Семь смертных грехов: Гнев Эдинбурга 1-2 | Реакция

Информация о загрузке и деталях видео Семь смертных грехов: Гнев Эдинбурга 1-2 | Реакция
Автор:
DGD RusДата публикации:
09.01.2024Просмотров:
10.7KОписание:
★Плейлист - ★Boosty - ★Телеграм - ★Группа в вк - ★Дискорд - Таймкоды: 00:00 1 серия 55:04 2 серия
Транскрибация видео
Всех приветствую, дорогие друзья, с вами Ежедневный Рост, давайте посмотрим вместе с вами фильм, который вышел недавно, по семи смертным грехам.
Причём, он как-то вот делится на части, то ли его Ани Либеря поделила, то ли кто, не знаю, неважно, если честно.
Главное, что есть озвучка, так, к которой мы привыкли, и мы продолжаем смотреть.
Вторая часть, когда выйдет, посмотрим.
Фильм этот очень многие, конечно, ругают за 3D, вроде.
Но 3D, видимо, делают те, кто делают игры.
А, кстати, игрушки по SSG, они прикольные.
Я вот недавно игрушку смотрел на втором канале.
7DS Grand Cross что ли она как-то так называется.
И вот графика вот очень похожа на нее.
Причем это Тристан.
Сын Мелиодаса.
Я толком как бы и силу-то его не распознал.
Это вообще что за враги-то?
Откуда они взялись?
Ага.
Ух ты.
Отбивает классно.
Кстати, подожди.
Отбивает он с тем же звоном?
Это вот то, что родилось у Кинга, что ли?
Вы серьезно?
Или это так, просто фейка, это рандомная?
Ладно.
К персонажам будем сейчас привыкать.
Пока что дерутся с кем-то непонятно.
Чем-то.
Неужели король Артур сошел с ума и не может контролировать свою собственную силу?
Вот такая вот штука родилась.
Ладно, давайте посмотрим.
В будущем узнаем, видимо.
Но пока непонятно.
У нас так-то вообще Тристан, это вообще сборная солянка.
Ангел-демон-человек.
И даже маленький, он в принципе силен.
Но он, кстати, я уж не знаю, ростом-то даже на отца похож сейчас-то.
Отец, он выглядит как ребенок.
Но мышцы у него капец.
А знаешь, как совмещает силу... Ух ты.
Они что-то 3D-шные?
Но при этом 3D, знаешь, оно... Ну, неплохо сделано так, честно скажу.
Бывало и хуже.
Вообще, вот там... По этому какого.
Берсерк, когда выходил продолжение, второй, третий сезон и прочее, это вообще было просто атас.
Здесь ещё, ух, сюжетистая Элизабет.
Мда.
Папка такой.
Они-то, по идее, меняться не должны.
Элизабет только должна стареть.
Но я бы на месте Мелёдоса в неё кровь бы закачал.
Свою хотя бы.
Может эта жизнь бы ей продлила?
Нулю, Мерлин спроси.
Как можно продлить жизнь?
Короче, мне кажется это возможно.
И это не сложно.
Пролёты камеры, конечно, прикольные, если бы это было всё нарисовано.
Оно как бы 3D-шное.
А вот здесь вот вроде... Да нет, все в 3D.
Как тебе такое?
Думаешь подействовать?
Ты с кем дерешься?
Давай!
Ну говорю, рисовка, точнее даже не рисовка, как бы 3D оно нормальное.
Смотреть можно.
Говорю, делали вот, мне кажется, ребята, которые к играм причастны.
Они это делают с душой.
Ну, как бы все, что можно выжить, наверное, выжили.
Не Аркейн, конечно.
А ты умеешь драться.
Но неплохо.
А ты тоже?
Да-да-да.
Зачем у него крылышки там за спиной?
Мой отец Мелиодос из семи смертных грехов.
В таком случае ты должен знать, кто мой отец.
Рассказывай.
Это так весело.
Так весело.
По идее-то дети должны быть... Что сердце выпрыгивает из груди.
Чувство вытвориться.
В демона прижать силу его.
Что происходит?
Моя голова...
Глаза стали как у демона.
У меня кровь закипает.
Это же не может быть просто так.
Кстати, чей это ребёнок?
Я не понимаю.
Он тебя не контролирует, убил?
Вы что, издеваетесь?
Так, погоди, ну это просто был кошмар, поэтому ничего страшного.
Ладно.
В общем, давайте сфокусируемся на сюжете.
Рисовка, в принципе, и так понятна, что её нет.
Видимо, всё будет в 3D.
Мы обыскали весь замок и двор, но нигде его не нашли.
Что нам делать?
Санкт-Памелеонас, король такой.
Знаешь, такой вообще на расслабоне сидит.
И так-так-так.
И так-так-так.
Снова он за своё, да?
И так-так-так.
Иди и садишь куда-то, как-то его сбитывай.
Мол, Гаутер вместе с Тристаном, а что это они делают тут?
По идее, они вроде-ка возвращаются обратно, да?
Это же Лианес?
Нам только что его показывали.
Либо они так, просто около замка бегают на лошадях.
Я впечатлен.
Смотрю, ты уже великолепный наездник.
Спасибо тебе, что обучил меня, Гаутер.
Кажется, мне больше нечему тебя учить.
Нет.
Вообще-то, я ещё многому хочу у тебя научиться.
Сколько ты ещё собираешься пробыть в замке?
Не знаю, какое-то время.
В общем, Тристан, у тебя есть время, чтобы кататься со мной?
Капитан?
Нет.
Твой отец ведь ждёт тебя, да?
Да.
Конечно, у меня есть время.
Это он так занервничал, потому что не сказал Гаутеру, что, видимо, папка-то не отпускает.
Неужели?
Время есть.
Да он мысли уже ведь прочитал, по идее.
Тебя что-то беспокоит?
Разве нет?
Это же Гаутер.
Меня ничего не беспокоит.
Взял в голову, залез, всё понял?
Слушай... Опять что происходит?
Что там стряслось?
Давай посмотрим.
С кем-то он дрался в начале.
В общем, жесть и жуть какую-то нагнали, но врагов-то как таковой и нет, по идее же.
Держитесь.
Скажите, что здесь случилось?
Принц трестал.
Колесо вдруг ослабло.
И двое людей... Держитесь, ничего страшного.
...где болит?
Этот мужчина повредил лучевой отросток запястья.
Кстати, кровь под рукой.
У второго перелом правого хряща и мечевидного отростка.
Фига, у тебя рентген что ли был, Галтер?
Думаю, надо отвезти и Хендриксену.
И я сам.
Кстати, там на заставке он может лечить, точняк.
Конечно, там ангел-то на одну треть.
Но как бы у него демоническая сила не проснулась, он только хуже бы не сделал.
Ну тут же ничего не болит.
То есть он может и лечить, и силу демона у него тоже есть.
Ну и такой же непредсказуемый как человек.
То есть всё в одном.
Интересный парень конечно.
Причем оба глаза ведь, понимаете, стали такими.
Я думал, знаешь, что они будут один глаз такой, другой диванический.
Фига-то у вас жертвы-то.
И так-так-так.
Господи, вот это сюжет.
Улизбет, знаешь, вот за это хочу поставить отдельный класс прям.
Десяточку фильмов.
Выглядит эффектно, знаешь, соблюдение традиций.
сегодняшний урок в городе было происшествие и я помогал раненым что за чушь ты же ведь катался с гаутером да так и есть кружка то не по размеру не помогал людям а вчера где пропадал хэнди учил меня готовить лекарства
Теперь я могу лечить раны.
Но не болезни, как моя мама.
А ещё... И давно ты работаешь фармацевтом, Тристан?
Всё научится.
Разве ты не мечтал стать святым рыцарем и расправляться со злодеями?
Чё-то как-то вот Мелёдос, мне кажется, недоволен немножко.
Ну вот да, видимо, одна цель, а тут какая-то другая.
Да, когда я был маленьким.
Ну он же хороший отец, я надеюсь, Мелёдос-то.
Ты ещё ребёнок.
Ну, кстати, да.
Тебе никогда не понять то, что я чувствую.
Ой, да ладно?
Простите.
Ну он что-то прям вспыльчивый вообще.
То есть папка с ним просто поговорил, а он уже убежал.
Что происходит-то?
Он даже не ругал его ни за что по идее.
То знаете, показывается, что Мелёдович как-будто прям на него давит, так наседает, что вот это тебе нельзя, сюда нельзя, то и это не делай.
Кто-нибудь, помогите!
Вы в порядке?
Какого дьявола?
Подожди, так это было?
Или это сон реально?
Кто это сделал?
Я?
Что-то мне кажется, это видимо реально было когда-то.
Что произошло?
Ребята, реально ведь?
Ну, принц Трестан, он...
Ага, он в порядке, у тебя глаз пробит.
Вот странно то, что он себя не контролировал, как будто кто-то его контролировал.
Ему надеюсь глаз вылечили, ребенка этому.
Ну, набуянил, что-то бывает.
Ничего, если я не стану святым рыцарем, сражающимся со злом.
Вот он из этого-то и не хочет.
Что плохого в том, чтобы быть святым рыцарем, помогающим людям?
Боится навредить другим.
Замечательная мысль.
По-моему, это как раз для тебя.
Правда.
Сражение не единственный долг святого рыцаря, верно?
Но Тристан...
Если когда-нибудь тебе придётся сражаться, чтобы кому-то помочь, что ты будешь делать?
Я думаю, не отступится.
Твой отец знает об этом лучше кого-либо.
Если тебя что-то беспокоит, тебе лучше поговорить с ним.
Спокойной ночи.
Вот из-за этого случая он действительно замкнулся в себе, потому что боится наломать следующих дров.
Ему ведь реально было некомфортно.
И никто не объяснил, что с ним произошло.
А странно, Мериодас, почему вы реально этим не занимаетесь?
Смотрите, вот эти вот самые враги.
Они, кстати, похожи на Галлона, да?
Только... Каким образом вообще?
Сволочи.
Это ещё кто?
Все одинаковые, как на подворье.
Что это вообще происходит?
Что это за враги-то такие?
Они вообще умирают, кстати, я что-то не понимаю.
Он как-то их бьет.
Пока что бьют великана только.
Но я их не знаю, мне как-то на них плевать особо-то, но... Все переубивали?
Не, захватили.
Что же нам делать?
Вот же, какая гадкая завора.
Они забрали отца.
Стой.
Что, заплачут?
Что, её заберут?
Они нас обнаружат.
Уже её обнаружили.
Они нашли нас.
Но он пока что один, может, его можно раздавить?
Вам бы, конечно, какую-то охрану сюда выслать, потому что что-то творится прям пипец какой-то.
Она что, проглотит их, что ли?
Тристан так-то с такими вот челиками дрался в начале этой серии фильма.
Что-то защищает, правда, палка в голову прилетела.
Неприятненько.
Значит, слухи не врали.
Слушай, ну если честно, то глаза вроде как Бана, а крылья Лейна, я не говорю, мне реально кажется, что это как бы их сын.
Да кто ты такой?
Какой-то он страшный прям.
Недавно какая-то странная группа стала нападать на поселение гигантов и фей.
Ну, может, он, знаете, кстати, маскируется.
Типа, такую специальность себе внешне сделать не очень.
Хотя, на самом деле, красавчик.
Вот как Кинг.
