Пистолет с Глушителем (1993) Приключенческая комедия

Информация о загрузке и деталях видео Пистолет с Глушителем (1993) Приключенческая комедия
Автор:
Фильмы Нашей МолодостиДата публикации:
10.04.2022Просмотров:
93.8KОписание:
Транскрибация видео
А, Сара, привет.
Привет, Мышонок.
Чем занимаюсь?
Ну как, кручусь, задницу в кровь стираю.
Очень трудное дежурство, да, ну как всегда.
А ты что делаешь?
А, ванной принимаешь?
Ой, Мышонок, я бы тоже хотел к тебе в ванную.
Ну как, зачем?
Я бы тебя куда-нибудь укусил.
Ну, перестань, перестань, Сара.
О чем ты говоришь?
У меня здесь только мужики.
Нет, ну, правда, есть один.
Он до полуночи считает себя мужчиной.
А потом всю ночь до 12 дня женщиной.
Да, он сумасшедший.
Нет, я тебе говорю, он раздвоение личности.
Какой это коммерсант?
У нас шушеры не лечатся.
Да нет, на самом деле он мужик, мужик.
Мужик, точно.
Я сам у него видел член в душе.
Да, еще какой, дай бог каждому.
Ну, думаю, его ему, конечно, далеко.
Знаешь, что он сейчас делает, Сара?
Он чемодан выкладывает.
Собирается в дорогу.
Ну что взять сумасшедшего?
У него же говно в башке, а его сосед, даже он выше, тоже считает себя великим шпионом.
Маньяк, маньяк.
Между прочим, полковник в отставке.
Представляешь, предложил мне 50 долларов, если достану ампулу с ядом.
Ну как зачем?
Зашьет ампулу в воротник рубашки.
Начитался баланс шпионских романов, я ему вместо яда слабительное подсунул.
Что он сейчас делает?
О, черт возьми!
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
Зови меня Боб.
Я Джек, привет.
Я представил тебя другим.
Похудее, посильнее, помоложе.
Я сделаю эту работу.
Не волнуйся, Боб.
А я и не волнуюсь.
Я сам об этом позабочусь.
Мы готовы, сэр.
Благословите нас, генерал.
Генерал говорит, судьба Америки в ваших руках.
Можете положиться на меня, сэр.
Готов отдать жизнь за мою страну.
Я тоже, сэр.
Вперёд!
Генерал так мечтал отправиться вместе со мной.
Увы.
А что с ним, Боб?
Размягчение мозгов.
Но это настоящий патриот, Джек.
Всё, Джек, с этой минуты переходим на русский.
Надо вживаться в чужую личину.
Три года изучали мы язык врага.
Да?
Ты по какому учебнику готовился?
Ты готовился по… Ты готовился по какому учебнику?
А?
Та хибаш я зною, який мати мене принесла буквар.
Я и нагучався.
Ага!
Ага!
Ага!
Ага!
Ага!
Ага!
Так, ты выучил не тот язык.
Это украинский кретин.
Вот что значит иметь дело с наемником.
Трошки помолывся.
Помылывся?
Это непростительная ошибка для разведчика, Джек.
По инструкции я должен отстранить тебя от операции.
Как это отстранить, Боб?
Как это отстранить?
Хорошо ещё, что ты не выучил японский.
Ладно.
Украинский как-нибудь сойдёт для России.
КГБ слопает.
Но твой гонорар я уменьшаю на 20%.
Штраф.
А может, помандируем в Китай?
Желтая небезопасность и все такое.
Джек, ты должен понять, я нацелен на Россию.
Вся эта шумиха насчет взаимного сокращения ракет – хитрая ловушка.
Они хотят разоружить Запад, а потом поставить на колени.
Наша задача, Джек, обнаружить скрытые заводы по производству оружия в России.
Выявить тайные площадки для запуска ракет.
которые они скрывают от Пентагона!
