ОЧЕНЬ СЕРЬЁЗНЫЕ ЗАДАНИЯ ► Spider Man 2 #4

ОЧЕНЬ СЕРЬЁЗНЫЕ ЗАДАНИЯ ► Spider Man 2 #448:57

Информация о загрузке и деталях видео ОЧЕНЬ СЕРЬЁЗНЫЕ ЗАДАНИЯ ► Spider Man 2 #4

Автор:

Kuplinov ► Play

Дата публикации:

24.10.2023

Просмотров:

1.7M

Транскрибация видео

Спикер 9

Па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па.

Эхей!

Всем привет, друзья!

Меня зовут Дмитрий.

Это был Купленов в плей, а это снова Человек-паук 2.

Сразу, пока не забыл, давайте поменяем костюмы, потому что костюмов у нас много, и бегать давайте в разных постоянно, чтобы не, так сказать, не повторяться.

Давайте возьмем вот такого черного паука.

Питера Паркера мы, соответственно, нарядим во что-то в белое.

Пусть будет черный и белый.

Так, окей.

Будем их периодически менять, если я буду не забывать об этом.

И будет весело.

Так, у нас тут кристаллы рядом.

Пойдемте их, собственно, немножко... Да-да-да-да-да.

Спикер 3

Это еще не кристалл.

Спикер 9

Где он?

А где он?

Подожди-ка.

Он где-то здесь на базе?

А, вот он.

Окей.

Так, поехали.

Кстати, мне написали в комментариях, куда у меня пропадает ХП-шка.

Оказывается, что если я использую этот какого-то...

супердобивание, тогда, соответственно, оно и тратится.

Поэтому не нужно этим заниматься.

Нужно восстанавливать хп-шку и не добивать их суперприемными.

Ай-яй-яй, не дури.

А, ты не попал.

Хорошо.

Он не попал.

Так, допустим.

Иди сюда.

Сам подлечу.

Вот, вот, вот, вот, видал?

Вот эта херня, это, короче говоря, добивание, на которое тратится вот эта вот полосочка для восстановления хп-шки.

Я ее тратить, значит, не буду на всякий пожарный, мало ли чего.

Плюс кристаллик.

Плюс кристаллик.

Так, давай нам воспоминания говори.

Спикер 1

Поехали.

Возможно, у меня паранойя.

Но я вижу их повсюду.

Куда бы ни шел.

На работе.

В магазине.

В парке.

Спикер 9

Нахрена дали возможность покрутить кристалл, если его нельзя даже перевернуть?

Просто тупо что-то делаешь и все.

Так, рогатка.

А как мне понимать?

Смотри, вот есть рогатка.

Как понимать, в какую сторону она направлена?

Она где-то сверху, что ли?

А, нет, вот она.

А, она направлена на ту сторону, хорошо.

А мне на ту сторону и надо, в смысле?

Спокуха.

Мне на эту сторону и надо, значит, помчали.

Так, супер.

Куда?

Тихо.

Спокойно, не то нажал.

Нам нужно зарядиться в рогатку.

Супер рогатка.

И раз.

Хорошо.

И сразу опа.

И полетели.

И полетели очень.

Четыре тысячи метров.

Серьезно.

Подожди, а фоткать умеет только Питер Паркер или Майлз тоже фоткать умеет?

Вот в чем вопрос.

Просто вот есть типа фотокарточка какая-то сделать.

Давайте попробуем сделать, что ли.

Там, по-моему, нужно нажать куда-то вверх.

Только не разбейся.

Спокуха.

Спокуха, не разбейся.

Так, по-моему, фотоаппарат у нас вверх.

Да, фотоаппарат вверх.

Объект слишком далеко.

Ага.

Я фоткаю, как кто-то фоткает.

Да, окей.

Ну, отличный, значит, отличный.

Так, спокойно.

И раз.

Спикер 18

Хорошо, помчали.

Соцсети?

Спикер 9

Ну, соцсети сейчас это вообще жестко.

Это и реклама, это и клиенты.

Это все что угодно.

Сейчас без соцсетей совершенно не проживет, мне кажется, ни один бизнес.

У любого бизнеса должна быть соцсеть.

Без этого никак.

А мы можем подтягиваться и летать вот так вот, да?

Отлично, кстати, наверное.

Это нам сделали какое?

Это сделали нам ускорение передвижения по городу, потому что город стал гораздо больше.

Поэтому просто с стандартным перемещением на паутине было бы слишком долго.

Я буду потихоньку выполнять дополнительные задачки.

Спикер 3

Спокойно.

Спикер 9

Клеймо на человеке, чё?

Клянись.

Так, я не добиваю.

Я не добиваю.

Ёбать, серьезно?

Я не добиваю, если что, на этот какой-то.

Ага.

В смысле?

Вот поэтому я никого не добиваю.

Потому что раз, и сразу надо было резко восстановить здоровье.

Так, спокуха.

А почему я этого не притяну?

Он наверху!

Я наверху, да, я там.

А ты где?

А ты уже внизу.

Все?

Все?

Нет, не все.

Да куда ты?

Куда ты, блядь?

Куда ты лезешь?

Так, а кого клеймили-то, я не понял.

