СТАРЫЙ ЗНАКОМЫЙ ► Spider-Man: Miles Morales #10

СТАРЫЙ ЗНАКОМЫЙ ► Spider-Man: Miles Morales #1058:08

Информация о загрузке и деталях видео СТАРЫЙ ЗНАКОМЫЙ ► Spider-Man: Miles Morales #10

Автор:

Kuplinov ► Play

Дата публикации:

26.11.2020

Просмотров:

1.4M

Транскрибация видео

Спикер 7

папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа папа

Ты куда, Белка?

Ты куда?

Прячься.

Короче, ладно, у нас остались побочные задания, но я думаю, что они не менее интересны.

Как минимум, давайте начнем с кошкиной одежды, потому что почему-то, собственно, нет.

Спикер 9

Привет!

Человек-паук?

Спикер 7

Да.

Спикер 9

Это Тео из магазина.

Спикер 7

Да, я понял.

Спикер 9

Надеюсь, я тебя не отвлекаю.

Это Тео, кстати.

Спикер 7

Из магазина.

Спикер 9

Ну, конечно.

Привет, Тео!

Как дела?

Эй, послушай, Человек-паук, ну, мой Человек-паук, который кот, он тебя обожает.

Спикер 11

Да, мне он тоже нравится.

Спикер 9

Хороший кот.

Так вот, я хотел сказать, если захочешь заглянуть к нему в гости, ну, или погулять с ним там, полетать на паутине, это, это всегда можно.

Вот я о чем.

Конечно!

Я с удовольствием его проведаю.

Спасибо, Тео.

Ух ты, здорово.

Ясно.

Ну то есть он будет очень рад.

Сейчас ему скажу.

Ты добрый человек, Паук.

До встречи.

Тео классный.

Я его обожаю.

Спикер 7

Мне кажется, он тебя терпеть не может, на самом деле, если что.

Он был слишком какой-то плохой, когда мы...

Были около него.

Короче, что нам осталось сделать?

Я предлагаю закончить... Что ты кричишь-то?

Предлагаю закончить с дополнительными заданиями и, возможно, пооткрываем тайнички, которые капсулы времени.

Все остальное, по идее, это бессмысленно.

Тренировки, дрочение бас и все вот это прочее, оно нужно только для того, чтобы...

открывать новые костюмы, ну это новые костюмы, которые откроются за какие-то задания, новые костюмы, которые откроются за жетоны.

Жетоны, в принципе, мы сейчас заработаем на дополнительных заданиях, поэтому ничего страшного не будет.

Короче, ладно, разберемся.

Разберемся, все-таки лишнего, просто обычным дрочением баса я заниматься, естественно, не хочу, это...

несмотребельно это не интересно и как бы просто смысла в этом никакого нет.

А вот задания мы, конечно же, посмотрим, потому что они реально веселые, бывают, я надеюсь.

Ну, по крайней мере, они все до этого были вроде более-менее адекватными, ну, кроме крана, блядь, кран, конечно, не надо.

Так, ладно.

Может, прийти что-то из костюмов?

Спикер 11

Я пока не могу, блядь.

Опачки.

Спикер 7

Ай, извините!

Извините, я просто, ну, решил снег поиграть, все-таки праздники.

Спикер 9

О, какая встреча!

Я всем рассказываю, как ты спас Человека-паука.

Спикер 11

Ну что, Кот-паук, ты готов?

Спикер 7

Да ступи, ну и всё, что ли?

Это всё задание?

Спикер 5

Серьёзно?

Что?

Спикер 7

Послушать бы о твоих приключениях.

Нет, все же ты не послушаешь.

Так ему же там неудобно, блядь, в этом рюкзаке-то.

Ему же хуярит хлеще, чем при ядерном взрыве туда-сюда, блядь.

А, удобно тебе?

Нормально?

Все хорошо?

Все заебись, да?

Ебать, прикол.

И что, он типа... Писали, по-моему, в комментариях, что он должен... Это все задание, что ли?

Спикер 11

Что он должен со мной драться как-то в эти... Канте сказал, что у художницы Хейли есть инфа о тех, кто вредит Гарлему.

Спикер 7

О, наконец-то, блядь.

Мы же это задание так и не доделали.

То бумагу воруют, то еще что-то.

Сейчас выйдем на главного муфиозника, короче говоря.

Сейчас все, блядь, выясним.

Все выясним, кто за мудак это делает.

Спокойно.

У меня есть теперь Человек-паук свой в кармане.

Так, здорово, расскажи мне.

Спикер 11

Привет.

Вы Хейли?

Спикер 7

Я Хейли, тебя все называют наш Человек-паук.

Моя подруга Скарлетт даже хотела фото с тобой.

Спикер 11

Пусть оставит заявку в приложении.

Ганке сказал, ты можешь помочь найти парней, напавших на Гарлем.

Спикер 7

Они работают совсем рядом со складом у реки.

Я слежу за ними с тех пор, как они пытались сорвать Денкинга.

Спикер 11

Следишь за ними?

Это же опасно.

И очень смело.

Я отправлюсь туда и разберусь с ними.

Спикер 7

А, спасибо за помощь, береги себя.

Нормально, всё хорошо.

Ебать, человек-паук, блядь.

Ну, я думаю, на самом деле, я бы ещё один костюмчик открыл.

Спикер 11

Который называется... Хейли сказала, где логово наших вороватых друзей.

Постараюсь обрубить им все каналы связи с боссом.

Спикер 10

Я проверю местные сотовые вышки, покопаюсь в сети и попробую понять, как помешать их милым беседам.

Нормас, доберусь, позвоню.

Спикер 7

Нормас, заебас.

Про чё говорил-то?

А, костюм этого паука, который там какой-то огненный весь такой.

Ебать, ты чё?

Руки-то аккуратнее высовывай, ты ведь улетишь.

Я ж тебя не поймаю, ты же не голый.

Руки он высовывает там, смотри, из рюкзака.

Совсем с ума сошел, что ли?

Совсем с ума сошел, что ли?

Сиди спокойно, а то упадешь.

О, опять вылез.

Ты посмотри, что делает.

Сука, дурной малькова.

Нахуй они это сделали?

А как он там держится?

Я понимаю, когтями, но постоянно держаться когтями, это же заебешься.

Что за прикол?

Короче, а, подожди, я еще забыл, что, еще вроде как есть какой-то этот, задание этого мудачка старого, который дядька наш, блядь, безголовый.

По-моему, у него еще какие-то свои задания есть, и там, типа, можно у них историю узнать.

Но это мы тоже, значит, что-то посмотрим, без проблем, соответственно.

Спикер 11

Опа, а вот и я знаю.

Ганки, у них тут точно штаб.

Попробуй разом накрыть всю их гнусную группировку.

Спикер 10

Задаем, человек-палка.

Спикер 7

Окей, сейчас задам.