Пусть вся Америка видит, что её водят за нос!
Мы должны похоронить позорный мирный договор с Советами!
Звиняй, Боб, но люди кажут, что у Китая… Заткнись ты со своим Китаем!
Мы летим в Россию!
Чек!
Подойди поближе.
Ближе.
Где ампула?
Яка ампула?
Ампула с цвянистым колем.
А, у кишени.
У кишеней.
Ага.
Почему у кишеней?
Пощупай.
Ты должен был зашить ее в воротник, чтобы не даться живым врагу.
Да я забыл.
Дыхай.
Еще одно серьезное упущение.
Второе.
Я сокращаю твой гонорар еще на 15%.
После третьего упущения я вынужден буду тебя ликвидировать.
Как ликвидировать, Боб?
Я не Боб.
А кто?
Я теперь Борис.
А я Евген.
О, Пивнич, мне пора, звиняй.
Борис.
А, Борис?
Это я, Евгения.
Тебе понравится?
Черт побери!
Борис!
Борис!
Ты куда?
А гроши, Борис?
Борис!
Куда девся бесов сын?
Чик!
Эй!
Хочу!
Брошен, давай!
Эй!
О, ну ты меня налекал.
Ой, Борис, ну, ещё трошки.
Послушайте, Евгения.
Чего тебе?
А вы не забыли захватить с собой гигиенический тамполный тампакс?
Солдатский гумор.
Это не своя хвороба.
У меня своя хвороба.
Гигиенический тамполный тампакс.
Не забыл путешествовать.
На месте.
Газ выпускаем.
Держи.
Клапан открой.
Не сразу, постепенно.
Идиот!
Ты мне всю Россию переполошишь!
Шизофреник!
Нас тепленькими возьмет контрразведка!
Фонари!
Скорее!
Идиот!
Слухай, Борис, я могу обидеться, ты меня замордувал.
Замордувал?
Набрался дребедень и ничего не разберёшь.
Я ж не идиот, а идиотка.
Я ж жинка, а не человек.
Пардон, забыл.
Помогай.
С глушителем.
Как раз та система, которую я предпочитаю.
Окей, генерал Уэбб.
Легенду помнишь?
Мы, грибники, заблудились в лесу.
Женя!
Если бы так, во рту росли бы грибы.
Жень, назвался грустным, полезай в кузов.
Никого нема.
Ты не убился, Борис?
Кто?
Как ты выглядишь?
Кто тебя снаряжал?
Это платье, это пакля на голове.
Какая к черту Россия?
Голландия.
Страшный сон.
Чудо будет, если нас сегодня же не возьмет КГБ.
Что мы не принесли, то и надеемся.
Нужно соблюдать крайнюю осторожность, Джек.
Русские это страшная нация.
Между русскими и американцами совершенно нет ничего общего.
Между нами пропасть.
Что более всего ценит американец?
Доллары.
Дурак.
Американец более всего ценит свободу, не так ли?
Свободу!
Когда же она кончится?
Второй час идём, и оно всё не кончается.
А, а может, мы всё-таки опинились в Китае?
И это и есть Великая Китайская стена, а?
Слухай, Борис, я тут бачила на стене один малюнок, дуже похабный.
Естественно, мы ж в России.
Не, я к чему?
Шо я бачу той малюнок уже третий раз.
Можем мы блукаем по колу?
Соображаешь, Матахари.
Заночуем здесь.
Завтра приступим к созданию шпионской сети.
Вербовка агентов – самый важный этап работы.
Слухай, Борис, маю шо с тоби мовити.
Но тільки дай обетянку, шо не сгвалтуеш.
Какую еще обетянку?
Набрался тарабарщины.
Дело ось чому.
Я...
Сдаётся, вагитна.
Что-что?
Ну, как тебе объяснить?
У меня будет дитина, лялька.
Вот что, Джек, ты мне эти штуки брось.