Спикер 3

А ничего делать не надо?

Спикер 9

Парировать врагов?

Так, ну нам тут только сект не хватало.

Так, еще кристальчик вот там вверху.

Это мы тоже соберем.

Там прям ебать пыль какая-то стоит на этом.

А чей еще?

Чей еще он может быть, если ты один здесь?

Погнали.

Этот костюмчик, не знаю, как вам, мне он не особо нравится.

Так, цепная молния, это очень хорошо.

Так, вот этого не добиваем, спокойно.

Все, КП-шку восстановил, отлично.

Я же хочу вам помочь, ребята, вы чего?

Я же хочу вам помочь, тихо.

Вот это было мощно.

Вот это мощная атака, спокойно.

Тихо.

Увернулся красиво.

Так, он туда потянулся быстро.

Ага.

Хорошо.

Не надо так делать.

Опа, красная, красиво.

Вот и все.

Вот и все делов-то.

Этих можно прям сбрасывать с крыши и ничего не будет.

Возникли, короче говоря, споры в комментариях по поводу того...

Убивает Питер Паркер людей или нет?

Оказывается, он кидает туда специальный гаджет вместе с ними с крыши, который где-то там к стене цепляется и их, соответственно, вешает.

Спикер 1

Надо будет в следующий раз, если не забуду, слазить посмотреть.

Я сообщил копам, что за нами охотятся.

Но меня никто не слушает.

Спикер 1

Никто никогда меня не слушает.

Спикер 3

Пора взять все в свои руки.

Марк уже много лет не появлялся.

Знал бы я, что у него проблемы.

Помог бы.

Спикер 13

Надо будет потом... Марка состояние улучшает постепенно.

Спикер 9

Это типа какая-то доп-миссия или доп-концовка какая-то?

Бля, спокойно.

Чё происходит?

Это надо заклеить всё?

В смысле человек-паук?

Ёб твою мать, вы чё тут делаете-то?

Мне же надо, наверное, заклеить эти как... Да почему вы все, блядь, с этим?

Где у меня хоть одна прибулка?

Наверное, нужно заклеивать.

Я вас опутываю.

А ты чё, дурак?

Блядь, я увернулся, я тебе отвечаю!

На, окей.

Прямо, блядь, рядом с этим.

Стреляй, блядь.

На ту сторону, спокойно.

Атаковать Био пинками четыре вага одновременно.

Сейчас не до тебя.

Вот и все.

Лечение.

А, это мне.

Кого там не бросить?

Блять, может реально скорую просто быстрее будет вызвать, нет?

Спикер 3

Куда?

Куда?

Спикер 9

Мы так пока до миссии идем, блядь, полтора часа пройдет.

Ну, а что поделать.

В любом случае, до скорой по дороге, поэтому ничего страшного.

Надо будет посмотреть, что у нас там по уровню, потому что мы что-то прокачали.

Поднялся уровень, по-моему.

Да, потерпи, осталось чуть-чуть.

Спикер 3

Прошу прощения.

Спикер 9

Опа.

Лови.

Спикер 3

Лови, забирай.

Спикер 9

Так тачдаун надо сильно вот так вот делать.

Тачдаун надо прям жестко.

Так, навыки.

Сколько?

У меня два очка.

Два очка.

Перезарядка начнется с 50%, если только на одну цель воздействую.

Ну давай, окей.

Хорошо, так очки навыков... А, можно не по двум сторонам идти, можно по одной.

Повторно жмите L1 во время биопинка, чтобы подбросить врагов в воздух.

Это как выглядит?

Ещё разочек.

Ну, показывай ещё раз.

А, типа два раза нажимаешь, они подбрасываются.

Хорошо.

Если рука запомнит, значит будем делать.

Поехали дальше.

Да прыгни ты уже, человек твой.

Спасибо.

Да прыгни я тебя прошу.

Блять, полторы тысячи метров.

А без этих заданий мы не накопим достаточно уровня в районах и не сможем быстро перемещаться.

В этом, короче, смысла мало не выполнять задания.

Типа, знаешь, пару раз пока летишь, выполнишь задание, зато потом можно будет просто быстро перемещаться.

Это уже будет полезно.

Так что выполняем потихонечку.

Потихоньку, помаленьку, но выполняем.

Тысяча метров.

Знаете, можно, интересно, добраться до самолета.

Так сильно подпрыгнуть, что сесть на крыло.

Найдена фотосъемка.

А можно сверху фотографировать?

И раз.

Нормально.

Не то.

Вверх фотоаппарат.

Куда ты, блядь?

Ты дурак?

Фотоаппарат, вот.

Спикер 3

Как понять, объект не в фокусе?

Спикер 9

Ага.

Окей.

Спикер 18

Поджог.

Блять, кончилась паутина.

Серьезно?

Спикер 9

Почему мне не место в новом мире?

Вы что, дурачки, блять?

Так, цепная молния это вообще прекрасно.

На самом деле цепная молния это самая прикольная штука.

Аккуратно.

Она прям бьет сразу по всем и очень даже не ждет.

Вот он сейчас гаджет какой-то, я так понимаю, использовал, приклеил его к стене.