Он же тоже вначале у нас вызывал какое-то отторжение, честно говоря.
Они заберут бабу и всех остальных?
Скорее всего.
Надо скорее отправляться их спасать!
Так, не сходите с ума.
Их слишком много.
Вас же самих поймают.
Вот что?
Но Рассела будет... Папа!
А ну хоть его пока что не убили Нужно быстрее отсюда выбираться Спасательная операция, я думаю, идти позже Подожди!
Ну это жесть, мне реально хочется посмотреть на их детей, у кого что-то выросло У Артура, видимо, Смерлин Хотя она вряд ли
Ух ты.
Блин, я уж подумал, Эсконур идёт, хотя ну как бы нереально, он же умер.
А этот, кстати, Челик-то вообще... Он же в прошлом сезоне-то начальником был.
Но решил свой город основать.
Для людей.
Я ж не понял, как его зовут там?
Тебе это с рук не сойдет!
Грязный ты человек!
Что?
Здесь даже демоны?
А что происходит?
Может М5, кстати, так же кто-то управляет, потому что таким идиотом быть, так это вообще надо прям постараться.
Осы хаоса, явись в свою силу.
А, вот откуда враги все, понятно.
То есть он их просто создает.
Вы рады, осмелившись бросить вызов клану людей?
Погоди, клан людей, слушай.
Вот он, кстати, вот этих всех, я понимаю, существ превращает в этих монстров, что ли?
С этого дня вы переродитесь.
Ты что, издеваешься, что ли, мразь?
Вы были верные слуги.
Мне даже демонов жалко, вы понимаете?
Ну ты и урод, вот честно говоря.
Кстати, с ним кто-то стоит, вот мне кажется, он вот это вот всё и баламутит-то.
Его и подговорил.
Блин, был хороший дядька.
Смотри, какой мразью-то оказался.
Но это обратный ход-то оно, наверное, не имеет.
Ой, звездец.
Хорошо, что детей пока что не забрали, но отсюда всё, видимо, конец.
Что-то вот стоит слева какая-то бочка прям.
С тентаклями.
Господи.
Жрец.
Время пришло.
Как только все будет готово, действуй.
Как вы желаете.
Оболочки!
Продолжайте приводить сюда представителей всех неледских рас со всей земли.
Нет, оболочки-то, видимо, просто так.
Близится день.
Мы его возместим.
Ну, родилось, конечно, пипец.
Они первыми попробуют его на вкус.
Вот если честно, я не понимаю, какая у него мотивация, потому что...
Все было хорошо, все нормально, все вроде все поняли, все сражались за вас, за всех.
Это всем было очевидно, кроме этого дядьки.
Он ведет себя слишком неадекватно, что такое ощущение, что им кто-то реально управляет.
А что в прошлом фильме то же самое было?
Королева Элизабет в беде.
Но тот-то, видимо, реально просто шизанулся.
Что случилось?
Элизабет в беде?
Как так?
Королева упала в обморок.
Что с ней может происходить-то такое?
Ну, по крайней мере, здесь-то всё должно хорошо быть.
Принц Тристан!
Мама!
Элизабет!
Останься со мной!
Чё, умирать, что ли?
Собралась ей легче всего.
Принц Тристан!
У неё какое-то проклятие на шее.
Что творится-то?
Что случилось?
Может, ты Мерлин позвонишь?
Нет?
У неё внезапно начались боли.
И она потеряла сознание.
Вчера вечером она была в полном порядке.
Хэнди!
Мама заболела?
Нет.
Я давал ей разные лекарства, но ничего не помогло.
Подозреваю, это какое-то колдовство.
Причем очень сильное.
Но кто может за этим стоять и зачем?
Может, одно из твоих друидских заклинаний поможет?
Я пытался, без толку.
Несомненно, это проклятие могла бы развеять магия королевы Элизабет.
Но когда она в таком состоянии... А чё, Мерлин-то не может развеять?
Или... Отец, подвинься.
Конечно, я понимаю, что он сил-то решился.
И я спасу маму.
У него есть силы, да, через глаза там и прочее, то, что он ангел сам по себе.
Может, как раз-таки и поможет, но напасть-то откуда взялась вообще?
Это ж как-то очень странно.
Закрываем глаза и, конечно, звуки радуют.
Вот еще было бы здорово, если бы он увидел, кто за этим ответственный-то.
Хаос.
Пока не понятно, как глаз там что ли торчит.
Чем тебе не угодила моя мать?
Ты заплатишь за это.
Ты заплатишь.
Это человек что ли?
Кстати, да.
Тот самый жрец, который стоял... Им бы сказали.
Милашка такая.
Почти там оказался.
Что случилось, жрец?
Похоже, нас кто-то выследил.
Что?
Миллионер, да?
Нет, не он, кто-то другой.
Менее могущественный.
Тогда не о чем беспокоиться.
Наверное, какой-нибудь... Так это дурак, конечно.
Продолжай читать заклинания.
Конечно.
Они должны страдать все сильнее и сильнее.
Причем за что?
Потому что Мелиода стал королем?
Он так-то весь мир спас вообще.
Ты в порядке?
Моя магия бессильна против этого проклятия.
Тристан, постарайся успокоиться.
Что за суматохов такой?
Ты что, Миллера сам только что паниковал?
Триста!
Кто-то хорошо выспался.
Гаутер!
Он тебя в следушку за ним поставил, что ли?
Я знаю, как найти источник проклятия.
Вот я рад, что хотя бы Гаутер здесь.
Милюдас, ты не хочешь за сыном проследить вообще?
У тебя же сил там пипец, он перемещается, когда надо, очень быстро.
Тут ребенка догнать не может, ему-то нужна защита твоя.
То есть, он-то как бы, я понимаю, бежит куда, сломя голову, он ребенок.
Но если он знает, где это, что, и как, и почему... Ну, по-хорошему, отряд прям собрать туда, двинуться всем вместе, на всякий случай.
Точнее сказать не могу, но похоже Тристан движется на восток.
На восток?
Интересно, что там?
Так иди, сын, вперед.
Очевидно же, что делать-то надо.
Элизабет!
Остановись, Тристан.
Тебе даже Элизабет говорит.
Я читал об этом в древних текстах.
Когда жена говорит, займись ребенком, не нужно заниматься ребенком, что ли?
Ну как бы вот она реально просит, у тебя единственное, иди за Тристаном, присмотри, господи, все будет нормально, вы найдете того, кто наложил порчу, ты его убьешь, и с Элизабет все будет окей.
Могучее проклятие можно снять двумя способами.
Убить того, кто наложил.
Исцеляющая сила клана богинь.
А второй, тайное лекарство.
Передаваемое ударениями фей.
Класс фей.
Ну всё, да, отправил, быстренько.
Там Кинг, я думаю, поможет.
Куда деваться-то?
Реально, у них такая, ребятушки, мощь.
Кстати, как красота, вот на окружении мы очень поработали вообще.
Сюда сил вложено пипец.
Да, знаю.
Страшно, да?
Интересно, они и на нас нападут.
Я же сказала, не нужно беспокоиться.
В конце концов, в этом лесу живет король-фей и его гигант.
А что, он хоть кого-то защитил пока?
Как-то его народ вот прям... Вот щели, можно сказать, используют.
Привет, ребята.
Вы не видели моих детишек?
Они были у ручья пару минут назад.
Правда?
Может поищем их вместе?
Очень здорово то, что у неё их много.
Ну что такое, а?
Вечно они пропадают, даже не по завтракам.
На этот раз я... Привет.
Элизабет!
Король и фей.
Что он на троне сидит вообще, ничего не делает, Кинг?
Ты просыпайся, у тебя в лесу творится-то жесть полная.
Понятное дело, сказать-то ему об этом ещё никто не может ничего.
Там что, дети-то не добежали, по идее?
Ну хоть так узнать, может зашевелиться.
Фига так через облака пролетело?
Вот с графической точки зрения поработали, прямо вот говорю, на ура.
Господи, опять держится.
Ван, ну даёшь.
Ну, мне просто интересно, где наш сын, и что он сейчас делает, вот и всё.
Уверена, он в порядке.
В конце концов, Манселот твой сын.
Ну вот тот сынок, да, с щеками такими большими.
Это по-любому их сынок.
Ну я не знаю, а чё он такой толстенький-то?
Ну как бы, это в принципе нормально, наверное, но... Я думал, что он будет такой же красавчик, как Бан, по идее.
Хотя, может, это не их сын, кстати.
Что за?
Ну глаза-то бана.
Да не, характер там тоже, он повадки такие отца копирует.
Знаете, ну дети похожи на родителей там чем-то.
Ну вот тот вот с луком.
Это он как раз таки есть.
Слушай, если их не спасти, то пипец.
Обратную-то ходу я не знаю, будет иметь или нет.
Может Артур поможет как-то, расцепит их всех и обратно соберет.
Ну, это вообще странно.
Типа, что творится?
В общем, у меня в этом фильме я не понимаю мотивацию злодея.
Они едут на восток.
По-любому, сын Бана.
Как нам их спасти?
Ну, есть у меня одна идея.
Но знаете, единственное, что вот если это их сын, то почему он на них вообще не похож?
Ни цвет волос, ни глаза, единственное всё.
Вот лицо, он смуглый такой, я не знаю, Эллен что ли загуляла или как вообще?
Может все замолчите?
Тут Тристан похож, да, на родителей, а этот нет.
Ладно, неважно.
Сомнений нет.
Это верный путь.
Но... что меня там будет ждать?
Помогите!
Помогите!
Что за... фея и ребенок-гигант?
Кстати, интересно, какая у них сила-то вообще?
Так, хватит?
Довольно.
Мы сдаемся.
Мы пойдем с вами, только не нападайте.
Ты думаешь, они голос разума знают?
Что ты такое несешь, болван?
Они же схватят нас.
Я же сказал, у меня есть идея.
Просто идите, и все.
Эй, ты!
Стой, где стоишь, злодей!
Кристо, ну давай подерись с ним тогда уж.
Ну вроде он их месил в начале этой серии, неплохо.
Ну надо геройское приземление оттачивать.
В общем, так скажу.
Пронесло.
Я чуть не упал лицом прямо вниз.
Да вставай ты уже, господи.
Преследуешь безобидных малышей, значит?
Да что ты за изверг?
Дурак!
Не провоцируй!
А ну сейчас же отвечай мне!
Тристану!
Святому Ретюри Леонеса!
Мне кажется, что у него силёнок хватит, несмотря на то, что он ребёнок!
Было близко!
Нельзя нападать, когда тебе представляется!
Это невежливо!
Он настолько глуп.
Теперь тебя ждёт поединок!
Забудь об этом!
Убери меч!
Он снова нападёт!
Слово сдаюсь.
Нет в словаре Святого Рыцаря.
Полная отра... А?
Оно у тебя вот тоже есть.
Я говорю, что это было-то такое?
Звонко, будто полное отражение.
Целься прямо в середину.
Что он прям тренируется ведь.
Как вы думаете, что он за... Иначе не отобьет.
Все надо, чтобы по его было.
Понятия не имею.
Мне этот стан, ребята, очень нравится.
Полное отражение.
Ух ты.
Ну а чё-то мимо немножко.
Миллионерс хотя бы точный.
Но он научится.
Я говорю, ребёнок, Бана и Элей, ну, не похож прям пипец вообще.
И... Почему так?
Чё такое с... Благородство?
