МОЯ ДЕВУШКА ВЫЖИЛА ПЕРВЫЙ ДЕНЬ В ХАРДКОР МАЙНКРАФТ!

МОЯ ДЕВУШКА ВЫЖИЛА ПЕРВЫЙ ДЕНЬ В ХАРДКОР МАЙНКРАФТ!20:00

Информация о загрузке и деталях видео МОЯ ДЕВУШКА ВЫЖИЛА ПЕРВЫЙ ДЕНЬ В ХАРДКОР МАЙНКРАФТ!

Автор:

EdisonPts

Дата публикации:

30.04.2021

Просмотров:

8.2M

Описание:

My girlfriend survived the first day in hardcore Minecraft.

Транскрибация видео

Спикер 4

Раз, два, три, четыре, пять, ага, нифига себе, как вас много, блин, даже никого практически здесь не знаю, вот Хрейта только знаю и все остальные вообще фиг знает кто.

Вот же Каплей, ты, кстати, еду не проси даже.

Ага, нифига.

Ну, слушай, в этот раз мы точно должны справиться и не повторять ошибок прошлого.

Спикер 6

Первый день.

25 выживших!

Но во втором сезоне Хардкора мы не допустим такие же ошибки, которые мы сами все вместе допустили в первом сезоне Хардкора.

Спикер 4

Не мы, а ты, потому что ты был плохим главнокомандующим.

Вот, давай сейчас пойдем, конечно, за тотемами в первой серии, или, может быть, мы в ад отправимся, да, чтобы сразу все сдохли.

Спикер 6

Ну, в первой серии мы за тотемами не отправимся, отправимся во второй.

Все ошибки первого сезона мы учли и больше мы их допускать не будем.

Спикер 4

И я ему не дам допустить эти ошибки, потому что теперь нас в городе два главных.

Я и вот ты.

Спикер 6

Катя моя правая рука, Херейт отныне ты моя левая рука.

Спикер 4

Увы.

А можно я левой буду?

Спикер 6

А почему?

Спикер 4

Ну, мне так больше нравится.

Спикер 6

Хорошо, Хэрри, ты опять моя правая рука, Катя моя левая рука.

Спикер 4

Хотя можно я ногой буду?

Ты дура!

Да все, хватит!

Наша главная цель, выжить хотя бы 100 дней и не умереть.

Спикер 6

И доказать самим себе, что мы не такие лохозавры, как в первом сезоне.

И мы выживем больше, чем 67 дней.

Спикер 4

И поэтому мы начинаем второй сезон Хардкора.

Спикер 6

Да там неправильно, там не Хардкора, там ХАРДКОРА!

Скажи вот так.

Я так не умею.

Ну попробуй.

Фу, это ужасно.

Лучше бы ты вообще не говорила ничего.

У нас с вами самый фиговый спавн на этой планете.

Мы с вами заспавнились посередине пустыни, поэтому вы не стойте.

Че вы жопы прохлаждаете?

За мной, давай, побежали.

Кто-то из вас будет вот этот шахтер, кто-то из вас вот этот дровосек будет, кто-то из вас еду будет делать.

Вот, кстати, огромная шахта.

Стасик, твой выход, падай туда.

Спикер 5

Я не пойду, мне дерево нужно.

Спикер 3

Крипер, боже, сзади взрывается.

Ой, я обосрался сейчас.

Спикер 6

Отлично.

Мы не успели начать, уже Чпунька чуть крипер не запердососил.

Ты куда побежали?

Деревню нашли и нам даже ничего не сказали.

Вы жмоты себе сразу вот эту всю еду не забирайте, а то как бы я видел то, что у нас тут посередине города пшеница стояла, а сейчас ее уже... А, вот!

Мне оставьте собаки, не себе, все жадины!

Спикер 4

Лэйзи Густ, в сторону отойди, дай покушать!

Слушайте, вы что себе ведете, как дикари какие-то, а?

