Односельчане (1974 год) комедия

Односельчане (1974 год) комедия01:04:37

Информация о загрузке и деталях видео Односельчане (1974 год) комедия

Автор:

КИНОПАНОРАМА

Дата публикации:

29.11.2024

Просмотров:

4.9K

Транскрибация видео

Спикер 11

Это село Хайкован со своими окрестностями.

Сторожилы, со дня рождения не покидавшие Хайкована, уверены, что их село ни с какими другими селами не то что мира, но и Армении сравнивать нельзя.

Остается только сожалеть, что мы с вами не живем в этом прекрасном уголке земного шара.

Но Хайкован славится не только красотой своих окрестностей.

То ли высота сказывается, то ли солнце здесь ближе, то ли воздух здесь другой, а только люди в Хайковане тоже какие-то особенные.

Вот почему, прежде чем рассказать историю, происшедшую здесь совсем недавно, мы хотим вначале представить вам героев нашего фильма.

Седрак Мирзоян, председатель колхоза.

Должны вас предупредить, человек этот заряжен такой неиссякаемой энергией, что начинаешь думать, будто вечный двигатель уже существует.

Верный помощник Мирзояна, тракторист Миружан.

Достаточно Мирзояну только крикнуть «Мируж!»

И Меружан уже знает, что надо делать, где и как.

Дочь Мирзаяна Анаит.

В Хайкованском здравпункте, где она работает, есть все, кроме пациентов.

Но Анаит не теряет надежды когда-нибудь применить свои знания на благо родного села.

Старейший житель Хайкована, дядя Рубен, незаменимый пропагандист реальных, малореальных и вовсе нереальных начинаний председателя Мирзаяна.

Согласитесь, что такая верность заслуживает всяческого уважения.

Его жена, тетя Нварт.

Хотя супругами они стали полвека назад, но тетя Нвард по сей день уверена, что дяде Рубену крупно повезло.

И еще один гайкованец.

Вот этот мальчик.

И он же через 60 лет.

Уже всемирно известный ученый.

Конечно, не все гайкованцы разгораются в тонкостях теоретической физики, но зато им хорошо известно, какой длины штаны должен носить уважающий себя мужчина.

Еще вчера хайкованцы с нетерпением и, признаемся, с тревогой, ожидали этого юношу по имени Вазген.

А сегодня он самый близкий для них человек.

Можно даже сказать, товарищ и брат.

Ашот Лалаян.

В прошлом хайкованец.

Теперь живет в городе и возглавляет трест спецстрой монтаж газ.

Очень ценит вовремя сказанное похвальное слово.

Особенно, если оно относится к нему самому и исходит от его начальства.

А это, образно говоря, Прометей Голубого Огня.

Они не хайкованцы и даже не имеют там родственников, но так считалось до сего дня.

Теперь, хотя, об этом в свое время.

А история началась так.

По плану в Хайкован и на турбазу Лусаван решено было провести газ.

И нет ничего удивительного в том, что управляющий трестом спецстрой монтаж газ Лаваян собирался вначале провести газопровод в Хайкован,

А потом уж на турбазу.

Так на его месте поступил бы любой айкованец.

Однако совсем иначе смотрел на это дело директор турбазы Нарсисян.

Спикер 9

Не выйдет, Ашот Багратович.

Мне уже ясно.

Вы решили в первую очередь газ проводить в Айкован, руководствуясь личными, даже местническими соображениями.

Но не забывайте, многим известно, что вы родом из Айкована.

А кто этого не знает, тому можно и сообщить.

Спикер 5

Проектом так предусмотрено.

Спикер 9

Проектом?

Спикер 5

А почему?

Как почему?

Специалисты так решили.

Откуда я знаю почему?

Не я ведь проекты составляю.

И вообще, при чем тут откуда я родом?

Спикер 11

Очень даже при чем.

Спикер 5

Совсем не при чем.

Ладно.

Чтоб ты убедился в этом, проведу вам в первую очередь.

Спикер 28

Тогда подпишите.

Спикер 5

Давай.

Спикер 11

Итак, первоначальное решение рухнуло и родилось новое.

Первый получит газ турбаза.

И только потом, Хайкован.

В конце концов, принципиальность прежде всего.

Но такой поворот дел мог устроить кого угодно, но только не Мерзояна.

Спикер 18

Подожди, подожди, Ашот.

Ты ведь знаешь, я не могу ждать.

Все мое хозяйство планировалось с расчетом на газ в этом квартале.

Спикер 5

Ничего страшного не случится, если получишь газ в следующем.

Носит рак.

И меня пойми, от этого Нерсисяна можно ждать любые неприятности.

Спикер 11

Ты говоришь никак, Хайкованец!

Причем здесь это?

Я говорю с тобой как с сознательным человеком.

Я с тобой тоже.

Спикер 18

Ведь по плану мы, мы первые должны присоединиться к магистрали, а потом к турбазалусовам.

Спикер 5

Если я откажу Нерсисяну, на мою голову посыпятся жалобы.

Ты этого хочешь?

Спикер 11

О чем ты говоришь?

