MINECRAFT Смешные моменты (перевод) 🍔 ЛЕСТНИЦЫ, ФАСТФУД И ЗООПАРК (Майнкрафт от Vanoss)

Информация о загрузке и деталях видео MINECRAFT Смешные моменты (перевод) 🍔 ЛЕСТНИЦЫ, ФАСТФУД И ЗООПАРК (Майнкрафт от Vanoss)
Автор:
Muxakep МихакерДата публикации:
13.08.2019Просмотров:
731.3KОписание:
Транскрибация видео
Итак, Делириус, слушай, я нанял тебя, чтобы ты помог мне строить ступеньки.
Я заплачу тебе печёной картошкой.
Тут кто-то сказал картошечка?
Да, но я плачу только Делириусу.
Он плачет мне, да?
Эй, но я тоже хочу картошечку.
Почему у тебя тут такие стрёмные ступеньки?
Что это?
Я построил их на скорую руку.
Мне нужно было быстро подняться наверх.
Лестницы больше нет.
Зацени.
Да, но нам всё ещё нужна нормальная лестница, а не эти семь ступенек.
Я тебя понял, я тебя понял.
Посмотри на это.
Ты видишь гения за работой?
Ты сделал скамейку.
Ну а чего ты ждал?
Посмотри, с каким дерьмом мне приходится работать.
Погоди, у тебя есть блоки?
Нам нужны обычные блоки.
Обычные блоки?
Обычные блоки это какие?
Что за хрень?
Упс.
Смотрите, я сделал половинчатый блок.
Смотрите, парни, половинчатый блок.
Такого в Майнкрафте ещё не было.
Как ты это сделал?
Да это же просто стыкненько.
А ну заткнись!
Заткнись нахрен!
Wildcat, Wildcat, ты можешь ставить новый глич в Майнкрафте в название видео.
Погоди, погоди, я иду.
Я не должен пропустить этот высококлассный контент.
Я достал свою камеру с заставки в процессе подготовки.
Художники подняты по тревоге.
Погодите, погодите, я должен это заснять.
Теги, названия, описания.
Ты сделал лестницу ещё длиннее, я поднимаюсь, я поднимаюсь.
Да, зацени, это половинчатый блок.
О мой бог, это реально половинчатый блок.
Не может быть, спасибо за просмотр.
Этого хватит для заставки и названия.
И для видео.
Ага, точняк.
Самое короткое видео по Майнкрафту.
Есть в этом что-то прекрасное, когда ты строишь что-то простое, типа лестница.
Да, как будто смотришь на идиота, который трахает твою дверь.
Это какая-то история жизни?
Реально, Брайан, что за хрень?
О чём ты вообще?
Погодите, почему... Нет, так не сработает.
Чего только не показывают по телеку в Ирландии.
Как тебе, Делириус?
Как тебе?
Как тебе?
Делириус, как тебе?
Ты пытаешься поговорить, но ты опять выключил микрофон?
О мой бог!
Что это было?
Он превращается в Ситрипио.
Походу так и есть.
Нужно больше ступенек.
Нет, нам не нужно больше ступенек.
Что ты делаешь?
Нам больше не нужен этот вход.
Мне нужен.
Я иногда работаю здесь.
Когда?
Когда ты ходил в эту сторону?
Вчера.
О да?
Тогда почему все деревья на этой стороне на месте?
Держи, вот твои лестницы, чёртов человек дождя.
Мне нужно ещё обычное дерево.
Ты что, издеваешься надо мной?
Я сделал ступеньки, ты сказал сделать только ступеньки.
Посмотри, сколько ступенек я наделал.
Всё, что я делал, это ступеньки.
Похоже на выставку артхауса.
Ногла, что ты делаешь?
Я пытаюсь строить твои чёртовы лестницы.
Я застрою твой холм по кругу.
О, так теперь тебе нравятся лестницы?
Очевидно!
Я строю лестницы уже целый час.
Господи, чувак, не нервничай ты так, это всего лишь дерево.
Я просто хочу строить ступеньки.
Он ненавидел ступеньки, а теперь он одержим ими.
Ступенька за ступенькой, и вот ты уже безумен.
Стоп.
Что?
Абсолютное безумие!
Мы хотели просто удлинить её, а не строить две лестницы рядом.
Это тебе не долбанный эскалатор.
Цитата великих людей, это тебе не долбанный эскалатор.
О мой бог, Эван!
Это наш путь, Ногла, это наш путь, который лежит от лестницы к лестнице, от той лестницы к следующей лестнице и так далее.
Эван!
Эван, зачем?
Эван, зачем?
Я построил эти ступеньки, а ты их рушишь.
Я всё исправлю, я всё исправлю.
Как исправишь?
Ну можно оставить и так.
