СТАЛИ РОДИТЕЛЯМИ в ИНЗОЙ С БРАЙНОМ

СТАЛИ РОДИТЕЛЯМИ в ИНЗОЙ С БРАЙНОМ54:03

Информация о загрузке и деталях видео СТАЛИ РОДИТЕЛЯМИ в ИНЗОЙ С БРАЙНОМ

Автор:

Anastasiz

Дата публикации:

20.05.2025

Просмотров:

474.6K

Транскрибация видео

Спикер 9

А я вот то, что... А я то, что... Положил руку в колодец.

Какой колодец?

Есть какая-то такая... Не знаю, что это, поговорка или что.

Не знаю.

Спикер 4

Положил руку в колодец?

Сунул руку в грека в реку есть.

Рак за реку.

Спикер 9

Ладно, про колодец это я только что сейчас сам придумал.

Как будто есть такое ощущение.

Спикер 6

Вот так мы сегодня будем.

Всем привет.

Сегодня очень ответственный момент.

Спикер 9

Это Макс.

Hey, babes.

Вырежи.

Спикер 6

Нет, hi, bitch.

Спикер 9

А, thank you, bitch.

Настя, ты мне ответила недавно в телеграме на сообщение по-английски.

Ни с того, ни с сего.

Спикер 6

Нет, с того, с сего.

Ты сказал done, bitch.

А, да.

Когда скачал инзой.

Да, да.

Я написала thank you, bitch.

Спикер 9

да да да да а меня заставили вы вышла убийца симса самса вырежи да макс мне на день рождения подарил монтаж этого видео нет слишком дорого валыну бери да вышел инзой его очень долго рекламировали бесплатно

Все.

Блогеры позиционировали его как убийцу Симс.

И мы проверим.

Так как мы шарящие.

Профессионалы с детства, у нас большой багаж знаний.

Да, мы сможем совсем не необъективно сравнить эти две игры и вынести вердикт, действительно ли Инзой является убийцей Симса.

Короче, на самом деле, так как мы действительно заядлые любители Sims, ну сейчас, наверное, уже не так сильно, как в детстве.

Вот из-за себя говори.

Для меня до сих пор Sims 4 это немножко вот что-то такое отдельное, то есть это не Sims, это что-то отдельное.

А Sims 3?

Вот Sims 3 другое дело.

Последняя хорошая игра в линейке Sims, так что, возможно, Инзой сейчас наконец-таки сможет хоть как-то посоревноваться с третьим Sims.

Чё, запускал?

Спикер 4

Я тоже хочу жевать жвачку так.

Спикер 9

Это просто... Пиздец.

Игра в раннем доступе, поэтому она не запускается.

Спикер 6

Ну, за деньги, за три тысячи.

А жвачка есть?

Ой, мама, там уже мультик!

Спикер 9

Всё.

Спикер 6

Громко, да?

Спикер 9

Ой, точно.

Посмотри, какая тётя корейская.

Упитанная.

Слушай, ну что-то на корейском, да?

Смотри, чуть-чуть, да, сиськи там.

Не увидел.

Теперь смотрим.

А, это их библиотека, да?

Вот эта популярная корейская.

Спикер 6

А это корейская игра?

Спикер 9

Да, ты не знала?

Спикер 6

Значит, да.

Нет.

Да, это похоже на нее.

А я там была.

Спикер 9

Круто.

Спикер 6

А если бы у меня еще была жвачка во рту, я бы так сделала.

Спикер 9

Давай я за тебя сделаю.

Круто.

Это менюшка такая.

Ну, уже... Бесит.

Спикер 6

И тут с трусами ездит фотография.

Спикер 9

Из горничной какой-то там...

Какие-то фетиши, да, нам сейчас демонстрируют?

Спикер 6

Да, немножко история разврата.

Давай попробуем.

Спикер 9

Как выглядит этот Зои?

Спикер 6

Зоик, что ли?

Тут можно, знаешь, что сделать?

Спикер 9

Сфотографироваться.

Как будто бы знаю.

Ой.

Захват лица он, наверное.

Какое-то установить приложение надо.

То есть мы захватываем свое лицо, и он на основе этой фотографии создаст персонажа?

Хм... 100 страниц пользовательского соглашения.

Мы будем использовать ваши фотографии везде.

И там тоже.

Блин, я реально, ну то есть...

Спикер 6

Это какая-то очень современная вещь.

Спикер 9

Зловещая.

Долина зловещая обыкновенная.

Это очень страшно, мне не нравится такое.

Сделай нейтральное лицо и кликни на кнопку записи, чтобы сохранить калибровку.

Я не такое лицо в игре хотела.

Дай попробую.

Насколько они передадут твою харизму.

Сейчас нужно понять, как тут соединяется эта история с компьютером.

Спикер 6

А дальше что делать?

Я нихуя не понимаю.

Так.

Безобразие.

Спикер 9

Не показалось.

Еб... Нихуя себе.

Она мне интересно сработает?

Она не умеет по-русски говорить.

Ну да, у неё со что-то проблемы.

Жесть, я не знал, что тут такая функция.

Но я знал, что она может там по фотке как-то перенести это на персонажа, на то, что она в режиме реального времени будет это делать.

А как мне себя сделать?

И лицо.

А вон там ты уже есть, кстати, видишь?

Реально ж ты.

Это ж реально ж ты.

Ну, почти.

Да, это похоже.

Вон ты, смотри, недавно.

Это ты недавно.

Ну, почти тоже.

Спикер 6

Это я совсем давно.

Спикер 9

Да, реально.

Спикер 6

Всем привет.

Всем привет.

Нет, мне это все не нравится.

Спикер 9

А что ты хочешь?

Спикер 6

Я хочу за две с половиной тысячи, чтобы мне мое лицо сделали.

Как все делают.

Спикер 9

А, ну это именно просто функция захвата лица.

То есть он не будет... А зачем?

Спикер 6

Мне что, делать нечего?

Зачем это надо?

Блавство.

Но это фейсбилдинг произошел.

Спикер 1

Угу.

Спикер 6

Все, у меня эмоции закончились, я все поюзала.

Спикер 9

Это они вручную их создают.

Не верю.

Тут именно вот как фото прям загружают, почему-то я таких видосов даже не могу найти.

Спикер 6

Значит, этого нет.

Если бы это было, уже бы было было.

У меня такая задумка была веселенькая.

Какая?

Что мы сфоткаемся, у нас будет идентичное нам лицо, и мы сделаем ребенка.

Спикер 9

Это видео для шиперов будет?

Спикер 1

Да.

Понимаешь?

Спикер 9

Сейчас еще попробую погуглить.

Спикер 1

Мы искали эту функцию так долго, что могли бы уже своими руками сделать наших копий, но в итоге мы просто потратили кучу времени и узнали, что нельзя загрузить фотку и получить готового похожего на тебя персонажа.

Спикер 9

Смотри, кожа в пупырышках, текстура, веснушки небольшие, да?