Как тебе не стыдно?

Спикер 5

Эй, Гурген!

Ты на посту или в доме отдыха?

Чтоб муха на территорию без пропуска не пролетела!

Извини, я уже опоздал из-за тебя на совершание.

Спикер 9

Так значит нет?

Спикер 5

Нет, нет и еще раз нет!

Поехали!

Поехали!

Спикер 6

Мы люди сельские, но в каждом городе свои встречаем мы.

Одна свеча, партнер с интегром, объездил много стран, проводит лайнеры.

Сурена, младший брат, играет Гамлета, а сын Араксин – Зарарат.

А ведь не разве это не стали физики, то, что о прыжке нам не говорят?

Спикер 18

Ашот, по плану ты должен сначала газ провести в наше село.

Спикер 5

Я ничего никому не должен.

Запомни это и оставь меня в покое.

Я сниму твою фотографию со стенда.

Ну и снимай.

Подумаешь, чем угрожает.

Спикер 28

Ну, как знаешь.

Спикер 4

А газ я все же первым получу.

Спикер 11

Прошло несколько дней после ссоры друзей.

Не иначе, как Лалаян принял еще одно бесповоротное решение и послал своих людей в Хайкован.

Правильно, товарищ Лалаян, именно так должны поступать настоящие односельчане.

Спикер 8

Разве мало?

Конечно, любая бы согласилась.

Эй, Шанчан, дело не в портрете, поверь мне, хоть ты и мастер высокого класса.

Я вот, например, что только не делал ради любимой девушки.

А что ты сделал, а?

Спикер 11

Ну, расскажи.

Э, нет, не расскажу.

Спикер 8

Все равно ведь не поверите.

Спикер 11

Говори, Завен.

Что-то неспокойно в горах.

Похоже, что мы с вами накануне больших событий.

Спикер 26

Ребята слушали эту историю уже в сотый раз.

Но надо отдать должное Золену.

Спикер 11

Каждый раз новые подробности и повороты неповторимого сюжета меняли эту историю до неузнаваемости.

Спикер 8

А что же было потом?

Потом она вышла замуж.

А почему не сказала?

Откуда я знаю?

Мы же не были с ней знакомы.

Спикер 3

За другого?

Ну да.

Скажет тоже Золен, хотя жениться не был знакомым.

Спикер 11

А что, если бригада едет не в Гайкован?

Но Мерзаян предвидел и это.

Ну что ж, если товарищ Лалаян забыл, где он родился, ему напомнят об этом.

Спикер 18

Они вот-вот победут.

Живей, живей!

Этот стол накройте на 10-12 человек для гостей.

Спикер 11

Пока люди Лалаяна направляются в расставленные для них сети, хайковане готовятся к великой битве за голубой огонь.

Видимо, Мирзоян понимает, что замечательных людей своего лучшего друга Лалаяна голыми руками не возьмешь.

Их будут обезоруживать радушьем, бить изобилием и уничтожать гостеприимством.

Спикер 18

Как дела, дядя Рубен?

Спикер 11

Все хорошо.

Как только подъедут, сам знаешь.

Спикер 4

Да, только сигнал еще.

Сигнал будет.

А ты пока пойди сядь в тень и отдохни немножко.

Спикер 16

И я ему это сто раз говорю.

А он стоит как дерево и мурлычет эту песню.

Спикер 23

Оставь эту песню покоя.

Займись своим делом.

Берешь?

Спикер 11

Покажи.

Спикер 4

Опять он?

Что я?

Снимай сейчас.

Спикер 9

Маэстро Суро, давайте парапетируем разок.

Начали!

Спикер 4

Нет, нет, нет, не то, стоп!

Нужно с душой, с душой нужно играть.

Ну-ка, и... Стоп!

Спикер 18

Как только они подъедут...

Играйте марш.

Спикер 11

А когда я протяну руку для приветствия, народные песни.

Не беспокойся, Свет Рокзель.

Спикер 18

О, как дела, красавицы?

Вы моя гордость, вы моя надежда.

Спикер 4

Хорошо.

Волосы перекинь на плечо.

Спикер 27

Вот так.

Спикер 11

Рануш!

Рануш!

Спикер 4

Иди сюда.

Гайне!

Гаяны, ну опять ты накрасилась.

Папа.

Нет.

Спикер 17

Потом будет поздно.

Спикер 11

Все в порядке, Мируш.

Спикер 17

Ведь это же варварство.

Зуб придется удалить.

Спикер 4

Ну, одним зубом больше, одним меньше.

Какая разница?

Сейчас не до этого.

Спикер 11

Чтоб каждый был на своем посту.

С этой трибуны прозвучит основной тезис доклада Мирзояна.

Газификация Айкована — дело рук прежде всего самих айкованцев.

Ну, не только их, конечно.

Иначе зачем же нужна столь пышная встреча и блестящая речь?

А она была поистине блестящей, ибо Мирзоян каждый раз волновался, когда мысленно произносил ее.

Как видите, Мирзоян слов на ветер не бросает.

Спикер 4

Как будто все в порядке.

