Распаковка английской посылки: ретро-консоли, игры и аксессуары в магазине денди

Распаковка английской посылки: ретро-консоли, игры и аксессуары в магазине денди29:42

Информация о загрузке и деталях видео Распаковка английской посылки: ретро-консоли, игры и аксессуары в магазине денди

Автор:

Магазин Денди

Дата публикации:

12.11.2023

Просмотров:

96.5K

Транскрибация видео

Спикер 1

приветствую вас на канале магазин денди всем привет ну что устали наверное от японских распаковок уже немножко разбавим европейским вот вновь у нас кирилл привет здравствуйте давай будем хвастаться да да вот пожалуйста можно с этой начать здесь из великобритании и японии чуть-чуть

Спикер 2

У меня канал японский, он через Великобританию проложен, поэтому посылки идут вместе.

Спикер 1

А, я думаю, почему у тебя все вместе, Япония и Великобритания?

То есть японец тебе посылает в Англию?

Спикер 2

Да, японец мне отправляет в Великобританию, а там уже формируются посылки.

Спикер 1

Все вместе, ясно.

Спикер 2

Да.

Тут немножко на PS1.

Спикер 1

Это диски?

Спикер 2

Да.

Спикер 1

Дисками аккуратненько надо.

Dancing Stage Party Edition.

Это не для коврика?

Вроде для коврика.

Для коврика.

Понятно, значит надо искать коврик будет.

Лондон Рейсер.

Гоночки по Лондону.

На английских машинках.

Мини.

Так.

Аванж Поэт.

Хорошие гоночки.

Car Challenge.

Малознакомые для меня.

Спикер 2

Да, малознакомые.

Спикер 1

Нет, Lunch Point немалознакомые.

Sport Superbike, тоже хорошие мотоциклы.

Вот такой футбол я не видел.

Спикер 2

Здесь и футбол, и еще и менеджмент симулятор.

Два в одном.

Тоже не видел такого ни разу.

Так, вот еще чуть-чуть.

Спикер 1

И это просто проложено.

А, резидент.

Первый резидент.

О, какой.

Спикер 2

Да, это White Label выходило такое издание.

Спикер 1

Интересно, он не платинум, а так-то полноценный вроде диск.

Спикер 2

Нет, это тоже считается удешевленное издание, просто это называется White Label.

Белый корешок, так сказать.

Спикер 1

А, еще один.

Это бонус.

Только в Value Series.

И он, по-моему, тяжелее.

Нет такой же, показалось.

Больше нету президентов?

Нет.

Так, Крок.

Ну, это известная мультяшная игра.

Одна из самых популярных на PlayStation 1.

Ну, это классика.

Blood Omen Legacy of Kain.

Спикер 2

Еще по поводу ПС-1 резидентов чуть-чуть расскажу.

Смотрите, видели такой пал?

Спикер 1

Слушай, картинка-то вроде другая.

Не американская картинка?

Спикер 2

Не американская, это пал.

Спикер 1

Странно.

Спикер 2

Да, это очень странно, потому что такой пал с такой обложкой был немецкий.

Это немецкий пал.

Спикер 1

Ага, да, с игровыми.

Спикер 2

Да, вы видите, у них, видимо, обложка оригинальная паловская попала под цензуру, и они использовали эту.

Здесь также зацензурены, видите, черно-белые скриншоты.

Спикер 1

Интересно.

Спикер 2

Я саму игру не проверял, не смотрел, что там, но надо будет посмотреть.

Мне кажется, часть роликов там будет черно-белой или еще как-нибудь зацензурена.

А это немецкая.

Director's Cut.

PAL-версия, все PAL-версии Director's Cut были еще с демкой второй части, а это просто без демки, один диск.

И еще, чем она отличается, здесь есть набор стикеров уникальный.

Спикер 1

Ух ты, это на карту памяти?

Спикер 2

Это на карту памяти, а это на саму приставку, видите, такая большая.

