ТЕСТОВЫЙ СТРИМ ► GTA III – The Definitive Edition

ТЕСТОВЫЙ СТРИМ  ► GTA III – The Definitive Edition02:02:03

Информация о загрузке и деталях видео ТЕСТОВЫЙ СТРИМ ► GTA III – The Definitive Edition

Автор:

Записи стримов Куплинова

Дата публикации:

15.03.2024

Просмотров:

358.3K

Транскрибация видео

Спикер 23

Раз.

Раз.

Здравствуйте.

Сегодня без музыки.

Начало такое внезапное.

Начало внезапное такое сегодня.

Я настраивал таймер на Найтбота, чтобы он вам кидал в чат ссылки на записи стримов по GTA, потому что они, скорее всего, эти записи тоже будут все заблокированы, потому что авторские права, музыка и все вот эти вот дела.

Как-то так.

Как-то так.

Не знаю, бот будет работать, не будет, но я настроил.

Я настроил, раз в 10 минут должно быть оповещение о телеграме, оповещение о телеграме, оповещение о стримах АГТА, оповещение о бусте.

Вот, как-то так.

Ждем бота.

Ждем бота, чтобы он нам тут написал.

Так, настройки, пока игру сейчас на секунду.

Вот так вот.

так игра графика высок высокая так 4k принять изменения подтвердить блин не знаю я чего бота не работает так ну-ка дайте я вот так вот сделаю смотрите

Давайте я сделаю вот что.

Команды.

Custom.

Давайте добавить команду.

Допустим, команда.

Допустим, YouTube.

YouTube.

YouTube.

Ну, грубо говоря, вот так вот.

Сейчас чисто проверим.

Message вот так вот.

To everyone.

Submit.

Ну-ка, напишите восклицательный знак YouTube в чат.

Напишите восклицательный знак YouTube.

Восклицательный знак YouTube напишите в чат.

Не работает.

Да, почему?

А почему...

Joint Channel.

А-а-а.

А, я не добавил Найтбота в этот, как его, в этот, как его, в управление каналом.

Ёбаный рот.

Сейчас, секунду.

Сейчас, секунду.

Так, творческая студия, значит.

Настройки.

Разрешение.

Или подожди, где это?

Сообщество.

Ваши модераторы.

А кто из них?

Модератор Снайдбот.

Вот этот?

Сохранить.

Так, ну-ка теперь поспаймьте высадный знак Ютуб.

Тоже не работает.

Да, почему?

Так, Найтбот только присоединяется стримам, которые вживую.

Ого, заработал Найтбот.

Найтбот заработал.

Все, окей.

Значит, эту команду я удаляю.

Кастом.

Удалить.

Все.

Теперь заработал.

Все, его надо было добавить просто в модераторы.

Все, больше не спамьте.

Больше не спамьте, все.

Так, значит, тут я оставлю.

Тут я все сделал.

Тут я тут.

Так, графика ультра-ху-юльтра.

Световые блики, яркость-ху-яркость.

V-Sync включить.

Звук, громкость-ху-емкость.

Дополнительно размер субтитров средний.

Игра... Так, короче, я играл в нее для себя, но мы начнем заново, чтобы все стало понятно.

Смотрите, это, короче говоря, я придумал очередное название, не особенное, а это будут ленивые стримы.

Ленивые стримы, на которых я не читаю субтитры, когда кто-то говорит, стараюсь читать то, что нужно прочитать.

Он удаляет капс, если что.

Ну пусть удаляет, я же не виноват.

Надеюсь, он никого не банит, если что.

Так.

Новая игра.

Подтвердить.

И поехали.

Поехали смотреть GTA 3.

Почему ремастер?

Спикер 21

Ну потому что ремастер на русском, потому что он работает.

Спикер 23

Субтитры могу этот, как его, субтитры могу покрупнее сделать.

Так, преступника пострелила подружка-сообщин с присяжным делогазом и вынесли ему обвинительный приговор.

Спикер 1

Короче, смотрите, эти стримы скорее всего все будут заблокированы на просмотр на территории России.

Продолжение следует... Продолжение следует... Продолжение следует... Продолжение следует... Продолжение следует...

С проектом Портер-Тоннелл, который упадет в таблицу, этот катастрофа оставит Портленд изолирован от остальных городов.

Спикер 23

Сеньор Дикей, нет проблем убивать тебя.

Спикер 9

Ты будешь извиниться.

Спикер 22

Такая музыка странная Ту-ту Ту-ту

Спикер 23

Вот, бот должен вам кидать сейчас ссылки на плейлисты с перезалитыми контактами.