Это ты мог дома в психушке морочить голову врачам.
А здесь у меня разговор короткий, понял?
Жорика!
Ау!
Куда ты попала?
Чёртова кукла!
Зорька!
Русский, русский идиот.
Легенду помнишь?
Мои грибники заблудились в лесу.
Ку-ку!
Олега!
Зорька!
Здравствуйте, товарищ!
Товарищи, вы не видели корову?
Белую-белую, с черной звездочкой на лбу.
Огромное вымя и всего три соска.
Три соска.
Четвертого нет соска.
Волки отъели.
Не видели?
Такая ножка, ножка западает у нее задняя.
Зорькой зовут.
Не видели?
Не видели.
Мы грибники.
Заблудились в лесу.
Нет.
Что с вами, гражданин?
Мама, мама, мама.
Извините, извините.
Извините.
Благодарю тебя.
Жизнь – это способ существования белковых тел.
И то, что дозволено Юпитеру, не дозволено быку.
Конечно, конечно.
Мерзавец!
Мерзавец!
Ты зачем трактор угнал?
Какой трактор?
Под суд пойдешь!
Я не посмотрю, что ты бригадир!
Пьянь!
Пьянь, чертова!
Я до президента дойду!
Странные люди.
Корова, трактор.
Очевидно, мы попали в сельскохозяйственную коммуну.
Так называемый колхоз.
Казала, летим у Китай.
О, наконец-то!
Я думал, что вы уже никогда не придёте.
Торопыги!
Ну как?
Хуже нету ждать и догонять.
Нехорошо, земляки, нехорошо.
Тут какое-то недоразумение.
Мы, гребняки, заблудились в лесу.
Оно и видно, заблудились.
Сохнет, сохнет, сохнет.
Ладно, хватит ляса точить.
Давай, наверстывай.
Прости, Господи.
Ну чего стоите?
Давай, засыпай.
В каком смысле засыпай, товарищ?
Господи, недумки какие-то свалились на мою голову.
Землей, землей матушкой засыпай.
Чем же еще?
Мы грибники.
Заблудились в лесу!
Придурки!
Хорони, ребята.
Тикаемо.
Молодые люди!
Девушка, у вас очень интересное лицо.
Вы в кино никогда не снимались?
Не, не снимался.
Набрасно.
У вас очень интересные данные, девушка.
Такая тихая, типичная русская красота.
Хотите попробовать?
Я известный кинорежиссер Никита Михалков.
Что там пробоваться?
Мы, грибники, заблудились в лесу?
У меня грандиозный замысел.
24-серийный фильм из жизни настройщиков роялей.
Настройщиков роялей?
Да.
А зачем?
Это не совсем настройщики.
Они только кажутся настройщиками.
А вообще дело гораздо глубже.
Это...
бывшие индийские князья.
Понимаете?
Нет.
Неважно.
Главное, съемки в Париже, на гибридских островах, в Штатах.
Девушка, вот вы, вы бывали в Штатах?
Хотите в Штатах?
Яхты, Мадонна, Флорида.
Хотите?
Мы родину не торгуем.
Нам и здесь хорошо, в России.
Да вы подумайте.
Подумайте, что вы.
У вас очень хорошие данные, девушка.
Жалко, если такое лицо пропадет.
Серьезно.
И вы мужчина тоже.
У вас оригинальная внешность, прекрасное отрицательное обаяние.
Знаете, такой социальный тип, какой-нибудь отставной полковник, такой без ноги, такой сильно пьющий, такая грубая скотина.
Хорошо, я подумаю.
Подумайте, подумайте.
Я здесь подожду.
Вы подумайте и приходите.
Я здесь отдыхаю рядом, в доме творчества.
У цей русский, уси, якісь бедолаги.
Мы же режиссер.
У рвэнных чёботов, оттые.
Уравниловка.
Русские, Джек, живут коммунами.