Так, их тут, ой, блядь, еще много-то здесь.

Их что-то прям до хера.

Спикер 12

Он позвонит через пару минут.

Ты не виноват, что этот пацан паук нам все испортил.

Его волнует только результат.

Но ты работал с ним годами.

Потому что я не подводил.

Ненависть.

Спикер 7

Ебать, их тут много.

Спикер 4

Я что-то слышал.

Спикер 7

Ну, я думаю, чуть-чуть, наверное, придется постелсить сегодня.

Потому что без стелса, конечно, будет печально здесь сегодня.

Их-то слишком много, а слишком сильно пизды надают, наверное.

Сейчас на их парочку, троечку, короче, так обезвредим, остальных потом просто захуярим.

Блядь, ну не падай только вниз, а, дурачок.

Так, где еще?

Монтснайперы, гранатометчики, вот этих нужно прям обязательно по стелсу ушатывать.

Спикер 9

Честная победа человека, полка.

Спикер 7

Тем более у меня есть стелс, у меня все хорошо, все нормально, все будет прекрасно.

Спикер 3

Так, безопасно, хорошо.

Спикер 7

Спокойно, спалился что ли?

Спалиться бы мне не надо ни в коем случае.

Так, он ушел, он ушел, это плохо.

Он уходит, это плохо.

Не ешь желтый снег.

Блядь, жизненный совет.

На самом деле, очень хороший совет.

Никогда не ешь желтый снег.

Никогда.

Никогда, абсолютно никогда не ешь желтый снег.

Да, где-то шарится человек-паук.

Здесь хуярит вас прям всех по стелсу.

В красоте.

Спокойно.

Блядь, зацепись!

Зачем ты упал?

Так, почему... А, ухожу, ухожу.

Пизда, пизда, пизда, пизда.

Спокойно.

Спокойно.

Не было никого.

Не надо.

Где он еще?

Гранатометчика не осталось.

Нужно его ушатать.

Так, хорошо.

Здесь что?

Здесь опасно.

Почему опасно?

Безопасно.

Спикер 5

Хорошо.

Спикер 7

Блядь, серьезно?

Он скинул просто в кучу пацанов.

Зачем он скинул в кучу пацанов?

Это же неправильно.

Да нет, не испугался, просто я ебал с вами 26.

Спикер 11

Точно будет синяк.

Спикер 7

Меня почти спалили вон там снизу.

Почти, но не спалили же.

Сколько еще осталось?

Дэг, не мяукай, не пали меня.

Сейчас тебя контуром не спалишь, это будет плохо.

Спикер 12

Вечно прятаться не сможешь!

Спикер 7

Смогу, смогу, смогу, не ссы, смогу.

Ты, клан, за меня-то не переживай.

Опа, отлично.

Так, этот что-то залип.

А что он не помогает мне драться?

Спикер 5

Вот и тебя, до свидания.

Спикер 7

Бля, спалился, да?

Ладно, ушел.

Хотя не спалился, меня никто не увидел.

Ну, можно, по идее, подраться.

Спикер 5

Посмотрите, как кот дерется.

Спикер 7

Или уже не получится по стелсу.

Я просто всех откуяю.

Точнее, не по стелсу, а по драке.

Так, ну поехали.

Тихо, не въебывайся.

Здесь сбоку еще, сбоку!

Сбоку быстрее повернись.

Блядь, их два человека осталось.

Я весь, я все поставил туда число, серьезно.

Спикер 3

Ну окей.

Спикер 7

Блядь, ты куда?

Ты зачем это делаешь?

Чем так со мной поступаешь?

Спикер 12

Спокойно.

Спикер 7

Вот и все, делов-то.

Вот и все!

Красота, красота.

Спикер 11

Ладно.

Спикер 7

Радуется.

Спикер 11

Теперь надо внутрь.

Спикер 7

Радуется, ебать.

Так, где вход-то?

Все вижу.

Вижу все входы.

Шестерня поднимает дверь.

Спокойно, все нормально.

Да не шатайся ты там, вылетишь нахуй.

Че шатается, бля?

Я этого не ожидал.

Че, это следов?

Ты не ожидал увидеть в граже следов?

Ты что думал, что все такие чистоплотные?

Следы.

Обрываются.

Ладно.

Ну, значит, это поднимается стена, все логично.

Если следы уходят в стену, значит, стена поднимается.

Найти вход.

А что искать?

Надо просто найти кнопку.

А, это типа... А, это подождите, снаружи.

Да подожди, какой найти вход-то?

Где он?

Ну, следы же уходят в стену.

Бля, кот, подскажи, ты же все умеешь.

Ты должен чуть, у тебя же есть нюх и запах.

Так, еще одна шестерня?

Нет.

Это кондер.

И что?

Найти вход.

Может быть, через крышу?

Через крышу вряд ли, но как вариант.

Вот вход, пожалуйста.

Нет?

Не подходит вам такой вход?

Смотри.

А в чем он не подходит?

Какая рысь?

Здесь тоже нет ничего?

Блять, ну вот как?

Как?

Я понимаю, что нужно открыть стену.

Вопрос как?

Следы уходят в стену.

Всё, пожалуйста, бери стену, открывай.

Чё, блять, не нравится?

Непонятно.

Ничего не наводится, ничего не выводится, ничего никуда не нажимается.

Может быть, выгнать отсюда грузовик?

Спикер 11

Ну-ка, не нажимай меня.

Спикер 7

Вот здесь.

Я её нажму.

Вот здесь, окей.

У кота, по-моему, какая-то истерия происходит.

Спикер 10

Привет.

Отследил сетевые пакеты.

Тут точно кто-то выходит на видеосвязь с Платоном.

Спикер 11

Если отключить им сети, сломать комп, они не смогут получать приказ от босса.

Спикер 7

Они тебе ебало сломают закон, понял?

Сейчас бы компы, блядь, просто окламатить.

И что?

Спикер 11

И что?

Подвальное убежище, где строили планы по уничтожению Гарлема.

Круто, круто, круто.

Спикер 7

А где сам товарищ Злюк?

Спикер 11

Поможешь мне с гибридной атакой?

Спикер 10

Да, но сперва попробуй В-А-Н-Е-С-С-А.

Ванессу?

Если это комп того, о ком я думаю... Что это?

Спикер 2

Ты кто такой?

Спикер 10

О, черт.

Спикер 2

Писк!

Мальчишка в костюме, считающий, что он Человек-паук.

Спикер 10

Я могу разорвать подключение отсюда.

Заговори его.

Спикер 1

Писк.

Спикер 11

Я помешал твоим делам в Гарлеме.

Вон из моего района.

Спикер 2

Твоего района?

Как мило.

Связавшись со мной, ты узнаешь, что те, кого ты так хочешь защитить, как раз и пострадают.

Спикер 7

И как, блядь?

И как они пострадают?

Я же всех у тебя убил.