Спикер 14

Вот, поэтому это... Игра громковата, я не знаю, сейчас посмотрим.

Спикер 23

Так, на F, окей, на F. По мне, так игра вообще тихая.

Так, на пробел ручной тормоз, да, окей.

Здесь музыка, на самом деле, вот сколько музыку слушал, я ни одной нормальной песни для себя не выделил.

Но, может быть, пока проходим, найдем что-нибудь нормальное.

Радио неплохое, кстати.

Ну, посмотрим, хуй знает.

Так, ручной тормоз на пробел.

Ох.

Я играл на джойстике, поэтому сейчас управление для меня как будто... Ну, блядь, дурак.

Управление как будто в первый раз.

Мне кажется, нужно сделать игру светлее.

В смысле светлее?

Она нормальная.

Спикер 12

Ночь на дворе, блядь.

Ночь на дворе.

Спикер 23

Надо голоса в игре прибавить, это точно.

Во, смотри, подписывайтесь на телеграм, пишет бот.

Отлично.

Подписывайтесь на телеграм.

Так, секунду.

Настройки.

Звук.

Громкость диалогов на всю.

Квартал красных фонарей.

Спикер 14

Спокуха.

Спикер 23

Иван так ходит понтово.

Да, давайте на стриме по GTA говорить о GTA, все правильно.

Не о других частях.

Спикер 12

Подожди, чувак, пока я зайду и поговорю с Луиджи.

Спикер 23

Поговори с Луиджи.

Учим английский.

Спикер 14

Поговори с Луиджи.

Сегодня я люблю кейсборд, девушка.

Спикер 25

Они здесь все такие... Они тут все... Они тут все такие, короче, у них лица странные квадратные, это пиздец.

Спикер 23

Так, надо прибавить размер субтитров, да?

Потому что мне кажется, они маловатые.

Так, субтитров вот досюда я прибавлю.

Будет покрупнее.

Так, эскейп, карту города.

На ней видны как ваша цель, так и не ваша цель.

Хорошо.

Заткнись.

Заткнись, я еду.

Так, мышкой можно смотреть по сторонам, отлично.

Играл на джойстике.

Блядь, ну какие же здесь придурки на дорогах.

Я реально не понимаю, это связано с тем, что это Definitive Edition или что?

Потому что в Vice City, что здесь, блядь, тут какой-то пиздец просто между этими какими-то... В поездках у ботов.

I am Misty.

Так, спокуха.

Здесь, кстати, полиция вообще, по-моему, не особо реагирует на то, что людей избиваешь или что-то такое.

Им, по-моему, похую вообще.

И здесь денег дают за победу очень много.

Так, что по звуку?

По звуку что?

Прибавить звук, убавить звук?

Или что-то сделать со звуком?

Можете пойти к Луиджи получить задание.

Пойдем.

Субтитры побольше.

Еще побольше.

Спикер 20

Чтоб с телефона было видно.

Спикер 25

Тихий звук Так, давайте прибавим еще субтитры

Спикер 23

Вот настолько.

А звук... Ну, давайте я прибавлю чуть-чуть звучка.

Вот так вот.

Будет 7, минус 7.

Окей.

Так, нам нужно... А что такое?

А, это бита.

Нормально.

Так, бита работает.

Окей, берем тачку.

Спикер 1

Так.

Спикер 23

Раз, раз, раз, раз.

Но музыка меня не перебивает, я вижу, так что все нормально.

Тем более музыку нужно слушать в GTA, без нее GTA не GTA совершенно.

Хороший был звук, убавить обратно.

Ладно, давайте.

Было вот так вот.

Было вот так, хорошо.

Спикер 15

Короче, разберемся.

Спикер 23

Я потом запись стрима посмотрю и увижу, как громко или не громко.

Спикер 10

Так, что нужно сделать-то?

Спикер 23

Ай, ты что, ебанутый?

Я что, его сбил?

Иди нахуй.

А, и все, что ли?

Вот и все.

Вот и все задание.

Катя не смотрит сейчас.

Катя сейчас там, она спит, скорее всего.

Потому что она сказала, что что-то закажет, потом поспит, потом посмотрит передачу, потом что-нибудь еще.

Так что она вряд ли это видит.

Короче, здесь радиостанций вроде столько же, сколько и в GTA Vice City.

Но сколько бы я смотрю и засыпаю, а всё окей.

Звук нормальный.

Здесь, кстати, машины пиздец просто как танк какой-то.

Они не поворачивают совершенно.

Есть отвратительные повороты у машин.