Мы же должны быть как команда, а?

Вот как обычно у тебя опять ничего не получается.

Все куда-то разбежались под домом.

Туда побежал, туда побежал.

Какая-то вакханалия творится.

Спикер 6

Вот я об этом же говорю.

Жека Плей, не воруй еду.

Жека подходит и ворует еду.

Воры, воришки.

Опа-на, это что получается?

У нас здесь возле деревни еще какой-то сундучок есть, да?

Вот вы будете мне оставлять что-то, чтобы я в сундуке смотрел, а?

Опа, на ассасина.

Пять железа.

Ты что, голема убила, что ли?

Уточка на проклятие утраты и 11 угля.

Спасибо, конечно, вот это ассасина.

Ну, в принципе, пригодится.

Спасибо большое.

Так, Фигач, вот этих кроликов тебе надо нас прокормить.

Одна беда.

У нас дерева нет.

Поэтому надо бежать из этой вот пустыни, потому что у нас ночка как бы наступает.

И чувствует моя задница то, что этой ночью половина всех людей просто кокнется.

Спикер 4

Так, а вот теперь мой выход.

Какой твой выход?

Мы сейчас остаёмся в этой деревне, прячемся все по домам и пережидаем ночь, потому что у нас абсолютно ничего нет, ни инструментов, ни еды, ничего, поэтому быстро все по домам прячемся, пойдём.

Спикер 6

Так, ладно, я бы, конечно, сделал немножко по-другому, будь моя воля, но, как бы, Катя, поэтому нам и нужна в этом сезоне, чтобы меня отговаривать от каких-то тупых вот этих вот решений.

Только проблема в том, что у меня-то всего лишь две кровати, а у нас в комнате здесь пять рыл стоит, или даже шесть, как мы спать-то будем?

Спикер 4

Да никому нам не надо спать, мы просто ночь переждем, потому что ты слышишь, там скелеты, павуки, нас сейчас просто кокнут.

Спикер 6

Ладно, тогда план такой, мы даже... А, так, так, так, паучела, на улицу никто не... Ты что, дверь открывай, ЖКП, на улицу... Так, закрой ты эту дверь уже.

На улицу никто не выходит.

Добро пожаловать в третий сезон Хардкора.

Надеюсь, в этот раз мы проживем дольше, чем один день.

Отличная была идея, Катя.

В деревне переночевать, да?

Отличная.

Вот надо меня слушаться, когда я говорю, надо бежать куда-то.

Зашли по домам и фейерверки просто всем вот это бошки разорвали.

Спикер 4

А ты мне скажи, пожалуйста, кто вообще пустил зомбаката в дом, это не я виновата.

Спикер 6

Да какая разница, ну если я вам сказал, в дома забиться, значит в дома надо забиться.

Как бы да, у нас есть небольшие отличия от первого сезона, кто ходит на стримы, тот знает.

То, что сейчас, когда кто-то умирает, то у всех остальных над башками фейерверк запускается, который офигеть как много урона наносит.

Спикер 4

Слушай, а вот если бы мы остались ночью на улице без инструментов и без броньки, нас бы просто так вот по очереди каждого бы перерасосили.

Спикер 6

Но тогда хотя бы мы бы в пустыне на открытом воздухе бы бежали, и если бы фейерверки запустились, мы бы не сдохли все за одну секунду от этих фейерверков.

Спикер 4

А надо было, значит, двери подпирать чем-то.

Вот, значит, новое правило.

Когда забиваемся в дома, чем-то закрываем двери, чтобы никто в них не зашел.

Поняли, блин?

Вот яйцо.

Спикер 6

Вот именно.

В дома забивайтесь, двери проверяйте.

И стойте на месте, вот эти вандалы.

Мы с Катей идем первые в эту деревню.

Мы разведаем обстановку.

Харей, ты со мной, ты моя правая рука.

Стойте.

Я сказал, стойте на месте все.