Спикер 6

Вы же тоже удивлены тому, как все быстро и круто развивается?

Даже кожа в играх теперь с пупырышками.

Сейчас такие времена, когда мы можем сделать тык и отправить любую картинку, видео, даже не по их порту.

А я помню, как это было неудобно.

Тогда и голосовых сообщений не было, кстати.

А идти по улице...

даже по лесу и иметь возможность заглянуть в телефон а там интернет такого мне даже и не снилось мы все больше пользуемся благами цифровых технологий всегда на связи сидим в мессенджерах слушаем музыку пользуемся интернетом очень сильно а тариф рил от мтс это то что нужно современной молодежи сами посудите 50 гигабайт интернета да еще и с безлимитными видео и мессенджерами для беспрерывного общения а еще доступ к мтс музыки чтобы весело шагать по просторам с интернетом в телефоне

Ну сказка.

И все это по доступной цене, которая не вырастет до конца года.

Вижу, ручки уже зачесались.

Переходите по ссылке под видео и подключайте новый молодежный тариф РИЛ от МТС.

Спикер 9

Смотри, пластыри всякие, шрамы.

О, ну у тебя же собаки.

Так ты обычно и ходишь дома.

Спикер 6

А такое у меня недавно было.

Спикер 9

А, теперь... Бля.

Ну прям очень гибкая настройка.

Но, знаете, Sims тоже пока не впечатлили лично меня.

Спикер 6

Тут Эпикантус, а у меня Эпикантус это так-то вообще-то и нет такого.

Спикер 9

Какой Эпикантус?

Спикер 6

Какой Сикус?

Это биология.

Вот здесь, да, получается?

Да, вот здесь.

Спикер 9

А ты умный.

Эпикантус.

Придуривается.

Оставь то, что есть, то, что похоже на тебя.

То, что не похоже, только регулируй.

Ну, то бишь.

Ну, прикол.

Такого в симсе нельзя сделать.

Это последствия какое-то.

Это когда стекло немножко так приложило.

Спикер 6

Блин, я не знаю, какой у меня нос.

Я вообще ничего не знаю.

Спикер 9

У тебя... Ну, ше... Нет, наоборот.

Спикер 6

Спасибо за помощь.

Ну, похоже.

Вполне.

Мне щеки нужны.

Спикер 9

ОООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООО

А, еще есть.

Ну, маловато.

Вот 70.

А ребенок?

Это ты прям... Да как... Да... Давай, о, тип фигуры.

Песочные часы.

О, мое!

Телосложение.

Это вес это в килограммах 37?

Спикер 8

Интересно.

А сколько ты весишь?

Спикер 6

0 килограмм, ты хочешь сказать?

Она должна была лечь и умереть в этот момент, да?

Я вешу 56.

Спикер 9

Вот ставь 56.

Я сейчас вам покажу.

Тут, кстати, нереалистично, знаешь почему?

Спикер 6

Есть пресс?

Спикер 9

Что-то просвечивается.

О, это цель твоя, да?

Спикер 6

Нет.

Моя такая.

Ну вот такая я. А как убрать здесь объемы?

Спикер 9

Поверни сначала камеру, чтобы было понятнее.

Ты как воспитательница говоришь.

Поверни сначала.

Давай, у тебя все получится.

Спикер 6

Ну да, вот так.

Спикер 9

Ходи, показать?

Это, я думаю, не стоит.

Спикер 6

Показать вам?

Не надо.

Кому это надо?

Вот это нам надо?

Зачем?

Спикер 9

Мы все равно не будем голыми ходить.

А если будем, то под одеялом.

Так что...

О, похоже, да, на тебя?

Ты в зале, типа, такая.

Спикер 6

Не, а это от... Вот!

Извините за крик.

Вот так я выгляжу в зале.

Спикер 9

Даже леггинсы такого цвета?

Спикер 6

Не такого цвета.

Ну и что?

Но это корейский стиль, скажи.

Спикер 9

Ну, корейская игра, да.

Вот, вот, вот.

О, ну да, как у тебя сейчас, кстати.

Спикер 6

Ну, типа того.

Спикер 9

Болотный цвет выбирай.

Спикер 6

Я уже устала с этой монацией, с этими надеждами, одеждами.

Тут обуви-то смотри сколько.

Спикер 9

А вот в Sims, между прочим, такая же ублюдская обувь, но там ее больше.

Так что... Я буду кроксой.

Спикер 6

Смотри, у меня дома такие кроксы.

Спикер 9

Да, похоже.

Спикер 6

Короче, пусть вот так будет, да?

Так, я тоже буду картофель фри.

Спикер 9

Конечно.

Ну так посмотришь.

Ну, если не приглядываться, то похоже.

Ебать, менюшка получилась на 2000 в Маке.

Спикер 6

Вот видишь, сколько много.

Да, тут 2500.

Ну ладно, зря влюбилась, конечно.

Все равно красиво постарались, сделали люди.

А мы столько в Макдональдс заказали сейчас на 2000.

Очень много.

На целый день можно накушаться.

Тут можно на целый день засидеться, и в итоге ни хуя не понятно ничего.

Ладно, все нормально, я доброчек, я вообще очень позитивный.

Детали!

Все, я уже заеб... меня... Сука!

Спикер 9

О, маник можно, смотри.

Спикер 6

А я уже его не делаю, все.

Эй!

Спикер 9

Вот такое я... Hello Kitty, Kitty, Kitty, типа...

А где ты Hello Kitty видишь?

Ну, похоже, что-то розовое.

Спикер 6

Мужики!

Вот, официальный наряд.

Ты хочешь сделать?

Нет, просто мне такой дали.

Официально?

Достаточно.

Школа.

Спикер 9

Ну, вполне, только ноги открытые.

Приграйся!

Пижама.

Нормально, корейская пижама.

Мне кажется, там у всех такая пижама.

Нет?

Спикер 6

Я не знаю, что.

Спикер 9

Что за пижама такая?

Брачная ночь.

Анастасия.

Спикер 6

Анастасия, а что такое черта?

Спикер 9

Ты проходила недавно тест вот этот?

МДБ?

Я посредник.

Можно выбрать это?

Да.

Спикер 6

Тихий и спокойный?

А ключевые слова беззаботный, обходительный, нерешительный, собранный, упрям, уверенный.

А нерешительный, собранный, упрямый.

Вот такие вот контрасты.

Спикер 9

Легко строить отношения с кем угодно.

Ну, в целом, получается, что так.

Это ты из чего такой вот?

Ну, не знаю.

Спикер 6

Спасибо за хорошее.

Окей.

Желаемая жизнь.

Спикер 9

О, даже так?

Жизнь в покое получается.

Спикер 6

Ставьте меня в покое!

Сегодня ***, стал вчера ***.

Все мои жалобы просто перечислил.

Я хочу жизни в покое.

Черты подходят.

Завершить.

Все, Макс.

Все, не трогайте меня больше.

Я больше не могу.

Смотри, детали дальше какие-то есть.