Да, дела.

Спикер 19

Хоть бы объяснили, почему просят.

Спикер 11

Может быть, дорогу закрыли или обвал.

А может быть, просто просят.

Нет, мой юный друг.

Прошло то время, когда Мирзоян просто просил.

Теперь он избрал новую тактику.

Спикер 1

Вау!

Спикер 1

Вау!

Спикер 1

Вау!

Спикер 1

Вау!

Спикер 6

Вау!

Спикер 1

Вау!

Спикер 19

Что здесь происходит?

Спикер 11

Свадьба, что ли?

Спикер 18

Наверное.

Сынок Гайкован приветствует вас!

Людей голубого огня!

Спикер 11

Прометеев родного края!

Добро пожаловать, дорогие гости!

Спикер 18

Здравствуйте.

Спикер 27

Здравствуйте.

Здравствуйте.

Спикер 18

Пусть дорогие гости умоются и прошу всех к столу.

Это что, мне?

Спикер 17

Вы что, всех так встречаете?

Спикер 1

Да.

Спикер 19

Тут такой цветок мерзавец.

Спикер 17

Наш председатель.

Спикер 19

Вот он.

Да.

Интересно.

Минуточку.

Извините.

Спикер 11

Все идет хорошо.

Вы Седрат Мирзоян?

Да, в чем дело, сынок?

Что все это значит?

Что?

Вся эта встреча.

Да какая встреча?

Вы мои руки садим за стол, сынок.

Спикер 8

Ради чего мы должны сесть за стол?

На вас люди просят вас, Генчан.

Как-то неудобно отказывать.

Спикер 11

Вот мудрые слова.

Нет.

Спикер 19

Прямо скажите, что вам нужно от нас?

Спикер 23

Ничего?

Как же ничего, Сетракджан?

Разве что я скажу этим людям.

Спикер 11

А это, между прочим, Рубен Степанян, герой гражданской войны.

Из нашего села вышло много людей, кем по праву гордится Армения.

Мируш!

Вот они, сыновья Хайкована.

Спикер 18

Генерал армии Антон Макарчан.

Детство и юность его прошли здесь, у нас, в Хайковане.

Астроном Исраэлян.

Первые звезды он увидел из нашего ущелья, а теперь его знает весь мир.

Композитор Георг Арамян.

Спикер 11

Каждая его симфония гимн Хайковану.

Летчик Сурен Мартифян.

Он повторил подвиг Костелло.

Пузанна Маркарян.

Голос ее звучит в лучших концертных залах мира.

Вот ее дом.

Виден отсюда.

А это... Очень крупный ученый.

Академик.

Фамилию его я назвать не могу.

Он занят... Понятно.

Спикер 8

Скажите...

А здесь еще фотография была?

Спикер 4

Этот человек уже не может себя считать айкованцем.

Спикер 3

А он что?

Нет, не это.

Спикер 11

Просто не будем говорить об этом.

Спикер 7

А нападающий из Арарата?

Тоже наш.

А сын Хамазаспа, который играет на барабане?

Вот чудак, нашел кого вспомнить.

Спикер 11

Да, примечательный у вас село.

Только газа нам не хватает.

Два года как приобрел я газовые плиты, конфорки, котел.

Спикер 4

Портится все это на складе.

И чего?

Спикер 11

Скоро получите газ.

Знаю.

Только газ нам нужен сейчас.

Сейчас у нас другой объект.

Знаю.

Мируш!

Спикер 18

Вы собираетесь проводить линию на турбазу?

Спикер 1

Да.

Спикер 18

А по плану вы должны были вначале сюда, верно, к нам?

Спикер 19

Верно.

Спикер 11

А если все же сначала нам, как по плану?

Что будет?

Ничего.

Но на это мы не имеем права.

Права.

Ведь это по плану.

Все равно.

Нужно разрешение Лалаяна.

Эх ты, разрешение, разрешение.

Такой молодой я уже.

Я не имею права решать этот вопрос.

Спикер 28

Поехали.

Ничего не поделаешь.

Спикер 18

Подожди, я не хотел тебя обидеть.

Спикер 11

Газдам очень нужен, но я не прав.

Клянусь тебе.

Дело не в этом.

Поехали.

Спикер 19

Поехали!

Спикер 25

Да, а за стол можно было сесть.

Ты о чем-нибудь другом, кроме шашлыка, можешь думать?

Могу.

Еще как могу.

Володь, останови.

Спикер 11

Остановились, что ли?

А что толку?

Спикер 8

Послушайте, ребята...

Ведь это село непростое.

И оно первым.

Да, первым стояло в плане.

А если так, давайте сначала им проведем газотурбазу.

Спикер 25

Правильно, Завы.

А что, вставлю на голосование, кто за.

Единогласно.

Спикер 3

Ребята, у меня есть еще одно предложение.

Давайте уж заодно установим им и плиты, конфорки, котел этот, а работать будем в шефском порядке.

Я за.

Вот загнул.

Ничего не загнул.

Спикер 11

Ставлю на голосование.

Спикер 25

Кто за?

Ага.