Возможно, что и обычный паук там это все дело делает.

Так, спокойно.

Бля, ты меня-то не поджигай.

Спокойно, спокойно.

А, на той стороне.

Вот и все.

Вот и все.

Спикер 3

Все жители целы, а остальным займутся пожарные.

Спикер 9

Это правильно.

Надо хоть обычным людям работу-то оставить какую-нибудь.

Блять, гарлем прохождения нет вообще.

Блин, как же долго до быстрого перемещения ебануться.

Ну, постепенно, наверное, везде появится.

По чуть-чуть, помаленьку.

Спикер 19

Ты маску-то, может, снимешь?

А стоит?

Расслабься.

Я не хочу, чтобы племянник опять мне навалял.

Твой отец точно так же на меня смотрел.

Майлз?

Мартин Ли.

Ему устроили побег.

Я знаю, о чем ты думаешь.

Не тебе его ловить.

Не дай ему пустить корни здесь.

Это все равно, что жить в тюрьме.

Легко сказать.

А сделать трудно.

Но иногда прошлое надо отбросить, чтобы расчистить место для будущего.

Я потому и звоню.

Мне нужно кое-что достать.

Я мог бы и сам, но с бродягой покончено.

Спикер 3

О чем речь?

Спикер 19

Надо забрать кое-что из старого снаряжения.

Я спрятал его в бывшей лаборатории Роксон у Центрального парка.

Спикер 3

Я знаю, где это.

Значит, бродягу мы больше не увидим?

Спикер 19

Даю слово.

Спикер 9

Бродяга это из Майлз Моралес Спайдермена был.

Это заебало оставлять свою маску уже везде.

Он постоянно везде забывает свою маску.

То в ванной, то у дядьки, то еще где-то.

Спикер 19

Я серьезно, Марс.

Говорят, этот парень умеет превращать мозги в кисель.

Прось это делать.

Ну, что еще у тебя нового?

Как учеба?

Есть симпатичные девчонки в классе?

Спикер 3

Я не знаю.

Спикер 19

Значит, все-таки есть.

Спикер 9

Я думал, у нас разговор-то подольше будет.

Я же остановился, чтобы заставка не пошла.

Спикер 3

Я тут.

Спикер 19

Что мне искать?

Все перед тобой, племянник.

Я загрузил в твою маску кое-что из своего кода.

Спикер 3

Ну, конечно.

Спикер 19

Этот тайник откроется лишь когда обнаружат мой код.

Спикер 9

L2 удерживать поиск кода.

Спикер 19

Последний шаг.

Расшифровать ключ.

Попробуй.

Не жульничай, не спеши.

Спикер 9

Ебать, короче, курки так сильно вертятся.

От них такая вибрация идет, я не могу это поймать спокойно.

То есть его, смотри, прикол.

Его нужно прям потихонечку наводить, но у меня палец в это время дергается, потому что вот, вот.

Я не знаю, как тебе это показать.

Короче, идет вибрация жесткая, она не дается это сделать.

То есть нужно нажать прям еле-еле.

Еле-еле, и причем еще двумя руками.

И когда ты наводишь вот на этот центр, он начинает просто невозможно добавлять.

Это нереально.

Спикер 19

Окей.

Спикер 9

Так, я голубей тебе должен принести, что ли?

Расположитесь так, чтобы забросить... Что?

Чтобы забросить что?

Спикер 1

Ага.

Спикер 9

Че, куда забросить надо?

Еще решетка.

Ахуеть, серьезно?

Ага, это нереально!

А он назад не возвращается, он типа на то... Да, бля, не могу.

Это нужно обязательно все целое время продержать.

Спикер 3

Отсюда открыть не смогу.

Спикер 9

Чтобы забросить панель... А, это вверх нужно.

Ебать, это сложно.

Спикер 19

Ты бы стал достойным бродягой.

Ты ведь уже понял, как попасть внутрь.

Спикер 9

То есть здесь нет такого, что ты сколько-то, например, вот полоска длительности есть, то есть ты удержишь, она сокращается.

Я так понимаю, что когда у тебя уходит из этого, из радиуса, то она просто назад возвращается.

Нужно прям обязательно полностью всего продержать.

Спикер 3

А это очень трудно.

Ну что, скажешь мне, что это такое?

Спикер 19

Старые прототипы.

Можешь взять себе.

Там классные примочки.

Спикер 3

Класс!

Это мне пригодится.

Спикер 9

Так, вы получили редкую деталь.

С помощью таких деталей можно получать доступ к новым костюмам, гаджетам и улучшениям костюма.

С помощью улучшения костюма вы можете провести эффективность в бою при перемещении.

Выберите здоровье.

Улучшите здоровье.

О, здоровье это неплохо.

А можно еще одно?

Блин, еще одно можно, хорош.

Так, приобретая группу модификаций костюма, получать доступ к обеим модификациям этой группы.

Одновременно в каждой группе может быть выбрана только одна модификация, однако ее можно иметь в любое время.

Небольшое лечение при успешном... Это неинтересно.

Небольшое лечение при идеальном уклонении.

Вот это интересно.

Вот это я возьму.

Выбрано вот это.

Да, окей.