Ага, ничего он не усвоил.
Проткнёт ведь!
Ну, это, кстати, вот этот вот... Чирик, да, помог?
Только почему Мередас-то не заботится о сыне?
Элизабет же сказала!
это просто оболочки доспехи превращающие в монстров при помощи магии видишь как глупо ты выглядел говоря ему о плохих манерах
Ты мне только грубишь.
Так дослушал его.
Я просто пытался вам помочь, и всё.
А я говорил, нам не нужна помощь.
Что?
Я хотел дать им схватить нас и отвезти к хозяину.
Чтобы прям там, на месте, разобраться с ним.
Ты планировал такое безумие?
Это самый быстрый способ.
И все же... А, прости.
Дело в том, что наших друзей увели куда-то эти странные монстры.
Увели?
Куда?
Зачем?
Да что тут вообще творится?
Ну... Если бы я знал, не тратил бы время торча здесь.
Он сказал, что в последнее время с этим столкнулись и феи, и гиганты.
Это творится повсюду.
Во всяком случае, я догадываюсь, куда они направляются.
Правда?
Да.
Куда-то на восток.
Восток?
Возьмите меня с собой.
Я бы очень хотел пойти с вами вместе.
Че?
Принц Леонеса хочет отправиться в приключения?
Забудь.
Это не игра.
Он прям как банк себя ведет.
Вот прям...
Знаю, и я не шучу.
На самом деле, у меня тоже есть причина идти туда.
Причина?
Вот он!
Короче, дерутся, что-то непонятно.
Ну, дети, как бы, у них и диалоги такие детские.
Вот, на самом деле, мне вот нравится, что?
То, что вот здесь их характеры выдержаны очень прикольно.
То есть, вот, Тристан ведёт себя, в принципе, ну, реально, как сын Элизабет, Мелёдуса.
Всё, у них родители такие жёсткие.
Это тоже челик ведёт себя, в принципе, как бан.
То есть, я верю, по крайней мере, в их характеры.
Что, она как-то немножко подкатывает к нему, что ли?
В смысле?
Малютка же.
Ну, кстати, с ней и встречаться.
Это забавно.
А этого-то как зовут?
Я что-то так и не расслышал.
Да, пожалуйста.
То он у меня этот, этот и всё.
Я что-то...
Скажите, а его как зовут?
А этого никто не знает.
А вы разве не друзья?
Нет.
Мы никогда не видели его в лесу, где жили раньше.
Он спас нас от нападения монстров.
Не важно.
Мне интересно послушать о тебе, принц Тристон.
Обо мне?
Это правда?
Ты правда принц Леонеса?
Ну да, правда.
Настоящий принц на белом коне.
Всё, сразу клеится к нему.
Это же мечта.
Да, да, да.
Я же говорил.
Слушай.
Неплохо, кстати.
Какая ты милашка-то оказывается.
Я ведь как раз и говорил.
А то, подожди, она вот реально вот такая вот как выглядит или по-другому отличается немножко?
Не знаю.
Получится действительно как в сказке вот этой.
Скажи, кто ты такой?
Это же не сказка, история.
Твои навыки стрельбы из лука говорят о том, что ты непростая фея.
Не важно, кто я такой.
Кстати, кто его мог научить-то?
Этот шрам.
Че?
Прошу прощения.
И все же интересно.
Куда идут эти монстры?
Так ты даже этого не знаешь.
Что?
Ну да, не знаю.
Настолько от этих мест нет человеческих поселений, как и поселений гигантов и фей.
Там лишь одно.
Эдинбург.
Королевство, уничтоженное семьей вампиров больше 20 лет назад.
А, ничего себе.
Эдинбургскими вампирами?
Я слышал о них.
Подожди.
Если я правильно помню, отец говорил, что семь смертных грехов их прогнали.
Да, верно.
Но если он один из выходцев Эдинбурга, да, вот этого челя, который у нас антагонистом является самым главным.
Да нет, с натяжкой, но все равно как бы глупо, что он на всех обозлился, если это вампиры сделали, а вампиров практически уничтожили.
Затем, 12 или 13 лет назад, один выживший из Эдинбурга, вместе с союзниками и сторонниками из людей, возродил королевство.
Вот он самый, видимо.
Я этого совсем не знал.
Леонес с нами никак не связан.
Но при этом только для людей.
Конечно нет.
Эдинбург снова пал почти мгновенно.
Что?
Чего это?
Выживший, возродивший город стал королем нового Эдинбурга.
Он там один ходит, кстати?
Но король не хотел иметь дело ни с кем, кроме людей.
И охотился на феи гигантов в близлежащих районах.
В итоге не только его народ, но и союзники, сражавшиеся вместе с ним, покинули страну с отвращением.
Конечно, он идиот конченый.
Теперь у него нет ни одного подданного.
Но он держится за трон.
Какой трон?
Чё он там держится?
А он буквально бомжара, который без рода, без племени.
Сел туда и был таков.
Ладно, что его хоть эти адекватные ребята кинули.
Ну, рыцарь, как его зовут-то, скажите?
Забыл.
Я хочу доказать.
то даже руки человека могут прогнать демонов прошлого.
Сэр Дензел, вы действительно хотите это сделать?
Не бойтесь.
Я обрел мир и покой.
Во имя будущего королевства я с радостью отдам вам это старое тело.
Выходи!
Эмоции классные на лице.
Я взываю к вам.
Прошу, поделитесь с нами своей силой.
Человек, служивший вам сосудом, готов пожертвовать жизнью, чтобы победить клан демонов.
Я отказываюсь.
Ну, типа, если ты одну честь свою встретил... Чудовище, убившее Дэнсона.
Жесть.
Чудовище, лишившее нас разума и сделавшее из нас марионеток.
Мы не обязаны служить стране, на чьём троне выседают демоны и богини.
Ну ты идиот.
Он нацист прям, самый настоящий.
Определять всех во враги просто потому, что один из представителей этого вида с ним плохо поступил.
Но при этом люди, знаешь, истребляли...
великанов там но я не знаю не помню такую короче то есть все могут отличаться везде в любой семье не без урода как так вот сказать и за каждый проступок должен нести конкретно тот кто этот проступок совершил потому что коллективная ответственность вот то что он нам и говорит это нацизм какой-то вот самый настоящий он такое есть я построю страну для людей и только для людей даже идиотия конечно
Ну и один тут будешь сидеть, похоже.
Никому это не надо.
Что такое?
Мне наконец-то удалось выследить тех, кто уничтожил ту самую оболочку.
Я ребятам еще в тот момент говорил, что он дурак.
Вот это сюрприз.
Он просто их копия.
Мне известны слухи, и похоже, это правда.
Мотивация у тебя, конечно, ну идиота прям.
Вы просто понимаете, есть враги, которые вот у них реально крутой прописанный сюжет, а они прям мотивированы творить зло.
Этот же просто из-за того, что он тупой.
Считают, что виноваты вообще все представители вида, потому что кто-то один ему когда-то в жизни насрал, точнее даже не ему конкретно, а его там друзьям их использовал и всё.
При том, что люди так же используют, люди то же самое могут творить, потому что люди это вообще олицетворение всех народов и по идее они выбрали в себя всё самое худшее ото всех.
И, блин, вот что с него взять?
На него смотришь, ну просто пожалеть хочется, он насколько-то тупой, вот прям, это вообще.
О, господи, какой ты классный, конечно.
Думайте, не бывает злодеев-идиотов.
Да бывают, но на такого не интересно смотреть.
Он, понимаете, три аргумента.
Его позиция разбивается, поэтому Диспирс за него переживает.
Мне вообще как-то попу на него, если честно.
Говорю, скучный злодей.
Вот он прям буквально скучный.
Ну и больной какой-то, дурак.
Пацаны их везут всё, и никто даже не шевелится.
Вы что, даже армию не готовите себе?
Я удивлён, что Кинг не шевелится, что Мерёжиса здесь нет рядом.
Он уже там, видимо.
Ты что творишь?
Само собой, я всех спасу!
Понимаете, нужно, чтобы вот Тристан рос, а чтобы он рос, он должен действовать сам.
И понимаете, Мелиудас, он может быть с ним рядом, подстраховывать его?
Вот было бы здорово, если бы Мелиодас здесь вот где-то за камнем стоял и наблюдал бы на всякий случай, и нам бы показали, что... О, ещё тут подружка.
В общем, было бы здорово, если бы Мелиодас за ним наблюдал, и мы знали, что он, если что, в случае чего подстрахует, ну потому что он, блин, всемогущий вообще практически, он реально сильно у него отец.
Но отца нерфят прям специально, его даже не подпускают сюда на пушечный выстрел, чтобы он вот реально сам как-то действовал.
Как мне напоминает он Бана и Мелюдуса.
Ну и так, так же, ворчали, конечно, вместе.
Сын бана, что-то на бан ты вообще не похож.
Ты пипец.
Кстати, это прямо с самого начала всё.
То есть, оказывается, ещё и в полном отражении-то научиться надо.
Ну и так всё просто.
Они не хотят давать тебе еще один шанс для твоего полного отражения.
ПОЛНОГО ОТРАЖЕНИЯ!
ПОЛНОГО!
Это я и хочу!
Чуть из-за коверканья, наверное.
Знаешь, такое ощущение, что... Можно, в принципе, и переживать, не переживать, но... Я, как бы, знаете, в голове своей держу.
Ну, по-любому, Милюта за камнем стоит, смотрит.
Хотя, зная его, он может это и не делать вообще.
Поэтому у наших ребят надежда только на себя.
То есть не то, что... Несмотря на то, что Элизабет сказал Милюсу присмотреть за Тристаном, ну не зря же Гаутер ему метку-то повесил.
Вот так.
Местоящая звезда!
Что бы ни происходило... Ух ты!
Чем-то, знаешь, на удары из Каноры похоже.
Вот это атака.
Ну всё, давайте.
Разваливайтесь уже.
Управляющая ими злая магия исчезла.
Нет, её убрали.
А ты весьма неплохо.
Да, я могу.
Ни малейшего признака того чувства.
Я могу сражаться с ними целый день.
Дебил, ты чего встал?
Боится все опять же то, что демоническая сила в нем проснется.
Но если Мереда всего не защитит, я говорю, это печально.
Видимо Диана что ли, но это ее как бы магия.
Что за?
А это... Что, буря?
Нет, подожди, это просто...
вы в безопасности и великан магии как бы знаете как то так вышло мою благодарность не выразить словами и я ни разу не видела тебя в нашем лесу лучше забирайте детей и давайте двигайте отсюда но в том замке наверное еще множество узников
Я о них позабочусь, не переживайте.
Я пойду с тобой.
Нет, у тебя другая цель.
Это правда.
Но, как святой рыцарь, я не могу оставить их в беде.
Вот как.
Тем больше причин нам пойти с вами.
Да!
Но вы если детей туда отпустите, и одних, то это очень будет безумие.
Следующая битва будет не просто с куклами.
Хотя она походу будет прямо здесь уже.
Вы правда хотите подвергнуть своих детей опасности?
Вы дети-то чё?
Вас не... То есть можно подвергнуть опасности?
Хорошо.
Ты чё издеваешься?
Спасибо.
Взрослый мужик уходит, оставляет это всё на детей?
А теперь идите.
Идёмте.
Господи боже.
Чё издеваетесь, ребята?