Их заносит невозможно просто.

Звук норм.

Ну всё окей.

Раз норм, значит норм.

Так, заезжайте за 1000 баксов починить.

Авторские не прилетят за музон?

Прилетят.

Поэтому бот, чат-бот, вам спамит о том, что в контакт эти стримы будут перезалиты, и кидает вам специальные ссылки на контакт, чтобы вы туда могли перейти и там, соответственно, посмотреть.

Это ремастер, там всё ужасно.

Ну, бля, а чё ужасно?

Чё в ремастере здесь переделали?

Вроде работает, вроде катается, сюжет понятен.

Всё, завис нахуй.

Спикер 1

Отлично.

Спикер 23

Да ёбаный рот, блин.

Так, вот деньги-то высыпаются с них?

Нет?

Серьезно?

Так, дай-ка мне вот эту машину красивую хочу.

Так, ну это какой-то рэпчик.

Надо понять, на каких радио чего играть.

Ебать, стрельба пошла.

Ставлю тачку прям посередине и похуям все.

Спикер 25

Радио нормально громко, сама игра тиховата.

Как дела, мальчик?

Как дела?

Твой отец, Джоуи Леон, хочет что-то от его обычной девушки, Мисты.

Пойди за ней в Хепберн Хайтс, но осторожно.

Это Диабло Терф.

Затем пройди ее в его гараж в Треттене и сделай это быстро.

Джоуи не тот, с которым ты продолжаешь ждать.

Помни, это твоя нога в дверь.

Так что держи глаза на дороге и нахуй, Мисты.

Да, Мист!

Спикер 1

Билли...

Спикер 23

Так, а бот спамит?

Нет команды?

Ой, не команды, а ссылки.

Бот спамит или нет?

Я просто ни одного еще раз не видел, чтобы он что-то написал.

Хэ.

Присылает ссылки.

Ну все, окей.

Спикер 4

Но он раз в 10 минут их должен присылать.

Спикер 23

Но я не поставил, чтобы он спамил.

Нахуй он спамить будет каждые 5 секунд.

Раз в 10 минут он присылает вам ссылки, чтобы вам было удобнее.

Бля, цвет у машины, конечно, странный.

Цвет у машины мне не очень нравится.

Да, я же написал в Телеграме на основном канале видео в 6.

Так что в 6 часов можете резко выходить в трансляции и идти смотреть видос на основной канал.

Джоуи!

Спикер 19

Здесь такое эхо во всех гаражах, во всех переулках.

Спикер 23

VK Play уже никто... Нет, на VK Play ещё будут стримы, не забывайте.

Чем больше вы приходите на VK Play, тем... Чё звонит?

Чем чаще вы приходите и больше приходите на ВК-плей, тем, соответственно, чаще будут стримы здесь.

Все связано.

Спикер 8

Все взаимосвязано.

Меня зовут Джокс.

Марти Джокс.

Я руководил фабрикой и птицей вокруг окна.

У меня проблемы с деньгами, но, эй, кто не пишет?

Я познакомлю позже моего банковского менеджера.

Он крокодил, который продолжает бомбить зарплату, чтобы мы смогли срезать его.

Возьми мою машину, возьми его и верни его сюда.

Ты нашел побочный квест, да?

Спикер 23

Окей.

И как его взять?

Ой, в смысле, куда ехать?

Ебать, музяка четкая.

Бля, здесь эти просто кидаются вообще везде.

Пешеходы просто бросаются под машину.

Так, окей, берем тачку.

Спикер 16

Это радио классика, да?

Спикер 23

А здесь много дополнительных квестов?

Я просто такой не брал, когда играл.

Я брал квесты через телефон, но там были какие-то основные.

Нормально.

Нормально хорошо.

Почему мне не дали денег за прыжок?

Что за хуйня, а?

Спикер 16

Он предлагает, чтобы я его убил, сейчас банкира, но тогда... А, тогда он никому ничего не будет должен, всё логично.

Спикер 23

Бля, чё за пробка, ёбаный в рот.

Можно яркости прибавить.

Зачем?

Это игра темная, это не Vice City.

Это просто город такой странный, темный.

Спикер 15

Так, это регги пошло какое-то.

Спикер 23

Это жесткая регги, да.

Спикер 17

Так.

Спикер 23

Город туманный и дождливый.

Спикер 16

Да, такой город.

Спикер 23

То есть он его все-таки убил.

Отгоните машину к утилизатору.

Хорошо.

Тут просто тучи, видите, погода говно.

Дождь намечается, сейчас, возможно, он даже пойдет.