Что это было?

Спикер 10

Очень скоро мы это узнаем.

Спикер 7

Какая-то длинная миссия получается.

Спикер 11

Кто-то вложился в аппаратуру.

Спикер 7

Ну хоть старенькие злодейчики возвращаются.

Так, это однозначно новый Человек-паук.

Босс приказал найти и убить его.

Это я, пожалуй, заберу.

Забери.

Че еще заберем?

Давайте будем воровать полностью все, что можно.

Во, гранатомет все заберем.

В кого-нибудь выпустим потом.

Спикер 11

Похоже на стиль Фиска.

Ему плевать на всех, пока он на коне.

Спикер 7

А что, блядь, запретить человеку, нах, пока он на коне-то, конечно.

Чё, всё?

Нет, ещё не всё.

Сейчас все планы разузнаем, чтобы всё точно знать и понимать.

Спикер 11

Персевер.

Салон Калиба.

Подстанция.

Всё, на что они нападали.

Деньги.

Земля.

Власть.

Фиск жаждет всего.

Спикер 7

На хули бы и нет, ну хочет человек.

Что ж теперь?

Ну хочет человек, подумаешь.

Так, поехали отсюда, нахуй.

Спикер 11

Надо вернуться в парк и сказать Хейли, что с этими парнями покончено.

Спикер 7

Подожди, с какими парнями покончено?

Так нельзя.

Нужно же найти Фиска и оторвать ему его писку нахуй, чтобы он там сидел за этими, не уёбываясь.

Так разве можно?

Спикер 10

Майлз, Хейли написала.

Люди Фиска напали на Сиджи Уокер Парк.

Я думал, с ними всё.

Видимо, не все были на главной базе.

Поторопись, люди на вечеринке могут пострадать.

Скажи Хейли, что я иду.

Спикер 7

Это в центральном парке просто там тупо такой налет на людей.

Ни с того ни с сего.

Я реально не понимаю, где в этом городе, блядь, милиция?

Где она?

Хули она тут делает?

Или, блядь, здесь единственный милиционер был это вот его батя, блядь.

Его батю убили, нахуй.

Все, больше нет, но следить за порядком.

В парке, пиздец, в парке нападение какого-то, блядь, уголовника, а они сидят хуепинают непонятно где они там чем занимаются.

Я реально этого не понимаю.

Нельзя же просто все взять и переложить на этих супергероев, ебаный в рот.

Вдруг они ебанутые все полные.

Опа-на.

Так, они приехали, я слышу.

А чё кому фляж не зарядился?

Здорово, пацаны.

Ну пойдёт, сейчас вам покажут мой... Спокойно.

О, ебать, как ногу зацепил пару.

Так, а чё он не дерётся?

Почему не дерётся кот в рюкзаке?

Почему он, блядь, не дерётся?

Спикер 9

Алло!

Он в воздухе!

Прижимлите его!

Ну, теперь попробуй.

Куда?

Спикер 7

у меня обманули в комментариях опять самый год не дерется просто сидит угорает в закатами учит и все но кто там давай она это это не о чем на нас да у я почувствовал я толстяк и что какой блять из домой вот и все дела не выемки всяким

Всех ему перебить не ссы.

Спикер 10

Майлз, Хейли написала.

Она успела всех вывезти.

Они прячутся рядом, в магазинчике.

Спикер 11

Я испугался, когда не нашел их.

Скажи Хейли, пусть сидят там, пока я не разберусь с бандитами.

Спикер 7

Хорошо.

Да что-то бандитов не осталось.

Бля, никого не зацепил, да?

Обидно сейчас было.

Спикер 4

Пустите его сюда!

Спикер 7

Зачем я тебе там нужен?

Прекрати.

с чего они хотят меня постоянно спустить?

Какой в этом смысл?

У них же ничего не получится, они же ничего не смогут.

Спикер 3

И ты не дёргайся тогда, чё уж, блин.

Спикер 7

Да, блядь, он мёртв, я хотел хэпэшку нафармить.

Спикер 12

Да вы чё, пацаны?

Спикер 7

Спокойно, аккуратно.

Не те кнопки нажал, хотел ёбнуть массу.

Спикер 11

Дай, блядь.

Спикер 7

Да ладно, ты ж кругу был, ты же подсветился жопой, блядь.

Хотя меня вот здесь не бьют, поэтому хакашку ставать смысла нет.

Мне кажется, они прибывают и прибывают.

Они не кончаются, вот 4 точки осталось.

Так, 4 есть, хорошо.

Окей.

Эй, так нечестно!

Ой, не попал, спокойно.

Так, иди сюда.

Нормально.

Сколько еще?

Дай, блядь, сюда.

Спикер 9

Руки есть?

Спикер 4

Лови!

Спикер 7

все один дел ну давай ну давай блять страшно вылази ёбаный мохнатый ты чё вылазь сражайся такой вот побольше человека паука ясно ясно бля красиво

Двух человеков пауков.

А то и трех, блядь, уже получается.

Нет, это двух.

Кто-то свои проблемы делает.

А спасибо, Человек-паук.

Не волнуйся об этом.

Серьезно.

Я с детства знаю про защитника Нью-Йорка, но то, что у нас есть еще один, что заботится обо мне, о моем доме, это другой совершенно.

Спикер 11

Это и мой дом.

Спикер 7

Ты там, кстати, не забывай, там на картинке в начале места под мелкого человека-паука остался, а ты ее рисовала.

Так что давай там возьми и дорисуй, чтобы как положено было.

Вдруг ты простудишься на своей паутине.

Тебе он очень идет больше, чем мне.

Спикер 11

Сомневаюсь.

Спикер 7

В смысле, а это шарф сразу с подшейником, что ли?

Что это такое?

Надеюсь, скоро увидимся.

Ха-ха, ебать, ты заткнулся сзади.

Сзади как будто шапка, знаешь, новогодняя.

Я тоже.

Надеется.

Окей.

А нахуя ей слуховой аппарат-то, если она не слышит?

Какой в этом смысл?

Или это наушники?

А какие наушники?

Подожди, я не понимаю.

Она... Она глухая или немая?

Если она глухая, то нахуя он разговаривает с ней жестами?

Опять-таки, если она не глухая, то нахуя он разговаривает с ней жестами?

А если она глухая, то нахуя она носит наушники?

Вопрос открыт, совершенно верно.

Так, ладно.

Спикер 11

Мы выгнали Писка из Гарлема.

И не говори, нет, Майлз, это ты выгнал.

Спикер 10

Ладно, вместе так вместе.

Подожди.

Понравилось быть гарлемским дружелюбным соседом-человеком-пауком?

Спикер 11

Если честно, было круто.

Спикер 10

О, чуть не забыл сказать.

Даника Харта знала, чем мы занимаемся.

Хочет, чтобы я пришел к ней на шоу.

Шикарно.