Парировать мы очень редко парируем, а вот уклоняюсь я гораздо чаще.

Хорошо.

Так, что по гаджетам?

Подброс.

Это все есть?

А их можно прокачать?

Не хватает деталей.

А я детали сейчас захуярил куда-то в этот, да?

В улучшение костюма засунул.

Блин, надо было урон на самом деле прокачать.

Не хватает деталей.

Спикер 19

Детали дают за выполнение квестов, да?

Только тебе я могу довериться.

Спикер 3

ладно я понял координаты в маске спасибо не пропадать типа можно потихонечку да они появляются на карте я слышала про нападение на корабль и про симом я в порядке я просто кое с чем помог дядя арана ну и как он там он старается это хорошо мам увидимся дома

И пока ты не спросила еще раз, я точно в порядке.

Правда.

Люблю тебя.

Надо выдвигаться в центр.

Посмотреть, что там происходит.

Спикер 9

Так, тут где-то была фотография.

Куда ты, блядь, поехал?

Тут где-то только что фотографию я видел.

В смысле, блядь?

Вот здесь же была фотография.

Спикер 3

Че за бред?

Плохая затея.

Спикер 9

С какими фейерверками?

Какие-то парни дурачат с фейерверками, нужно удерживать, чтобы задание рассмотреть.

Спикер 3

Три тысячи метров?

Спикер 9

В смысле, подожди, полиция, а нам сейчас что такое?

Звонок.

Звонок был.

Звонок был, пришлось ответить.

Так, найдена фотосъемка.

Да где же, говорю, была фотосъемка, ну?

Рогатки, хуятки.

Это придется делать.

Без этого никак.

Так сфоткал, окей.

Спикер 18

Протест не просто ваше конституционное право.

Это ваш гражданский долг.

Особенно, когда у международной корпорации нечаянно происходит утечка биооружия в вашем городе.

Спикер 9

В Мидтаун, кстати, я почти прокачал быстрое перемещение.

Спикер 3

Это кто такой, блядь?

Спикер 8

Это что такое?

Спикер 9

Так, а какая у меня способность была, чтобы я этот...

Спикер 8

Ебать, ты что вытворяешь-то?

Это это прикол с фейерверками, да?

Да блядь, убиваю!

Спикер 9

Я уничтожу недостойных!

Надо срочно, срочно добивать.

Откатись хоть что-нибудь, пожалуйста!

Блядь, всё.

Спикер 7

Отдайте ему маску пламени!

Спикер 9

Я же его бил, почему он в это время стрелял, я не пойму.

Просрали, получается.

Ну и ничего страшного, подумаешь.

А где... А куда делась задание?

Спикер 3

Я все уладил, Ганке.

Так о чем ты?

Про конкурс лобов не забыл?

Ты в пути?

Точно, это же сегодня.

К нам приедет мистер Атлас.

У него лучшая программа по музыкальным технологиям.

И, говорят, он выдает стипендии.

У меня к нему столько вопросов.

Я скоро буду.

Спикер 9

Мистер Атлас.

И везде, блядь, по три километра.

Ебануться.

Везде по три километра.

Их специально так друг от друга отсетывают, чтобы я прям бегал и делал задания по дороге.

Просто как бы серия без сюжета, но это такое себе.

Делать постоянно и вытворять одни и те же вещи.

Какая это уже машина была по счету?

Вторая или третья, блядь, горящая?

Сначала было... Нет, две горящих машины и один горящий.

А, это еще и через реку.

Ебаный свет.

Ну, конечно.

Не, быстрое перемещение нужно качать по любому.

Нужно потихонечку открывать и потом прокачивать.

Спикер 3

Эта машина болтает по всей дороге.

Спикер 9

Я уже взял.

Чего это вас не возьмешь?

Все, я взял.

Что делать?

Спикер 3

Проходи.

Они связаны.

Приятно, когда удается остановить тонну несущегося металла.

Спикер 9

Так, ну и как мне туда переместиться-то?

Бля, металл уже практически, уже прям практически все.

Мне нужно какое-то высокое здание залезть и с него полететь.

Хотя бы как-то вот так.

Бля, а здесь нет воздушных потоков?

Тогда вдоль берега похуярим.

Потому что сейчас напрямик я не пролечу.

А вдоль берега будет самкин.

И, главное, знаешь, прикол какой?

Блядь, упал.

У пауков постоянно заканчивается паутина в самый ответственный момент.

Но по городу летаешь, можно просто, я не знаю, пачками спамить, а нахуй кончится.

Надо как-то это, не знаю.

Если типа ограничивать количество паутин на перемещение, это тоже будет жопа.

Ну, бляха, почему постоянно заканчивается паутина?

Да куда ты, блядь, поворачиваешься, дурак?

Вперед лети!

Чё ты постоянно меня пытаешься развернуть?

Мне не интересно, что было сзади.

Я смотрю только вперёд, сзади меня не интересует.

Где задание-то, алло?

Я должен в Мидтауне уже открыть себе быстрое перемещение.

Главное, смотри, ни фоток нет, ни хера нет.

Я чё, все задания дополнительные выполнил?

А чё их в игре так мало получается?

Лети!

Спокойно.

Лети, от моста разгоняйся.