Ну что ты молчишь, Вазген?

Скажи что-нибудь.

Спикер 19

Во-первых, для села нам нужны другие трубы.

И менять объект без согласия Лалаяна нельзя.

Спикер 25

Лалаяну скажем потом, и трубе он даст.

А отвечать за все придется мне.

Ну, как знаешь вас, Ген.

Спикер 9

Ирусь!

Спикер 19

Эх, была не была.

Спикер 11

Поворачивай назад.

Величественный покой окрестностей Хайкована нарушил чарующий грохот научно-технического прогресса.

Ребята хорошо понимали, что значит газ для Хайкована, а потому работа спорилась, и если бы луна светила, как солнце, они не заметили бы и прихода ночи.

Спикер 13

Ты идешь к нам или нет?

Ты, ты иди сюда!

Здесь собрание!

Спикер 8

А мне кажется, что газ в первую очередь надо провести в дома уважаемых людей села.

Верно?

В чем дело?

Замучил меня этот зуб.

Дай-ка сюда.

Спикер 11

Думаете, поможет?

Как только освобожусь, поеду в город, верну его к чертовой матери.

Спикер 18

Я думаю, в первую очередь газ нужно провести в общественные места.

В школу, больницу, столовую.

Ты тоже прав.

Но это потом.

Спикер 4

И вообще, простите меня, ребята, за эти столы, шашлык.

Спикер 27

Да ничего, ничего.

Спикер 15

Надоели вы мне.

Только что прогнала, а они опять тут.

Спикер 17

Фантомасы проклятые.

А ну пошли отсюда.

Спикер 19

Здравствуйте.

Спикер 17

Здравствуйте.

Что, начальник, заболел?

Спикер 11

Нет, пока здоров.

А кто у вас главный?

Спикер 17

Доктор Мирзоян.

Спикер 19

Мирзоян?

Опять Мирзоян?

Интересно.

Спикер 17

Пожалуйста, сюда.

Рот можешь садиться?

Спикер 19

Уйти можно?

Спикер 17

Нет, нет.

Сейчас продолжим.

Спикер 19

Мы хотим посмотреть помещение Очень приятно Вы случайно не родственница Седрака Мерзояна?

Она его дочь Дочь?

А почему вы не вылечите своему отцу зуб?

Спикер 17

Он ведь так мучается Давайте осмотрим помещение

Спикер 19

Так, здесь установим печь.

Хорошо.

Так.

Здесь будет отопление.

А где ваши больные?

Спикер 17

Они сейчас все здоровы.

Наши люди очень редко болеют.

Прямо не знаем, что делать.

Спикер 8

А разве это плохо?

Спикер 17

Стой!

Анаит, он ходит!

Стой!

Спикер 2

Вартгес, куда ты?

Стой!

Стой!

Вартгес, как тебе не стыдно?

Не обижайся, Анаитчан, на ферме дел полно.

Если очень хочешь, могу к жену прислать.

Спикер 11

С уходом единственного пациента в здравпункте села Айкабан воцарилась хроническая тишина.

Спикер 17

Я и не рассчитывала на очереди в приемной.

Но они просто не доверяют мне.

И все это из-за Мируша.

Да-да, из-за Мируша.

Он первый прибежал ко мне.

А зуб его можно было только удалить.

Как увидел он щипцы в моих руках, убежал и распустил по селу страшные слухи.

С тех пор меня все и побаиваются.

Спикер 19

Да, так дело не пойдет.

Вам нужна реклама.

Спикер 17

Это сделаю я. Вы думаете, это поможет?

Спикер 19

Несомненно.

Спикер 17

Я верю вам.

Спикер 12

Бегуш!

Бегу!

Ага.

Спикер 11

Вазгенчан, выпей молока на дорогу.

Спикер 21

Корова моя двумя долями.

Спикер 19

За такое молоко можно и три медали дать.

Спасибо.

Спикер 14

Счастливо, сынок.

Спикер 12

Возвращайся с трубами, начальник.

Не беспокойся, все будет нормально.

А я не беспокоюсь, так, немного волнуюсь.

Спикер 19

Ну, поехали.

До свидания.

Подожди меня.

Я сейчас.

Спикер 11

В жизни всегда есть место и время для любви.

Так как же ей миновать наш фильм?

А если это любовь?

Прислушивался к себе Вазген.

А если это не любовь?

Все же сомневалась Анаит.

Но любовь неповторима.

И потому никогда не знаешь, она это или не она.

Я всю ночь думал о вас.

Спикер 19

Зуб у меня разболелся.

Спикер 17

Очень хорошо, что сами пришли.

Сейчас пойдем.

Спикер 19

Сейчас не получится.

Я уезжаю.

А как только вернусь, обязательно зайду.

Спикер 27

А, Вазгейн!

Спикер 10

Вазгенджан, покажи пропуск.

Спикер 19

Пожалуйста.

А для чего у тебя такой кин?

Спикер 10

Ты думаешь, я знаю?

Давай.

Пропуск, пропуск.

Хорошо, что не заставляет пароль спрашивать.