Не буду я ничего больше делать.

Блин, два часа.

Спикер 3

Два часа.

Спикер 6

Теперь я. Я больше не могу.

Я больше не могу.

Спикер 9

Эта игра высасывает все соки, всю жизненную энергию.

Хотя, достаточно иронично, учитывая, что это симулятор жизни.

С Симпсом такого не было.

Вот что я хочу сказать.

Так вообще-то... Прическа похожа.

Брови у меня точно не такие, наверное, все-таки.

Спикер 6

А, ты имеешь в виду вот это безобразие?

Зумерское вот это безобразие?

Спикер 9

Ну, что-то есть.

Я бледный.

Спикер 6

Да, поганка.

Спикер 9

Поганка.

Спикер 6

Поганец.

Глаза тебе надо подтянуть.

Они какие-то такие несчастные, печальные.

Поуже, да, надо сделать?

Печаль ебаная.

Спикер 9

Вот, поуже немножко.

Спикер 6

Да-да-да-да-да.

Блин, ты уже похожа больше на себя, чем я на себя.

Спикер 9

Блин, это прям мои брови.

Это прям мои брови.

Спикер 6

Да, у меня живот урчит пиздец.

Спикер 9

У меня тоже.

Я мак хочу.

Спикер 6

То есть, если твои брови там есть и мои там есть, значит, мы не уникальные.

Спикер 9

Ну ебаная пыль.

Ну вот это уже больше похоже на правду.

Да.

Нос у меня получается, ну, меньше и более острый такой, типа.

Вот тут у меня есть, кстати, какая-то... Что-то есть у меня тут, горбинка или что?

Горбинка получается, да?

Есть горбинка.

Спикер 6

Ну, это я бы не... Ну, я бы не назвал... Да я не... Это просто переносится.

Спикер 9

Кривая.

Ну, вот так, типа.

Спикер 6

Да.

Спикер 9

Ну, кстати, если так посмотреть, прям... Ну, ты!

Ну, ебало готово.

Я слышал, как твой живот сейчас урчал.

Мне понравилось.

Одежда.

А, тип фигуры теперь.

О, господи.

Это я дозал.

Спикер 6

Ой, ой, ой, борща надо.

Ну, сейчас я, ну, вот так вот где-то, наверное.

А почему они такие трусы надели, вот, приталенные?

Спикер 9

Ой, прям мой лук, да?

Почти.

В Гонконге каком-нибудь.

Я тоже в этих шортах ходил.

Прям игра читает.

Хэй, Куин!

О!

Лэйзи Кэт.

У меня есть... Это похоже на твои эти... Куини!

Да, это конечно.

Интересно.

А почему ты не поворачиваешь?

А, вот.

Нельзя смотреть на такое.

Спикер 6

Хей, Куини!

Спикер 9

Идем в официальный.

Спикер 6

О!

Блять!

А у меня что, в официальном помнят?

Просто мне такой дали.

Официально?

Спикер 9

Достаточно.

Типа... Ну... Это у меня было такое.

Я вообще только в трусах сплю.

Поэтому... Я тоже.

Спорт.

Пытаюсь вспомнить, что я на спорт ношу.

Я не могу с этих шорт коротких.

Да закрой гештальт.

Закрой, надень.

Ой.

Тут так мало выбора на самом деле.

На самом деле.

Спикер 6

Да, мне вообще все это не нравится.

Спикер 9

А до зимы мы не доживем.

Анастасис.

Что ж, черта.

Я не знаю, я не проходил никакие тесты.

Спикер 6

Мы тебя за 15 минут сделали, понял?

У меня 2 часа.

Ебали.

Спикер 9

Я не знаю, это типа... Творец.

Спикер 6

Ставлю на творец.

Спикер 9

Интроверт.

Изобретательный, чувствительный, креативный, романтик.

Спикер 6

Ну что-то есть в этом.

Это все есть.

Про романтика не знаю.

Спикер 9

И ценности, кстати, тоже, в принципе, совпадают.

Сосуществовать.

Сосуществование.

Ну, единственное, сосуществование.

Ну, с кем-то сосуществовать.

Сосуществовал с тигрой.

Да, было дело.

Получилось.

С таким сосуществовать существом.

Пиздец.

Характеристики.

Любит заниматься художественной творческой деятельностью.

Часто грустит.

Я бы не сказал.

Ощущение сентиментальности длится дольше.

Спикер 6

А ты рассказывал, что смотришь кино и плачешь.

Спикер 9

А, это да.

Короче, характеристики не совсем оно.

Тогда давай карьерист.

Ага.

Нет, это скорее не про меня Перфекционист Это не то вообще Мечтатель Нуууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу

Спикер 6

Исследователь.

Ты для меня это что-то... Что-то читать, блядь.

Он знает про пробиотики, пребиотики.

У него там какая-то закваска лежит.

Он купил себе йогуртницу.

Делает йогурт сам, блин.

Ну такой человечек интересный.

Извини за все секреты.

Вот такой ты.

Поэтому исследователь?

Да, да.

Ну исследователь... Избегает бесед.

Я настаиваю, что ты избегаешь бесед.

Если есть у тебя варик помолчать, ты воспользуешься этим.

Ну зависит от человека.

Спикер 9

Я...

Ситуации.

Наверное, частично.

Спикер 6

Смотри, стремится понять, как все устроено, но это же про тебя.

Частощает любопытство, но это же про тебя.

Трепет проходит быстрее, это тоже про тебя.

Спикер 9

Пусть будет так.

Абсолютно точно.

Желаемая жизнь.

Жизнь в простой... Ну, как будто бы... Вот это.

Я не знаю, что они подразумевают под этим.

Спикер 1

А, вот.

Спикер 9

Спасибо.

Пусть будет так.

Спикер 6

То есть ты девочка с розовыми волосами в душе.

Спикер 9

Ура!

Не, ну смотри, ну мы.

Ну мы.

Муж, отец, сын.

Ну сосед.

Сосед.

Фамилия... Ну мы.

Ну мы.

Разрешение на создание мира.

Спикер 6

Мы должны разрешение получить?

Спикер 9

Да.

Спикер 6

Подаем.

Сначала кажется, что это сложно.

А потом вообще пиздец оказывает.

Два часа делаешь, нихуя не получаешь.

Спикер 9

Это типа...

Мы выбираем город, тут несколько городов будет или что, или как?

А из чего мы должны исходя?

Три города доступны, не знаю, давай посмотрим.

Спикер 6

Мне нравится название Кучинг... Вот тут есть описание.

Корейский мегаполис.

Спикер 9

Ну, можно сказать, центр Сеула, да, какой-нибудь.

А это?

Там реально мы были на острове, помнишь, где мы так же ходили?

Спикер 6

Да, и жарко было, и мерили мы купальники.

Спикер 9

И Близбей, но это ЛА.

Спикер 6

Куда хочешь ты?

Я думаю... Я думаю, что до вон выбирали все.

Спикер 9

Да, я тоже так думаю.