Ну я там понимаю, ну один-то может их увезти, второй-то останься мужик, господи.
В леопардовых штанах-то.
Ну что, вы издеваетесь что ли?
Ну это два ребенка, как они ушли-то?
Надо отвезти детей, ну говорю.
Там же женщина-фея, ну хотя бы она бы увела-то, нет?
Два великана бы остались, господи.
Ой, геройство ради геройства, ребята.
Не очень.
Ну, мы уж поняли, что... Кстати, смотри, челкастый какой-то.
Ну, это все те, кого они создали там.
Блин, по идее, это так-то ведь хорошие ребята, просто... С ними сотворили вот эту жесть.
Вы, кстати, на них похожи очень.
Только у вас естественное смешение произошло.
А здесь вот оно такое уродливое.
какие-то красивые.
Кроме грубок ничего и нет.
Да, меня, конечно, поражает, когда твоих детей чуть ли не убивают, а Милютус там... Даже брови не шевелят, в общем.
Да, ребятушки, и он такой может.
Сейчас Миллионус бы влетел бы в эту щель и убил бы его, если бы был с Тристаном.
Да что случилось?
Что это было за защитка?
Это был тот, кто проклял мою маму.
Да уж, ребята.
Это был он.
Твою мать.
В любом случае, Тристан.
Сперва нужно разобраться с этими.
Ну понимаете, один удар и он умрёт вообще.
Ну просто, ну здесь по-любому должен быть Мелиодас.
Бедняжек этих вот.
Вот серьёзно, это же, ну не враги вам-то, по идее.
Не испытывай судьбу, твои мечи.
Я хочу спасти, конечно.
Такого монстра и не поцарапаю.
Мне кажется, им всё, вообще, фаталити.
Ты так сильно беспокоишься обо мне?
Нет!
Покажу тебе хоть что-то.
Че он, разговаривает еще?
Я бы на его месте тебе помощи простил.
Ты че умеешь вообще?
А он верен тебе.
так-то это круто судьбе побеспокоился лучше это руки что у меня в соперниках такая бестолковая фея как ты ты че больно разговорчивая вообще
Меньшее, что ты можешь сделать — умереть милой и жалкой смертью, которую ты заслуживаешь.
Ого, шустрый какой.
Ты начинаешь действовать мне на нервы.
Да, ты тоже, конечно, красотка, прям пипец.
Это конец.
Теперь ты не сможешь увидеть меня.
Такие смешные, если честно.
Вот враги здесь смешные очень.
Ты что-то собираешься делать?
Ведь я прекрасно вижу, где ты находишься.
Но ничего тебе не скажу.
У него, по идее, сил-то особо не должно быть.
Может, он бессмертен, как Банк, кстати?
Хотя Банк сейчас не бессмертен.
О-о-о.
Какую морду делать?
Вот, серьезно, я от него не знаю, что и ожидать-то.
О-о-о.
Может, отходить до левого права?
О, ты звездец!
Да, может.
Бан, по идее, обычный человек.
Элейн получила... Бессмертие от бана.
Ну и толком-то это как бы не бессмертие.
В общем, ладно, не знаю.
Это сыграло с ней же злую шутку.
А ты думал, что он её не видит?
А он каким-то раком видит.
Всё проще, чем ты думаешь.
Раком Акафон.
Скажу тебе так.
Запомнил, где ты была?
Просто я сильный.
Вот и всё.
Да.
Он знаешь, на Картмана похож.
Вот прям один в один.
Ему только это, шапки не хватает.
Что?
С помпушкой.
Наверное, это те, кого похитили.
Значит, второй.
Эй, Тристан!
Не убивай его!
Да что он делает?
У меня душа закипает.
Сердце так и колотится.
В голове туман.
Если я продолжу сражаться, все повторится как в тот раз.
Ну и фарш.
Ну глаз-то, наверное, можно вылечить-то.
Че ж там, ну кости стращивали, так же взяли глаз, страстили.
Ну Элизабет, подошла и вылечила.
Щас его... Шо он у него, разрубил-то на разные части?
Пощечину дал?
Да уж.
Вот это уже, наверное, будет посерьезней.
Мелиудаса нет рядом.
Я чё-то вообще, ребята, как-то... Скорее беги!
Ты ему не ровня!
Это я-то ему не ровня?
Мелиудаса по метеоритам не спасал.
Ты обо мне знаешь?
Сейчас о детях не думаю.
Что?
Он чё-то, знаешь, как-то из себя страдает.
У него тоже тяжёлая судьба такая.
Ой-ой!
Это чё такое?
Так ты красавчик или... Ничего себе!
Это вы с ним дрались?
Господи, это вот и урод.
А он маскируется просто как Кинг.
Ну ты милашка-то.
Не может быть.
А, это не в глаз ты ударила, а лобом рассек.
То есть это был все-таки реально сын Элены Бана.
Я краски крылышки и то увидел, такой, что это было-то?
Они когда дрались, там издалека было видно у него крылья.
Господи, ты красавец, да?
Ну чё, господи, ребят, ну попался я, в общем, да, как с Кингом, так и здесь.
Господи, так ты мне такой вообще нравишься.
Молодец.
Ну чё ж ты мне знаешь, он реально, знаешь, как Dead Inside.
Ему как будто чечётку, знаешь, в голову засунули.
Скалопендрюли, как она называется, многоножку, в общем, да?
Ну, кто-то «Токийского угля» смотрел, вы не думайте, что я тут какую-то мерзость вам говорю.
Это реально было такое.
Чё, интересно, будет что-то?
Почему-то как первая часть.
Ну, по идее, всё.
Ладно.
Какой-то фильм не фильм, а как сезон новый, только отдельной серией.
Ребята, честно говоря, возможно, нам хотят показать, что Мелиодас-то, он придёт в самый нужный момент, когда всё будет реально плохо и поможет.
То есть, вот серьёзно, это было бы здорово, если бы Мелиодас вот за Тристаном где-то вот из-за угла поглядывал, улыбался бы, смотрел, как он там растёт и ещё что-то.
Ну, чтобы в самый ответственный момент он просто мог взять, выскочить и спасти его.
Однако, мы так понимаем, что, ну...
Мередаса здесь нет, мы его, возможно, даже не видим, а если увидим, то это прописывается так, что он был здесь, и это, ну, наверное, будет прикольный ход, что мы все такие, вау, нифига себе, то есть Мередас, оказывается, может добежать, но зная его скорость, ну, вообще, как бы, ее у него нет.
Хотя, знаете, вот когда дерется он, допустим, против отца или еще чего-то, он прыгает прямо на такие гигантские расстояния, преодолевает, уворачивается от самых невероятных, ужасных атак, которые прямо несутся на него с невероятной скоростью,
И все, ему сходит с рук.
А тут он как бы и сына догнать не может, и что-то здесь вот помочь тоже как-то не особо.
Но по идее, вот Мелюдосу, если бы он наблюдал, да, вот, он бы хотя бы вот этого жреца бы убил бы сразу же.
Но он это не сделал вообще.
Значит, значит, его нет рядом.
Это мне странно.
Дальше.
Антагонист вот в этом фильме, конечно, просто смешной.
Выглядит смешно, и это было еще смешно.
Реально, когда кончался у нас прошлый сезон, то, что все, я...
Они победили, всё здорово, совсем разобрались, я хочу сделать отдельный город чисто для людей, от него все ушли, он там единственный сидит, ну это смешно вообще, ну он просто позорище какое-то конченое, и за таким что-то переживать, наблюдать, ну я вообще не знаю, почему его до этого как бы не прирезали, просто жалеют что ли, что он такой идиот, но он уже реально тут смотри что творит, людей фей поймал, убивает уже, ну за это его нужно ну просто реально взять и башку ему спилить.
От него все отвернулись, он единственный правитель в этом городе, да, который вампиры пожрали, что-то на всех обозлился, при том, что
Ну это просто нацист какой-то самый настоящий, винить отдельную прям расу, потому что они с ним плохо поступили, когда какой-то единственный представитель реально что-то плохое сделал.
Но это безумие, это дебилизм, это, вы понимаете, в три предложения его вот эта вот идеология, да, которой он следует, она разбивается, поэтому это скучный злодей, за которым неинтересно переживать вообще, смотреть и наблюдать.
Жрец, вот да, действительно, вот он какой-то странненький, непонятненький.
Что он из себя, кто он вообще, откуда?
Лучше было бы действительно какого-то злодея, которого вот никто не знает, типа вот этого жреца, чтобы он всю воду баламутил.
Может, кстати, он управляет этим череком-то?
Может быть, он тогда еще сети забросил после победы.
Когда хаос освободился.
То, что вот я им буду манипулировать и управлять.
Потому что в 70 лет на грехах очень многое кажется нелогичным.
А потом знаешь, спустя несколько сезонов оказывается, что все так и было задуманное.
Мы нелогичные.
Все, ставьте лайки, подписывайтесь.
С вами был Дидж Дирус.
Всем датчики и пока-пока.
Всех приветствую, дорогие друзья, с вами Дидж Дирюс.
Дождались мы озвучку Эдинбурга, только вторая часть.
Поэтому всем желаю приятного просмотра.
И, знаете, я сейчас пересматривал первую часть.
Кое-что понял.
Там, короче, есть персонаж такой.
Ланцелот, мы вот, кстати, узнали.
Видите, вот мальчик, да?
Фея.
В первой части мы поняли, что это, оказывается, ну, видимо, сын Бана, да?
И Элейн.
Ладно, это как бы повтор, ничего страшного.
Тут они его победят, вроде всё хорошо.
Хотя там непонятно, знаете, то ли не победа, то ли чё.
Короче, сейчас всё увидите, ребят.
Ну, в общем, я кое-что понял.
Я, значит, пересматриваю такую первую серию, ну что, вспомню, что происходит.
А тут оказывается, что Ланселот... Ты посмотри, как он разговаривает, манера его речи.
Мы сейчас смотрим, ребята, четыре всадника апокалипсиса.
И вот эта вот речь.
Перевоплощение, то есть как у фей.
Я, короче, понял, что это вот он сейчас, знаете, там...
С нашими ребятами всё-таки, поэтому тогда, ну, всё понятно.
Как бы, считай, фея, которая может переоплощаться.
Короче, лисичка.
Это он.
В общем, пересевали, он сейчас помогает.
Короче, дети действуют, родители пока чего-то не особо.
Всё, до меня дошло.
А то, знаете, там как бы был такой момент, когда его показывали, всё, это он и есть.
Да, я, короче, ребята...
Как-то забегаю в будущее.
Озвучка, видите, вышла немножко поздновато, поэтому я как бы только сейчас.
Но в целом у меня кое-где... Вопросы отпали.
И это так-то вообще классно.
Знаете, любит он так вот маскироваться за какую-то личность, которая даже не он.
То есть, знаете, он такой типа страшный, а на самом деле он красавчик.
Последнее, что я помню, заклинание того человека.
Что же здесь происходит?
Гиганты?
И демоны тоже?
Кто-то использовал их как ингредиенты для создания монстра.
Второй был сделан эфирием.
Спасибо, вы спасли нас.
Нет, то, что творит, конечно, это как бы придурок-то.
Мы должны поблагодарить вас, люди.
Мы обязаны вам жизнью.
Да не стоит, это естественный ход событий.
Ну, то есть, считайте, дисперс был, в принципе, всё время адекватный.
Тут всё ведёт как придурок.