Всё, что каждый заработал, складывается в общий котёл.
И делится потом на всех.
Ясно, что при такой системе никто работать не хочет.
Так, шаляй-валяй.
Вот звоткля ты оце все знаешь, Борис.
Прошу не забывать, что в свое время я закончил военную академию.
С отличием.
Я слушал лекции лучших наших советологов и русистов.
А як у цей России с сексом, а?
С чем?
С сексом.
Ты не чум?
Я солдат, Джек.
Мое дело – война.
Ты заметил, что здесь только мужчины?
Женщин и детей нет.
У русских так заведено.
Мужчины отдельно, женщины отдельно.
Да неужели?
Кстати, жены у них общие.
Да ну.
И дети общие.
Отцов своих не знают.
Воспитываются исключительно в коллективе под присмотром военных инструкторов.
Бедные дети.
ПЕСНЯ
Что не говори, способный народ эти русские.
Представляешь, если бы этим несчастным колхозникам еще выдать инструменты.
Пора тыкать.
Пошли, Борис.
Вперед.
А ты бесстыжая опять здесь!
Улерва!
Чего уставилась?
А что?
А ну, вали к бабам, проститутка!
Я кому говорю, вступай в женское отделение!
А ты что расселся в кабель к чертам?
А ну, давай в столовую!
Пошла, пошла, пошла.
Старин, отойди в сторонку.
Ты загораживаешь мне сектор обстрела.
Спасибо.
И ходят, и шляются.
Ну, давай, давай, давай, давай, шевелись.
Медом им тут намазано.
Через забор сигарет потаскухи.
Тройной, шипа, хотя нет.
Чудно как-то пахнешь.
Вечерний звон?
Какой же это вечерний звон?
Гвоздика.
А, кореш, гвоздика?
Ландыш.
Что я, ландыш, не знаю что ли.
Что-то я тебя здесь раньше не видел.
Ты что, новенький?
А я, Васька, яйцо.
Интересно пахнешь, земляк, импортом.
Вера, я тебе новенького привел.
Свой мужик.
Шпион американской.
Ты ему перловки побольше положи.
Сейчас.
Много тут шпионов разных.
Разбежался.
Давай, давай.
Ну, так жрать да жрать.
Побольше, побольше.
Увидим.
Давай.
Давай сюда, за мной.
Поехали!
Поехали!
А у тебя ещё есть?
Что?
Ну импорт, налей чуток, а?
Тебе нельзя яйцо.
У тебя торпеда зашита.
Торпеда?
Какая торпеда?
А ты что, земляк, интересуешься торпедой?
Да.
Организуем?
Какой разговор?
Сделаем?
Васька всё сделает.
Быль, тугрики.
Тугрики есть?
Ну, капуста.
Капуста есть?
Пани-мани.
Есть.
Раз есть валюта, так скоро точка откроется.
Нынче, Танька, жаба из декрета вышла.
Ага, вышла, сам видел.
Ну, раз есть валюта, о чем разговор?
Поедем в Тадил.
В Нижний, к Ковану Ивановичу.
И будет тебе торпеда.
Хочешь спираль, хочешь торпеда.
В Нижний, в Тадил.
Ну, к Ковану Ивановичу, к Кошкину.
Что, не слыхал?
Не слыхал.
Кошкин Иван Иваныч.
Между прочим, сам закладывал.
У тебя валюты много?
Очень.
Тихо, не ори.
Встаем по одному.
Это задаток.
Ты чё?
Ты мне деньги давай.
Рубли?
А эти?
Это у нас не берут.
И верх жаб не возьмёт.
У нас тут, блин, деревня, а не этот Париж.
Где вы пропадаете, братва?
Солнышко вон уже где.
Мать сыра земля сохнет.
А какая система ракет?
Ракет?
Торпед.
А хрен его знает, какая система.
Спираль, блин.
Спираль?
Спираль.
Хочешь, сам пощупай.