Нервничаешь?

Я?

Нервничаю?

Нет.

Спикер 7

Черт.

Они что, реально все открыто это делают, что ли?

Спикер 10

Это же подкаст.

А вдруг она по голосу поймет, что я в трениках?

Или захочет подключить видеочат?

Божечки, я... Надо подготовиться.

Спикер 7

Пока.

А, он беспалево идет.

Ясно, я понял.

Так, костюм какой-то дали, блядь, какого-то эльфа новогоднего.

Как я устал.

Типа носки какие-то теплые, шарф.

Ебать, клоун какой-то.

Нет, это, конечно, прикольный костюм, но он мне не нравится совершенно.

Так, не нравится.

Давайте, наверное, все-таки открою вот этот вот, потому что давно на него смотрю, давно на него засматривался.

Этот мы открывали вроде как.

Нет, не открывали, но откроем потом.

Вот этот откроем сначала.

Биофорсаж.

Нет, не нужно.

У меня все стоит идеально по всем моим способностям, если честно.

Пиздец костюм.

Ебать.

Магнета какой-то.

Так, аккуратно!

Там уезжает от меня что-то.

Капсула времени поехала, спокойно.

Спокойно, я говорю, аккуратнее.

Спикер 11

Мы спрятали капсулу времени между вагонов.

Мне даже не верится, что нас так... Мне его дали на экскурсии по выставке группы дизайнеров Ваканды.

Фина увидела разную технику и как закричит «Хочу быть инженером!» И вот результат.

Спикер 7

Да, померла.

Так, окей.

Дальше что?

Дальше что?

Подожди, а пойдем посмотрим задание этого.

Дядьки нашего ебанутого.

Вот они, походу, раскиданы.

Сука, сейчас получишь в еблачок, нахуй.

Где задание?

А, вот оно, окей.

Посмотрим на эти задания, что из себя представляют.

Спикер 8

Мы с твоим папой в детстве каждую ночь засыпали под этот зал.

Спикер 7

А, это биты.

Спикер 8

В нем чокерит.

Спикер 11

Так, что-то ритмичное.

Времен, когда папа и дядя Аарон были детьми.

Спикер 7

Так, что-то ритмичное, когда они были детьми.

Ну так это поезда.

Спокойно.

Спикер 11

Похоже мне в другую сторону.

Спикер 7

Так, что-то ритмичное.

Ну тут что-то ничего не ритмует.

Это задание, короче, по этому, как его, по звуку.

Ничего ритмичного, кроме поезда, здесь, собственно, нет.

Вот поезд.

Но до него не дотягивается совершенно.

Да мне похуй на твои дела, я ищу биты, понятно?

Так, ну-ка, еще разочек.

До поезда, он говорит, слишком далеко.

Спикер 11

Может, какой-то механизм?

Так это поезд!

Ага.

Тут рядом есть ветка метро.

Спикер 7

Что, вниз, что ли?

Короче, он, походу, вот про этот поезд-то все-таки говорит.

Я как бы про него и сразу сказал.

Он говорит, ветка метро.

Это, блядь, не метро, это ебаный надземный троллейбус какой-то в конце-то конца.

Спикер 8

Мы с твоим папой выросли недалеко отсюда, а потом уже переехали учиться.

Стук колес, скрип тормозов поезда на поворотах всегда напоминают для наших ночных разговоров.

Мы мечтали, кем хотим стать, когда вырастем.

Я планировал стать пришельцем.

А твой папа никак не мог прижиться.

То доктором, то пожарным, то соцработником.

Но он всегда хотел помогать.

Спикер 11

Ах, да.

Узнаю папу.

Спикер 7

Меня запутало, короче, название метро, потому что я на этот поезд сразу обратил внимание, но типа метро, а метро-то, блядь, мы под землей, ёбаный, мы...

Тогда надо уточнять, если у вас тут два метра, блядь, что нужно уточнять, либо наземное, либо подземное.

Ну, ёбаный.

Так, а чё это пришёл-то?

Чё это за задание такое?

Просто пошёл на вот этот... А шо это такое?

Это домой?

Или это задание, связанное с пиром, с этим, с... Нет, он домой собрался, что ли?

А чё тебе дом-то делать?

А нахуя он переодевается домой?

Давай поспим.

Отдохнуть.

Зачем он переодевается, если и так все знают, что он человек-паук, и у него дома стоит картинка человека-паука?

Что за глупость?

Я не понимаю, на самом деле, как люди спят в одежде.

В одежде, блядь.

Вот, сука, он вот этими ботинками по городу ходит, потом ебалом в нее спит.

что в общем можно блять ходить дома в обувке в грязном в уличном даже дома должно быть чисто без всяких этих бактерий уличных прочих у нас просто чтобы было нормально хорошо так а за рождение miles ты готов поучаствовать в охоте за сокровищами и так первая подсказка мы смотрим на парк держа мир на плечах храня следующий ключ что это значит это задание такое а

Спикер 11

Надо это проверить.

Интересно, что мама задумала?

Спикер 7

Нихуя у нее тут открыток от нее.

Что она, интересно, задумала?

Спикер 9

Надо идти.

Спикер 7

Давай посмотрим.

Так, а нужно все это сфоткать, что ли?

Посмотреть вот на этот видок?

Ну, пошли на карту посмотрим.

Как тут?

Спикер 11

Загляну в музей и...

Спикер 7

Чё ему, блядь, дом не переодеться, я не понимаю.

Так, ну хорошо, а чё ты мне реально там сделал?

Спикер 11

Поехали попробуем.

Спикер 7

Где ближайший твортор?

Это задание для чего?

Для того, чтобы чё-то вспомнить или получить ещё один костюм какой-нибудь?

О, тихо, тихо, тихо.

Спикер 6

Слушатели, вы все знаете, что мои принципы – правда, беспристрастность и факты.

Я довольно критично относился к этому новому человеку-пауку после аварии на Брейтуэйском мосту.

Ты был прав.

Паренек тогда наворотил таких дел, что прежний паук от стыда стал бы краснее, чем его костюм.

Классический.

Не это новое уроки.

Но теперь я вынужден признать.

Люди сплотились вокруг этого паренька.

Они считают его...

Спикер 11

Так, музей естественной истории.

На открытке было написано.

Мы смотрим на парк, держа мир на плечах, храня следующий ключ.

Спикер 7

Чего?

Вот это парк?

Давайте, короче, бросим пока эти поиски.

Напишите в комментариях мне, для чего они тут все эти делают.

Если ради костюма, то это как-то, ну, бессмысленно.

Поехали, посмотрим, поможем людям нормально.

Спикер 11

Машина белая, снег тоже.

Нет, глупость какая.

Спикер 7

Машина белая, снег тоже.

Что за глупость?

А что глупость?

В смысле, снег не белый?

Не понял прикола сейчас.

Прикола не понял сейчас вообще.