Кажется ты путаешь понятие исправить и похерить.
Эван, я тебе немного помог.
Если ты забудешь с какой стороны у тебя лестница, то вот.
Окей.
Но на всякий случай она ещё и тут, если ты забудешь.
Телепортните меня к себе.
Спасибо, спасибо.
Итак, парни, слушайте, наша деревня шаг за шагом развивается.
У нас появляются новые люди, новые лестницы, да, новые постройки, новые лестницы.
И знаете что?
К нам приехал большой бизнес.
Пойдём
Я думал, ты скажешь что-то про большие члены.
Наши проблемы с едой теперь решены, посмотрите на это.
Чик-филей!
Охренеть!
Чик-филей!
Это ли не круто?
Так вот почему мы не играли в воскресенье, он был закрыт.
Может, позовём Марсела?
Не, при чём тут он?
Давайте, парни, заходите.
У нас сегодня торжественное открытие.
Посмотрите на это.
А теперь смотрите.
У нас в Чикфилле используется инновационная система производства курятины.
Прямо тут.
Капец тут курятины.
Стоп, что?
И всё бесплатно.
По сути, это автоматическая ферма.
Это круто.
Да, хотите знать, как она работает?
Тут есть два диспенсера.
Нижний диспенсер выдаёт яйцо, из которого вылупляется цыплёнок.
Верхний диспенсер выдаёт лаву.
Маленький цыплёнок не достаёт до лавы.
Но когда он вырастает во взрослую курицу...
Он поджаривается в лаве, и его тушка падает вниз.
И ты ещё что-то говорил про овец Делириуса?
Эй, слушай, это не я придумал, это Чик Филей.
Я осуждаю.
Вы так сильно ссоритесь, что до улицы началась гроза.
Короче, если вы проголодаетесь, вы можете зайти сюда и взять немного курятины.
А тут есть Хэппи Милл?
Тут есть Хэппи Милл?
Нет, Хэппи Милл в другом ресторане.
Смотрите, менеджер.
Ногло-менеджер.
Оу, точняк.
У него есть гарнитура и всё такое.
Он принимает заказы.
О, да-да.
Он главный менеджер.
Они что, не растут, пока на них кто-то смотрит?
Для этого нужно время.
Чёрт, я голоден, пусть поторопятся.
Там куча курятины в сундуке, если что.
Или ты просто хочешь посмотреть, как эта курица умрёт?
Да, он просто больной ублюдок.
Ладно, Ногла, у меня есть штука, которая реально тебе понравится.
О да, ну-ка, ну-ка.
У меня есть крутое дерьмо специально для тебя.
О, да, классное дерьмо, чувак.
Вот так, о, да.
Вот это я понимаю.
Вы разобрали всю курочку.
Надеюсь, и доми нас построят.
Вы готовы увидеть ещё одну новинку?
Да, да.
Как вы можете увидеть, я не спал днями, ночами, годами.
Я провёл на сервере примерно 10 месяцев.
Десять месяцев, и теперь я готов представить вам мой зоопарк.
Вау, это заняло у тебя 10 месяцев?
Дилериус, хранитель зоопарка.
Да, я хранитель зоопарка, и это мой зоопарк.
И как видите, тут есть табличка для этого вольера.
Редкий волк.
Да, будьте осторожны, всё-таки они хищники, они хищники.
Это хищные создания.
О, да, они такие опасные.
Они сидят, как послушные собачки.
Почему они не встают?
Сейчас, погоди.
Сейчас мы их поднимем.
О, да, вот так.
О, боже.
Они трахаются.
Смотрите, у них появился малыш.
Это волчонок.
Это их малыш.
Ох, чёрт, он убегает.
Его нужно усыпить, он может напасть на людей.
Он сбежал.
Нет, нет, давайте вернём его назад.
Мы должны спасти его.
Он должен вырасти, если я буду кормить его курицей.
Благо у нас её куча.
Я скормил ему уже примерно 20 куриц.
Такими темпами он жёстко растолстеет.
О, он вырос, он вырос.
Мы вернём тебя в твой вольер, пойдём.
Давай, ты сможешь трахнуть свою мамку, ну же.
Вот так, вот так, сидеть, вот так.
Смотрите, смотрите, вот здесь у них еда и вода.
Это еда или какашки?
Ну да, это какашки.
Собаки же едят свои какашки.
Окей.
А ещё, смотрите, смотрите.
Если вы не поняли, это отпечаток лапы.
О, точно.
А я вижу только лестницы.
Ладно, идём к следующему вольеру.
Он понравится Венасу.
Прочитайте табличку.
Окей, дружелюбные канадцы.
Не опасные.
Они из Виннипега.