Ходите отсюда, пока вас снова не поймали.
Похоже, они охотятся за всеми расами, кроме людей.
В самом деле?
Только людей, знаешь там.
Хорошо, мы не забудем вашу доброту, люди.
Ну, это дурдом вообще.
При этом, знаете, все выглядят как люди.
Один просто больше, другой меньше, у другого сил побольше.
Не сказал же, не стоит.
Демоны там отличаются, да?
Ну, как-то всё равно.
Значит, они охотятся не за людьми?
Так вот, зачем ты превратился в фею, чтобы стать мишенью.
Я совсем забыл, что твоя мама королева фей.
А чё значит превратился в фею?
То есть он как бы так-то и так по сути-то является наполовину феей?
А шрам-то от тебя остался.
Ну ты же как-то не специально сделал.
Чё он всё?
Не, ну, и, знаете, и характер Кубана.
Хотя, на самом-то деле, он как бы уже и даже не вспоминает это, наверное.
То есть, было и было.
На тебе в морду тогда, чтоб собрался.
Значит, так ты встречаешь старого друга?
Друзьями были наши родители.
Это не значит, что и мы тоже.
Да вроде взаимодействие хорошо.
Это не даёт тебе права меня избивать, ясно?
Да ещё со всей силы, больно!
Запомни, боль это часть жизни.
И, кстати, не спаси я твою задницу, сдох бы уже.
Ребята, это, знаете, что очевидно?
Это же реально лисичка из вот этого нового сезона.
Это он.
Прямо как и раньше.
Мне так твой характер нравится.
Ты что, знаешь, такой вспыльчивый как бан?
Я боюсь себя.
Он вообще так-то реально как бан.
Один-один.
Я сам не свой.
Хотя, ты всё равно не поймёшь.
Именно.
Что ты вообще обо мне знаешь?
Ничего не знаю.
И не хочу знать, дурачок.
Да дело-то в том, что он как бы, когда вот такие всякие агрессивные действия делает, он себя не контролирует.
И вот это очень сильно его беспокоит.
Что?
Я не против, если ты хочешь, чтобы тебя убили.
Но как же твоя мать, ты об этом подумай.
Не ты ли сказал, что она сейчас в беде?
Я не ссорился с твоей матерью.
И она очень хорошо дружит с моей.
Да конечно, вы все друзья.
Чё иначе-то как?
Элизабет, надо спасать.
Фес, я по вам, ребята, так скучаю.
Вообще, не представляете.
И в новом сезоне мы, кстати, их вообще толком-то не видим.
Показали только эту.
Жар спал.
Она немного порозовела.
Похоже, твоё лекарство помогло, Кинг.
Древний эликсир, известный лишь народу феи.
Ты аккуратней, так возбуждаться-то, братан.
Редкий нектар из цветка, растущего на священных деревьях.
Отдай его мне.
Нет.
Но... Это всё, что я могу сделать.
Я очень жду вашей встречи.
Суть этого недуга до сих пор находится в голове королевы Элизабет.
Снимем мы его хоть на секунду.
Она бы, несомненно, смогла излечиться.
Капитан, может есть предложение, кто мог бы это сделать?
Да, есть.
Но подозреваемых так много, что я не знаю с чего начать.
Ну да, ожидаемо.
Знаете, несмотря на то, что очень многие на анимацию ругаются, я сейчас немножко дойду до темы, мне так-то вообще нравится.
Как будто в игре какой-то.
Да.
Когда он не смог снять заклинание со своей матери, он внезапно выскочил отсюда, и с тех пор мы его не видели.
Вам бы так-то им помочь, вам бы отправить.
Это было для него слишком.
Ну чё, пусть бегает.
Ну или ты тоже.
Он нашёл источник магии.
Теперь же надо защитить его всё равно.
Я очень хочу, чтобы Элизабет поправилась.
Диана, ты выпила все таблетки для уменьшения, которые тебе дала Мерлин?
Да, они закончились.
Уж очень часто они были мне нужны.
Гаутер, тебе необязательно составлять мне компанию.
Мерлин, это та ещё застранка, ребята.
Я не разбираюсь в проклятиях.
Они гнездятся глубоко в её сознании.
И я ничего не могу сделать.
И я ничем не могу помочь своим друзьям.
Жалко.
Так то надежда была, что ты прям реально можешь помочь.
Но капитану Атристану будет ещё тяжелее.
Тристан ведь стал хорошим парнем?
Конечно.
Он добрый, как его мать.
И сильный, как отец.
Если ему чего-то и не хватает, так... Диана, Гаутер.
Честно говоря, он очень добрый, ребята.
Капитан?
И такой он не хотел, я бы сказал.
Гаутер.
Что?
Ты должен пойти по следу магии Тристана.
Понял.
Как можно точнее определи направление и расстояние.
Ну конечно Мелиодас начинает действовать.
Пора вспомнить твой старый трюк.
Да не только Мелиодас, а вообще вся команда.
А то знаете, как бы детишки-то работают, что-то стараются.
А Мелиодаса не видно.
Если тебе так страшно драться, какого черта ты пошел сюда один?
Ты не мог попросить отца совсем разобраться?
Не зря же он возглавляет легендарный рыцарский орден.
Это чё такое?
Это кто?
Думаю, да.
Если бы я сказал отцу, что увидел сердце матери, этого было бы достаточно.
Я уверен, что папа наверняка бы спас её в два счёта.
Не скажи, ребята, знаете, учитывая, какая скорость у Млёдоса, и реакция во время того, когда Элизабет что-то угрожает, то навряд ли бы он её спас.
И всё же... Надежда только на других.
Мэрин бы спасла, вот у неё получается, да, от камней уворачивается Элизабет, отлично.
К сожалению, Милюта... Я уж не знаю.
Так-то это, ребята, всё равно очень опрометчиво, ты бы всё равно в папке всё бы выложил-то.
Певец ты, прям умный тогда.
Но всё равно добрый, знаете, иначе быть не может.
Что-то понял.
Посмотреть на замок?
С кем ты говоришь?
Эй!
Охренеть, их дофигища прям.
И что с ними делать?
Не, ну там, понимаете, что Смирёдос начал действовать.
Ну, вообще-то здесь оказаться, это же нереально.
Эй, их слишком много.
Мы отступим.
Ко мне!
Эсконор!
Нифига себе название, лучше ли это?
Ха-ха, ну блин, круто!
Эсконора, если честно, вообще не хватает.
Блин, ну он только легко с ней срывается.
Не, понимаете, это один, они же количество там возьмут.
Ну знаете, как корабль назовешь, только он поплывет, то есть лошадка это, видимо, то же самое.
поплывет а полетит не может быть поверить не могу я лечу ой спасибо
Дядь, они бы его реально затыкали там, по-любому.
А между тем, даже если вас обе стрелять, то есть в шаге от смерти, этот хакер крыша себе зарабатывает.
Бедный ты, дядька.
Что они делают?
Дядь, что надо?
За ними глаз да глаз нужен.
Дядя Костюм, знаете, какой-то уникальный прям.
Я что-то не помню даже.
Выше, а выше не можешь.
Есть, конечно, предположение, что это та, которая...
Розового мальчика любят очень.
Ох, нихера себе, они по монстрятам тут?
А, ну да.
Пожалуйста.
Есть лошадь?
Страшная вообще, я в шоке.
Она, кстати, реально на Эсконора похожа.
Что-то, знаете, странно.
Думаю, это... Что-то, мне кажется, вам помогает просто, а?
Пес, ребята, это такой рычаг, вы себе не представляете прям.
Там бы, знаете, ну хоть опору поставить.
Ну, спасибо тебе.
Только малый это не поможет, наверное.
Нихера себе.
Ну всё, до свидания.
Говорю, прям миллион нас подрастает.
Смотри, они... Они же отскакивают прям.
Звездец, слушай, так тут выхренеть, блин.
Вам стреляют в итоге снарядами, отбивайтесь и всё.
Нихера себе.
Всё, целый мост, пожалуйста.
Прости.
Ты подвергаешь себя такой опасности ради меня.
Так, господи, соберись ты уже!
Ну всё, голову-то, ребят.
Что бы ты знал, я и так шёл к этому замку.
Но один я сделал бы это умнее.
Да, никто не сомневался бы.
Ты шёл сюда, чтобы кого-то спасти?
Классный парень.
Почему у меня должна быть та же причина, что и у тебя?
Ты такой знаешь, что ты от жизни устал.
Тогда зачем?
Этого тянет на себе.
Ради забавы.
Что?
Блин, крутой ты.
Да и при этом, знаете, строй ты себя, а добрый.
Не, надеюсь, что здесь, конечно, Мелёдос придёт, потому что так-то всё равно сильней.
Надо же, какие отважные и смелые мальчики.
Но путём детей, мне кажется, победит всё равно.
Добро пожаловать в Эдинбургский замок, мой дом.
Принц Тристан из королевства Леонес и принц Ланселот из королевства Бенвик.
О, прошу прощения, я не представился.
Король Нового Эдинбурга, Дэс Пирс.
Ой, ты дурак.
Это ты дёргаешь за ниточки?
Не, ну правда, все в мире жили.
Освободи мать от заклятия, которое ты на неё научил.
У меня, знаете, такое ощущение, что эта херовина, она им все мозги сворачивает.
Ебать, ты что сделал?
Не бойтесь, я прослежу, чтобы ваши родители получили ваши останки.
Ты вообще ёбнулся, блять.
Нет, как бы это понятно было, но просто, ты чё делаешь-то?
Ты вообще живёшь, нет?
Ты зачем-то стал у меня на пути?
Не слышал, что ли?
Может, у неё низкоксердец, конечно?
Не видно, что за всем этим стоит он.
Значит, ты это сделал с ней.
Зачем ты заставил мою мать страдать?
Ой, дизишки.
Ну, ёбнутым людям много причин-то и не надо.
Они просто сами по себе ебанутые, это всё.
Не одна она страдает.
Полагаю, твой отец, бессильно глядя на то, как твоя мать умирает мучительной смертью.
Страдает ещё сильнее.
Ну и чем ты это сделал?
Однажды жил человек, который дал мне чувство принадлежности и повёл меня по пути святых рыцарей.
Но его хладнокровно сразил дьявол, взявшийся из ниоткуда.
Затем, делая жажды мести, я стал пешкой в руках богини.
Так вот именно, богиня или какая-то демоница сразила, что тот, что этот, все сдохли нахер уже!
Ты же не о моих матери и отце?
Не о них.
Я уже слышал об этом раньше.
Разве этот демон и та богиня не погибли в прошлой священной войне?
Именно.
Тех, кому я должен отомстить, больше не существует.
Поэтому будут мстить все, а кто с ними просто одного рода и племени, ты чё, ёбнулся что ли?
Я не успокоюсь, пока я не заставлю глав тех планов, Мелиотаса и Элизабет заплатить за... Придурок.
Это чё?
Накер, я слушаю.
Ну, я говорю, он тупой, он тупой брат, блин.
Это ты заплатишь.
Кто сопляк-то?
Теперь же сними проклятие с моей матери.
Ты ж, блядь, весь зелёный, нахер, сопляк!
Не, ну ты имбецу зарезал, ну чё творишь?
Моя богиня, унаследованная от матери, да?
Неплохо.
Ты же ребёнок.
Довольно похвально для твоего возраста.