Мне кажется, на фатку можно было наклеить куда-нибудь.

Спикер 1

Ink ribbon, чернильная блянка.

Спикер 2

Да, угу.

Я собираю все игры Resident на PS1, как я уже говорил, и это туда же все в коллекцию.

Спикер 1

А, это твои, да?

Это не на продажу?

Да, да.

Так, друзья, это не на продажу, не требуйте с меня их.

Спикер 2

Все остальные на продажу, вот эти.

Да.

Это мне пришло, и здесь интересные моменты были, о которых хотел рассказать.

Спикер 1

Вы резидентов продаете?

Спикер 2

Нет, только показываю.

Кстати, кстати, кстати.

Здесь вот ляп, кстати.

Что, не из той части?

Да, здесь скриншот со второй части этой демки.

Во всех PAL версиях, как я уже говорил, была демка второй части.

Здесь нет демки второй части, но скриншот они оставили по ошибке.

Спикер 1

Ну, видишь, ты знаток, у тебя не прокатило это с тобой.

Спикер 2

Тоже интересный факт в копилку.

Спикер 1

Так.

Пожалуйста.

Так.

Metroid Legacy Edition на 3DS.

Коробочка.

Там брелочек.

Спикер 2

Это что такое?

Это сама Samus.

У нее такая форма в виде шайбы есть.

Спикер 1

Стилбук такой в виде геймбоевского картриджа.

Интересно.

Класс.

Ну и собственно сама игра.

Значок.

Саундтрек?

Да.

Саундтрек.

Спикер 2

И 8-битная Samus.

Спикер 1

Ага.

Так, там тоже не все еще.

Так.

А, ну, код тут такой стертый немножко.

Спикер 2

Artbook.

Код от классической игры на Game Boy.

Artbook.

Красивенький.

Спикер 1

Так, вот так.

А, и двусторонний он получается.

С этой стороны посмотрели, потом перевернули, с той стороны посмотрели.

Персонажи.

Антигерои.

Спикер 2

Красота.

Да, интересно такое здание.

Те, кто любит Метроид, вот одно из таких самых интересных, как я считаю.

сливания nintendo 64 полнокомплектная довольно редкая они были у нас японские да теперь есть это

Спикер 1

Так, рассказывай.

Спикер 2

Так, это Сёдзен Сёпенс.

Это РПГшка на NES в полном комплекте.

И обложку для игры рисовал Борис Вальеха.

Это известный художник американский.

У меня в группе, кстати, есть статья по всем играм, куда приложил руку Борис Вальеха.

Там их около 19 уникальных.

Посмотрите, статья интересная.

Там подобные арты у всех игр.

Это RPG-шка.

Я помню, даже плакаты этого художника в маршрутках висели.

Они были повсюду вообще.

У меня даже, я помню, наклейки собирал с ним.

Я даже не знал, что это за художник.

Я вижу просто картинки.

Я тоже сначала не знал, потом узнал.

Да, картинки красивые.

Еще был альбом у меня.

Я их вклеивал.

Хотя это считается не очень для коллекционирования.

Но все равно.

Открыть-то можно?

Да, конечно.

Спикер 1

Так, картридж.

Холдер.

Спикер 2

Да, пыльник у нас.

Спикер 1

Пыльник.

Спикер 2

Поправили, он дастер, да, пыльник.

Спикер 1

Так, книжка немножко.

Ну, это при закрывании коробки.

Да, часто было.

Пострадало немножко.

Вот так.

Дримкаст.

Метрополис стритрейсер.

Запечатано.

Классические гонки, да, запечатано.

Так, Dragon Quest 7.

Европейский?

Спикер 2

Европейский.

Да, на Nintendo 3DS.

Спикер 1

Так, ага, Smash.

Тоже на 3DS.

Этот запечатанный.

Да, здесь на него одето просто, да, запечатанный.

С полоской.

Спикер 2

Так, еще в тему Nintendo.

Вот такая коробочка.

Ой, какая отпухшая.

