорил!
Серёженька, мальчик мой, закон, ты прав, он писан для всех одинаково.
Да соблюдается не всеми одинаково.
Ой, да и кто мы с тобой для мирового так, бродяги?
Да и нет таких законов особо.
Что с тобой, дядюшка?
Дядюшка, тебе плохо?
Что с тобой?
Я сейчас воды принесу.
Сейчас принесу, уже принесу.
Серёженька, не надо.
Не надо, Серё... Ох, как прихватилось сердце-то.
Надо же.
Пей, дядюшка.
Спасибо.
Спасибо тебе, родной.
Надо бы только с тобой до какой-нибудь гостиницы добраться, там отвяжусь.
Отыщем, заберем Артошку и уйдем из этих мест.
А как заберем?
Не знаю еще, но заберем.
Ну, что вы стоите над моей душой?
Ну?
Пожалуйста, впустите.
Нам всего лишь только на одну ночь.
Христом Богом, молю, мальчонка очень утомился.
Куда я вас таких оборванцев пущу?
Пожалуйста, впустите.
У дядюшки сердце болит.
Сердце?
Ну, ладно.
Полезайте на чердак.
Аллах с вами.
Спасибо большое.
Ждаются тут всякие сердца.
Спасибо вам.
Поехали!
Артошенька!
Бедненький мой!
Сейчас!
Сейчас я тебя схватю!
Артошенька!
Артоша!
Тихо!
Разбудишь всех!
Не уйдем тогда!
Уйми, шахаянык!
Артоша!
Жизнь каторжная!
А ну, вон отсюда!
Пристегнул!
Кто здесь?
Не бей его!
Кто здесь?
Кто здесь?
Кто здесь?
Кто не шляется ворой к родителям, застрелю!
Артур!
Стой!
Стой!
Погоди!
Куда?
Стой!
Вперед, Аркоша!
Руки, ноги пообломаю!
Разбойник!
Отдай собаку!
Убью!
Поймаю, убью!
В караул!
Грабят!
Застрелю!
За мной, Артуша!
Сюда, сюда, Артушенька.
Подожди.
Ты куда, Артоша?
Убью, паршивец!
Артоша!
Артошенька!
Дядюшка!
Серёжа!
Господи, родные вы мои!
Ты спас Артошку!
Дядюшка!
Молодец!
Мальчик, мальчик ты мой родной!
Безобразие!
Что такое?
Безобразие!
Что случилось?
Безобразие!
Вы просились только переночевать, а теперь и собаку ещё впустить, да?
Ради Бога, любезно, извините нас.
Спасибо вам за всё, мы сейчас уйдём.
Убирайтесь!
Уходите, уходите!
Ну что, надо собираться.
Господи, это я должен был сделать.
Вот видишь, жизненный опыт помешал.
Мирового не вовремя вспомнил.
Дядюшка, ты отчего такой грустный?
Мы ведь опять все втроем.
Все вместе.
Да, мы все вместе, родные вы мои.
Это такое счастье.
Нет, Сереженька, нет.
Ну что ты заладил?
Цирк, цирк.
Нечего тебе там делать.
Что?
Что?
Ты не хочешь, потому что не веришь, что я смогу, да?
А я смогу, смогу.
Я на всех твоих инструментах играл.
Ты сам хвалил.
Ай, Сереженька, Сережа.
Если б ты знал, какой это горький хлеб, сыр.
Я ж тебя жалею.
А что меня жалеет?
Уважаемая публика!
Выступает знаменитый артист Сергей Лопатин!
Нет, знаешь, надо что-нибудь придумать такое итальянское, что-нибудь звучное.
Там Винченцо, Леони, Феррари.
Я буду Лопатином.
И баста.
Ух ты, Арто, смотри, какая сцена.
Сейчас мы дядюшке покажем.
Залезай!
Оп!
Начинаем представление!
Дядюшка, на сцену!
СМЕХ
Опа!
Опа!
Опа!
Опа!
Опа!
Опа!
Опа!
Опа!
Опа!
Опа!
Опа!
Опа!
Опа!
Опа!
Молодец, Артур.
Молодец.
Молодец, мой маленький.
Что это вы делаете?
Пальцы считаю.
А вы что, не знаете, сколько у вас пальцев?
А вы знаете?
Знаю.
Сколько?
Десять.
Да?
Дайте руку.
Давайте посчитаем.
Десять.
Девять.
Восемь, семь, шесть.
Шесть и пять сколько?
Нет, мой мальчик.
Нет, Сереженька.
Не надо.
Дружочек ты мой родной.
Сыграй-ка нам лучше на скрипке.
А мы с Артошкой послушаем.
Артошка!
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
Тетюшка, кто это?
Где?
Вон.
Как нехорошо он на нас смотрит.
Может быть, это из-за Артуши?
Не знаю.
Лопатин, если не ошибаюсь.
Лопатин, он и есть.
Как я рад, что решился спросить.
А то смотрю на вас и гадаю, Лопатин это или не Лопатин.
Можно вас?
Мальчик превосходно играл.
Как тебя зовут?
Серёжа.
Он с вами работает?
Да как вам сказать, сейчас мы вместе, да.
Вообще-то мечтал, для него окорелись крепача.
Да вот обстоятельства.
Я ведь ушел из цирка.
Как ушли?
Не может быть.
Вы что, свободны?
Как ветер.
Голубчик...
Да ведь вас сам Бог ко мне послал.
Извините, я не представился в запале.
Аполлонов Иннокентий Михайлович.
Очень приятно.
Я, наверное, кажусь вам странным, но я присядем.
Знаете ли, дело в том, что я сейчас до крайности увлечен одним делом.
И вы поймете мою экзальтацию, когда узнаете, в чем суть.
Видите ли, наконец осуществилась моя давняя, еще юношеская мечта иметь собственный цирк.
Да, я уже купил помещение в Москве и многое сделал.
Пойдете ко мне.
Я?
С цирком все.
Но вы же большой артист.
И Сережа талант.
Ну, не понравится, уйдете.
Я же не на каторгу вас приглашаю.
Дядюшка, а может, согласишься?
А нас ведь трое.
Арто, иди к нам.
А вы Артошу возьмете?
Ну, конечно, конечно.
Как же без Артоши?
Спасибо, Иннокентий Михайлович.
Мне это очень лестно, но...
Позвольте мне не давать ответа сейчас.
Может быть, можно сообщить вам позже?
Конечно, конечно, голубчик.
Вот вам мой московский адрес.
Если надумаете, дайте знать.
Спасибо.
Очень рад.
Очень рад встрече.
До свидания.
До свидания.
Приезжайте.
Артур.
Я очень надеюсь.
Дядюшка, ну чего ты?
Соглашайся.
Подожди, Сережа, надо все обдумать.
Не гожусь я уже никуда.
Да ты что?
Дядюшка!
Значит, не поедем.
Не знаю, не знаю, что тебе сейчас и сказать, Сережа.
Первые в нашей программе музыкальные клоуны на разных инструментах.
Семейство Усовых.
КОНЕЦ
Идет!
Идет!
Добро пожаловать!
Добро пожаловать!
Поздравляю, дорогой!
Сережа, премьера тебя!
Спасибо, спасибо, друзья!
Никита Иванович!
Никто!
Дорогой наш!
Приветствуем Лопатина!
Спасибо!
Спасибо всем, друзья!
Спасибо!
Спасибо вам, друзья!
Здравствуйте!
Спасибо, дорогой!
Объявляйте номер!
Пора!
Любимцы публики!
Лопатин старший и Лопатин младший!
И их четвероногий друг Белый Пудель Арто!
Продолжение следует...
а а