Казбек, Казбек, я Волга.

Заходи.

Спикер 5

Садись.

Ну, когда ты, наконец, научишься писать деловые письма?

Смотри, что написал.

Пожалуйста, не откажите в нашей просьбе.

Дайте нам 20 кубометров досок, ведь никак-никак теперь соседи.

Сегодня вы нам, а завтра мы вам.

Почему не приписал еще?

Мы вас любим, целуем, ждем ответа.

Вот что, составим нормальное письмо.

И 10 кубометров нам вот так хватит.

Действуй.

Спикер 11

Ну, как дела?

Нормально.

А как у вас?

У меня?

Тоже нормально.

Зачем приехал?

Мне нужны трубы другого диаметра.

Для чего?

Ашот Багратович, мы проводим линию не к турбазе, а к селу.

К какому селу?

Айкалан, вот.

Не надо.

Спикер 5

Ашот Баградович, можно?

Потом зайдешь.

Это Ситрак Мирзаян тебя уломал?

Спикер 1

Да.

Спикер 5

Но я сам.

И ребята.

Говорил он, что газофикате Айкована перевеющая задача пятилетки и все такое.

Да.

Показывал стенд гордость Айкована.

Показывал.

правом нижнем углу.

Была фотография?

Нет.

А что, Дмитрий Иванович, скорая помощь тебе, что ли?

Видыще занято.

А когда надо, не разыщешь его.

Вот тут, тут.

Спикер 11

Ну что, и на тебя накричал, да?

Да.

Спикер 24

Он и на меня накричал, а я, а я весел.

Спикер 11

Кому трубы отгружают?

Да Срупяну, на участок в Арташе.

Ашот Багратович, ведь по плану первым стоял Гайкаван.

Спикер 5

Нам с тобой больше не о чем говорить.

Выполняй приказ.

От дверьми хлопай у себя дома.

Спикер 11

Герой.

И буду хлопать.

Еще не то сделаю.

Держи.

Спикер 24

Да, бери вас, Генджан, бери.

Спасибо.

Спикер 11

Держи.

Спикер 24

Бери.

Выручил ты меня.

Ну что делать, если у нас такой начальник?

Скажи честно, разве я плохое письмо написал?

Спикер 11

Плохое?

Нормальное.

Спикер 24

А он?

Спикер 11

Любим, целуем.

Спикер 24

Был бы он плохим человеком, ни секунды я не сидел бы здесь.

На ликерно-водочный меня приглашают.

Лабораторию Академии Наук зовут.

Мне бы сейчас эти трубы.

Что?

Спикер 19

Без них нам никак не обойтись.

Без этих труб?

Спикер 2

Минуточку.

Спикер 7

Как дела, Шамон?

Так себе.

Спикер 11

Нужно два.

Сделаем.

Трудно.

Ерунда.

На чужом поле все-таки трудно.

Что трудно?

Какое поле?

Что два?

Арарату нужно два очка.

Как?

Делом займись!

Делом!

Нет.

Тут я тебя ничем.

Ох, жаль.

Хотя, знаешь что?

Эти трубы сейчас мисс Трупяну не к спеху.

В самом деле.

Послушай.

Бери эти трубы сам.

Но прошу без меня.

Спикер 24

А завтра Лалаян остынет, я выпишу трубы и на тебя, и пошлю в Варташен мистер Пиану.

Спикер 19

Здорово ты придумал.

Спикер 24

А как же.

Видишь, какая у меня голова.

Спикер 28

Как в кино?

Спикер 11

Приходится.

Без труб Вазген решил в Хайковане возвращаться.

Два мягких места до Вардашена.

Стоп, стоп, стоп.

Это вам не автобус.

А сколько очков у Арарата?

Спикер 28

Откуда я знаю?

Миллион.

Спикер 20

Тридцать четыре.

Спикер 28

Правильно.

Садись.

А ты поезжай автобусом, почитай газеты.

А соотношение мечей?

Ну, ну, ну кто?

Спикер 22

Откуда ты знаешь, дяденька?

Правильно, молодец.

Спикер 28

Садись.

Спикер 1

ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

Спикер 11

Пока болельщики Арарата оценивали шансы будущего чемпиона, Восген взвешивал свой собственный шанс.

Поехали.

Спикер 1

Поехали.

Спикер 11

Вот почему в нашем фильме появилась традиционная погоня.

И хотя фильм наш не детективный, но правда для нас дороже чистоты жанра.

Стой, стой!

Сейчас визгливо заскрипят тормоза, и Вазген осуществит свой дерзкий план.

Спикер 19

Еле тебя догнал.

Твой маршрут поменяли.

Нужно ехать Хайкован.

Спикер 28

Как это поменяли?

Кто поменял?

У меня вот и пассажиры сидят до Вардашена.

Если они тебе должны за проезд, я заплачу.

Что ты?

Я ведь не за деньги вожу людей.

Ну и хорошо, что не за деньги, а то разные бывают шофера.

Да, это верно.

Так что ты говоришь?

Выручай.

Нужно ехать Хайкован.

Очень нужно.

Очень нужно.