О, отлично.

О, красиво.

О, нормально.

О, заебись.

О, прям отлично.

О, заебца такой.

О, нормалек.

О, нормалдосы.

О, заебосы.

О, охуенно.

О, здоровенно.

Красиво, четко.

Что такое?

Да что ж такое?

Ой, звонки и звоночки.

Звонки и звоночки!

Надо было срочно ответить.

Всегда, как же, да.

А как же по-другому?

Как мне ответить, если срочно... Опять машина.

А, нет, это не машина, говорит.

Окей.

Просто пацанов ни за что посадили и что-то с ними делают.

Ты посмотри.

Ты посмотри, хватит в меня стрелять!

Алло, пацаны, хпшку мою раздраконивайте, просто невозможно.

Ушел, хорошо.

Нормально, вот так, красиво.

Кто еще?

Что надо, бля?

Спокойно.

Тихо, тихо, тихо, пацаны, спокойно.

Так, хп-шка.

Не нажимаю вниз!

Чё, не запомнил?

Почему я невидимый?

Почему я невидимый?!

Кто меня в невидимость вогнал?

Да хорош!

Ты чё, дружище, ты достал?

Во!

Нормально?

Спикер 3

Всё, пацан... А где он?

Бля.

Спикер 9

А откуда Человек-паук знает, что тут неподалёку стоит скорая?

Не, ты вообще кабан, бля, если честно.

Тебе надо поменьше жрать.

Если бы ты был не таким кабаном, и если бы тебе было проще передвигаться, ты бы сбежал от них.

И ничего бы с тобой не случилось.

Так что в следующий раз, когда я тебя встречу, чтобы ты весил на 50 килограмм меньше, понял?

Иначе я тебя никуда не понесу.

Отнесу тебя, блядь, в тюрьму.

Посадят, и там будут кормить плохо тебя.

Понял, нет?

Спикер 3

Окей.

Спасибо.

Спикер 17

Спасибо, да.

Спикер 9

Так, окей, почти доехали.

Так, плюс уровень, отлично.

Но мне на самом деле не так сильно нужны уровни, как сейчас нужно больше этого, как...

Спикер 3

Может, бит сумел что-нибудь узнать.

Вот так.

Спикер 9

Палевности ноль просто, нахуй.

Сейчас, прикинь, такой сверху упадет такой.

А, да нормально все.

Спикер 3

Я просто на воздушном такси.

Рад видеть тебя, чел.

А кто такой мистер Атлас?

Спикер 9

Мистер Атлас это кто-то связанный с какой-то музыкой или что это?

Типа он хочет поступить в какой-то институт, ему дали стипендию.

Стипендия, насколько я понимаю, в Америке это типа оплата учебы и стипендия.

То есть бесплатно идет учиться.

Спикер 7

Репродуктивные технологии не стоят на месте.

Почитайте эту брошюру.

Спикер 13

В ней рассказывается о средствах контрацепции.

Спикер 7

Проконсультируйтесь с родителями и лечащим врачом.

Спикер 13

Они помогут вам сделать выбор.

Спикер 7

Да, они бесплатные.

Берегите себя.

Спикер 9

Я не пойму, при чем тут репродукция и контрацепция?

Это же два взаимозаменяющих друг друга слова.

Спикер 20

Майлз, я рад, что ты пришел.

Здравствуйте, мистер Синклер.

Да чего отрадно видеть инновации в действии.

А ты слышал про кружок химиков?

Они подменяют мисс Фергюсона, пока она готовит к показу новый дрон.

Она опаздывает.

Презентация на главной сцене.

Круто.

Постараюсь не пропустить.

Наслаждайся шоу.

Спикер 9

Спасибо.

Спикер 20

Спасибо.

До встречи.

Спикер 9

Так, что еще тут за палатки?

Какая-то ярмарка достижений ученого хозяйства.

Подожди, я в астрономию схожу.

Спикер 2

Эй, это же Моралес, магистр музыки.

Спикер 3

Как жизнь до лисей.

Спикер 2

Ты пришел на встречу с мистером Атласом?

Да, я к нему.

Спикер 3

Он скоро уйдет.

Классный у тебя стенд.

Спикер 2

Спасибо.

Зайдешь потом?

Я сделала модель Сатурна, но скажу по секрету.

Это Тор.

Я оставлю тебе кусок.

Спикер 9

Спасибо.

Спасибо.

Можно мне внешнее кольцо большое от Сатурна?

Я его буду жрать и вспоминать о тебе.

Буду наслаждаться и радоваться.

Где Ганг?

Привет.

Спикер 3

Привет.

Спикер 9

Мистер Атлас еще не приехал.

Спикер 11

Что-то случилось?

Спикер 3

Я расслышал два слова.

Пропал и человек.

Так что думаю, да.

Спикер 16

Иди.

Мы займем место.

Спикер 3

Спасибо.

Спикер 9

Вот опять.

Вместо того, чтобы получить стипендию и потом особо больше не париться, он идет кого-то, блядь, спасать.

Придумать, как подойти к директору служащему.

Как подойти, блядь?

Через дверь спросить?

Так, сейчас нельзя, что ли?