Спикер 1

А что она какая?

Распухшая из-за того, что там руль.

Так, давай вытряхивать.

Все, все так просто оказалось.

Он запечатанный, им никто не пользовался.

Ну, руль, вы понимаете, да?

Руль, он вот для ВИИ, вот такая вот баранка, в нее вставляется ВИИ-ремолд.

Он у нас есть?

Да, вот он.

И, собственно, сама приставка.

Повернуть тебе?

Такое специздание, да?

Спикер 1

Да.

Должно быть очень хорошее состояние на комплект.

Ну, видимо, Mario Kart там должен быть в комплекте, наверное.

Или, может быть, для него просто.

Да, Mario Kart.

Вот, не в коробке, а просто вот в конвертике.

Вот специально, чтобы в эту консоль вложить.

Так, Motion Plus, встроенный в этот контроллер.

Нунчак есть?

Есть.

И сама консолька черного цвета.

Красавица.

Уже последняя ревизия?

Спикер 2

Да.

Спикер 1

Так, ну давай дальше.

Спикер 2

И напоследок в этой коробочке у нас.

А, это вот на заказ которая была, да?

Да.

Просили заказать Павловскую Nintendo 64.

Спикер 1

Павловская.

Давайте смотреть.

Смотри, в каком она, в блистере.

Специально под приставки.

Где-то я видел, то ли на ebay, то ли где вот такие под каждую приставку делаются.

Спикер 2

Да и у нас тоже делают такие.

Спикер 1

Да?

Спикер 1

Да.

Спикер 2

Это сделано конкретно под коробку.

Спикер 1

Так, пока выглядит красиво.

Приставка на месте.

Так, тут кабель.

Что-то еще.

Пакетик.

Бонусов нет, к сожалению.

Так.

Вот консолька.

Пенопласт слепит.

Джойстик.

Стик бодренький.

Все, нарядно.

Ну и блок питания под английскую розетку.

Переходник у нас где-то был.

Переходник мы обеспечим человеку.

Спикер 2

Да, но тоже 220.

Спикер 1

Она 220 вольт, да.

Просто у них другая розетка.

Ну, пусть постоит.

Ну, давай уберем.

Жик.

Жик.

Все, лезло.

Ну, что, на этом, наверное, не все еще.

Спикер 2

Нет, еще не все.

Опа.

Спикер 1

Другую сторону, наверное.

Не с головой поставил, а как скотч наклеен, я так и поставил.

По привычке.

Много лет открывал ножницами.

Потом стали снимать на камеру, но все равно открывал ножницами.

Потом стали мне дарить ножички.

Спикер 2

Так, тут тоже часть по заказам, часть нет.

Ну, давай.

Панелька по Final Fantasy XV.

Вы XVI уже видели.

А, это еще одна кому-то, да?

Да, еще кому-то.

Спикер 1

Это панелька для PlayStation 5.

Да.

К сожалению, помята.

Ну, на коробку кто-то спрыгнул.

Спикер 2

Да.

Тут тоже вмятина.

Спикер 1

Было.

У меня... А у меня Panasonic так немножко продавился.

Что поделать?

Как есть.

Спикер 2

Так, нужна помощь.

Спикер 1

Да?

Вскрывать?

Так, ух ты, Perfect Dark для Nintendo 64.

Полнокомплектный картридж.

Пал красивый.

Пал, да.

Так, коробка.

Спикер 2

У меня заказали всех резидентов, но только один.

Спикер 1

Тут все резиденты?

Спикер 2

Тут все резиденты.

Это один из них.

Спикер 1

А, то есть ты из разных источников их добывал, да?

Спикер 2

Да.

Спикер 1

Сювайвер.

Резидент Сювайвер.

Спикер 2

Резидент от первого лица, он такой немножко особняком стоит.

Да, не совсем как бы резидент, да?

Да, кто-то любит, кто-то не очень.

Но все же он есть.

Я его проходил в детстве, получил удовольствие.