Так ты и сказал.

Слышали?

Ничего не поделишь.

Работа такая.

Спикер 15

Сегодня на базаре встретила Русяк.

Из нашего села.

Сыр она привезла продавать.

Я ее спрашиваю, что ж ты, Аруся, к нам не зашла?

А она говорит, я уже и забыла, что вы в городе живете.

Представляешь?

Спикер 5

Вот что за люди один к одному.

Спикер 15

Что-нибудь случилось?

Ашуджа, что случилось?

Спикер 5

Сетрах снял мою фотографию со стенда.

Спикер 15

Не может быть!

За что?

Неужели из-за газа?

Спикер 5

Попробовал бы за что-нибудь другое.

Спикер 15

Неужели он не может понять, что... что у тебя могут быть неприятности?

Он ведь твой человек.

Он мог бы и подождать.

Не то, что этот Нерсисян.

Спикер 5

Ему бы только поскандалить.

И ребятам моим головы заморочил.

Спикер 15

Как будто ты не хочешь, чтобы в село провели бы газ.

И вообще, какой он имел право снять фотографию?

Спикер 1

Мы передавали

Спикер 15

Ничего, я пойду к Ситраку и поговорю с ним, как следует.

Спикер 23

Не надо.

Спикер 1

А сейчас выпуск новостей.

А что?

Уже три дня в Иване проходит международный симпозиум по вопросам голографии.

Среди его участников известный советский ученый, академик Самватян.

В беседе с нашим корреспондентом ученый сообщил, что по окончании работы симпозиума он собирается посетить города республики и в первую очередь свое родное село Хайкован.

Тепло и сердечно прошли встречи ученых с пионерами лагеря Круг и рабочими завода СК.

Спикер 11

Вот кто рассудит нас.

Здравствуйте.

Я сын кузнеца Баграта.

Кузнеца Баграта, помню, помню.

У него был такой маленький мальчик.

Этот мальчик вырос и превратился в меня.

Сын Баграта, проходи, проходи, дорогой мой.

Познакомьтесь.

Здравствуйте.

Здравствуйте.

Лалаян Вахтанян.

А как поживает Рубен Степанян?

Я тебе о нем рассказывал, помнишь?

Да, да, помню.

Жив-здоров, дядя Рубен, на пасеке работаю.

Так, так, послушай, а как тебя звать?

Спикер 20

Ашот.

Правильно, Ашот.

Садись, Ашот, дорогой, садись.

А вот был еще у тебя дружок, шустрый такой парень.

Как же его, как же его.

Седра.

А, да-да, ну.

Спикер 5

Он по-прежнему такой же шустрый.

Спикер 11

Председатель колхоза.

Спикер 20

Ну, рассказывай, рассказывай.

Может быть, кофе?

Ты рассказывай, а я тебе налью кофе.

Спикер 11

Хорошо.

Вот с мерзаяна я и начну.

Спикер 13

Здравствуйте.

Спикер 18

По генеральному проекту между домом Аристокисиана и Сельмагом будет дворец культуры.

Да.

А в старом клубе я построю музей Гайкованской славы.

Спикер 20

Здравствуйте.

Спикер 4

Здравствуйте.

Здравствуйте.

Осторожно.

Ничего, ничего, не беспокойтесь.

А на площади перед дворцом культуры я хочу построить... Дай руку.

Три фонтана, как в Ереване.

И если удастся, со света музыка.

Не мешало бы аэродром построить?

Я в этом думал, только место неподходящее, все горы, горы.

Разве что вертодром.

Ну, это потом, потом.

А меня зачем сюда привели?

Да.

Спикер 11

Вот здесь покоится прах героя Советского Союза Сурена Мартигьяна.

Спикер 4

Много наших сельчан кирайцки пали на полях сражения.

Это и им памятник.

Что, ограду нужно сделать?

От кого отгораживаться?

Тут все наши.

Газ нужно провести.

Спикер 8

А газ для чего?

Спикер 4

Вечный огонь.

Сколько лет я об этом думаю.

Минуту.

Ага.

Спикер 8

Так.

Сюда газ можно провести.

Это сделаю я. Один.

Да-да, один.

Вечный огонь будет.

Даю вам слово.

Спасибо.

Хайкован этого не забудет.

Я еще попрошу Шаэна.

Он сделает красивую горелку для вечного огня.

Смотрите.

Спикер 4

Молодец, Вазгин.

Пошли.

Пошли.

Спикер 11

Лалаян изменил свое решение?

Нет, не изменил.

Отрубидал?

Нет, недавно.

Бежишь?

Не клей ту фотографию.

И хоть Мирзоян получил эти спасительные трубы, но в этот миг он окончательно потерял веру в одного из лучших, как ему казалось, хайкованцев.

Спикер 18

А ты сказал, Лалаев, что решение наше было принято на общем собрании бригады?

Сказал.

Спикер 3

Это общее собрание должно было состояться в моем кабинете.

Ну, какая разница?

Спикер 8

Почему в кабинете?

А если он завтра не передумает, мисс Рупян останется без труб?