В железных бобрякушках, блядь, ты чё творишь?
Не понимаю, оно вдруг замедлилось.
Дети должны страдать, родители должны страдать.
Но против меня это не сработает.
Блин, он же тебя на британский фраг порвёт нахер.
В этот раз перенаправил.
Мы и атаки ему совершенно ни по чём.
Ну ты знаешь, это вот какая-то у тебя коллективная ответственность.
А кто с этого чё получит?
Ну, получается, должны те, кто тебе какое-то зло привнесли.
А ты, получается, невиновных, невиноватых просто потому, что они такие родились, блядь.
Потому что они не выбирали вообще даже вот эту свою судьбу.
Ты их за вот это только, блядь, вот просто серьёзно наказываешь.
Но ты не понимаешь, что люди и существа, демоны, богини, которые не связаны с теми, кто тебе зло совершил, они не должны страдать, они никак не связаны с этим.
Да даже лидер это вообще, он... А что лидер-то?
Он был над ней лидером, не был, блядь, когда она это сделала.
Он над богинями кто-то... Элизабет что-то делала?
Нихера подобного.
В тот момент ничего подобного.
Твоя магия позволяет тебе контролировать силу, скорость и высоту магических атак противника.
То есть ты ничего не можешь поделать с физическими атаками?
Какой наглец!
Не могу поверить, что он так быстро раскусил мою мелодию.
Ты же ребёнок, ты дурак прям.
Пока старик занят мной, он ничего не может сделать с твоей магией.
Ты понимаешь, дело в том, что Ланселот умнее этого Диспирса тысячу раз прям.
Если эта штука ответственна за заклинание на твоей маме, то мочи его.
Как легко свести с ума реально взрослых людей, блядь, ну говорю.
Взрослый дядька стоит, такую хуету несёт, у меня просто слов других нет.
Вот бы нахер споткнулся-то, а.
Блин, дети, вы так-то звезде сочи.
Охереть, а если бы он в три стана бы стрельнул, то чё?
Я так просто не сдамся.
Я обязательно спасу маму.
Три стана бы, наверное, отбил, кстати.
Хуй, он успеет отбить-то?
Нет, знаешь, ну, у тебя, вон, силы-то есть.
Пипец, ребенок тебя избивает.
Тебе не стыдно ли, а?
Невозможно.
Диспирс, ты ж, блядь, адекватный был.
Быть таким сильным.
Одними-то руками.
Вот интересно, так-то не передается уже, по-наследству, силу-то.
Зачем ты встал у нас на пути?
Ну, то есть, как бы, знаете, ну, передается то, что, как бы, заложено в ДНК.
А тут, как бы, сил, получается, бана тоже передалась?
Ну, если так, то, знаете, это, это, в принципе, в рамках вселенной.
Тебе-то что нужно?
Ну и то, наверное, чистили.
Ну или в обман отвезли.
Господи, и что, сейчас тебя любить, что ли?
В жопу целовать за это?
Чего ты несёшься?
Ну это, блять, ребята, ну детский сад какой-то.
А мать-то у него?
У него кто, скажи?
Пойми меня.
Мы с тобой похожи.
Я лишь хочу построить мир для людей.
Для одних людей.
Ах ты пиздобол ещё смотри.
Да он даже полукруг не принял.
Я это понимаю.
Человек и не фея.
Правильно, что бьёт вообще?
Мир, говорит, только для людей.
А тебе чё, другие расы-то мешают, что ли?
Так все в мире же живут!
Да я не понимаю, всё отлично вообще происходит!
Блять, надо что-то херню устроить.
Этот дурдом, ребята, вообще прям.
Я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-я-
Дисперс, ну просто ведомый чудик прям, серьезно.
Писток косой, конечно.
Че, знаешь, вот по херне, которая в него летит, попасть может.
А в три стана, которые бегают, вот, вот, сука, вообще, блядь.
Сразу же этот, штурмовик из Звездных Войн.
Пиу-пиу-пиу, он перед тобой стоит.
Ты че, блядь, как ты попасть не можешь?
Косорез прям, вообще слов нет.
Я как бы не хочу, чтобы он попал, но просто как бы... Знаете, в летящие шары попасть сложнее, чем в Тристан, если честно.
Пипец, знаешь, это... Тристан молодец, он пока это... Он его не видел, взял и запонтируем ему прям в лицо.
Дети напрягаются на пределе своих сил.
Если сейчас же не покончу с этим, я снова потеряю себя.
Если когда-нибудь тебе придёт и сражаться, чтобы кому-то помочь, что ты будешь делать?
Точно.
Я пришёл спасти свою маму, чтобы со мной не случилось.
Но как же он?
Чё-то я не знаю, так он словно его и так избивает.
Чё, ты уже готов, получается, а?
Не спирс, ты такой слабый.
Тебя ребёнок отпиздошил!
А вот это, знаете, опасно.
Ой, ну его нахер вообще.
Так, ты в эту же херню не попадай.
Не, вроде уворачивается.
Блин, надо было его бить, пока он ещё, ну, без способа был.
Мне у пацанёка прям характер нравится, серьёзно.
Он такой прям боевой, волевой, классно.
Это чё такое?
У меня есть дела поважнее, чем нянчиться с вами, сопляка.
Не, их можно так-то развить, в принципе, и привлечь их к норме.
Они будут для вас идеальными соперниками.
Какая-то штука ими управляет.
Это всё упрощает.
Вот глупец.
Просто забрать?
Так, это вообще херово.
Братан, давай уже!
Выкладывайся на полную!
Не человек, не фея.
Погоди, стой!
Он же нахер их смешает сейчас!
Не помешает посмотреть... Тристан, жопу рви свою!
Хотя, вряд ли от тебя будет польза.
Это нельзя делать!
Проклятие!
Он тебе не даст это сделать!
Нет, это у тебя всё какое-то, знаешь, прям уникальное сочетание.
Демоны и богиня.
Это так-то вот, знаешь, вообще несовместимое.
Сходи с ума давай, как Мелёдас!
Ахи, у тебя сейчас Шаринган откроется.
Ой, звезде, суки, вешайтесь.
Махер!
И чё?
СУКИН СЫН!
САСИ, МРАЗ!
ООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООО
Кстати, ран исцелили.
Ран-то больше нет, всё.
Это ваш последний шанс обмануть себя и надеяться на победу.
Вокруг замка находятся десятки тысяч оболочек.
Ты идиот, сюда грехи, я тебя, блядь, порвут же вообще.
Считывайте, что выберетесь отсюда живыми, болванки.
Ты нахер в клетке, а не эти, блядь, болванчики.
Они ничего никому не сделают.
Тебя дети отписали уже.
Мы не сможем противостоять стольким врагам в открытом бою.
Что?
Вы не сможете?
Чё это летит?
Это грехи припёрлись.
О, ебать!
О, жесть!
Жесть, ребята!
Папка пришёл!
Папка пришёл!
Ну чё, дисперс?
Охереть.
Второй папка пришёл.
А чё вы думаете?
Всё?
Чё?
А, обосрался.
Да они... Блять, как... Раскидать себя, как детей.
Он детей-то раскидать не может?
Этот-то чё сейчас будет?
А, обосрались все.
Вы чё, издеваетесь что ли?
Или Уда Сайбана?
Да вы... Да вы чё?
Там... Там стоят сильнейшие!
Отец!
Какой отец?
Да не очкуй вообще, всё нормально будет.
Нахер отражение!
В мелиотаса?
Да господи, магией стрелять!
Вы чё, сумасшедшие что ли?
Всем одним ударом.
Господи.
Ее сила и точность, как всегда, неподражаемы.
Она швырнула, я думал, что быстро-то так.
Да, кажется, она уже так делала.
Вообще плевать.
Видите, плач как-то вообще, мне нравится.
Правда, не помню когда.
Это было 15 лет назад.
Когда Эндриксен похитил Элизабет.
Первый сезон, ребят.
Насколько я помню, хозяину пришлось не сладко очистить.
Охереть, проще всего.
Да ребят, о чём говорить?
Потрясающе.
Это грехи идут.
Я слышал рассказы.
Дисперс, ты сейчас отпасёшь.
Но не знал, что все твои товарищи так сильны.
Как мусор раскидывают.
Я знаю, кто сделал этот ледяный мост.
Значит, мой ребёнок тоже здесь.
Это невозможно.
Погоди.
Уничтожить столь могучую армию в мгновение окон.
А Ланцол, чё это?
Это очевидно.
Они не люди, они настоящие монстры.
Да, всегда.
Всё.
Вы челики.
Вы, блядь, серьёзно?
Да вас дети побеждают.
Ну о чём говорить-то?
Всему твоя атака полностью провалилась.
Блин, Таисан, ты постоял, подождал.
Хотя, ладно, нахер.
Он так-то и сам, если что, захерачает.
Кстати, твоим же трюкам.
О чём разговор?
Дети уже разохерачили сильнейших.
Пришли грехи болванок, просто, знаете, пальцами раскидали.
Всё.
Всё, блять, врагов нет.
Сосать.
Ну, кстати, хорошо, что ты всё прям полностью в связь пришёл.
Капитан!
Пока пешком забегут.
Вот они.
Да и Гиг уже с Дианой, да вообще отлично.
Что случилось?
Сначала главное, что-то случилось, капитан!
Сюда, капитан!
Чё, с Ризби всё хорошо?
Ну так-то они захерачили этого, поэтому...
О, Ванечка, да?
Который на неё проклятие-то и наложил.
Да.
Что это?
Я вот это ждал.
Офигенно.
Он всё такой же.
Боже, больше вот этого.
Это потому что Мериодас.
Какое облегчение.
Ну, конечно.
Обносить как-то реально легче.
Тристан спас меня.
Когда заклятие было снято, я почувствовала его магию.
Мама!
Папа!
Пап, конечно, раздратник тот ещё.
Я из-за этого его люблю, ребят.
Ещё бы кик дянил.
Ты сдохни сейчас, ублюдок.
Ну или я не знаю, тебя допросить так-то надо.
Ну всё, Глисту убили.
Я сейчас тоже...
Он же раком встал, знаешь, это предвкушение.
Что было бы с нами?
Не явись они.
По крайней мере мы увидели настоящее полное отражение.
Как бы они явились, ты объясни.
В смысле настоящее?
А что у него тоже настоящее было?
Подумаешь.
Лучше моего полного отражения, да?
Ну ты такой, знаешь, мамонтенок прям, серьезно.
Пусть мама услышит, пусть мама придет.
Пусть мама Тристана непременно найдет.
Ну тут как бы не найдет, а были часы.
Короче, Тристан такой, ну говорю, ребенок пока.
Да ладно, ты же не убил, как бы разобраться с тобой можно.
Ты вроде себя контролируешь так-то, ну действительно.
Ты настоящая заноза.
Ну, то есть, ладно бы он там, допустим, вышел бы из себя, пошёл бы на него нападать, но нет, он же как бы врага убил, поэтому всё окей.
Почему?
Я думал только о тебе.
Ну, вот опять.
Он пытается удрать.
Сука, ну поймайте его, а!
Позорище, убегает при первой же опасности.
Смотреть больно.
Не, если свалят, то включить здесь.
А ну, стой!
Эй!
И что?
Он же сейчас закроет портал!
Стой там!
Стой!
Обещаю, я скоро вернусь!
Ты что делаешь-то?
Ты с ним один на один сейчас?