Спикер 11

Кажется, это тот парень...

Спикер 7

Ну и чё?

Спикер 3

Привет.

Машину ищите?

Ага.

Отдежурил двойную смену.

Пошёл к машине, а её нет.

Я 12 часов на ногах.

Хочу вернуться домой и лечь спать.

Я могу помочь.

Да едь на метро, блядь.

Это пикалка, чтобы дверь открывать?

Да, вот она.

Спикер 7

А ты чё типа думаешь, блядь?

Тебе сейчас прям быстро её найдут, и ты поедешь домой?

Так, пикалку загружаем в себя.

Сюда, допустим.

Спикер 11

Так, я могу отследить сигнал от ключа и найти машину.

Спикер 7

Ну, сейчас найдем, без проблем.

Как, брелок столько не берет?

Спикер 11

Знать машину санитара скорой посреди зимы?

Да уж, ледяное сердце во всех смыслах.

Спикер 7

А там, блядь, написано было, ледяная скорая там или какая, блядь, у кого угоняешь.

Что за бред, блядь?

Прямо прочитал, нахуй, на правах у санитара скорой.

Спикер 11

Ну, конечно.

Спикер 7

Ну, конечно.

Естественно.

Ну, ладно, погнали, помчали, хули там.

Спикер 11

Здоров!

Ну и кто оказался прав?

Спикер 12

Гарри!

Ой, да ладно тебе, г...

Спикер 5

Просто отмудохали, блять.

Спикер 7

Просто отмудохали.

Всё, нахуй.

Просто отмудохали и всё.

Нет больше никаких двух слов.

Его просто отхуярили.

Два удара, блять, от здоровячков и до свидания, нахуй.

Просто два удара от здоровячков.

Всё, больше ничего не надо, блять.

Ладно, минус здоровяк, нахуй.

Спикер 11

Парни, вы угнали машину у санитара скорой, который отработал двойную смену.

Совсем ни в какие ворота.

Спикер 7

Не надо, не надо, прекрати.

Спикер 4

Хотите меня разжаловать, чтобы я закрыл глаза на воровство?

Нет, ну всё же, машины сами себя не угонят, понимаешь?

Спикер 7

Готовься сдохнуть!

Хе-хе-хе, лохи, блядь.

Легче выиграть простые американцы, нахуй.

Тяжким трудом зарабатывают.

Спикер 4

Да сейчас покажу, на.

Спикер 7

Ну что, пацан, пойду.

Так, а чё вы там раньше не подошли сюда, ёбаный вор?

Я бы вас сразу всех хуйнул.

Ну-ка подожди, кто это сказал?

Сейчас подходи назад, прокачу тебя нахуй.

Хорошо.

Не выёбывайся.

Ну здесь хотя бы народ не прибывает.

А то заебут они своим прикодами, блядь.

Чё, заживой, что ли, ещё один?

Милицию кто-нибудь вызовет?

Нет, тут как бы драка.

Спикер 4

Все?

Спикер 11

С ворами все.

Найти пропавшую машину.

Нажми.

Чем противнее звук, тем ближе я к источнику.

Спикер 7

Пойду на звук.

Вот она.

Пожалуйста, пожалуйста.

Заезжай.

Спикер 11

Эй, я нашел твою машину.

Сейчас напишу, где она.

Спикер 3

Отлично.

И полиция наконец-то приехала.

Может, подвезут меня к тебе.

Спикер 7

Может быть.

Так, окей, плюс машина, плюс задание.

Спикер 3

Ещё раз спасибо.

Я всем скажу, чтобы пользовались твоим приложением, когда посплю.

Спикер 7

Тебе сейчас за руль-то нельзя тогда?

Если ты сонный, еле живой после двух смен, то сейчас, блядь, сам в больницу поедешь.

Кто его за руль-то пустил?

Он же еле живой.

Опа.

Спикер 11

Ну все, я свое дело сделал.

Спикер 7

Да, держи внимательно прицель его, потому что мало ли он встанет.

Он ведь здоровый, хуй поймет, что от него ожидать.

Ты, главное, внимательно сделай.

Спикер 6

Человек-паук побеждает.

Спикер 10

Майлз, получилось!

Я разобрался!

Спикер 11

Как безопасно расщепить атом, не выходя из дома?

Спикер 10

Нет, это дальше по списку.

Со спидно-нагоном.

Поправил модель столкновений, физику снарядов и производительность.

Теперь он шикарен!

Спикер 11

Значит, можно поиграть?

Спикер 10

А вот там ещё нет текстур и звука, музыки, голоса.

Спикер 11

Я напишу музыку и звуковых эффектов добавлю.

Спикер 10

Сначала мы сами проектируем паучий костюм.

Теперь создаем успешные мобильные игры.

Нас не остановить!

Спикер 11

Я не сомневался.

Я пока занят всякими паучьими делами.

Но когда вернусь домой, составлю список задач и начну искать нужные эффекты.

Спикер 10

О, и посмотрю на очки.

Чувствуешь?

Это мой кулак бьет по твоему на расстоянии.

Пока, чувак!

Спикер 7

А, ебать делают бизнес, да?

Деньги делают, хуярят.

Нормально.

Дайте почту приложения.

Пропавшую фотку можно?

Подожди, а здесь поблизости что-нибудь?

Я кого-то уронил, походу.

О, поблизости есть капсулы времени, кстати говоря.

Или я такую тоже подбирал, что уже не помню.

Пещера какая-то.

По-моему, что-то такое мы подбирали.

Нет, я тоже здесь так долго бегал.

А, нет, такую не брали.

В такую жопу я не залазил.

Спикер 11

Что это, блядь?

Я думал, что-то тухлое.

Спикер 7

Ну, блядь, похоже на что-то тухлое.

Так, хорошо.

Пойдемте дальше искать звуки или что-то типа того.

В принципе, звуки... Я вот с этим реально не помню.

Пишите в комментариях, что это за хуйня и как она вообще работает.

Потому что, ну, просто бегать и искать какие-то виды.

Я так понимаю, что нужно найти какой-то подходящий вид на такой же картинке или что-то вроде того.

Но для кого это?

Какой в этом смысл?

Там если только подарок на рождение, а подарок это костюм, то в этом смысла совершенно никакого нет в разгадке этих загадок.

Это только для прохождения там на платины всякие, на стопроцентные.

Шастать и полтора часа подбирать, блядь, с каких-то вышек одинаковые с открытками виды.

Чё-то не хочу.

Чё-то не хочу, а вот это нормально.

Здесь хотя бы историю рассказывают, как там было у них с батей паука, и возможно мы поймём, что за хуйня случилась, что он таким мудаком стал.

Подождите своим оружием, тут биты пишутся, блядь.

Спикер 8

Это клевый звук.

Мы с твоим папой часто тут зависали.

Слушали, как оживает вся станция.