Рейд за мной.

Когда мы все там разведаем, я вам закричу, и вы к нам прибежите.

Ну, в принципе, можно хардкор и втроем играть.

Так будет даже лучше.

Я в этом очень сильно вот прям уверен.

Сейчас никто не наткнется на...

Будьте аккуратны, Катя, аккуратно.

И здесь вы все остальные тоже будьте аккуратны.

Кто-то подойдет, кто-то когтится вот сюда вниз на высоту 70 блоков.

И опять минус все просто.

Так, в этом сундуке, офигеть, трава.

Спасибо большое, забираем кровать, сваливаем отсюда.

А это там что такое?

Портал вот этот разрушенный.

Так, Катюха, ломай, пожалуйста, вот это вот.

И ты, Харитон, что ты за мной-то бегаешь?

Иди ломай вот это сено, чтобы никто другой его не украл.

Спикер 4

Ты мне скажи, пожалуйста, нам кровати забирать или как?

Спикер 6

Все кровати забирайте там, господи, забирайте прямо сейчас кровати, потому что нас много и каждому надо будет где переспать.

Катюха, знаешь, что я тебе тут уже нашел?

Ну шо?

Это золотую морковку.

О, нифига себе, вот это повезло.

Хорошее, кстати, место, я вам так скажу.

Тут у нас два золотых блока находятся, которые я добуду чуть позже.

И сразу обсидиан, с помощью которого можно будет потом отправиться в ад.

Пожалуйста, самое главное, сейчас не сдыхаем, держимся все вместе.

Как бы до наступления ночи, ну еще осталось, наверное, где-то две минуты вот это.

Поэтому мы еще успеем запастись деревьям, камнем и вот этим всем остальным.

Спикер 4

А может быть ты мне отдашь золотые ботинки?

А не жирно ли тебе будет, а?

Тогда я хлебом с тобой не поделюсь.

Спикер 6

Ладно, значит, равноценный обмен.

Держи.

Нифига себе, золотые ботинки на прочность 3 вот это.

Давай сюда хлеб тогда.

Держи.

Спикер 4

Один, что ли?

Так я всего лишь два нашла.

Ботинки обратно верни.

А нет, всё как бы, это моё.

Спикер 3

Да не пайся ты, смотри, у меня хлеба много, на, бери.

Спикер 6

Мне кажется, скоро Херет моей девушкой станет, а не ты, Катя.

Он обо мне больше заботится, чем ты.

Спикер 4

Слушай, ты тогда поаккуратней тут словами разбрасывайся, хорошо?

Спикер 6

Дома себе забирайте, как бы сразу распределяйте более-менее, кто где будет жить.

Мы с Катюхой будем жить в самом красивом.

Может, или там на горе, или вот в этом.

Катюха, в каком доме хочешь жить?

Спикер 4

Так я уже выбрала себе.

Вот, я здесь помещусь одна, в принципе.

Спикер 6

Ладно, значит, Херейт, мы с тобой вместе жить будем.

Забивайтесь, пожалуйста, прямо сейчас в дома.

А может, лучше не в дома.

Забивайтесь, короче.

Я даже не знаю, куда надо забиваться, чтобы опять такую же ошибку не допустить, как мы только что допустили.

Спикер 4

Ты там давай свой камень быстро добывай и возвращайся обратно.

Я тут в одном доме с запертой дверью, даже без кровати.

Сейчас вернусь.

Спикер 6

Короче, мой вам совет всем.

Если вы в домах позабивались, сделайте, пожалуйста, дырку в вот этом...

На чердаке.

Чтобы у вас дом без крыши был.

Если опять кто-то вдруг случайно сдохнет, чтобы мы реально не посдыхали просто все за одну секунду.

Так, 21 кусок булочника хватит.

Кто мне здесь воду-то прозлил?

Кто меня утопить-то здесь хочет, чтобы я выбраться даже отсюда не смог?