А нет, Виннипег же в Америке.
В смысле, Виннипег никогда не был в Америке.
Он всегда был в Канаде?
Да.
А, так вначале я был прав.
Да.
Это круто.
Я думал, что я ошибся.
Окей, ладно.
Эти белые медведи, они дружелюбные, вы можете погладить их.
Давайте.
Привет.
Мне нравится, как ты сделал вход туда.
Тебе нравится курица или картошечка?
Тут даже можно жить, если что.
Вау, вау, вау, что происходит?
Нагло, что ты делаешь с этим медведем?
Что ты с ним делаешь?
Я дрессировщик белых медведей.
Встань, сядь, встань, сядь, встань, сядь.
Это пока всё, что он знает.
Встань, сядь, встань, сядь.
Давайте ещё раз.
Он так реагирует на курицу с картошкой?
Он послушает меня.
Встань.
Нет, ему пофиг на тебя.
Ногла реально дрессировщик белых медведей.
Иди в угол, иди в угол.
О, нет!
Какого чёрта?
Ногла, скажи ему команду, чтобы он отстал от тебя.
Блин, встань, сядь, встань, сядь.
Медведь убил своего дрессировщика.
Окей.
Стань сядь.
Как я и говорил, это дружелюбные канадцы.
Да, только если их не дрессировать, они этого терпеть не могут.
Ага.
Давайте к следующему вольеру.
Здесь у нас хитрые лисы.
Прямо тут.
О, очень хитрые.
Да, нужно быть осторожными, потому что они могут выбраться и сбежать.
Кто-то... Нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет!
Они вырвались!
Какого чёрта, мазафака?
Теперь они сбежали!
Держите их, держите!
Они залезли в вольер к пандам!
Давайте, закидывайте их бамбуком!
Закидывайте их бамбуком!
Террорайзер, твой бамбук хавают панды!
Ладно, всё в порядке, они не убегут отсюда!
Смотрите, как они его едят!
Зацените!
Их так весело кормить, это круто!
Смотрите, лисы тоже едят бамбук!
Теперь у нас на один экспонат меньше!
Зато у нас теперь экспонат два в одном!
Да, мы просто объединили два экспоната!
Тебе нужна помощь, приятель?
Да им там нормуль!
Тебе нужна помощь, приятель?
А это что за животное там?
Да, построй вольер для него!
Для того зелёного!
Интересно, он любит бамбук?
Посмотрите на этот вольер с идиотом!
Посмотрите на этого идиота.
Смейтесь, смейтесь, зато я получаю халявные ягоды.
Ну и кто тут теперь идиот?
Вот именно.
Мама, а что это за зелёное животное?
Ау, ты про Ноглу?
Это отсталый идиот, дорогуша.
А ну покусайте их, мои маленькие.
Панда, вылазь.
Я хочу показать вам ещё кое-что.
Ох, блин.
Простите, простите, я хотел выпустить Ноглу.
Какого чё-то, они опять залезли туда.
Они напали на меня.
Всё в порядке, всё в порядке, они опять вместе с пандами.
О, у них появилась малышка-лисичка.
Им здесь настолько понравилось.
Посмотрите на панд, им пофиг, они просто жрут.
Им нужна только еда.
Посмотрите на этого лисёнка, у него огромная башка.
Погодите-ка, а где третий лис?
Куда он делся?
Это он, он уменьшился.
Нет, он сбежал.
О мой бах!
Ловите этого сучонка, ловите его.
Почему я застрял?
Из-за ягод?
Да, они колючие.
Это катастрофа.
А нет, он вернулся, он вернулся.
Он знал, что это бессмысленно.
Парни, я забыл вам показать мой последний экспонат.
Последний экспонат?
Ну давай, показывай.
Это редкий, редкий канадский филин.
Ништяк.
Кормите его ягодами.
Это животное, отстой!
Оу, спасибо за халявную еду.
Думаете, это смешно, да?
Думаете, это смешно?
Да, это очень весело.
Я сваливаю отсюда, прощайте, мудилы.
Похожие видео: MINECRAFT Смешные моменты

MINECRAFT Смешные моменты (перевод) 🏊 БАССЕЙН В ДОМЕ И ТРОЛЛИНГ НОГЛЫ (Майнкрафт от Vanoss)

MINECRAFT Смешные моменты (перевод) 🐉 ХАРДКОРНЫЙ ПОХОД НА ЭНДЕР ДРАКОНА (Майнкрафт от Vanoss)

MINECRAFT Смешные моменты (перевод) 🦉 КВЕСТ НА КРЫЛЬЯ ЭЛИТРЫ (Майнкрафт от Vanoss)

MINECRAFT Смешные моменты (перевод) 🐇 ПРОШЛОГОДНИЙ ПРАНК ОТ МУ (Майнкрафт от Vanoss)

MINECRAFT Смешные моменты (перевод) 🏡 ДОМ ДЕЛИРИУСА И ОСОБНЯК В ЛЕСУ (Майнкрафт от Vanoss)