Вот какой звук тебе нужен.

Спикер 11

Ну-ка, ну-ка.

Что это такое на станции?

Спикер 8

О, отлично!

Спикер 7

Ну это либо кто-то съезжает по трубе, либо воду накачивает.

Что-то одно из двух.

Для пацаны можно станцию к вам пройти?

Вы же не против?

Слишком близко.

А, это звук мотора машины.

Спикер 8

Наверное, именно тут твой папа решил пойти в полицию.

Я говорил ему, бро, ты слишком мягкий для этой работы.

Он хотел сделать все вокруг лучше.

Уверен, что погиб он с этой мыслью.

Спикер 11

Ты делал жизнь лучше, папа.

И я постараюсь.

Спикер 7

Окей.

Ну, это довольно быстро получилось.

Так, теперь сюда пойдемте.

Сейчас разузнаем всю историю прям быстренько.

А потом будем доделывать задания, так понимаю, так?

Короче, сегодня я точно не буду браться за вот эти вот ящички.

Открытки мамкины, потому что я не понимаю, в чем смысл.

А вот эти задания надо поделать.

Спокойненько.

Так, ну-ка, мужик, отойди, у меня тут задание.

Спикер 8

Это была идея твоего парня.

Птицы, птицы, птицы.

Птицы, птицы, птицы.

Сама по себе эта штука тихая, но когда их много... Птицы, птицы, стая, стая птиц.

Спикер 7

Это стая птиц, ясно.

Ну да, это стая птиц.

Нам только их шугнуть где-то.

Спикер 11

Что-то, что всегда бывает здесь.

Белка, бля.

Спикер 7

Типа птиц или деревьев или... Ну, птицы, птицы, белка.

Не, не деревья.

Белка, птицы.

Так, а где они?

Больше не прилетают.

Спикер 9

Молодец, парень.

Спикер 7

Я в курсе, да, спасибо.

Спасибо, да, я в курсе.

Может быть, как-то шугнуть их?

Куда?

Ну-ка.

Бля, не могу, сейчас у меня это, забита рука.

Ищу птиц.

Пацаны, если кто-то птицу видит, скажите мне.

Ну почему они разлетаются-то?

Спикер 11

Что-то, что всегда бывает здесь.

Спикер 7

Да бля, птицы разлетаются.

Типа птиц или деревьев.

А, записать голубей.

Ебать, камуфляж.

Не деревья.

Вон он что.

И где я их сейчас найду?

Они в хусты улетают, я их так не увижу.

Ну тихо, тихо, тихо, тихо, тихо.

Они вылетают всё время от... А, вот они, ебать, всё вижу.

Ну давай быстрей камфляж заряди.

Вот они, вот они.

Да всё, иду, давай, всё нормально.

Ну курлык, курлык, ёбаный свет.

Спикер 1

О!

Спикер 8

Это было давно, еще в средней школе.

Мы однажды тусили в парке, и кто-то уронил хот-дог.

Знаешь, как это бывает?

Голуби набросились, как стань крыс.

Твой папа аж застыл.

Аарон, послушай.

Это же музыка.

Слушай.

На следующий день мы ползали по всему Манхэттену в поисках золота.

Как ты сейчас.

Спикер 11

Помню, как они учили меня работать со звуком.

У дяди было оборудование, а у отца музыкальный слух.

Спикер 7

Так, ладно, оборудование и слух.

Где еще?

Сколько их всего осталось?

Раз вижу, два вижу, три вижу.

Четыре вижу, окей, четыре штуки.

Сколько времени?

За сегодня?

Пять, пять штук.

Ладно, давайте попробуем за сегодня все это успеть тогда.

Я так понимаю, что мы успеем только если будем перемещаться на поезде.

Хотя здесь смысла никакого нет, здесь так дарить.

Надо еще сегодня вырезать, потому что там дохуя это метро искал.

Спикер 4

Нужно еще прикол с картинками вырезать, наверное.

Я очень надеюсь, что не на лету.

Прости, вжился в роль учителя, исправлюсь.

Так что насчет статьи?

Спикер 11

Статья была отличная, а фотографии... Откуда они взяли этого Питера Паркера?

Уверен, МДЖ тоже все время гадает.

Как прошла поездка?

Не приходилось доставать свой костюм?

Спикер 4

Да не, Соболь, Стика и Стай сами прекрасно управились.

Я только рядом стоял, да снимки делал.

Спикер 11

Кажется, ты неплохо отдохнул в этой командировке.

Спикер 4

Ага, я полон сил и готов яростно сражаться.

С засорами у себя дома.

Да уж, имеет свой дом, прямо праздник каждый день.

Спикер 11

Похоже на то.

Ладно, пока, потом поболтаем.

Спикер 7

Коллекцию-то я не нажал.

Так, это в коллекции все попадает, правильно?

Да, мячик.

Сдутый футбольный мяч.

Спикер 11

Футбольная лига.

Я один раз сказал Фине, что люблю футбол.

И она совершила невозможное, стащив эту штуку с выставочного матча.

Ради друзей она готова на все.

Спикер 7

Да, даже расхуярить порт города, а потом помирить, бля.

Спикер 8

Ты знал, что твоя мама жила тут после колледжа?

Они с твоим папой встречались.

Мы втроём часто тусовались.

И привыкли к этому мягкому размеренному ритму.

Спикер 7

Мягкий ритм.

Поезд.

Спикер 11

Вон тут.

Ищем дальше.

Это где-то вот здесь вот.

Водонапорная башня.

Где?

Там может капать вода.

Надо послушать.

Спикер 7

Ясно.

Ну зацепись ты, блядь, за крышу-то, ёбаный в рот.

Слишком близко.

Ну давай подальше-то идём.

За какой преградой?

За какой?

Спикер 1

Ааа.

Спикер 7

за какой преграды либо слишком далеко с елки звук мягкий но ритмичный хорошие были время казалось они никогда не кончится

Спикер 8

Твоя мама устроилась учительницей, папа стал попом-новобранцем, а я только начал звать себя братья.

У всех нас были свои секреты, но их было не утаить.

Мы с твоим папой слишком часто пересекались по работе.

Спикер 11

Эх, дядя Аарон, занялся бы ты чем-то другим, папа с мамой были бы за тебя горой.

Спикер 7

Ну а нахуй, если ему понравилось заниматься такой хуйней.

Чё же ему теперь не заниматься ей?

Так, поехали сюда.

Ну, в принципе, сегодня чуть-чуть подольше посидим.

Хотя я не знаю, тут с этими вырезами сколько получится.

Давайте сегодня заделаем всю эту хуйню.

С этими звуками.

Это, в принципе, недолго, но какие-то узнаём истории.

Чё там, как там.

Надо понять, почему он стал говном.

Почему этот дядька стал таким ебланом.

Всё, история, в принципе, нас сейчас не особо интересует.