Просто на контроллере проходил, хотя он сделан для пистолета.

Спикер 1

Режу с этой стороны, потому что пакетик пойдет еще кому-нибудь.

Второй резидент.

Спикер 2

Вот как раз можно посмотреть отличие обложки.

Спикер 1

Да, да, да, да.

Вот эта вот черепушка, то есть в Германии не прокатила, да?

Спикер 1

Да.

И они так, ну вот да, первый диск.

Ой, я схватил случайно второй диск вместе с мануалом.

Спикер 2

Это пойдет одному из зрителей нашего канала.

Спикер 1

Ага, понятно.

Так, тут что?

А, кодмастерские микромашинки вторые.

Тут должен собраться комплект полный.

Тоже это с дополнительными разъемами для джойстика.

Спикер 2

Так что далеко не убираем.

Спикер 1

Рыть теперь.

Нет.

Спикер 2

Почему?

А, я понял.

Спикер 1

Для повторного использования.

Хороший пакет.

Зачем рвать?

Я в них что-нибудь отправлю.

О, Феликс.

Ух ты, на геймбой, кот Феликс.

Да.

Редко.

Но это заказ.

Заказ.

Я представляю, сколько он стоит.

Спикер 2

Я не помню, это было давно.

Спикер 1

Сколько времени посылка идет?

Спикер 2

Недели три.

Недели три?

Спикер 1

Ну, нормально.

Спикер 2

Ну, плюс-минус пять дней.

Сейчас что-то на почте очень странное происходит.

Спикер 1

Так, микромашинки опять вторые.

Опа!

Пазл сошелся.

Подошла.

Удивительная рядом.

Так это от нее же.

Понятно.

Класс, то есть где-то продавался картридж, где-то коробка, и все это вместе получилось дешевле, да?

Да.

Ясно.

Спикер 2

Надо шорт снять, как четыре джойстика вставляются.

Спикер 1

Так, не хочет открываться.

Не найду, где начало.

Кирилл, ты уже следующую пошел открывать?

Спикер 2

Я просто вскрою, чтобы потом времени на это не тратить.

Спикер 1

Если не получится.

Вот же она, господи.

Семен Семенович.

Мы легких путей не ищем.

Ага, третий.

Все там?

Третий резидент.

Вот книга, вот диск.

И значит еще первый остался.

Как первый?

А, первый был там белый?

Спикер 2

Первые были белые, да.

Спикер 1

Где начало?

Спикер 2

Не знаю.

Спикер 1

Это тоже бывает, как запакую коробку, люди не знают, где начало у нее.

Спикер 2

Вот тут надо отрезать, возможно она открывается как-нибудь странно, интересно.

Спикер 1

Нет, она здесь загибается.

Вот здесь углубление.

Это дно.

Это дно.

Включил.

Вот мы и это.

Она марка королева старая.

Да, все еще.

Интересно, новые у нее уже напечатали?

Монеты, марки с новым королем.

Я думаю, да, потому что у меня есть монета с Эдуардом Восьмым, который там пару месяцев всего королем-то был.

В 36 или в 38 году.

Так, подожди.

Спикер 2

Дежавю.

Спикер 1

Дежавю.

Что-то кто-то две заказал.

Спикер 2

Нет, это на продажу просто.

Спикер 1

На продажу?

Да.

Очень хорошо.

Будем продавать, значит.

Мы как раз, да, продали мы вторые микромашинки.

Спикер 2

Причем я какие-то видел микромашинки без вот этих портов дополнительных.

Тоже на Сегу.

Спикер 1

Это первые.

Спикер 2

Первые были такие?

Да.

А вторых не было таких?

Спикер 1

Вторых не было.

Вторые вот.

Так.

Опа.

Стратежка.

Команд-конкурс.

На 64-ю.

Спикер 2

Редкая штука.

Спикер 1

Тоже на заказ?

Нет, на продажу.

Спикер 2

У меня еще мануал к ней есть, поэтому я мануал еще принесу.