Спикер 6

Давай будем не такуси?

Близбей.

Спикер 9

Думаешь Близбей?

Близбей.

Спикер 6

Там смотри, аттракцион нарисован.

Спикер 9

Это что за монополия?

Что за настолка?

Ну слушай, даже если сравнивать с каким-нибудь Sims 4, это выглядит круче.

Если Sims 3, то нет, не круче.

Спикер 6

А мне вообще не нравится, как это выглядит.

Спикер 9

Нам нужно выбрать дом для переезда.

Спикер 6

У нас 57500 денег.

Активы.

Мы еще и акционеры.

Продвигают биткоины свои.

Хомяки, тапы.

Спикер 9

Либо мы в глуши где-то, возле промзона, либо ближе к...

Пляжу.

Спикер 6

А давай из грязи в князи?

Спикер 9

Вот саншайн мне нравится.

Вот это вообще какой-то гид.

Купить мебель в здании участок.

Окей.

42 тысячи на это потратим.

Спикер 6

Где же наш Макс Накнакс?

Спикер 9

Добро пожаловать в Инзой, мяу.

Использовать чит-код на деньги?

Тут сразу можно это сделать.

Спикер 6

Чего это?

Зачем-то?

Спикер 9

Ну, читы не должны так на показ быть.

Это что-то такое хакерское, секретное должно быть.

Интересно, тут перемещаться нужно через WASD.

Можно еще на Shift бегать, то есть как в обычной игре.

Спикер 6

Это очень... Необычно.

Наоборот, это очень необычно.

И зачем это в этой игру?

Но мы, получается.

И волосы, смотри, у меня тоже кра... Ты что делаешь?

Спикер 9

Я не знаю.

По жопе себя бью.

А кто-то пернул, типа.

Блин, так со стороны посмотришь, но мы...

А почему уже что-то началось?

А что началось?

А где... А что... Она уже куда-то пошла, что-то начала делать.

О, это прям ты... Это ты... Она сейчас сделала прям как ты.

А что я делаю?

Черт, блядь, в говно наступила.

Просто у Насти много собак, и как бы...

Спикер 6

И много говна по всей хате, не убираюсь.

Я размазываю его по стенам.

Спикер 9

Это реально ты?

Ты уже книжку взяла?

Правда, какую-то невидимую.

Это реально я. Это прям ты.

Спикер 6

Это реально я. Фитнес-уровень поднялся.

Да, я спортсменка по книжке.

Я читаю книжку, я спортсменка.

Понятно?

Такая вот у нас хатка.

То есть я... А что я... А что со мной?

Спикер 9

Ты меня заразила, я тоже пошел книгу читать.

Либо я тебе ее приношу.

На, нормальную почитай.

Не, я просто ебнулась.

Такая ты, конечно.

Ебанутая.

А я что-то пишу уже.

Ты... Сценарий пишу.

Спикер 5

Да.

Спикер 9

Стоп, а где тут окошки с действиями?

Вообще, как остановить это?

Вот, выпить воды ты идешь.

Идешь пить воду.

Смотри, ты через диспенсер пьешь водичку.

Диспенсер?

Ты убраться решила.

Помыть посуду.

Ты?

Ну я. Блин, недостаточно чистый стакан.

Спикер 6

Это я. Слушай, это так странно все.

Вода-то красиво льется.

А свет, освещение какое.

Спикер 9

Ты пошла смотреть передачу для детей.

Ну, уже готовишься.

Спикер 6

Ты что-то чем-то у тебя, у тебя какое-то постоянное... Написать что-нибудь.

Спикер 9

А все, я уже все.

Спикер 6

Отдай?

Спикер 9

Держи.

Спикер 6

Спасибо, я хочу смотреть.

Машина!

Не тыкай, не тыкай.

Нельзя сесть.

Сесть нельзя.

Я сейчас побегу сюда.

Понятно.

АВАСД что делает?

Я реально могу на кнопках ходить.

Спикер 9

Это прикольно.

Так-то.

А попробуешь, чтобы тебя машина сбила?

Спикер 6

Да, я создаю аварийную ситуацию.

Спикер 9

Ну да, тут такого нет, к сожалению.

Спикер 6

Никакой жестокости.

Спикер 9

Да, к сожалению.

Собачка, давай, поздоровайся.

Все-таки животные тут есть, просто их, видимо, создавать пока нельзя.

Это же лаборатория.

Нельзя.

Укусит.

Игра предупреждает.

Спикер 6

Ты наводишь порядок.

Ну ты!

Это очень все странно, я ничего не понимаю.

Я вообще ничего не понимаю.

Спикер 9

О, и движение.

Надо будет потестить нам.

Это я сниму, как ты как-нибудь поддрыгаешься.

И мы перенесём это в игру.

Ай.

Спикер 8

Чё?

Я газон пылесошу.

Спикер 9

Пришла.

Нагулялась.

Ты чё делаешь?

Ну ты книжный черп.

Книжный.

Ты книжный черп.

Спикер 6

Я Максу булю чуть-чуть просто говорю.

Спикер 9

Да, но не только ты, еще в ТикТоке тоже, ну, мне рассказывали, что там смеются над тем, как я произношу слово оранжевый.

Оранжевый.

Понимаете, просто я когда говорю не в полную силу, вот у меня немножко съедаются буквы, поэтому получается не оранжевый, а оранжевый.

Оранжевое кресло, оранжевое, оранжевое, оранжевое, оранжевого шарфа.

Спикер 6

И книжник.

Написать в дневник.

Спикер 9

Дорогой дневник.

Какой же странненький.

Спикер 6

Так, мы покушали.

Спикер 9

Ещё как.

Спикер 6

Мы теперь не такие злые.

Спикер 9

Надеюсь.

Спикер 6

Ты меня боишься, да?

Спикер 9

На чём останов... Не, ну смотри, ну мы...

А где ты?

Спикер 6

Карта Зои.

Ёб твою налево.

Спикер 9

Цель накопить 50 тысяч мяу.

Мяу.

Готовить еду из холодильника пять раз.

У меня.

Ой, блин, ужас.

Карма, смотри, тут есть показатель.

Спикер 6

Разберись в своих личных проблемах.

Говори логично.

Поцелуй в лоб.

О, а давай реально.

Внезапно.

Так, я боюсь этого.

Спикер 9

А я, Дима, хочу подождать, пока ты допишешь там.

Дорогой дневник.

Не, мне кажется, это будет бесконечно.

Смотри, какой ты терпеливый.

О!

Они столкнулись.

Как в Дораме.

И пошли дальше по своим делам.

Вот, все сейчас будет, походу.

Уже действие идет.

Она отказалась.

Молодец.

Теперь я тебя тогда.

Они на расстоянии, да, понимают, что хотят сделать?

Спикер 6

Тогда разберись в своих личных проблемах.

Спикер 5

Разберись в своих личных проблемах.

Спикер 9

То есть ты предлагаешь мне бросить?

Ну ты хоть понимаешь, что ты говоришь?