Печенька!

Хотя во втором сезоне не было, да?

Ну, как хорошо, что ты присадилась к нам в третьем сезоне.

Ха-ха-ха-ха.

Так, Катюха, пропусти меня, пожалуйста, внутрь и помогай мне ломать вот эту вот всю крышу, чтобы мы реально с тобой не сдохли опять случайно.

Спикер 4

Ты зачем мне дверь открыла?

Я же специально блок здесь поставила, чтобы никто ее не смог открыть.

Все, ломай крышу, давай быстро.

Все остальные тоже ломайте крышу.

Эту ночь надо пережить.

Ты кровать мне принес?

Спикер 6

Ну, у меня только одна есть, моя, которая оранжевая, вот.

Вот я на ней спать и буду.

Нифига себе ты наглая просто.

Спикер 4

Так, быстро все позабивались по домам, ставим кровати и ломаем крыши.

Мы не допустим эту ошибку, которую уже сделали во втором сезоне Хардкора.

Поэтому быстренько кровати поставили и все.

Эту ночь мы ночуем сегодня здесь.

Спикер 6

А вот когда утро наступит, тогда мы уже как бы и продолжим.

Все, кровати у нас нет, поэтому просто тихо, спокойно сидим дома и на улицу даже не выходим, Жека Плей, ты меня понял?

Спикер 3

Мне нужно, да, я кушать хочу.

Спикер 6

Ну, как обычно, Жека Плей, я как бы другого тебя и не ожидал.

На, наверх посмотри, наверх посмотри, Жека Плей, на, три хлеба, хватит?

Да.

Ага, пожалуйста, мандаринчик и муху, вот это хлеб отдай.

Катя, обратно.

Лерочка, проперделочка, ты что здесь забыла?

Откуда два изумруда-то, а?

Я там в домике наверху нашла.

Ой, какая умница, все, пошла в свой домик.

Хотя, если ты хочешь, ты можешь с нами здесь переночевать.

Нет, у нас одна кровать.

У нас одна кровать, ты не можешь с нами переночевать, Лера.

Она занята, кстати.

Кем она занята?

Спикер 4

Не знаю, какой-то житель спит.

Спикер 6

Офигеть.

Спикер 4

О, наконец-то, второй день.

Мы уже прожили больше, чем во втором сезоне.

Спикер 6

Ну, как по мне, второй сезон вообще самый лучший был.

Самый динамичный сезон и самый длинный сезон.

Так, короче, вот сейчас, вот сейчас все на улицу давайте выходите.

Пока у нас как бы наступит очередная ночь, нам нужно как-то обжить эту деревню.

Жека, плей, ты куда?

Побежал уже, а?

Нифига себе, смотри, Катя, они уже здесь мост даже построили ночью.

Спикер 4

Видишь, какие молодцы, нормально все, надо сейчас роли распределить и начать уже как бы выживать.

Спикер 6

Короче, все в центре, все в центре, встречаемся, идите сюда, главное вниз туда, не падайте, все за мной, все сюда, вокруг меня стали, давайте быстренько.

А сейчас слушайте меня все внимательно.

До того, как наступит вторая ночь, нам с вами надо хотя бы одеться, ну, немного в железную броньку.

Поэтому, Стасик, ты самая главная и самая ответственная за шахты.

Выбирай себе, давай, четырех людей, которые с тобой отправятся в шахты прямо сейчас.

Спикер 5

Я убираю Печеньку, Лезиоды, Леру и Фрозена.

Спикер 6

Ну, вы всё сами слышали, только ты, Лерочка, не кокнись, пожалуйста, что самое главное.

Всё, побежали, побежали в шахту.

Так, нам нужны два фермера и нам нужны двое человек, которые будут разводить животных.

Кто им хочет быть?

Я, я, я, я, я. А ты кем хочешь быть?

Разводить животных хочу.