Спикер 3

Я об этом беспокоюсь, но... Передумает он.

Ребята, я и то все понял.

Спикер 28

Вазген прав.

У него другого выхода не было.

Так что, если надо, я еще только принесу.

Спикер 19

Не надо.

Надеюсь, этих хватит.

Спикер 26

Так, шагомер на нуле.

Не понимаю, что здесь смешного.

С имбогратом.

Приветствую.

Здравствуйте.

Мой мальчик.

Спикер 11

Здравствуйте.

Прошу в машину.

Ни в коем случае.

Порой Григорьевич дал слово, что пойдет Хайкаван пешком.

Да, да, только пешком, как в двадцатом.

Надеюсь, вы проводите меня немного?

Да, конечно.

Тогда пошли.

Вам сюда.

Сюда?

Отлично.

Пожалуйста.

Спикер 10

Пошли.

Спикер 11

Пошли.

Ничего не потерпел.

Лежать за нами.

Спикер 8

Да, странно, что Лалаян не подает никаких вестей.

Спикер 11

И послали ли завхоз трубы...

Мисс Рупяна, плохо, если не послал.

Спикер 8

Послал он трубы или нет, а выговор строгий тебя обеспечен, поверь мне.

Спикер 19

Да, это он умеет.

Спикер 8

А мне?

Спикер 19

А тебе за что?

Ты ведь выполняешь мои указания.

Спикер 4

Что сделала с человеком должность?

Быть он не был таким.

Спикер 11

И ты был другим, и он был другим.

Нет, я был таким же.

Спикер 18

Хорошим или плохим, но таким же.

Спикер 16

Как сейчас помню, каким был Рубен.

Ах, прискакали они на лошадях с Паруэром Сумбатяном.

Оба молодые.

Оба красивые.

Объявили, что по всей Армении установлена советская власть.

Парур пошел пробивать к воротам домов красные флаги.

А Рубен пошел к моему отцу руки моей просить.

Ну, а отец, конечно, отказал ему тогда.

А Рубен все же барана завязал, кеф устроил.

Таким был Рубен.

Спикер 23

Хороший человек был твой отец.

Только жаль, что во второй раз не отказал мне.

Спикер 16

Потому и не отказал, что был хорошим.

Ну ладно, садитесь к столу.

Спикер 8

Сейчас, сейчас, заканчиваем.

С удовольствием.

Спикер 16

Это тебе, Вазгендио.

Спикер 8

А мне два часа есть нельзя.

Спикер 16

Почему?

Спикер 11

Она и ты мне вторую плому поставила.

Надо же, бедный.

Почему бедный?

Такого врача в городе не часто встретишь.

Вам повезло, что она и сюда приехала.

Спикер 19

Таким врачам очередь на целый месяц раньше записывается.

Неужели?

Большой специалист.

Вон, за вену зуб удалила.

Он даже не почувствовал.

Спикер 16

А я, бедная, мучаюсь без зубов.

Спикер 5

Парурик Иванович!

Парурик Иванович!

Спикер 20

Может быть, сядем все же в машину?

А вы знаете, сколько шагов мы сделали?

Спикер 22

Сколько?

Всего 30 тысяч.

Что?

Да-да, всего 30 тысяч.

Спикер 11

Лалаян геройски продолжал этот неверхний марафон, проклиная, на чем свет стоит со дракой Нарзаяна и стараясь не очень-то отставать от неутомимого академика.

Спикер 5

И поэтому Седрак снял мою фотографию со стенда.

А ваша висит.

Спикер 11

Только вы там совсем маленький, в коротеньких штанишках.

Понятно.

Придется сфотографироваться по такому случаю.

Послушайте, а ведь Седрак прав?

И я бы на его месте снял вашу фотографию со стенда.

Ну как же так?

Войдите же в мое положение.

Нарсисян напишет жалобу.

Ну и пусть пишет, подумаешь.

Спикер 5

Да, пусть пишет.

Паруль Киворкович!

Паруль Киворкович!

Стойте!

Стойте!

Посоветуйте, как мне быть?

Спикер 11

Так вот скажите, кто раньше стоял в плане «село»?

Или турбаза?

Село.

А план же изменили.

Лично вы?

Да, я. Так в чем же дело?

Какой прекрасный городок.

Вот здесь я и заночую.

Спикер 5

Эх, была не была.

Втрест.

До встречи в Айкамане.

Спикер 27

Вот теперь узнаю сына Баграта.

Кого с Робом привез?

Так и должно было быть.

Спикер 9

Мируша!

Приклей ту фотографию, сейчас же!

Спикер 11

Лаваян даже не подозревал, как вовремя он послал Хайкован эти спасительные трубы.

А уж наши Прометей, помня, что их ждут на турбазе Лусаван, постараются как можно раньше закончить отвод на село.

Спикер 16

Молодец она.

Спикер 14

И смотри, каким специалистом стала.

Спикер 27

Да, Нварчан, да.

Спикер 14

Как будто еще вчера бегала по селу босиком.

Не говори.

Спикер 8

Был звонок?

Спикер 14

Да.