Он же должен сказать, почему пошел воровать, почему пошел работать на упыре и всяких ебанок.

Почему с ним поссорились и почему нахуй послали.

Спикер 8

Таймсквер.

Здесь легко найти кого-нибудь в толпе.

И потерять тоже.

Нужный звук полон электричества.

Да вон он, на выезд.

Звук дока.

Может включить биосила?

Спикер 7

Не.

Так, секунду.

Слишком близко.

Спикер 11

Здесь я ничего не найду.

Спикер 7

Так вот же шо.

Точно такой же прям.

А, подожди-ка, вот это хуйня что ли?

Да, слишком далеко, окей.

Спикер 11

Давай от отсюда.

Ну.

Спикер 7

Да за какой... За какой преградой?

Ты все же, блядь, на месте.

Спикер 5

Ну, ровно.

Спикер 8

О, зачетно.

Такой живой звук.

После того, как я назвал себя бродягой, я встретился под этим знаком с первой клиенткой.

Неоновую вывеску трудно не заметить, а в толпе легко скрыться.

Она просила украсть картину.

И тут, на другом конце площади, я увидел твоего папу.

Он посмотрел, ничего не сказал, развернулся и ушел.

Он не знал подробностей, только то, что я был вором.

Но все равно, наверное, он намного раньше меня понял, к чему все шло.

Если бы ты раньше попробовал завязать, отец бы тебя простил.

Спикер 7

Я уверен.

Ну сейчас нам расскажут все эти подробности, сто процентов.

Так, вот я далеко убежал.

Как же хорошо играть без загрузок, да?

Тупо нажал, хуяк уже там.

Спикер 5

Красота, красота.

Спикер 7

Сейчас он нам по-любому расскажет, почему он стал ворьём, или зачем он, или кто заставил, вынудил, что-то он сотворил, или кого-то хотел спасти, или что-то вроде как-то 100% как-то связано.

Да, бля.

Да я не специально, я промахнулся.

Спикер 8

Этот звук всегда казался мне праздничным, даже когда просто указывал время.

Твой папа тоже так думал.

Часы.

Спикер 7

Какие-то часы.

Звук, отмеряющий время.

Ладно.

Слишком близко опять.

Еще что-то ждет.

Спикер 1

Звук, отмеряющий время.

Пора идти.

Спикер 1

Допустим.

Спикер 11

Точно!

Спикер 8

Звонят каждый час.

Когда я слышу эти колокола, я вспоминаю, как был тут в последний раз.

Твой папа закончил полицейскую академию.

Я не пошел на его выпускной.

Мы встретились позже.

Купил молочные коктейли.

Ему клубничные, себе арахисом.

Не знаю, почему я не забыл.

Он сказал, что больше не сможет прикрывать меня.

Я ответил, что завязался в семье.

Я врал, но ненадолго он мне поверит.

Спикер 1

Ну или придется.

Спикер 11

Ах, как же у них все было напряженно.

Спикер 7

Пиздец он мудак на самом деле, ебаный.

Еще обманывал нахуй.

Подставлял человека.

А вдруг бы вы, блядь, увидели и узнали, что у него брат вор, он его покрывает постоянно и ничего никому не рассказывает.

Его бы просто из полиции бы выгнали и все.

Еще бы в тюрьму посадили за паденчество, блядь.

Спикер 8

Какая голосовая?

Теперь, когда я в тюрьме, ты многое обо мне узнаешь.

И о том, что я сделал.

Я подписал явку с повинной, поэтому задержусь тут года на два.

Но не ради короткого срока я сдал Кригера.

Ты сказал, что должен быть хорошим человеком.

А это значит, что приходится жертвовать многим ради других.

У меня мало практики, но я пытаюсь.

Спасибо тебе, парень, за то, что сделал лучше и меня.

Береги себя.

Спикер 7

Да ладно, не за что.

Люблю тебя.

Посидишь, посидишь, подумаешь над своим поведением правильно.

Я верну себе костюм Человека-паука с этим кокосом, потому что этот мне надоел.

Он вроде как разноцветный, цветастый, но какой-то такой, знаешь, как будто он, блядь, пластмассовый.

Спикер 11

Я дома.

Спикер 7

Очки.

Спикер 11

Финн дополнила свои плавательные очки сонаром и дисплеем.

Она не любила никому проигрывать.

Особенно мне.

Спикер 7

В чем прикол этих очков?

В чем прикол этих очков?

Скажите мне, пожалуйста.

Так, давайте, наверное, вот сюда вот.

А потом туда по краю пойдем.

Если я опять не перепутаю.

Я так понимаю, после каждой этой прослушанной записи я улетаю совершенно в противоположную сторону.

Спикер 8

Это же он!

Снимай!

Спикер 7

Не надо, подожди, не надо меня снимать.

Прекратите, нахуй.

Так, сюда.

Тут тайник где-то.

Я тайник не буду брать.

В этом смысле нет.

В тайнике у нас только эти дают инструменты для прокачки костюмов.

А мы, по идее, все костюмы, которые надо было, открыли.

Или как-то так.

Как-то, не знаю, ну, вроде прикольно сделали вот с этим вот авиадиозаписями и прочим, но могли бы как-то, не знаю, попроще, что ли, рассказать.

Сидит... Ой, мы тут, кстати, были.

Подожди, мы тут воевали.

С кем-то в прошлой части.

Вот в этом месте.

Спикер 10

В ДСЧП написали, что неподалеку магазин грабили.

Спикер 7

Ну и хуй с ним.

Пусть милиция приедет, да разберется.

Спикер 8

А это забавная штука.

Я тут встречался с одним постоянным клиентом.

И пока ждал его, всегда слушал этот звук, приходящий по расписанию.

Спикер 7

Звук по расписанию.

Звук по расписанию?

И откуда это может быть?

Спикер 11

Это наверняка паром.

А, паром.

Нужно подобраться поближе и записать гудок.

Спикер 7

А, паром.

Прям как сразу, нихрена себе.

Спикер 11

О, супер.

Сигнал парома.

Спикер 8

Точно.

Мой клиент приезжал на пароме из Джеймса.

Он хорошо мне платил, пока его не накрыли.

Именно от него твой папа узнал про бродягу.

Не про то, что это был я, а про то, что в Нью-Йорке орудует бомба.

Он выбросил дело себе.

Я чувствовал, как он идет по моему следу.

Пытался понять, что будет хуже.

Если я расскажу или если он меня поймает.

Спикер 7

Что бы я сделал?

Ну, наверное, будет хуже, если он тебя поймает.

Как бы расскажешь, там, он поймет что-то, а... Как он сознался?

Уже не сознавался.

Мне кажется, он не сознавался.

Мне кажется, нихуя он не говорил.

Если бы он сказал, все бы, наверное, знали, он бы, знаете, ничего не говорил.

Так, подожди, там, почему у меня 8 из 10-ти-то?