Что?
Что-что?
Ну, торпеду.
Ладно.
Я согласен пощупать.
О, щупай.
Что?
Что, что?
Ну, ты земляк малохольный какой-то.
А?
Ощущаешь?
Что?
Торпеду ощущаешь или нет?
Какую торпеду?
Братцы, я пошел.
С ним окончательно шизой станешь.
Осторожно, осторожно, не дотрагивайтесь на меня.
Я под током, осторожно, осторожно.
Простите, вы не видели Михаила Сергеевича?
Отвали.
Мы с ним перечитывали Достоевского.
Отвали, говорю.
Я говорю, Михаил Сергеевич, возьмите трубку, вам звонят из Вашингтона.
А он говорит, сейчас.
Скажите мне, это какая палата?
Это пятая палата?
Ой, Колька пришёл.
Где ты пропадал, Батыр?
Забыл свою ханулку.
Тамарка, теперь здесь будешь спать.
Кохлушка, иди сюда.
Садись.
Ёгодка моя.
Ой, чуть не упала.
Молодец, глазки закрыл.
Вот молодец.
Поведи, поведи.
Сиреневый туман над нами проплывает, Над тамбуром горит полночная звезда.
Кондуктор не спешит, кондуктор понимает,
что с девушкою я прощаюсь навсегда.
Противный обманщик!
Ты смотришь мне в глаза и руку пожимаешь.
Уеду я на год, а может быть на два, а может навсегда.
Ты друга потеряешь,
Ещё один звонок, и уезжаю я. А может, навсегда ты друга потеряешь.
Ещё один звонок, и уезжаю я. Нана, уважаема ты и желанна, Возник мой ежемесячный пас.
Ну да, всё равно.
Ценардесса по имени Жанна.
Что вы!
Что вы!
Зачем?
Зачем?
Это не надо!
Уйди!
Я не хочу жить!
Власть захватили толстосумы!
Оставь меня!
Оставь меня!
Страна гонится к пропасти!
Зачем вы это делаете?
Все равно я не буду жить.
Почему?
Я не вижу света в конце туннеля.
Пойду в цех повешусь.
Какой цех?
Какой, какой?
Подпольный.
Ну, новенький.
Вот он и есть, подпольный цех.
Подпальный?
Подпольный.
Вы чаклоеды!
Работу опаздываете!
Так, быстро всех женщин!
В гинекологический кабинет!
Быстро!
Я тороплюсь!
Мне ещё три больницы надо успеть.
Ни черта не успеваю, баб развелось.
Так, быстро.
У меня после вас ещё три осмотра.
Проходим по одной.
Простите, не видели Михаила Сергеевича?
Так, быстро проходим.
Мы как раз с ним перечитывали Достоевского.
Так, сюда быстро.
И в это время звонок из Вашингтона.
Разливайтесь.
Я говорю, Михаил Сергеевич, возьмите, пожалуйста, трубку.
Разливайтесь в кресло быстро.
Принцесса, я вернусь.
Спасибо.
Товарищи, концептуальное сознание предполагает в тотально оккультурном пространстве отношение к объекту как к тексту, а к тексту как к объекту.
Где трактор?
401.
Страну мы потеряли.
Гнусный мир Чистогана отвергаю полностью.
Парень, у тебя замечательное лицо.
Хочешь сняться в титул?
Из колоссальной роли.
Молодого евнуха при дворе Павлевского.
Это не просто евнух.
Это действующий евнух.
Его в свое время не дорезали.
Его действуют.
России больше нет.
Я просто плюю на эту жизнь полностью.
Здорово.
Следующая.
Мальчик, а я тебе не дам покататься на велосипеде.
Следующая.
Раздеваться быстро.
Так, быстро.
Здорово.
Следующая.
Гаврилюк.
Что это за тип?
Он тот, с наглой рожей.
Не знаю, Игорь Игоревич.