Здесь же нет солнца, это не вот этот вот Вайс Сити, там пляж, пальмы, хуяльмы.

Здесь все так себе сурово.

МСХФМ.

Спикер 17

Чё-то тут вообще ничего не слышно.

Спикер 23

Да ёбаный в рот.

Ну это какой-то Drum'n'Bass.

Там было Reggae, здесь Drum'n'Bass, окей.

Да бля, отойдите, не видите, я еду.

Здесь можно потусить.

Так, выйти из машины и запустите.

Где-то я такую миссию уже... А, я подобную миссию и делал.

Но там была другая машина и другие улики.

Вообще, я хотел сегодня в Dragon's Dogma поиграть.

Но я подумал, что я не успею ее в любом случае к выходу второй части пройти.

Да и типа, какой тогда смысл?

Если понравится вторая часть, то можно потом будет поиграть и в первую.

Если не понравится, то нахуй я вообще в первую играть?

Мне кажется, вполне логично.

Блядь, в этом Definitive Edition такая хуйня с выносливостью.

Они устают просто, блядь, за 20 шагов.

Да каких 20 нахуй?

За 5 шагов они устают.

Это прям вообще какой-то бред, блядь.

Не спрашивайте, пожалуйста, меня про прохождение других игр.

Сегодня я про это отвечать не буду.

Сегодня мы играем в GTA, слушаем музяка, выполняем квестики и просто сидим приятно проводим пятничный вечерок.

Как вам такой?

Как вам такой расклад?

Просто приятно провести пятничный вечерок.

Вид сверху.

Надо в качалку идти.

А здесь нет вроде качалки.

Бля, здесь есть мороженка, да?

Здесь можно выполнять миссию мороженки.

Помню, я выполнял в GTA Vice City.

Отлично, да, окей.

Просто прекрасно.

Хорошо, окей, хорошо.

Так и быть.

Тут всей этой фигни из Sims как GTA San Andreas нету, тут хардкор.

Что?

Что-то написано.

Я не в то время приехал.

Так, поехали тогда на букву L. А, кстати, здесь же ещё сохраняться надо.

Здесь же, бля, игра-то старого разлива.

В играх старого разлива надо сохраняться самому, ебать.

Это вам нища, бля, Хаммер.

Дай, дай, Хаммер.

Стой, стой, стой, стой, стой.

Стой, Хаммер охуенно едет.

Я думаю, это моя машина, я заказывал.

Я заказывал такую машину себе, это моя.

Ой, ой, ой, ой, ой.

Спикер 22

Такие звуки здесь сочные.

Спикер 23

Спокуха.

Спокуха хаммер едет.

Так, а вот и дождь пошел.

Дождь.

Пошел дождь.

Так, сексуальный клуб, клуб, клуб.

И девчонки-зайчики.

Девочки, девочки, девочки, сексуальный клуб.

Где вход, блядь?

Как посмотреть на сексуальных девочек в клуб-клуб?

ДТР-игра вышла в 2000-м году оригинально.

Откуда ты знаешь Дениса ВЛГ?

Знаю.

Знаю, мы с ним были в кафе.

Спикер 25

Нас Дангар познакомил.

Спикер 23

Ну блин, ну если клуб есть, почему в него не сходить?

Так, амунация, там продают пистолеты, надо купить Тут есть автосохранение?

Да, есть, есть автосохранение Но просто автосохранение может не сработать, когда меня убьют и заберут все мое оружие, вот в чем прикол Еба, смотри, мафиозник идет Так, мне нужно в амунацию Во двор амунации, там есть пистолет

да я рад бля обычный пистик серьезно удерживайте так чтобы открыть селектор оружия хорошо так но я бегаю а где не по смысле не понял блядь

Мне казалось, я оставлял здесь машину, нет?

Хе-хе-хе, люди.

Люди, блядь!

Машину видел кто, нет?

Спикер 22

Кто мой хаммер, блядь?

Охуели совсем.

Вы чё, блядь?

Вы чё, блядь?

Спикер 23

Хаммер где?

Видео вышло.

Всё, бежите, бежите.

Бежите все срочно на основной канал смотреть видео.

Придёте потом, когда посмотрите.

Бля, спиздили тупо, ты посмотри.

Так, а чё надо?

Эх, нихуя себе.

Эх, нихуя себе.

Эх, нихуя себе!

Вставай, блядь, машина горит!

Спикер 1

О!

Спикер 23

Так, у меня 7% здоровья, ладно.

Ебать, УЗИшка халявная.

Так, а вот теперь можно и сохраниться, кстати.