Сейчас, типа, нельзя просто подойти к человеку и спросить, что случилось?

Надо изъебываться и выдумывать какие-то непонятные ходы, что ли?

Ладно, давайте изъебнемся, давайте придумаем.

Здесь проползешь?

Проползешь.

Спикер 11

Это спецспособность паука.

Спикер 1

...

Спикер 3

Уже что-то.

Спикер 11

Только уведомление с фитнес-трекера.

Он считает ее шаги.

Где-то она ходит.

Мисс Фергюсон все обожают.

Только бы ничего не случилось.

Найдите ее.

Спикер 3

Сделаем все возможное.

Мисс Фергюсон пропала?

Ох ты.

Значит, фитнес-трекер остался при ней.

Может, я смогу отследить сигнал?

Спикер 8

От фитнес-трекера сигнал.

Серьезно?

Спикер 3

Ладно, посмотрим, где этот фитнес-трекер.

Последняя точка Гавандаусен.

Спикер 9

У них там какие-то жесткие, блядь, технологии, типа, это же абсолютно небезопасно, то есть любой дурачок, понимаешь, вот, типа паука, любой дурачок просто может... Майлз, мистер Атлас пришел.

Спикер 12

Ты скоро?

Спикер 3

Ну вот.

Я еще не нашел мисс Фергюсон.

Вернусь как смогу.

Спикер 12

Он прямо сейчас раздает заявление на стипендию.

Спикер 3

Возьмешь одну мне?

Спикер 12

У меня есть идея получше.

Лови ссылку.

Спикер 3

Спасибо.

Спикер 12

Удачи.

И поспеши.

Спикер 9

Майлз использует камуфляж.

Спикер 3

Эй, Майлз.

Чего тебе, Ганки?

Это может подождать?

Ну, нет.

Со мной тут мистер Атлас.

Я сказал, что ты не смог прийти из-за волонтерской работы.

И он попросил меня тебе набрать.

Тебе удобно говорить?

Спасибо, Ганге.

Но сейчас неподходящий момент.

Держите, мистер Атлас.

Я знаю, у вас скоро самолет.

Ганки!

Спикер 18

Алло, Майлз?

Да, здрасте.

Ты говоришь шепотом.

Я не вовремя?

Спикер 3

Нет, я могу и так.

Ничего.

Спикер 18

Прекрасно.

Значит, тебе интересна наша программа по музыкальным технологиям?

Ну, расскажи о себе.

Чем ты увлекаешься?

Спикер 3

Увлекаюсь?

Ну, я занимался созданием музыки, но сейчас для этого все труднее находить время.

Спикер 18

Ганки показал мне несколько примеров.

Звучит здорово.

Особенно песня «Я качаюсь».

Чем ты вдохновлялся?

Спикер 3

Да, я просто как-то раскачивался и думал.

Мелодия сама пришла ко мне в голову.

Спикер 18

Интересно.

Скажи, что для тебя важно в жизни?

Спикер 3

Быть рядом с теми, кто вам не нуждается.

Быть верным, надежным, тем, на кого можно положиться.

Спикер 18

Очень интересно.

И последнее.

Что делает тебя кандидатом, достойным нашей школы?

Спикер 3

Я упорный.

И для меня важно поступать по совести.

Я вас не подведу.

Спикер 18

Очаровательно.

Что ж, Майлз, спасибо за беседу.

Я узнал все, что хотел.

Спикер 3

Спасибо.

Вам оставить мою электронную почту или... Ясно.

Спикер 9

Без стипендий.

Спикер 3

Без стипендий остался, ясно.

Спикер 9

А нахуя остался вот этим занимался, я не пойму.

Можно же было просто всех отпиздить очень быстро.

Или я типа просрал стипендию.

Я сейчас идеальное уклонение сделал, между прочим, во время красноты.

Почему не сработало?

Вот сейчас нет, сейчас понимаю.

Сейчас даже претензий нет никаких.

Но до этого-то было идеально.

Спикер 3

Кто там еще остался?

Нет, не со всеми.

Сигнал поступает… из склада?

Может она… Вон она!

Стекло не очень прочное.

Не бойтесь.

Вы целы?

Спикер 10

Я в порядке.

Но кто эти люди?

Как они узнали, что я работала в Рэнд?

Спикер 3

Знаете что, давайте чуть повременим с вопросами.

Бля, в такую кучу!

Спикер 9

В центр-то зачем залетать?

Можно же было, блядь, серьезно!

Можно же было как-то, я не знаю, аккуратненько с бачка зайти.

Зачем ты в центр-то полез?

Ты ебалушка или чего, блядь?

Так, тихо, вот этого нахуй надо ушатать, он заебал стрелять.

Надо в первую очередь вышатывать тех, кто стоит на возвышенности каких-то и просто в меня стреляет.

Все остальное не так важно и не так страшно.

Йо-йо-йо, там кто поехал, блядь.

Что это за звук?

А, это новые пацанчики приехали, ладно.

Так, блядь, а там этот, которого нельзя парировать.

Точнее, которого нужно парировать только.

А чё вы делаете?

В смысле, какая у вас работа-то?

Я не понимаю, чё у вас?

Какая цель, задача, блядь?