Спикер 1

Слушай, боюсь я. Вот они так запаковывают без пупырки, без ничего.

Да, могут совсем плохо отнестись к этому делу.

Они рассчитывают на то, что почта у них

Очень хорошо работает.

Аккуратно.

Не как у нас.

Спикер 2

Запечатанный.

Спикер 1

Да, Legacy of Kine Soulriver запакованный.

На Dreamcast.

Спикер 2

Себе взял.

Спикер 1

Себе взял?

Получите.

Спикер 2

Да, очень странно, что вот так запечатывают, конечно.

В таком состоянии, просто в пакетик.

Будешь открывать, играть?

Нет, не для этого.

Вот тот самый президент.

Спикер 1

Который первый.

На место.

Спикер 2

Книга.

Обложка.

Платиновое здание.

Спикер 1

F-Zero, гоночки на Nintendo 64, полнокомплектный картридж.

Вон, вибрация нарисована, Rumble Pack.

Также в четвером можно играть, видишь, обозначение.

Ну и сам картридж уехавший, вот так вот.

Спикер 2

Мануал я еще донесу, тут не должно быть мануала.

Спикер 1

Ага.

А, у тебя отдельно где-то есть, да?

Спикер 2

Да, я как-то купил целый лот, там было мануалов 20.

В том числе и Zero.

Ну и самые интересные, самые тяжелые.

Книжки.

А там сверху написано, что это.

Так что можно не скрывать.

Спикер 1

Гайд по японским RPG.

Один.

Это гайд по компьютерным RPG-шкам.

Погоди.

Японские RPG-шки для чего?

Просто.

Все подряд, а здесь?

Компьютерные.

Немножко они, видимо, разные.

Это, по-моему, на заказ они были?

Да, они на заказ были.

Одному и тому же человеку?

Да.

Понятно.

Спикер 2

Вот в том состоянии, в котором они пришли из магазина.

Спикер 1

Здесь надо вот так вот разрывать все и смотреть.

Спикер 2

Да, и там будет книга.

Спикер 1

Ладно, не будем открывать.

Спикер 2

Мы вообще их не посмотрим.

Нет, ну можно посмотреть?

Можно.

Спикер 1

А, давай откроем.

Которую?

Вот поменьше.

Которую легче открыть.

Спикер 2

Так, джипанисбук мы уже показывали.

Спикер 1

Показывали?

Спикер 2

Да, на канале.

Надеемся, заказчик нас простит.

Спикер 1

Зато на камеру попало.

Можно ее вытолкнуть вот так вот.

Спикер 2

Мы надеемся, вам понравилась книга и предлагают 5% скидку на следующую покупку.

Стараемся максимально аккуратно это сделать.

Спикер 1

Ух ты!

Спикер 2

Такая книга.

По компьютерным ролевым играм.

Здесь в основном западные RPG-шки.

Включая все изометрические, всякие Baldur's Gate и Torment... Как она называется?

Помните?

Я говорил, кстати, недавно про неё.

Planescape.

Planescape, Torment, да.

Neverwinter Nights и остальные подобные.

Их тут очень много.

У меня такая есть, но она мне приготовлена в подарок товарищу, который любит РПГшки.

Спикер 1

Всё, заворачиваем назад.

Всё, одного заказчика обрадуем.

А второму где-то в пути, видимо.

Спикер 2

Скоро отправится, да.

Спикер 1

Она еще в стадии запаковки?

Спикер 2

Она уже вот-вот готова для того, чтобы отправиться, но недельки через 3-4 будет.

Спикер 1

так ну чё вот распаковали да все надеюсь вам понравилось игры вроде неплохие все большое спасибо ну я надеюсь это не последняя распаковка еще чего-нибудь придет мы еще пригласим вас посмотреть

Подписывайтесь на канал, ставьте лайки, пишите комментарии, приходите к нам в магазин.

Все, будем очень рады.

Всем пока.

Всем пока.