А может ты будешь моей левой рукой и ты ничем не будешь заниматься, следить за городом?

Это неинтересно.

Вот интереснее разводить животных.

Бамблби и чайник, вы фермеры.

Откуда бронька уже железная?

Бамблби, раздевайся давай.

Катя, броньку, первую нашу королеву надо в первую очередь обезопасить.

Давай, Бамблби.

Спикер 4

Вот это подгончик.

Давай, Бамблби.

Сюда ходи, броньку.

Спикер 6

Давай, давай, не стесняйся, не стесняйся.

Ты смотри, какая уже.

Золотые ботинки, железный вот этот нагрудник.

Так, ещё трусы.

Чайник, бамблби, идите, вы фермеры.

Лама и лейзи гус, вы тогда разводите животных.

Потопали, делайте загоны.

И я с ними.

Ладно, но только если ты сдохнешь, я тебя потом убью.

А, в смысле, а что, сдыхать нельзя?

Ася и Мандаринчик, вы, дровосеки, быстро за деревом вот это побежали, как можно больше нам его притащили.

А что вот с этими делать, я даже не знаю, а?

Посоветуй, Кать.

Спикер 4

Так, ну нам нужна охрана.

Охрана города, поэтому это будет Клайп, Голубой Медведь и... И кого бы еще выбрать?

Кого еще подскажи, а?

Кто хороший здесь?

Спикер 6

Ну давай, давай вот этот шашлык, вот вы будете трое охранников этого города.

Спикер 4

Отлично, себе делаете отлично просто оружие и охраняете, там убиваете, можете забор вокруг города сделать, ну в общем, ваше право.

Спикер 6

Сасуна, Амочка и Андре, вы тогда давайте, и ты же каплей, вы будете рыбаками.

Рыбаки хорошая профессия, дофига жрачки и могут даже выпить зачарованные книги.

Спикер 2

Ну, а я, короче, вон там как раз портал есть.

Я в ад пошёл.

Всё, окей.

Всё, давайте, пока.

Спикер 6

На месте!

Стой!

Раз-два, Чпоньк!

Сюда обратно вернись.

Вот моментально сюда обратно вернись.

Я знаю, чем этот твой ад закончится.

Ты сейчас туда зайдёшь и сдохнешь моментально.

Я тебе дам сейчас какую-то другую работу.

Ходи по городу, собирай вот эти саженцы и сади новые деревья.

Спикер 2

У нас здравосеки и сесеки есть уже.

Спикер 6

Хоть я просто не знаю, какую ему другую профессию дать.

Он в ад хочет пойти.

Он пойдет в ад и до конца серии сдохнет просто.

Спикер 4

Струй новые дома.

Спикер 2

Там вот Ксюша есть.

Она строитель.

Я не умею.

Я могу вот построить.

Спикер 6

Тогда уборщиком будешь.

О, вот у тебя как раз и костюм уборщика.

Всё, мы тебя с Катей нанимаем личным уборщиком в наш дом.

Всё, мы живём вот здесь.

Давай, давай, давай.

Спикер 1

Подожди, давай вспомним предыдущие времена, предыдущий сезон.

Вот я пойду и буду искать корабли.

Спикер 6

Ладно, он хочет быть пиратом, Кать, пускай будет.

Спикер 4

Ну, в принципе, по виду так себе, ну, подходит.

Ладно, давай, вали.

А вы что стоите, удочки, пошли скрафтери рыбаками сразу стали, быстро.

Спикер 6

А ты, Ксюха, строй склад.

Вот нам сейчас нужен больше всего склад.

Жека, плей, ты на меня не смотри, я тебе даже еды не дам.

Спикер 4

А я дам, держи яблочко.

Я, конечно, все понимаю, но все-таки это ночь.

Давай на утро пойдем в этот храм или как он там называется.

Но не совершай ошибок прошлого, а?

Спикер 6

Это ты ошибок прошлого не совершай, как это было во втором сезоне Хардкора.