Ты хоть знаешь, где ты находишься?
Где это я?
Что это за место-то?
Да неизвестно где.
Это может быть и Камелот?
Да я не уверен, что это Британия.
Ланселот!
А, господи, хорошо, что ты здесь.
Какой смысл гоняться за этим неудачником?
Ну, то есть, дело-то в том, что Ланселот, он как бы дисперсия сильнее, поэтому... Ладно, это отлично.
Мы же уже выиграли.
Вот именно.
Но отпускать его нельзя.
Надо заставить его поплясаться, что этого больше не повторится.
А, ты думаешь так?
Блин, переубедите его.
Он так-то в Лизабет добрый.
Хотя что-то там в Лизабет кровавое, ещё что-то.
Непонятно.
Тристан!
Повсюду следы их битвы.
Что могло случиться?
Эсконор!
Ты тоже здесь!
Эсконор?
Что здесь произошло?
Нет, с Жаней, конечно, отличная вещь.
Капитан, он разговаривает?
Ты чё нахер?
Куда делся Тристан?
Не понимаю, что ты несешь?
Что такое?
Тристан погнался за бородатым человеком.
И исчез в каком-то тумане?
Он говорит, что Тристан с другим мальчиком примерно того же возраста.
Он должно быть преследует Деспирса.
Блин, безмерно так-то тяжеловато.
Ну, насколько я знаю, он точил зуб на все другие кланы.
Судя по всему, именно он и стоял за всем этим.
Тупой, да?
Но кто этот мальчик того же возраста, что и Тристан?
Сынок твой?
Да.
Ланселот?
Что он здесь делает?
Бан, тебе что-то известно?
Знаешь, у меня тоже есть своя жизнь.
Сын-то у тебя классный, ведь?
Можно предположить, что этот туман был магическим порталом, ведущим в другое измерение.
Надо тут как-то пробраться.
Ты чё опять?
Милютас, ну ты не тормози, а?
Братан!
ЭЛИЗАБЕТ!
ВЫ ЧЁ БЛЯТЬ?!
ВЫ КАКОЕ БЛЯТЬ?!
ОПЯТЬ, СУКА 25, СТОЯТЬ НИКОГО НЕ ДЕЛАЮТ!
Уничтожить богиню Элизабет!
А, ей похер.
Вы, вы, вы, вы чё со мной делаете-то?
Вы меня жопу специально подрываете, или чё?
Что это?
Я спала.
И тебе удалось застать меня врасплох.
Да она и сама тебя за хуй лечит.
Но я не попадусь в те же сети дважды.
Тон миллиона стоит супиться.
Не после того, как мой сын подверг себя такой опасности.
Спасай меня.
А он бы портал бы открыл.
Ты погоди его убивать-то, а пусть он портал откроет-то.
Тебе ещё сына спасти надо.
Все убило.
Он превратился в кучку демонов.
Он из них и состоит, видимо.
То есть, погоди.
Его диспет, что ли, создал?
Мы не причиним вам вреда.
Пипец, очкует вообще.
Я помню первый сезон, как мы от них очковали.
Верно.
Вы можете наслаждаться мирной жизнью в гармонии пяти кланов.
Нихера себе.
Давай, отлично.
Что, по-божьему, нахер?
Я вам ничего не верю.
Такие челики.
Грустная.
Мирной жизни сложить.
Нихуя себе, блядь.
Они улетели.
Страшно так-то.
Капитан.
Мне нужна полиция для них.
Что они сказали?
Что не могут жить в мире с людьми.
Именно человек поймал демонов, гигантов и фей.
Да, опять ты начинаешь.
Вот опять 25.
То есть, короче, тот один какую-то херню несёт.
Типа, с людьми жить нельзя.
Со всеми расами жить нельзя.
И их надо истребить.
То есть, сейчас тоже самое.
Ты чё, блядь, одеваешься-то?
Ну перестань.
Бан здесь стоит.
Человек у тебя спас.
Это даже сила.
Та же сила?
О чём ты?
Не, ну типа есть мудаки, блять, есть хорошие люди.
То есть не нужно из-за каких-то мудаков всех ровнять под одну гребёнку.
Это же очевидно вообще.
А что же ввязались?
Триста на ланцелот.
С людьми, говорит, жить нельзя.
Ну чё, а если бы он котом был?
Ты чё, с котами жить не мог?
Чё за хуйня, блять?
Где лодка-то?
Короче, детский сад, Радушка, прям, вот серьезно, взрослые люди.
Хотите сказать, что вы справедливы, а я злодей?
Да!
Ебать, ты на себя посмотри, клоун, блядь, ты, кто ты такой-то еще?
Он мог бы просто спрятаться, он его слишком сильно разозлил.
Я не это сказал, но ненавидеть другие кланы из-за своих эгоистичных мотивов неправильно.
Да ровнять всех в одну гребёнку неправильно.
Да не забудь, ну могилку им, блядь, организуй.
Какие-нибудь там, я не знаю, цветочки носи.
Ну чё ж ты, блядь, ты... А чё ты мстишь-то с тем, кто вообще с этим-то никак не связан?
Чё происходит-то?
У меня от него странное чувство.
Да.
Ты чё, в Симпсонов становишься, что ли?
Нихера себе.
Чё ты, этот босс, а?
У тебя аж кусы.
Э, в смысле?
Чего?
Как они здесь?
Они здесь, ребята, это что?
Ты чё, Света призвал?
Нихуя себе, блять.
ЭТО ЧЁ ТАКОЕ?
Или я в кошмарном сне?
Нет, ребята, это же, это же они!
Неважно, реальность или кошмар, убей или будешь убит.
Ну знаешь, тут как бы... Дело-то в том, что у него палка, которая суть мирознания создаёт, и то он как бы оболочек мог... У них, может, души-то нет.
Блин, ну так-то с того света их забирать даже жестоко, я бы сказал.
Пиздец, Ланселот всё на сеть тащит прям, серьёзно.
Ну, Тристан готовится к атаке, видимо.
Ну, особо-то не получается у него, если честно.
Пиздец, что без Ланселота делали?
Я поэтому так боялся.
На.
Смотри!
Давай, с ума сходи опять.
Тебе без динамической силы не справиться, серьезно.
Пес, а он чисто, знаете, вот своей головой думает.
Блин, я тело анселота реально поражаюсь.
Ты классный парень, серьезно.
Да, думаешь, ему что-то будет с этого?
А это чё?
А, тристанта!
И родители не помогут!
Реально, нахрен, не помогут!
Всё!
Жесть, детишки, ну, ну, ну, ну это звездец!
Ему бы, знаешь, в глаза стрелять!
Ты посмотри, у него прям, ну, мне кажется, слабое место такое!
У тебя тут, блять, не до стрельбы вообще!
Ой, Диспирс, чё с тобой нахуй стало-то, серьёзно?
Такую херню несёт, ну правда прям, мне... Мне даже жалко, серьёзно, что ты такой глупый прям.
Пиздец, ребята.
Не, только формы реально отидливые вообще.
Получай!
Я, честно, даже не знаю, что его возьмёт вообще.
Но физические атаки мы знаем, да, то есть они пытаются его камнями как раз завалить.
Мы его достали!
Но он же сейчас в форме другой, то есть ему может быть ещё плевать на это всё.
Чёрт, ещё нет!
Я же говорил, нам не победить, пока ты сдерживаешься.
Ланселот, знаете, он прям план построил.
Ну, понимаешь, он ведь с ума сойдет-то.
Он ведь идти что-то сделает.
Ну, нет, что-то так не работает это вообще.
У нас такой высоты, ребята, бать, вы себе представляете?
Ебать!
Ты что?!
Трисан, нет, надо выкладываться как-то.
Не может быть.
Тристан!
В чём дело, Элизабет?
Я же говорю, не волнуйся.
Он наш сын, помнишь?
Но... Ну знаешь, так себе, если честно.
Мы можем быть спокойны.
Да, Бан?
Наверное.
Вы, ребята... Вы чё такой?
Я очкую тебя, у вас детей пиздят там, серьёзно!
Он же твой сын.
Он... Он никогда не хотел драться.
Или скорее он боится, что его кровь выйдет из-под контроля?
Кровь демона?
Ему бы её контролировать как-то.
Милютас, ты бы научился на это.
В свой десятый день рождения он тренировался с Ланселотом.
Впал в ярость и ранил его.
Я всегда был готов остановить его, если он потеряет над собой контроль.
А ты не хочешь его научить на этой силе пользоваться?
Думаю.
Он никогда не верил, что я смогу.
Это не то, что он... А ты вот как его сейчас-то слышишь, скажи?
Если позволите... С отцом-то он бы, наверное, действовал бы.
Гаутер.
Но с отцом действовать-то не надо, он сам разберется.
Блин, вам, ребята, бы как-то сюда попасть.
А где это вообще?
Что это за место?
Что это за место, правда?
Ищите, блин, марионетки тоже.
Если в сознание придут, будет вообще, конечно, звезда цепичная.
Нихера себе чё.
Ну он прям пытается своей силой.
Его вообще не пробить.
Ну хера, я не знаю.
Нужно вот реально из этой приспотнии огонь призывать.
Может он как-то поможет или... Или что ещё это делать-то?
Ну так себе, если честно.
Хотя чё-то так-то и работает.
Что делать?
У меня нет шансов.
Он слишком силён.
Братан, ну тебе только остаётся эту силу применить.
Тут даже Ланселота-то рядом нет.
Ну как бы, тебе чё бояться-то?
Чё ты теряешь-то?
Либо умереть, либо применить силу.
Ну лучше-то силой же.
Я чувствую, как кипит моя кровь.
Так, пусть кипит.
Пусть кипит Ланселот, если чё-то тебя убежит, да и всё.
А эти хуйня не убежит.
А к тебе идёт.
Да не, ребят, но он использует ее.
Так вот, тебя ничего не сдерживает.
Дерись тогда с ним.
Как демон.
Ну говорю, это его прям природный враг вообще.
Вы что, живые что ли?
Не может быть!
Он еще жив!
Да когда может быть так?
Что мне теперь делать?
Какое разочарование.
И до сих пор все шло так хорошо.
Нет, если они будут еще жить, то это так вообще классно.
У них нет свободы воли или жизненной силы, как у людей.
Другими словами, они пустые оболочки в форме людей.
Ну вот, я бы тоже об этом думал.
Ты жив?
Смотри, он наслаждается их криками.
хотя бы от любого да просто больной так что не волнуйся они просто поспеши и посерьезней
Почему ты хочешь, чтобы я этим занялся?
Она, в принципе, уродует все живые существа, не только, как бы, людей, серьезно.
Поэтому, блин, от злости нужно всегда отказываться.
Она только тянет тебя на дно и вниз.
Дружить надо со всеми.
В мире быть.
Прошлое?
Ты про шрам на лице?
Верно?
Именно.
Тогда я хотел продолжить бой.
Что?
Его остановили другие.
В порядке.
То есть ему, да, я говорю, он не расстроился вообще.
Как ты не хочешь-то, а?
А реванш-то почему нет?
И в итоге он остался, блин, непобежденный.
Это так-то, ну, обидно.
Короче, ты классный парень.
Мне нравится то, что у тебя есть честь.
Достоинство.
И то, что даже в такой ситуации, с его силой, готов тикаться.
Блин, вообще-то мне так нравится.
Я, я, ребята, в шоке.