Должно быть, новенький.
Видал?
Ох, не нравится он мне.
Что-то он тут вынюхивает.
Мусор.
Похоже.
Ну-ка, давай его ко мне.
Телогречка на вас какая-то не такая.
Не наша телогречка.
Покрой, строчка.
Качественная телогречка.
Наши таких не носят.
Да, неправильно вас там снарядили.
Не знаете вы местных условий.
Мы гребняки.
Заблудились в лесу.
Да и сапожки на вас.
Кирзовые, да не те.
Что это?
Это... Вот от этого.
Слушайте, давайте как-нибудь без этого.
Мы же оба деловые люди, дорогой.
Сумеем мирно договориться.
Сколько?
12.30.
Я говорю, сколько вы хотите получить.
с тем, что вы оставили нас в покое.
Простите, вы по званию кто будете?
Майор, небось?
Полковник.
О, полковник.
Ну что ж, полковник, назовите вашу сумму с тем, чтобы уйти и больше в наши дела.
Пятнадцать лимонов хватит.
Лимонов?
Полковник, пятнадцать с шестью ноликами.
Берете и уезжаете.
Это ваше.
Как вы смеете?
Я офицер.
Я прибыл сюда со священной миссией.
Мы с вами непримиримые идейные враги.
Берите деньги, дурак!
Как это вы не берете, полковник?
Дорогой мой, вы что, шутите?
Может, шутить мало?
Тут 30 лимонов, полковник.
Вы так ничего и не поняли?
Дорогой мой!
Убеждения не продаются!
I can't bear it!
I want to speak with you!
Do you understand?
Где?
У себя в кабинете, Игорь Игоревич.
У себя.
Гаврилюк, а кто это там плачет?
Где?
Там, за дверью.
Младенчик плачет.
Нет никого, Игорь Игоревич.
Почудилась с устатку.
Что ты мне голову ворочишь?
Я же... Вот.
Младенчик плачет.
Душу дрывает.
Младенчик.
Пить надо меньше, Игорь Игоревич.
Стучат.
У меня тоже такое было.
И черти были.
Поставлю его на поток.
Не бей лежачего.
Без гальтера перебирать.
Первый номер направо, второй налево.
Так, сейчас будем лечиться.
Французский, твою мать!
Клопами пахнет.
А так ничего.
Цыц, ворюга!
Это ты его довел.
Белую будешь?
Да я понимаю, ты ж при исполнении.
Ну, со свиданницем.
В Москве полк.
Начинаем концерт по заявкам работников с местной промышленности.
Хорошо трудится бригада Хасана Рахматуллавина.
Хохлушка, я тебе все глаза выцарапаю.
Отбила моего Батыра.
Отшипись.
Клянусь Аллахом, я кошка.
Ночью приду к тебе.
И раз!
Товарищ, ну зачем, а?
Зачем ты трактор угнал, а?
Мержавец!
Это ж не я угнал.
Штурмовые ночи с Паска, Волочаевские дни!
Штурмовые ночи с Паска, Волочаевские дни!
Боря!
Друг!
Да какой ты нахрен американский шпион?
Завок!
Я тебя вылечу!
И тебе, Боря, дайте, блин, поцелую.
Нет, Ваня, я шпион.
Ты?
Я полковник.
Ты американский?
Ты американский?
Хорошо.
Боря, скажи по-американски.
Скажи, Борь.
Сейчас.
Ну, давай.
Забыл.
Забыл по-американски.
Тебе лечиться надо.
Боря, вот ты бабу свою бьёшь?
Нет.
А я бью.
Я гранильщик шестого разряда.
Валя, у меня орден пурпурного сердца!
Кого?
У меня вилла!
Кстати, Алабама!
Этого поцелую!
Кот, да иди ты!
Ты чё?
Я тебе дам вилла!
Ты чего?
Тебе лечиться надо!
А я тебя вылечу!