Так, спокойно.

Тихо.

Вот!

Вот сейчас, ладно, не успел.

Вот сейчас не успел, так и будет, ладно.

Вот сейчас успел!

Где паутина ему в лицо?

И сейчас успел.

А где, блядь, моя хэпэшка?

Я же прокачал способность!

Алло, блядь.

Алло!

Алло!

Это не то... Ой, хорошо так.

А, блядь, здорового нельзя подбросить, да?

Вот сейчас сработало, хорошо, ладно.

Нет, не поможет тебе никто, дружище.

Никто тебе сегодня не поможет.

Все что... Здоровяк, алло.

Так, ну-ка, надо было трубу уронить.

Да попробуем.

Да, один.

Я жесткий просто парень, жесткий.

Спикер 10

А что, нет?

А он может на крыльях летать?

Спикер 9

Нет, на крыльях он не может летать.

А что тебе надо было сразу сказать-то?

Спикер 11

Благодаря Человеку-пауку к нам благополучно вернулась наша несравненная мисс Фергюсон.

В знак нашей благодарности я объявляю Человека-паука официальным героем Brooklyn Visions.

Спикер 8

Похоже на подставу ебаную.

Спасибо.

Спикер 11

А теперь все во двор.

Нам покажут чудеса робототехники.

Спикер 8

Похоже на какой-то пиздёж такой, знаешь, типа... Никто не знал, что она пропала, всё было втихаря, но при этом хуяк, и он сразу герой.

Спикер 9

Так, собеседование закончилось.

Это хорошо, только ты не волнуйся, время у тебя есть.

Предварительный отбор в Кольш начался через 14 дней.

Спикер 18

Спасибо, что выкрыл время на беседу, но было ясно, что ты занят чем-то важным.

Мистер Синклер отзывался о тебе самым лучшим образом, как и директор Эванс.

Я заеду на неделю, поговорим как следует.

Лично.

Спикер 9

Да он опять обосрётся же, сто процентов скажет.

Блять, опять надо спасать.

Опять надо сюда.

Опять надо туда.

Заявок с территории БВ.

Ебать.

Так, ну давайте, зато откроем быстрое перемещение.

Спикер 3

Я так понимаю, это как раз будет.

Спикер 9

Так, смотри, х1 минус х2, это равно R, 100%.

Спикер 3

Там написано просто R.

Спикер 5

Я хочу позвать кое-кого на школьный бал, но это... Но кишка танка.

Все-таки мой друг, и я хочу сделать это по-особенному.

Я раздобыл экраны и хотел вывести на них сообщение, но генератор сдох.

А чувак из проката не берет трубку.

Подстава.

Спикер 9

Блядь, закажи в другом прокате.

Спикер 5

Я смогу тебе помочь.

Спасибо.

Я брал генератор на прокат в Рейнольдс и Ко.

Скину тебе адрес.

Ладно.

Спикер 8

Я в ахуе, знаешь с чего?

Знаешь с чего я в ахуе?

Спикер 17

Это вообще не дела для супергероя, блядь.

Иди туши горящие машины.

Какой нахуй друг?

Какой бал?

Какое приглашение?

Ой, блядь.

Какое приглашение?

Спикер 9

Ну что за херня?

Ну еще я не знаю, блядь, у бабки молоко в холодильнике прокисло, блядь.

Заведи ей кота, нахуй.

Заведи кота.

Ой, какого кота?

Спикер 8

Заведи ей, бля, какого нахуй кота.

Заведи ей, блядь, не знаю... Кошку, какой кошку.

Спикер 9

КОРОВУ, БЛЯДЬ, ЕЙ ЗАВЕДИ, ДА ПОДАИ, В КОНЦЕ-ТО КОНЦЕ.

Ну шо за дичь, блядь, ну шо за... Ой... Ой, не знаю, ой, не знаю... А чё-то у меня как-то это... Станку успокоить.

Чё-то у меня как-то стали откатываться скиллы, по-моему, долго, нет?

Раньше прям постоянно хватало скиллов на все удары, а сейчас хватает.

Давай прекрати, не надо.

Что?

Зачем ты бьешь столб, паук?

Прекрати толпить столб.

Спикер 15

На-на.

Попался человек-паук?

Спикер 9

Попал.

Давай я парировать буду заебал.

А!

Крыса!

Крыса!

В смысле, охуел?

Блять, я хотел парировать нажать.

Так, ладно, хпшку установлю.

Спикер 3

Ил-1, я хотел нажать Ил-1.

Спикер 9

Алло, продавец, продай генератор.

Спикер 3

Спасибо тебе.

Рад помочь.

Ваш клиент попросил меня разобраться с задержкой, и мы нашли причину.

Спикер 14

Да, насчет этого.

Я бы хотел его доставить, но эти идиоты его уже разломали.

Даже если он подлежит ремонту, это займет неделю.

Передашь плохие новости?

Ладно.

Спикер 3

Надо сообщить Виджею плохую новость.

Хорошие новости есть?

Ну, новости есть.

Генератор сломан.

Спикер 5

Так, ладно.

Спикер 3

У меня есть еще идея.

Спикер 5

Ты только возвращайся.