Это не то, что бан, это уже отдельная личность, серьезно.
Мне абсолютно все равно, насколько ты можешь быть опасен.
Нет, мне нравятся ваши взаимоотношения.
Если надо, я тебя уничтожу.
Да ладно, ты просто пробивный парень.
Покажи, на что способен.
Охереть, ты прям папка 2.0.
Только по-своему хорош.
Я верю тебе.
Не бойся своей силы.
Используй ее, она часть тебя.
И Ланселот нахер готов к этому?
Да не, ебать, что ты ему сделаешь-то?
Ну, так-то, так-то, знаешь, можно сделать, если честно.
Скорее, клинок-то обломать.
Ну, ебать.
В те от папки-то, что-то я скажу побольше, если честно.
Охереть ты мощный.
Может, ты в характере поменяешься?
Ебать, ты какой красавчик.
Блин, ну демонически... Охуеть!
Ера чего!
300!
Господи, может мягким телом перестанет быть?
Боятся, блядь, всего!
В пизду!
Охереть, нахер!
Так, ребята, ты апокалипсиса!
Нет, жесть, дети их!
Это просто что-то с чем-то!
Он твой природный враг!
Крылья даже.
Вы что, ребята?
Охереть прям.
Сука, ты Люцифер прям воплоти.
И ангел, и демон.
Ебать.
Я восхищаюсь, ребята.
Я реально восхищаюсь им.
Оставайся такой, солнышко.
А, блин, кстати, оставайся там, погоди.
Я верю тебе, Ланселот.
Чё, пить забудете?
Я знаю.
Стой, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не, не
Угу.
Типа ланцелота?
Ну, то есть, справится ли?
Рано или поздно приходит день, когда птенец должен вылететь из гнезда.
Ну да, чё, папка не всегда же рядом?
То есть, в смысле, если тоже надо учиться?
Он не всегда будет ребёнком.
Ты смотри, он реально с ним дерётся.
И по-своему он это понимает.
Я надеюсь, что Тристан сдерживается.
Палка деревянная держит его.
Да вы чё прям?
Ахереть, так он тебя реально убить может?
Нет, то, что в детстве был, это одно, то, что сейчас, это вообще другое.
Блин, ребята.
Ты палкой отбиваешь эту хуйню всю.
Ты чё, блядь?
Ты с ума сошёл?
Нет, я как балансолог, я знаю, что он крутой парень-то.
Он в тридцатом таком форме, это же импятина прям.
Ну, знаешь, у него тоже фокус это есть.
Причём, знаешь, не разговаривает.
Ну, серьёзно, у него сознание где-то там.
Как во сне находится.
Но бьёт свиздец прям.
Хотя, знаете, вот сон ли это?
Мне вот интересно, три станта он ощущает вообще?
Понимает ли себя?
Знаете, ощущение больше, что у него эмоции заблокированы.
И есть одна эмоция.
Ненависти, серьёзно.
Ненавидит всё, готов сражаться и убить.
Вот то ли так, то ли он вообще другим человеком становится.
Демоном.
Ты давай-ка это, вся приходи.
Ну либо контролируй эту силу, давай борись, чё ты, а?
Ну или так тоже сойдёт.
Человек, кстати, получается, на салон победил, и всё, один-один.
Хотя бы не обидно.
Какой же ты странный.
Да чё ты?
Падаешь в обморок с улыбкой на лице.
А он бы что, друга нашёл?
Ты как бы и был, но сейчас это стало очевидным.
Ты чё, хуйня ещё жива, что ли?
Не, тебя допросить надо, ты прям серьёзно, ты по своей боли действуешь?
Или тебя эта палка так переебалка... Забери у него нахер!
Хотя ж друзья твои отвернутся, потому что тупой, блять!
Чё это вдруг-то?
Не они забрали, не кланы!
А пара придурков!
Я понимаю, что ты чувствуешь.
Король Артур, ну конечно.
Я такой же, как и ты.
Кто еще мог это сделать?
У нас одинаковые идеалы.
И поскольку мы на одной тропе, я преподнесу тебе этот дар.
Это всё ты?
Серьёзно?
Этот фрагмент хаоса способен исполнить... Чё происходит?
...все твои желания.
Вы чё, все ёбались-то, блядь?
Это... великолепно.
Не знаю, как вас благодарить, король Артур.
Ты какой-то великодушный прям.
Ты дурак, что-то жмелётся, в жопу целовал.
Это был третий.
Ты с ним сражался даже после всего того, что произошло!
Тресан!
А он остался где?
Он что, там остался что-ли?
Кажется, он спит.
Чёртов мальчишка.
Слава богу!
Что же произошло?
Это же Спирс.
Ну я не знаю, он короля Артуру-то сдаст?
Это он виноват.
А что сдавать-то?
Залезь ему в башку, узнай все данные.
Гаутер, давай-ка.
Мама, где я?
Я с Диспирса, я с короля Артура.
Знаете, люди с ума сходят, такое бывает, это естественно.
Но добрые люди, когда с ума сходят, это как-то обидно, во-первых.
Во-вторых, это странно очень, что, мне кажется, не по своей воле, серьезно, а от силы, видимо.
Причем нормальный был, а со временем это вот, знаете, в башке тикало, капало.
То есть, как бы, я говорю, у меня надежда, что не они ёбнутые прям, а вот эта вот сила, короче, хаоса, она их реально перефоршмачила всех.
А Мэри это не видит, что ли?
Не понимает, что происходит.
Рядом там стоит, ну правда, серьезно.
Где сынок-то, а?
Как ты его спрятал?
Подплачешь, что ли, за сном?
Ебать, ёбан, ты чё, а?
Джерико?
Да ладно, ты, что ли?
Ну, ни хрена себе ты.
Блин, и любит бановить, понимаете, а?
И за детишками присматривать.
Короче, нянька прям.
Идеально, знаешь.
Блин, а чё?
Тебе так-то бан несколько шут, да и всё нормально.
Не осуждали бы так-то.
Пусть будет гарема бана, я не против.
Джеррика так-то классная девчонка.
Ой, это чё такое?
Маленькая ещё.
Целоваться.
Да вот все радоваться-то с королём Артуром-то не забрались, понимаете?
И бред-то в том, что люди ведь, богини, демоны, все как бы вроде бы, вот всё в мире.
И король Артурь какую-то жесть творит, ну это, это у меня слов нет.
Да, лишились королевства своего, да, что-то было такое, но виноваты не все демоны.
Виноват король, с которым Мереодас разобрался, ну это же очевидно.
Короче, вы в итоге понимаете, к чему пришли?
То, что король Артур стал тем, кто ему обиду нанёс.
Кто рану.
Они повторяют судьбу тех злодеев.
И получается, ничем не отличаются от злодеев-то.
Если они переживают, что демоны могут что-то повторить, они же, понимаете, они не боятся, что это может произойти.
Нет.
Боятся, как бы, что может произойти снова.
Но они при этом и хотят, чтобы они почувствовали ту боль, которую они ощутили.
Те, кто не должны эту боль чувствовать, которые всю жизнь свою страдали, они хотят, чтобы они испытали то же самое.
Почему?
Если они невиновны, хотят причинить зло и ненависть какую-то, это же неправильно.
Это же очевидно неправильно.
Всем это очевидно.
Детям очевидно, а Ланселоту очевидно, но нет.
Мы идём по этому пути, мы разбираемся с придурками и адекватными.
Хотя даже дети понимают, что они не правы.
Как они-то не понимают?
Я не понять себе не могу это.
Да, король Артур, ну ты звездец прям.
И ребята, выскажусь реально по фильму вообще.
Мне кажется он шедевр прям.
Отличный вообще сделанный.
Классный, то есть история какая она есть.
Персонажи какие они есть.
Мне анимация невероятно понравилась, серьезно.
Те бои, которые здесь, они были красочные, они были эпичные, ты переживал?
Все модельки сделаны с душой.
Поэтому если кто-то что-то говорит, что как-то херово было, нихера подобного.
Херово в Берсерке в новых сезонах там, которые были.
Это пиздец прям.
Здесь с душой сделано.
Здесь анимация, здесь вот смотри, он даже шагает.
У него воздух идет от того, что он касается земли.
Ебать, ну это что такое?
Персонажи живым выглядят классно вообще.
Короче, на славу постарались авторы вот этого всего, то, что они сделали.
Это сделано, я говорю, с душой.
Это видно.
Это делали люди, которые любят Семь Смертных Грехов.
Которые к Меридусу относятся с почтением и уважением.
Серьезно, мне это кажется так.
Которые ко всей этой вселенной отнеслись с почтением и уважением.
Поэтому я также к ним отношусь.
И также хочу, чтобы все мы тоже отнеслись к этому, ко всему.
Потому что произведение классное.
И знаете, а не поддержать, это же Нетфликс.
Ни подписки, ни оформления, ни хера не сделаешь.
Я просто говорю, вы, ребята, осознавайте то, что сделано это с душой.
Поэтому спасибо огромное, что смотрели.
Я очень ждал, ребята.
Я несказанно ждал.
Мне было интересно узнать, с чем это закончится история.
Что оно как здесь и есть.
И я теперь понимаю, что Шин, или как это, собачка, да?
Лисичка.
Это, короче, Ланселот этот.
Вот, вот всё.
Это он, это он с ними, и он даже показывался, знаете, в один момент.
Я тогда не понял, что это как-то это... Ну, я его мельком только, понимаете, на долю секунды увидел в первой части, когда он превратился в свою вот эту форму, да?
И все.
То есть, это он там разобрался, это он такой сильный, и как бы, да, логично.
Короче, ребята, все было очень здорово.
Спасибо огромное, что смотрели вместе со мной.
Мне было приятно это произведение посмотреть вместе с вами.
Правда.
Это было здорово.
Рад я возвращаться в «Синей смертной грехов».
И рад, что история продолжается, несмотря на то, что в ней какой-то ужас творится.
И я бы сказал, даже нелогично.
Ну, бывает такое, да, ну, сходит с ума.
Но причина какая-то непонятная.
То есть, знаете, если бы как-то намёки были, то, что его силу с ума сводит, это одно.
Но такое ощущение, что Диспирс-то, он, ну, правда ёбнулся прям.
От него же друзья отвернулись.
И это было до короля Артура.
То есть, Диспирс, он сам по себе ёбнутый.
То есть, вот это печально.
Это печально.
Бывает такое.
Ну, бывает, ладно.
Всё, ребятушки, увидимся обязательно в следующих сериях.
70 летних грехов.
4 всадника Апокалипсиса.
Поэтому смотрим сейчас на 10 серии.
Там, 11 вышло скоро.
Это, бесплатно доступе.
Посмотрим, короче, посмотрим.
Поэтому подписывайтесь на Бусти, поэтому выходят новые ролики.
Может, уже досмотрели.
Кто знает там.
Ну, я постараюсь быстро всё уложить.
Всё, всем пока-пока.
Похожие видео: Семь смертных грехов

Невероятный Финал | Вакфу 23 - 26 серия 2 сезон | Реакция

Некромы | Вакфу 5 и 6 серия 4 сезон | Реакция

Королевство Садида | Вакфу 19 и 20 серия | Реакция

Страшный Корабль | Вакфу 13 и 14 серия | Реакция

Килби Против Юго | Вакфу 7 - 10 серия 4 сезон | Реакция