Ну, вообще, да.

Спикер 6

Логика есть.

Спикер 9

Согласна.

Больше.

Спроси, можно ли вернуть всё, как было раньше?

Спикер 7

Скажи, что твоя душа тебя выбрала.

Чего, блин?

Скажи, что всё в мире прекрасно.

Спикер 6

Скажи, что вы поладили.

Давай.

Спикер 8

Ну, мы, вроде, поладили.

Спикер 6

Это похоже на меня.

Спикер 8

Да.

Спикер 9

А это на тебя.

Ты можешь нормальцевить?

Кстати, вот что я понял.

Здесь нельзя регулировать голос.

А в Симсе?

Спикер 6

Болтовня.

Обсуди будущее криптовалют.

Я говорю, я говорю, они продвигают это.

Романтика.

Давай неловко приблизиться.

А почему неловко, а ловко?

Спикер 8

Почему нельзя?

Спикер 6

Смотри, а вот это что?

Спикер 3

Не так.

Спикер 2

Ты что, испанец?

Спикер 9

Ну да, это я тебе типа сказал, ну ты можешь себя нормально вести.

Спикер 6

То есть так, если вот так вот просто оставить, то мы не будем общаться, правильно я понимаю?

Мы просто не будем молча смотреть телевизор.

Спикер 9

Ну не, будем, я думаю, со временем.

Ну вообще да, каждый занимается своим делом по большей части.

Ты пылесосишь траву.

Я не знаю, что это за фетиш такой.

Спикер 6

Теперь мы просто сидим молча.

Без телевизора.

Спикер 9

Вот неловко приблизь действия.

В действии.

Спикер 6

Мы ссоримся, мы опять...

Спикер 4

Что-то у тебя там происходит в голове.

Спикер 9

Пожрать захотелось.

Прям как сейчас, мы ели тоже так.

Спикер 6

Ты так же медленно ешь.

Я уже сожрала, а ты, смотри, всё, жрёшь, да жрёшь, да жрёшь, да жрёшь.

Я его ждала 15 минут, пока он съест бургер.

Молодец.

Спикер 9

Молодец.

Блин.

Да ёб твою мать, что?

Как они это, обосновывают?

Спикер 6

Мы ничего не нажимаем, оно само.

Просто интересно, что будет в конце.

Спикер 9

Я по грязной траве повозил пылесос, потом пошел в дом.

Все это.

Спикер 6

Скажи, дурак.

Спикер 9

Все.

Спикер 6

Начался.

Я буду обрызгивать освежителем.

Обрызгивать освежителем буду я хочу так.

Спикер 9

Ну это какая-то семья педантов.

Этот пылесосит траву, второй.

Надо бы пописать.

Ну тут удобно, что можно на потребных нажать.

В Симсе тоже.

Спикер 6

Оказывается, я узнала спустя 10 лет.

Блин.

А такое у тебя было в реальной жизни?

Иди убирайся.

Спикер 9

Где твой пылесос?

Не, ну... Пиздец.

Спикер 6

Я еще и какать не умею.

Теперь посмотрим, как ты умеешь.

Покажи, как ты умеешь.

Ах ты, блин, меткий.

Да кого бы доебать-то?

Спикер 9

А может отправимся в какое-нибудь место?

Парк развлечений.

Погнали.

Ёб твою мать.

Ты прям как-то это... Ну что, мы поедем на автобусе, что ли?

Ты как угадал-то?

Ого, дети орут.

А что делать-то?

Ура, вы добрались.

Спикер 4

До пункта назначения.

Спикер 9

Ну что ж, пункт назначения 3 в таком случае.

Как здесь убиться?

Может, к кассам надо подойти?

Спикер 6

Касочная, билетная, красочная.

Что это такое?

А на билетную кассу нажать нельзя.

Спикер 9

Странно.

Спикер 6

Да нет, это просто не сделали ничего.

Спикер 1

Что это?

Спикер 6

Знаешь, это что делает во мне?

Что?

Тревогу.

Почему?

Это зловещая долина, мы как будто бы играем в настоящих людей.

Вот этот реализм меня настораживает, мне он не нравится.

Спикер 9

Знаете, как я выгляжу реально?

Спикер 6

Да, это нехорошо, мне не нравится такое.

Спикер 9

Я пошел бургер жрать, короче.

Спикер 6

Ты за хот-догом.

А давай романтика, ты с ним познакомишься сейчас.

Спикер 9

Давай.

Ты прям перед ней вот так вот.

Смотри, как он.

Сразу романтично поприветствую.

Хай.

Спикер 2

Ну, ей вроде нравится.

Спикер 9

Она не против.

Спикер 6

Да, сейчас мы её вы***ли здесь.

Блин.

Мне это пока что не интересно, она говорит.

Пока что.

Ну, пошла тогда, всё, значит...

Спикер 8

Потому что гречки... Заебало.

Заебалось.

Спикер 1

Ёпта.

Спикер 9

Ёпта, мать.

Забрёл.

В айтишечную какую-то.

Спикер 6

Это кто такие?

Джихи Квак.

Мне нравится Квак, поэтому давай её тоже сейчас.

Она аж к нам пошла.

Спикер 9

А я ушёл.

Блин, ты убежал.

Бегом.

Не понравилось, видимо, уж совсем.

Спикер 3

Бляяять.

Бляяять.

Спикер 9

Ты должен этот мем подставить с Майнкрафтом, где мальчик кричит А, собрание какое-то в сквере Откуда оно вообще здесь появилось?

Местный айдол.

Спикер 6

А где я-то?

Я все, умерла?

Я с какой-то рандомной тетечкой.

Спикер 9

Иди знакомься с кем-нибудь.

Вон какой-то парень, видишь, стоит?

Рядом с квадроциклом.

С каким квадроциклом?

Спикер 6

Еб... Нежно поприветствуй.

Черт-те, что творится здесь?

Спикер 9

Всквозь него прошла.

Спикер 2

Слушай, она такой одобряет.

Спикер 5

Она вот так ему.

Спикер 9

Она ему вот так.

Поцелуй в лоб.

Тут это должно получиться.

Блин, нет, не получилось.

Спикер 6

Хорошо, что его интересует, мы спрашиваем.

Раз.

Сделай комплимент касательно наряда.

Спроси о хобби, которым можно заняться вместе.

Спикер 9

Плюсик.

Спикер 3

Поцелуй в лоб.

Спикер 9

Ну, кстати, мы дошли до того момента, когда уже можно целовать в лобик.

Спикер 3

Это неловко.

Спикер 9

Нихуя себе.

Спикер 6

Это неловко, блин.

Я хочу домой просто.

Ты грустная.

Я домой хочу, это вообще какой-то ужас.

Спикер 9

Думаешь, время пришло?

Не знаю.

Спикер 6

Ушли делать.

Мы тут сняли?

Спикер 9

Да.

Спикер 6

Нечто шедевральное.

Спикер 9

Ну-ка.

Это может занять какое-то время.

Какое-то очень долгое время.