Нет!
Нет!
Нет!
Я свободный человек!
Я американский гражданин!
Свободна!
Свободный человек!
Будьте свободны!
Демократия!
Демократия!
Лечить буду!
Я тебя вылечу!
Свободны!
Эй, друг!
Вылазь!
Хватит приставляться, слышь?
Утоп, гад!
Пияй, пияю!
А жалко!
Жил как собака и помер.
Боря!
Ща я тебя откачаю!
Ща!
Ща я тебя вытащу!
Боря!
Жил как собака и...
Убери руки!
Убери руки, мусор поганый!
Сволочи!
Сволочи!
Сволочи!
Товарищи, разрешите финансовое направление открытым.
Предлагаю избрать в президиум в следующем составе Барсукова, Орехова, Раскладушкина, Абдурахманова, Сука, Внимательных, Кулебанова, Поблизцева, Хренопольцева, Епидемидзеева, Казанова,
Ха-ха-ха!
Кто ты?
Кто ты?
Ваш конкурент.
Резидент британской разведки.
У джентльменов есть ещё вопросы?
Интеллигент сервис.
Тонкая работа.
Ну что, коллега, а хотите немного заработать?
Что вас интересует?
Меня интересует схема русских ракетных установок.
Какого базирования?
Подземного.
Полмиллиона.
Карбованцев.
Фунтов.
Долларов.
Наличными.
Согласен.
Здравствуйте.
Вы в кино никогда не снимались?
У вас очень интеллигентное лицо.
Очень.
Хотите сняться в кино?
Я сейчас как раз начинаю фильм о композиторе Сергея Рахманинове.
Держись, я занят.
Я подожду.
Лучший мой агент.
Работает под лунатика.
Гений.
Янке готовьте доллары.
Я пошёл на контакт.
Ох уж эти мне островитяне.
Схема.
Деньги.
А это, Витек, часом не ты потерял!
Не твоя вещь!
Сорок лет работает, а не знает, что нашего брата будить нельзя.
Пидор старый!
Ну шо?
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
Позорному русско-американскому альянсу конец.
Я разоплачу сговор перед лицом народа Америки.
Еще раз здесь увижу, ноги повыдираю.
Хурва!
Что за бабы пошли?
Никакой тебе женской гордости.
Следователь Чемоданов!
Ха-ха-ха!
Я в ЧК.
Вопросы здесь задаю я. Хочешь уйти от возмездия, сволочь?
Ты что, отравился?
Тогда отвечай быстро, когда и с какой целью ты перешел государственную границу.
Отвечай, гнида западная!
Тогда я себе, тебе, мне отвечу.
Ты готовил покушение на нашего дорогого вождя, товарища Сталина, засранец.
Но... Сталин уже давно... У вас там побеги!
Побеги!
Это хорошо!
Нет.
Наш дорогой вождь, товарищ Сталин, жив засранец.
Он же бессмертен.
Но это... Умер его двойник.
А товарищ Сталин надежно спрятан на конспиративной квартире в городе Конотопии.
Тихо!
И сейчас, когда его враги наконец-то себя разоблачили... Слушай, чем ты отравился?
А?
Небось, цианис тыкали?
А чужой не действует.
Халтура на производстве.
Вот он, твой хвалённый Запад.
Дистрибьюторы сраные.
Итак, продолжим.
Твоя цель покушение на...
На.
Ха.
Ха.
Ха.
Ха.
Ах!
ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
Ты с ума сошёл?
На землю!
Черт!
Похожие видео: Пистолет с Глушителем

Чёртов Пьяница (1991) Комедия

Летучий Голландец (1990) Приключенческая комедия

Неудобный человек. Фильм по сценарию Гельмана и Мовчана (1978)

Божья Тварь (1991) Эксцентрическая музыкальная комедия

Пришелец (Фильм 2018) Приключения, фантастика, драма #movies