Спикер 8

И надпись загорелась?

Спикер 14

Да.

Спикер 8

Вот как будет загораться и звонить, можете заходить в кабинет.

Спикер 16

Больше ничего не могли придумать?

А что?

А то, что мы для вас не зайчики дрессированные.

Да.

Не беспокойся.

И так все поймем.

Сетрак выйдет, я войду.

Я выйду, Шушаник войдет.

Конечно.

Спикер 8

В городе так делают.

Спикер 16

В городе.

Городской.

Как, Сурен, ранусь-то?

Еще два дня, и Сурен будет совсем здоров.

Здравствуйте.

Как дела, Сурендя?

А выглядишь ты нормально.

И цвет лица у тебя хороший.

Спикер 8

Все сделал, как ты просила.

Загорается и звонит.

Спикер 1

Спасибо.

А ты смог бы сделать... Все, что хочешь, Ранужджан.

Спикер 8

Могу сделать такую вещь, что будет под землей ползти и по воздуху летать.

Спикер 12

Хочешь?

Сделай эту вещь, пожалуйста.

Спикер 8

Это сложно, но ради тебя я сделаю.

Спикер 9

Чудо.

Спикер 27

Тетя Нова, заходите.

Спикер 17

М-м-м.

Спикер 16

Все точно так было, как ты сказала, Найдзян.

Через два часа зуб перестал болеть.

Хоть часы по ним проверяй.

Эх, недаром тебя так хвалит Вазген.

Вот сейчас поставим пломбу, и больше никогда болеть не будет.

Вазген тоже хороший специалист.

И как человек хороший.

И как мужчина симпатичный.

Спикер 17

Что это вы его расхваливаете, тетя Наварта?

Я ведь ему просто зубы лечу.

Спикер 16

Я тоже так просто говорю.

Хорошая из вас пара получится.

Спикер 11

Рубен, ты ли это Рубен Степанян?

Спикер 23

Да, я Рубен Степанян.

Ну и что же?

Спикер 20

Паруй!

Паруй!

Паруй!

А вот я тебе сейчас один приемчик устрою.

Спикер 23

Паруй, как ты поживаешь, дорогой мой, а?

Спикер 11

Послушай.

Ты ведь ученый.

Да, только не это.

У меня земные проблемы.

Понятно.

А почему ты так одет, как артист?

Так я в дороге.

В дорогу.

Вставай.

Как будто мало мы с тобой бывали в дороге.

Но всегда были одеты прилично.

Спикер 23

Пошли?

Спикер 11

Нет, лучше дождемся темноты.

А может переодеться?

А брюки у тебя есть?

Ну как, за кого ты меня принимаешь?

Тогда переоденься быстрее.

Спикер 23

Не могу я на тебя смотреть на такого.

И так портрет твой неудачный на доске почета.

Все село гордится Паруэром Сумбатяном, а ты вот приехал и тоже как на фотографии.

Ну, как?

Вот теперь можно сказать людям, что приехал, порой в Сумбатьян.

Пошли.

Сейчас придем домой, Нварх нас хашломой угостит.

О, прекрасно.

Спикер 11

И твое любимое вино у меня есть.

Спасибо.

А на речку вернемся?

Спикер 23

Эх, Парульджан, что ты потерял на этой речке?

Время совсем не изменило тебя.

Каким был, таким и остался.

Спикер 11

Осторожно.

Газ сегодня нам дают.

Что ты говоришь?

Уже?

Спикер 18

Право открытия газопровода я хочу предоставить нашему дорогому односельчанину, академику Самбатьяну Павлу Ивановичу.

Спикер 12

Нет, нет, нет, не в коем случае, нет, нет, нет.

Спикер 11

Дорогие земляки, я не заслужил такого права, честное слово.

Спикер 26

Пусть это сделает Рубен Степанчук.

Не мое это дело.

Спикер 11

Пусть тетрадь Мержиан сам откроет.

Он заслужил.

Спикер 18

Нет, ни в коем случае.

Вот кто заслужил.

Спикер 12

Азгенчан, предоставляю это право тебе.

Спикер 18

Ашотча, всем сердцем чувствовал, что ты приедешь.

Добро пожаловать, дорогие гости.

Спикер 12

Здравствуйте, мой мальчик.

Спикер 11

Пусть Ашот откроет.

Спикер 12

Они еще долго будут спорить.

Спикер 15

Дай-ка нож.

Эх, была не была.

Спикер 12

Что он делает?

Мируш!

Правильно делает!

Ура!

Спикер 6

Если спортсменок вам построит свой раздат, а раз задумано, то бы кому?

Вы, люди сельские, гостеприимные, так приезжайте к нам на плашанку.

Спикер 11

Подходит к концу наш рассказ, и мы покидаем Хайкован.

Если вам понравилось это село, и люди, которые живут там, приезжайте.

Мы надеемся, что вы не пожалеете.

А как добраться до Хайкована?

Минуточку.

Пора уже.

Спикер 4

Что?

Заняться вертодромом.

Спикер 7

Пора.

Спикер 27

Пора.

Музыка