Спикер 6

Мы ждали Макдональдс полтора часа.

Спикер 9

Два почти.

Не, мне кажется, это быстро будет.

Это уже не быстро.

Ну, почти.

Положение рук немножко странное.

Да вообще, какой-то пиздец.

Давай.

Так, Блэд.

Так, Блэд.

Так, Блэд.

Ну, прикол.

Наверное, тебя надо нажать.

Спикер 7

В незаметной спорте воздух.

Спикер 9

Шептуна пути.

Ни хера незаметно.

А звук-то какой.

Вот, и движение так, Блэд.

А, это показало, живот у тебя прихватил.

Прихватил.

Спикер 3

Да.

Спикер 6

Смотри, можно выступать все на свете.

Спикер 2

Попробуй.

Спикер 9

Ну, видно, что нулевой уровень.

А вот уже первый.

Спикер 3

Аранжировка добавилась.

Спикер 6

Но это уже лучше, чем в Sims.

Спикер 9

Да, смотри, как драйвово.

Чувак на заднем плане особенно.

Ему нравится.

Спикер 6

Так, хорошо, понятно, ничего не понятно.

Загружаем второе и действие.

Спикер 9

Ну, что-то типа.

Спикер 6

Ну, я думаю, что если подойти к кому-нибудь с этим движением, то можно впечатлить.

Спикер 9

Это безусловно.

Спикер 6

Пойдем выйдем на улицу и подойдем к кому-нибудь с таким движением.

Спикер 9

И с таким брожением лица.

Спикер 4

Вы бы обрадовались такому?

Спикер 9

Мне кажется, игра охренеет такой повторением.

Спикер 6

Так вот мы и проверим, к чему они готовы.

Спикер 4

Ден, два раза вот это брожение делай, позвоночник не будет болеть.

Спикер 7

Чё?

Отверг давай тебе сделаем.

Спикер 9

Ты так сказала, как девочка, которая что-то задумывала, очень запретная.

Спикер 6

А, так оно на лицо мое.

Спикер 9

Ну да.

Спикер 6

Хорошо, что ты меня поняла.

Оно на всех распространяется, на любого персонажа.

Спикер 9

Ты что-то хочешь заказать?

Спикер 6

Кофе.

Спикер 9

Типа баблти?

Спикер 6

Нет.

Спикер 9

А ты хочешь?

Я захотел улыбаться.

Это всё корейское, вот это вот вияние на меня влияет.

Вияние.

Вияние.

Спикер 5

Нихуя!

Спикер 4

Это какое-то спаривание.

Спикер 5

Макс, мы создали запретную вещь.

Спикер 9

Хампинг какой-то.

Это что такое?

Типа хамп это сношаться.

Как кролики.

Ой, блядь, ты знаешь такие слова?

Мам!

Да, отвергать еще надо.

Это интересно.

Вот это, наверное, интересно будет посмотреть.

Всё.

Где мои фокусы?

Спикер 6

Всё, впизду, я иду домой, короче, похуй.

Спать быстро!

Быстро спать!

Спикер 7

В пижаму переоделась, спать легла.

Всё, спит.

Ты пылесосишь.

Спикер 9

Как это мило!

Ещё музыка такая ночная.

Спикер 2

Это я. Это храп.

Спикер 9

Ну, похоже на правду.

Слушай, что это?

Спикер 5

Звуки странные.

Я странные звуки издаю.

Спикер 6

Это что?

Ну, они вот спят.

Очень медленно время идёт.

Очень медленно.

На максимальной скорости.

Очень медленно.

Я всё ещё учусь петь.

Ой.

Спикер 9

Жрать охота.

Сколько времени?

Три ночи.

Бабочке захотелось захомячить в три часа ночи.

Бывает.

Кто осудит?

Стыд точно не отсудит.

Я поддержу.

Я буду шутить сейчас.

Я уже приготовился.

Они ходят в обуви, хотя я убирал галочку.

Спикер 6

Блять, что в нахуй уже произошло сейчас?

Я пошутить хотела.

Шутку слушай мою.

Спикер 8

Ты баблти выбираешь?

Спикер 6

Да.

Я пока тут займусь флиртом, а ты выбирай.

Эй, ты мой пупсик.

Спикер 8

Я люблю тебя, пупсик.

А ты меня любишь?

Спикер 5

Что ты туда заказал?

Взаимная симпатия.

Хочет заглянуть на блошиный рынок.

Я хочу на блошиный рынок.

Это тут еще есть блошиный рынок?

Блошиный, в смысле?

С блохами.

Спикер 9

О май гад, ты наконец-то лишился лобной девственности.

Фу, блин.

Что ты сделала?

Спикер 6

Чмокнула уже?

Спикер 9

Чмокнула.

Теперь вы можете выбрать отношения.

Спикер 6

Где смотреть?

Где смотреть?

Признайся в любви.

Поехали!

Спикер 9

Аж бабочки уже эти все розовые вокруг.

Слушай, давай только договоримся дистанцию.

Не подходите ко мне ближе.

Так, я боюсь нажимать на кровать.

Спикер 6

А нет, такого... А здесь вообще сексят?

По-любому.

Задай настроение перед кроватью.

Спикер 9

Ой!

А я походу пылесосить пошли вдвоём.

Это в моём понимании задать настроение перед кроватью.

Спикер 6

Чертовщина какая-то.

Спикер 9

Почему здесь?

Не доросли ещё.

Это очень странный вайб, это очень странный мув.

Сделайте предложение руки и сердца уже есть.

Спикер 6

Ну давай сделаю предложение руки и сердца, ну.

Спикер 9

Вряд ли я соглашусь.

Спикер 6

Я тебя не спрашиваю.

Ты чё?

Ой, блядь, я упала в кусты.

Спикер 9

Ты упала в лужу.

Спикер 6

На букет тогда.

Букетик, кто ты любишь?

Спикер 9

Будьте вместе, как истинные возлюбленные.

Вот теперь, мне кажется, я могу согласиться на кольцо.

Спикер 5

Поцелуй, смотри.

Спикер 3

Сейчас будет поцелуй.

Спикер 9

Знаешь, что такое?

Что?

Начинается.

Свидание.

Да?

Они сами теперь решили на свидание пригласиться?

Спикер 6

Мам, ты представь себе, скажи, что ты ждала свечи.

Ты еще перед тем, как чихнуть, у тебя время есть отмотать кусок бумаги себе.

Для меня это всегда типа... А ты куда упиздил-то?

Смотри, ты ушел куда-то.

Ой-ой-ой, так у нас она уже же идет.

Спикер 9

С 8 до 11.

На фонтане.

Спикер 6

Фонтан?

Спикер 9

Чувствую, что ты кашляешь.

Это что такое?

Может, ты заболела?

Спикер 6

О!

Все, свидание началось.

Хорошо.

Делаем разврат.

Спикер 9

Не получится.

Получится?

Спикер 6

О май гад!

Были друг друга для самой и самой большой и поддержкой силы.