Спикер 6

Я кое-что придумал.

Спикер 9

Что ты придумал?

Чтобы Человек-паук своей жопой запустил генератор?

Давай попробуем.

Давай я запитаю, давай мне же делать больше нехуй, давай.

Спикер 3

Этот генератор сломан.

Но разве в БВ нет запасных?

На крыше точно есть генераторы, но для моей затеи они слишком мощные.

Предохранитель.

Или найдем что-то менее мощное.

Спикер 9

Так давай сам, ты же электрический.

Спикер 3

Может я смогу поймать низковольтную частоту?

Спикер 5

А твоя электросила добавит напряжение.

Спикер 3

В теории.

Рискнем?

Ну, тряхнем?

Моему другу эта шутка зашла бы.

Спикер 8

Так, а в чем шутка?

Спикер 9

Не понял, чем тряхнем?

Тряхнем, типа, чем?

Тряской и с помощью какой-то кинетической энергии тряски мы запустим электричество?

Я не понимаю шутки.

Я, блядь, не... Я не физик.

Сканировать.

Бля.

Спикер 3

Генератор есть, но он выключен.

Спикер 9

Только не, как это, не бродяга.

Спикер 5

Все будет отлично.

А ты можешь его зарядить?

Спикер 15

Нахуя?

Спикер 8

Он же и так мощный.

Что значит зарядить?

Он же и так мощный.

Спикер 3

Есть нужное напряжение.

Надо подвести ток на первый этаж.

Да, я знал, что ты поймешь.

Может, получится соединить узлы?

Спикер 8

Прицельтесь в энергоузел, удерживая Р1.

А что такое-то?

Спикер 9

Ага, я понял.

В смысле, вот этого не понял?

допустим дальше будет через старую цепь бля через старую цепь это значит он плохо будет работать сто процентов а дальше куда писк не так пик пик в какую сторону ты хочешь чтоб я через что через как понять да наверх человек паук наверх пожалуйста можно а я до сюда не дотянусь это бля про сто процентов

Спикер 8

ДЛ-2, блин.

Спикер 9

Я до тут не дотянусь, это палю Б. Ну не, это не вариант.

А, вот туда может?

Не, подожди, я не вижу промежуточного звена.

Этот идет куда-то вниз, потом сюда.

Или он уже пошел?

Да.

А, но уже пошел под землей.

Может попадаться в электротехнику?

Да, пизда.

Так, я понял.

Давай допустим.

Спикер 4

Огромное спасибо.

Может тебе зваться Великий Электрический Паук?

Спикер 8

Вэб.

Спикер 3

Спасибо.

Вэб.

Человек-паук нормально.

Спикер 5

Я получил сообщение.

Друг скоро тут будет.

Ты только не уходи.

Спикер 9

Окей, давай посмотрим.

Ты охуел?

Спикер 6

Мне пишет Ви Джей.

Спикер 9

А ты всегда озвучиваешь свои действия?

Спикер 6

Ви Джей, что ты задумал?

Спикер 9

Или, а, он типа надиктовывает, наверное, чтобы с руками это набирать.

Бля, не знаю, вот давно уже, сколько лет, есть в телефонах функция набора голоса.

Я никогда не пользуюсь.

Я не знаю, почему мне как-то это непривычно, некомфортно.

Спикер 6

Это же уравнение, с которым он помог мне на первом совместном занятии.

Так мы и подружились.

Спикер 5

Псс, Человек-паук, это первая подсказка.

Переверни!

Спикер 6

Это же фильм, который мы смотрели вместе.

Мы тогда были совсем зеленые, носили брекеты.

Но все равно, это был лучший вечер.

Спикер 5

Человек-паук, постер, прилип.

Не сдернешь его?

Спикер 6

Наверное, Виджей во дворе.

Спикер 16

А как ты сам это хотел делать?

Без человека, паука, придурок.

Как ты сам это хотел делать?

Спикер 6

Виджей, по тебе сразу видно, что это ты все затеял.

Спикер 5

Я сразу понял, что ты не такой, как все.

И мне повезло, что ты мой друг.

Ты классный, Лукас.

Ты пойдешь...

Со мной на... Домой?

Прогулку?

Не совсем.

Спикер 3

О, нет.

Я должен что-то сделать.

Спикер 8

Что, например?

Что?

Спикер 3

Использую цепную молнию.

Спикер 8

А, цепную молнию куда?

Спикер 5

Выпускной?

Виджей, ну конечно.

Наденем парные куртки.

Спикер 6

О, да.

Спикер 3

Фух, пронесло.

Спикер 5

Человек-паук!

Спустись, я хочу тебя поблагодарить!

Спасибо, что помог мне это сделать.

Нифига себе.

Человек-паук.

Это лучший день в моей жизни.

Спикер 3

Все ради дружбы.

Рад за вас.

Гульните на выпускном.

Спикер 15

Ладно.

Спикер 9

Ладно.

Ссылка на полис в описании под видео.

Подписывайтесь на канал, на паблик, на телеграм.

Комментируйте, ставьте лайки, не забывайте про колокольчик.

Ставьте там все уведомления.

Всем пока.

Спикер 6

Раньше здесь был мат.