Надо, Катюха, рисковать.

Не будешь рисковать, не будешь получать крутые шмотки.

Просто надо обезопасить всю вот эту вот территорию, позакрывать все вот эти входы-выходы, чтобы лишний раз нам никакой крипер на голову не свалился, как это вот это

Обычно бывает.

Так, Херейт?

Рисковать не надо.

Надо рисковать.

Вдруг там алмазы будут.

Вот это спускайся сюда.

Нет, я вас тут подожду и поохраняю территорию.

Ладно, Херейт, она поохраняет территорию, а ты поохраняй Катю, чтобы она не сдохла, хорошо?

Да без сомнений.

Спикер 3

Главное, я туда не полезу.

Я Катю тут поохраняю.

Главное, ты туда иди.

Спикер 6

Вот я туда и пойду.

Но, Чур, все алмазы, которые здесь или будут, или не будут, они как бы станут моими окулярами.

Спикер 4

Общими, общими станут они.

Да почему общими, если я своей вот этой жизнью рискую, а ты нифига не делаешь, а?

Так, слушай, мы тут, между прочим, команда, поэтому и действуем сообща.

Спикер 6

Нормально, пять железа есть, это уже получается, можно себе вот этот шлем сделать.

Здесь у нас... О, алмазная конская броня!

Как раз-таки твой размер, Катя, вот на себя и напялишь.

Слышишь ты, а?

Ты комплименты девушкам научись делать сначала.

Спикер 1

Так...

Спикер 6

О чем я в принципе и говорил.

Два алмазика это у нас уже получается.

А вот этот вот алмазный меч можно себе сделать.

И здесь у нас тогда...

Спикер 4

Пять алмазиков, а не два, Катя.

Мне меч, пожалуйста, соорудите, молодой человек.

Спикер 6

Вот, еще одна золотая конская броня.

Ну вот, и седло.

Вот, чувствую то, что у меня скоро мой верный вот этот помощник-друг появится.

Я себе лошадку приручу.

И не лую плоть накормить Херейда.

Или Жеку Плея.

Да-да, отлично.

Ну и, конечно же, на всякий случай, как бы фиг его знает, вдруг нам это пригодится.

Забираем, а вот сейчас уже можно со спокойной душой отсюда сваливать Так, в первую очередь делаем вот этот вот алмазный меч себе И в принципе можно как бы и Кате сделать за компанию После этого надо сразу сделать вот эту вот железную кирку Хватает только мне, но зато еще два железных слитка как бы осталось

Маринка едрит колотить тебя, только здесь не хватало.

Кать, разбери с ней.

Спикер 4

Это я ее сюда не звала, пусть она сама уходит.

Спикер 6

Нафиг притащили старую коргу-ведьму в свой город.

О, третий день наступил, тоже хорошо, Кать.

О, отлично, а у меня медлительность, блин, на целых две минуты.

Сумасшедшая, вот где охранники, вот вы где охранники, голубой медведь?

Вот иди как бы охраняй и щит сюда дай, мне щит нужен.

Давай, давай, мне он больше пригодится, спасибо большое.

Всё, иди охраняй дальше.

Вот так вот.

Ну вроде выжили как-никак.

Спикер 4

Ну три дня это уже прям достойно героизма.

Спикер 5

Я тут немножечко вам железа принесла и уголёчек.

Железо, а вот и уголёчек.

Спикер 4

Там стак железа, если что.

64 слитка железа?

Стасик, ты ненормальная, скажи, пожалуйста, а?

Да, я ненормальная, и я побежала обратно в шахту.

До свидания.

Да.

Ну, в смысле, как всегда, короче, я просто люблю так делать.

Спикер 6

Так ты железом не раскидывайся, отдай его сюда, сейчас скрафтим себе по железному комплекту брони, а потом Херейду лопату скрафтим.

Давай быстро.

Спикер 4

На, держи, делай.