И жизнь разделена с людьми.

Самое ценное дорогое.

А как детей делать?

Вот свидание удалось, я считаю.

Спикер 7

Давай сделаем тверок вместе.

Спикер 5

Бл... Там ещё кто-то идёт, очень странный какой-то тоже.

Что это такое?

Это что такое?

Он чешется весь.

Это с блошиным рынком.

Так, как тут?

Спикер 9

Это... Мы можем сделать групповое фото.

Давай.

Что-то живот прихватило.

Но мне нравится.

Американу.

Спикер 7

Я где?

Спикер 9

Я повесушу траву.

Я тебе передал.

Спикер 7

Через селену.

Спикер 6

И кажется, что не только это.

Да, ты меня заразил.

А действительно, что за кашель?

Это же ненормально.

Сейчас как умру.

А мне что делать-то, если я кашляю?

Спикер 2

Кричать о помощи.

А?

Спикер 6

Ты пришел в меня, успокой.

Как это мило.

Я буду сейчас этим манипулировать.

Я буду кричать о помощи.

Спикер 9

Тебя это успокаивало?

Да.

Ой, ты сам испугался.

А почему я так постоянно так делаю?

Ну ты так в жизни как будто делаешь.

Ну похоже на то, что ты бы сделал.

Блять, в говно наступило.

Спикер 6

Надо сказать вообще небезосновательно, я наступала в этих кроксах на говно.

Ну да.

И мыла их потом сразу, а не просто.

Спикер 9

О, можно приготовить что-то.

Посмотрим, как подготовка реализована.

Так, она достала муку, сахар, яйцо треснуло.

Спикер 6

Ух ты!

Ух ты!

Ой, блин, ну это... Ладно, ничего страшного.

Спикер 9

Наконец-то Настя нашла то, что ей понравилось в этой игре.

Спикер 7

А яйцо разбили красиво.

Обожаю смотреть, как разбивают яйца.

Спикер 9

Яйцо должно, бум, синих раз, смотрите.

Спикер 5

Вау!

Ну вау!

Ну жарится красиво.

Круто жаришь.

Спикер 9

А это всё мне?

Ну, ест так же, как и в Симсе.

То есть никак... Нихера ты.

Реально быстро ешь.

Похоже на тебя.

Спикер 7

Отправь секретное сообщение о кому.

Смотри.

Смотри, короче.

Зыркает.

Смотри, смотри.

Смотри.

Ну, типа, смотри, чтобы никто не смотрел.

Спикер 9

Ну, секретное сообщение всё-таки.

Смотри, ну мы.

Ну мы.

Спикер 7

Уф.

Спикер 9

Все, отправил.

А как узнать, что там было?

Не знаю, для чего это действие.

А может быть потом, типа, ты спалишь, и будет какой-то... Скандал?

Спикер 6

Скажи, что тебе сложно доверять ему.

Ой, блин, у нас тогда вообще никогда секса не случится.

Надо рожать.

Сейчас мы что-нибудь намутим.

Задать настроение перед кроватью.

Спикер 9

Охуенное настроение.

А чё-то это даже, ну, это слишком family-friendly как-то.

Либо они анимацию не нарисовали.

Всё, а как рожать?

Мне кажется, рожать нельзя.

Вот рожать, мне кажется, нельзя.

Спикер 6

Нет, мне нужно рожать.

Спикер 9

А, заключите брак там появилось, кстати.

И чё будет?

Может, после этого появится?

ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

Брак как готовка.

Нужное терпение, приверженность.

Спикер 6

Если бы это в нашем случае были бы браки как готовка, пизда тогда.

Спикер 3

Полстакана.

Спикер 6

Медленно же, блядь, сказал.

Вмешайте.

Вмешивай, блядь.

Спикер 8

А где ты?

А где ты?

Спикер 3

Это тру-тру.

Ну что это такое, блядь?

Выбрасываем в туалет.

Спикер 9

АААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА

Спикер 6

Макс, я чё-то точно не поняла, как теперь, как теперь беременной-то быть?

Спикер 9

Походу ждать только.

А что с тобой?

Чё-то совсем всё плохо.

Блин, что нам делать?

Тут есть больница.

Ну так быстро-то вряд ли надо.

Так легко?

Спикер 6

Берем на 16, думаешь, сложно?

Что-то не пойму я немножко.

Слушай, я уже и хромаю.

Спикер 9

Да, потому что ты кашляешь, это странно.

Тут вообще есть какие-нибудь болезни?

Спикер 6

Может быть, здесь есть... Нет такого, вылечиться.

Посмотреть на УЗИ.

Может быть, там что-то и скажут.

Да, беременность-то беременность.

Но еще рак легкий.

У вас будет рак.

Он родится в июне.

И что мы делаем?

УЗИ так она посмотрела?

А тут больница есть?

Понятно.

Ну, посмотреть на УЗИ.

Она в телефоне, мы на УЗИ посмотрели?

Спикер 9

Ну, ей скинули, видимо, да, типа.

Спикер 6

Ну, существующее, я ничего не понимаю.

Ты там вообще в ахуе.

Спикер 9

Я вообще, да.

А почему мы со светом спим?

Ой!

В Симсе выключается.

Ты сам встал, чтобы выключить.

А в Симсе, между прочим.

Кхе-кхе!

Ты уже во сне тоже.

Бл**ть, гугл!

Все, Настя сейчас загонится.

Что значит кхе-кхе во сне?

Спикер 6

А потому что нечего на холодных лавках спать.

Спикер 9

Ой-ой-ой, что-то совсем плохо у тебя.

Спикер 6

Может, подождем, пока умрет?

Спикер 9

Вот и все.

Никакой драмы не будет.

Спикер 6

Аптечка.

Лечимся.

Спикер 9

Хотел сказать, полегчало, но что-то... А может быть, мы сейчас выкидыш себе оформили?

Спикер 6

Что, когда рожать?

Где живот?

Всё, я накупила стульев для детей каких-то всяких.

Спикер 9

Ну всё, больше ничего не надо.

Ну Анастасия сидит дома читает.

Ну я. Ну мы.

Спикер 1

Тут мы дали игре поиграть самой, и вот что она делала.

Спикер 9

Почитала, поспала, поела, поспала, почитала.

Животик.

Спикер 3

Ты уже репетируешь, как ты будешь разговаривать со своим ребёнком.

Спикер 9

Хоть читай, ты реально червь жёсткий.

Реально книжный, книжный чудовище.

Я постоянно читаю здесь.

Я просто постоянно читаю.

При том, что мы не указывали никакую черту характера такую.

Да.

Игра как будто бы знает что-то.

Всё, пошла спать.

Мяу, как мило.

Ужас какой.

Нет, мы неплохо так спящими, да, выглядим?

Нет, вообще как трупы.

Да, чё-то мы даже не шевелимся.

А вот в Симсе одеяло приподнимается.

Где мой Bubble Tea?

Спикер 6

Ну сколько можно спать?

Спикер 9

А?