Где-то еще один звук запрятан, что ли?

Или он потом откроется в конце последний какой-то мне?

Что-то я не понял.

Вроде как последний.

Но когда я находил тот, был написан 80.

Это очень странно.

Короче, пока я ищу вот эти вот звуки и бегаю, открываю пару тайников, они как-то мало приносят в сюжет.

Типа, о, Фина всегда была, блядь, лучше меня, а я был лучше неё, или что-то это.

И в чём смысл?

Ничего не рассказывают такого полноценного-то особо?

Где?

А, всё вижу.

Спикер 8

Спокойно.

Вон, наверное, висюльки на ветру.

Спикер 7

Ну, конечно.

Конечно, висюльки на ветру.

Слишком уж очевидно они здесь висят.

Спикер 4

О!

Спикер 7

Салишка мочи, но это бред какой-то, никакой бит не зайдет.

Спикер 8

Здесь прошло мое первое дело.

Я только закончил школу, еще не начал носить маску, храню.

Прижал босса одного парня, он мне заплатил.

Побил, ограбил, а потом твой папа узнал об этом.

Битый час орал на меня под этими колокольчиками, но никому не рассказал.

Я пообещал ему завязаться.

Спикер 11

Ну да, наебал собаку.

И что, это все?

Спикер 7

Так что, не все?

Или все?

А, вот еще, а где?

Подожди, не то.

Где-то только что было ноль из одного, или я перепутал что-то?

Так, секунду, коллекции.

Это только факты, открытки.

Да, они касты, образцы звуков.

Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.

А, ну так все получается.

Спикер 8

Это полная история их, что ли?

Здорово.

Ага.

Ага.

Спикер 7

И где она?

Спикер 11

Место, где мы сражались?

Неудачно это место выбрал, дядя.

Спикер 7

Это в метро где-то.

Пройти в убежище бродяги.

И где оно?

Пометилось?

Ага.

Ой, это... Подожди, как время?

Ладно, давай сделаем.

Нет, давай на поезде доедем, так будет быстрее.

Где оно, блядь?

Вот оно, здравствуйте.

Посмотрим, что там будет за последний звук.

Может, это какой-нибудь тречек, рэпчик, прям такой там захуярит какой-нибудь.

А что, нет?

Спикер 11

А, кажется, я его знаю.

Спикер 10

Где?

Спикер 6

Не говори другому поводу.

Все вижу.

В этом особом выпуске у нас в гостях новоизбранная советник Ио Моралес из Гарлема.

принявший особо деятельное участие в остановке экспансии Роксона после того, как стало известно, что они поставили жизни нью-йоркцев под угрозу своим крайне нестабильным источником энергии под названием нуформ.

Здравствуйте, советник.

Спикер 1

Спасибо, мистер Джеймсон.

Должна признаться, я была удивлена, когда вы связались с моим офисом.

Спикер 6

Мой продюсер Джаред очень настаивал на эфире с вами.

Он говорил, что мы должны расширить охват аудитории, особенно после того, как вы выступили в куда менее популярной программе.

Спикер 1

А, да.

Дани Кахард такая чудесная.

Спикер 6

А мои слушатели хотят знать, как вы планируете принести своему сообществу процветание.

Мне кажется, все согласятся, что Карлиму давно уже приходится нелегко.

Спикер 1

Истинное процветание не привносится снаружи большими безликими корпорациями.

Его дают регулярные вложения в людей, которые делают сообщество особенным.

Верно, гарлемцам было нелегко.

Но лишь потому, что им не хватало представителей в городском совете.

Я буду их голосом.

И я надеюсь, что с моей поддержкой город и весь мир увидят, что у нас яркий район, полный талантливых художников, добрых людей.

А теперь у нас есть и собственный Человек-паук.

Спикер 6

Вот, кстати, вы теперь публично избранное официальное лицо.

Вы должны выполнять свои обязанности, руководствуясь Конституцией, законами и этическими нормами, которые вы, я уверен, уважаете.

Но как совместить эти требования с вашей поддержкой энтузиаста, который не соблюдает ни одно из этих ограничений?

Спикер 1

Человек-паук нам не враг.

Он житель Нью-Йорка, как и мы.

И он просто пытается помогать людям.

Как по мне, у него это отлично получается.

Это не снимает ответственности перед обществом ни с меня, ни с кого-либо, кто служит на общественном посту.

Но я знаю, что он готов прийти на помощь.

И сплю спокойнее.

Спикер 6

Я мог бы доказать, что этот спокойный сон может легко превратиться в кошмар.

Но время вышло, а ваш рейтинг одобрения очень высок.

Поэтому скажу просто – спасибо, советник.

Джаред отправит вам чудесные подарки.

В том числе мой кофе без кофеина «Шейпшона Джезве».

Врачи вроде моего рекомендуют его пациентам определенного возраста.

Если выпить достаточно быстро, его почти не отличить от настоящего кофе.

Конец связи.

Спикер 7

Да, охуярит, конечно.

Она же не знает, что мамка-то мамка-то.

Конечно, не знает.

Спикер 11

Вот это логово.

Лаборатория.

Место.

Спикер 7

А хуесосить не хочет ее, потому что у нее большой рейтинг, и тогда все ополчатся на него.

Спикер 11

Улучшение за улучшением.

По части работы с костюмом я пошел в дядю Аарона.

Спикер 7

А где последний звук-то?

Вот этот, что ли?

Спикер 11

Он намного лучше меня играл на гитаре.

Спикер 7

Почему играл-то, блядь, уже живой?

Ну и чё такого?

Не всем дано.

Так, вот держи, тебя защитит, используй звуки города.

Спикер 8

Ну что, малец, костюм в пору?

Нихуя.

Ты спрашивал, почему мы с твоим папой перестали общаться.

Он шёл по следу бродяги, находил моих клиентов, людей вроде Саймона Кригера и Уилса Нафиска.

Ему нельзя было нажить таких врагов.

Под удар попали бы вы с мамой.

И я рассказал ему.

Надеялся, что он отступится.

И да, он отступился.

Прогнал меня.

Боялся, что я плохо на тебя повлияю.

Надеюсь, этот костюм тебя не испортит.

Береги себя, Человек-паук.

Спасибо, дядя Арнольд, за все.

Спикер 7

Ну вот так, вот типа нихуя.

Но этот костюм мне нравится.

Мне, в принципе, такие цвета нравятся такие.

Кислотненькие какие-нибудь.

Прикольно смотрится.

В нём побегаем в следующей серии, в которой будем доделывать дополнительные задания.

А пока что всё.

Ссылка на плейлист в описании под видео.

Подписывайтесь на канал, на паблик, на инстаграм, комментируйте, ставьте лайки, не забывайте про колокольчик, ставьте там все уведомления.

Сегодня пришли 4 ребятушки.

Всем пока.

Раньше здесь был мат.