Уже всё, б***ь, планируешь?

Заебалась ты со мной жить.

Спикер 6

Ну просто, просто ушла.

Просто взяла и ушла.

Сама выбрала, куда ехать, я вообще диву даюсь.

Это наш первый несостоявшийся мудак.

Спикер 9

Покажи ему, что у тебя под маечкой.

Животик уже.

Спикер 1

Конечно, меньше мороженого-то жрать надо.

Это просто невозможно.

Эти Зои постоянно куда-то уходят, сами не спросив разрешения.

Ну просто невозможно это.

Мы их собираем по всей карте и вот наконец-то собрали.

Спикер 9

Вот наконец-то мы общаемся.

Нет.

Нет.

Какие-то у нас окна в говне каком-то.

И плита в говне.

Ты что-то готовила там, что ли?

И микроволновка.

Все в говне.

Ребенка еще нет, а уже все в говне.

Мне уже нужна доза ударная сахара.

Быстрее, где мои баблти?

Я хочу пить.

Ешь пирожок мой.

Спикер 5

Как мы это есть?

Спикер 6

У меня есть пирожок и мороженое.

Ты же мороженое любишь?

Спикер 1

Ой.

Спикер 6

Слушай, у меня есть ощущение, что я сплю уже сто часов.

Спикер 9

Мне кажется, уже не проснешься.

Вот.

Хочет заняться йогой.

Здрасте, блядь.

А еще что?

Прихорашивается, что-то смотрит.

Такая потолстелая, кажется.

Спикер 6

Если в Симсе оставить на самопопечительстве Симсов, они могут сдохнуть вообще-то.

Спикер 9

Ну да.

Спикер 6

А эти что-то никак не собираются.

Они постоянно себе потребности как-то это...

Спикер 9

Котел и лаунж?

Это типа... Кальянка?

Нет, я бы хотел сказать, что это поликлиника, может какая-нибудь... Она что-то как-то слишком лакшери звучит.

Ну просто зачем ей сейчас ехать в какой-то лаунж?

Спикер 6

И она причем сама, ей это взболело опять.

Творит, что хотит.

В какой-то лаунж поперлась.

Спикер 9

Это отель какой-то?

Нифига тут есть небоскребы.

Ну как в Симсе, да.

Спикер 6

А что нам делать здесь?

Я-то вообще кто такие впервые вижу?

Спикер 9

Это твой любимый писатель, Кинг.

Спикер 6

Пиздец.

Это что за свидание?

А как я хоть здесь оказалась?

Так ты меня пригласил-то.

Спикер 9

Не, ну красиво так-то из окон, да?

Спикер 6

Да, попить.

Спикер 9

Попить.

Спикер 6

Спортивный.

Спикер 9

Блин, сейчас нас заразит.

Да просто решила наконец-то выйти в город в какой-то веке.

Спикер 6

Почитать там.

Спикер 9

Это уже ребенок внутри тебя?

Рассказывай.

Рожай!

Смотри, восклицательный знак какой-то у тебя, видишь?

Спикер 3

Родить ребенка!

Спикер 9

Ты уже готова.

А где я?

Спикер 6

Я сейчас уйду родить ребенка, я не знаю.

Помыть посуду сначала надо.

А чтобы не сглазили, не показывают ребёночка или что?

Спикер 3

Смотри, какой хороший!

Спикер 9

Это женщина.

Лейси.

Кокс.

Спикер 5

Мяу.

Давай тогда мяу назовём её.

Спикер 9

Мяу-кокс?

Спикер 1

Да.

Спикер 6

Ебать.

Где ребёнок?

Спикер 9

Где ребёнок?

Ой!

Макс!

Он реально на тебя похож.

Только мальчик как будто, но нет, это девочка.

Просто такая девочка.

Спикер 5

Генетически сложившаяся так.

Спикер 9

Сделай фото ребёнка.

Играй в прятки.

Это как?

Его в шкаф класть и убегать?

Напугай.

Только родился, напугай.

Напугай!

Чтобы сразу знал, в каком мире он родился, да?

Да.

Какая жизнь его ждёт.

Блин, у него какие счёты.

Какой красивый человек!

Дети красивее, чем Ксения.

Ну а сейчас на чиле.

Он аж уснул.

Спикер 5

У него зуб, он зубастый.

Он зубастый пи... Станцию для ребёнка.

Спикер 9

Окей, а потвёркать?

Спикер 6

Это катастрофа, это просто так нельзя делать.

Родительство.

Проверить температуру, а покормить нет такого?

А как кормить ребенка-то?

Я что-то вообще не понимаю.

Да здесь нет накормить.

Спикер 9

Мне кажется, что это мамочка должна делать.

Все-таки сисечку, чтобы... Прошепчи ребенку секрет.

Ты приемный.

Спикер 6

Макс, здесь нельзя кормить его.

Его не поднять нельзя, ничего с ним нельзя сделать, ты понимаешь?

Спикер 9

Ну странно, что они такие базовые вещи не придумали в Энзо и вот в Симсе.

Ну, цель мы выполнили, да, правильно?

Спикер 6

Это очень милое всё.

Ничего, правда, с ребёнком делать нельзя, но и мы как бы тут не нанимались.

Спикер 7

Ребёнок вырос!

Ребёнок вырос!

ОООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООО

Спикер 3

Погладь по щекам!

Спикер 5

Всё, я люблю эту игру!

Спикер 7

Чуть не убил.

Спикер 4

Макс.

Спикер 6

Я люблю эту игру.

Спикер 5

Ну хоть тут ты будешь мамой.

Спикер 6

Напугаю.

Не, я даже над ним издеваться даже не могу.

Он какой-то слишком милый.

А если так-то вообще посмотреть, то он похож реально и на тебя, и на меня в игре.

То есть это не какой-то рандомный там, понимаешь, чел?

Спикер 3

Ну, волосы мои, всё остальное твоё.

Он сам, короче, лёг.

Он сам лёг, а под ним образовалось.

Он ещё палец сосёт, короче.

Спикер 6

Вот теперь мне душу травить уже хватит.

Всё, спасибо, я всё увидела, мне всё очень понравилось.

Замечательная игра, просто потрясающе, что скажешь?

Спикер 9

Я скажу, что определённо есть потенциал.

Короче, да, прикол, то есть это такой похожий экспириенс на Sims, но немножко по-другому.

Бесит.

Скачивайте, играйте, кому интересно.

Это не реклама, если что, это просто вот мы купили и сами игру решили попробовать, да.

Спикер 6

Да, а кто-то сомневался?

Уже обосрали ее.

Вот ребенок, конечно, это то, что вот ради чего.

Спасибо, что согласился.

Спасибо, что просили.

Очень интересный опыт.

Результаты опыта интересные.

Шиперы довольны?

Всем пока тогда.

Спикер 9

С вами была я. Я так не говорю.

А скажи.

Не буду.

Спикер 6

Мы вас всех безумно любим, целуем, обнимаем.

И всем пока-пока.