О, ебать, дробовик халявный.

Так, мне сообщение на пейджа пришло.

В амунацию завезли пистолеты.

Так, а мне нужно в этот, в скорую помощь сейчас срочно.

Давайте трофейную тачку возьму.

Где больница?

Где больница?

Больница где?

Как она здесь обозначена?

Или здесь не обозначена больница?

А почему больница не обозначена?

Так, карта.

Легенда.

Тап.

Убежище.

Клуб.

Луиджи.

Джулия.

Нет, не обозначена больница.

Спикер 10

Хуйня.

Так, а где больница-то?

Спикер 23

Вот амунация.

А больница где?

Спикер 10

Липс.

Radio Lips.

Так, поехали домой, сохранимся, может, здоровье восстановит.

Спикер 23

Так, вижу хилочку, окей.

Тачка, кстати, неплохая, бегает быстро.

Разблокирована минута славы в Либерти Сити, что это значит?

В течение одной минуты выражать... А, нихуя себе.

Спасибо, аноним, мажоры в чате.

Дима мне 31, дочь 3 года, в разводе.

Смотрю тебя еще скоб с Джессусом, когда у тебя даже 200 тысяч не было.

Люблю, целую, пересмотрел Хаос Флиппер.

Вот что, все, что только можно.

Живи и здравствуй, батька Ютуба.

Спасибо, аноним, спасибо.

Мажоры в чате, спасибо, аноним, спасибо.

Приятного просмотра.

Просмотра приятного, аноним, спасибо.

Мажоры в чате, да, не забываем.

Не забываем, надо писать мажоры в чате.

Бля, ща бы тачку отремонтировать.

Тачка-то мощная.

Чё это, блядь, за обезьяны?

Сука, как же жалко, что в GTA не переведено радио.

Это такой облом, блядь.

Такой облом, блядь.

7к зрителей, 4к лайков.

Так, лайки поставили все быстренько.

Лайки быстренько поставьте.

Быстренько лайки поставьте, быстренько.

Спикер 25

Убийство полицейских находится в старой школе рядом с Калихэнд-бриджем, и они будут искать старую акцию.

У меня есть девочки по городу, которые ходят по улицам.

Убейте их, они сделают пакет.

Убейте их так много, как вы сможете, перед тем, как полицейские выпьют их зелень.

Спикер 23

Ебать задание, да?

Полицейские устроили тусовку в здании школы, привезите им проституток, чтобы им стало повеселее.

Ебать заданьице.

Так, ну я возьму большую тачку, чтобы много девок засело.

5,5, 6, хорошо, давайте еще, еще давайте.

Давайте сделаем, чтобы лайков было больше, чем смотрящих.

Ставьте, ставьте, ставьте, ставьте.

Не забывайте, ставьте.

Это YouTube, здесь лайки важны.

Как говорится, лайки важны, лайки нужны.

Садись, мать.

Садись, поехали.

Нам лайки нужны.

Ебать, что за радио такое гнусное?

Спикер 22

Почему здесь такая странная музыка?

Спикер 23

А они что-то разгоняются.

Это было просто какое-то странное вступление.

Так, садись, мать.

Поехали.

Так, это вторая.

У меня еще одно место.

Еще одно местечко есть.

Нужно... Сколько он сказал?

Нужно 5 или 4?

Сколько он сказал?

Снупдог вошел в чат.

Не, ну Снупдога не похоже.

Сколько он сказал?

Кто-нибудь запомнил?

Четыре?

Спикер 22

Все, хорошо.

Спикер 23

Значит, сейчас двух отвезем.

Потом еще двух зацепим и отвезем.

Выходим.

Так, эти пошли.

Хорошо.

Надо еще две.

Так, вот одна.

Что странное какое, блять, музыка?

Так, еще одна, хорошо.

Блять.

Здесь очень странная музыка, на самом деле.

Радиоголова, хорошо.

Садись, мать, поехали.

Так, две, ещё две.

Значит, у меня уже четыре.

Ну, можно ещё одну посадить.

А это на что-то влияет?

Нет?

Может быть, денег больше дадут?

Я, кстати, вчера посмотрел качество стрима, который был с минимальной задержкой в 1080.

Чё-то качество вообще трэш, блядь.

Качество прям фу.

Поэтому сегодня задержка стандартная с качеством в 2К.

Не повлияет?

Обидно.

Ладно, давайте последнюю заберем.

Будет их 5.

Вместо 4.

На 2к бабла больше дадут, если всех привезешь.

Но всех я вряд ли привезу.

Спикер 6

Да, мыло там было жесткое.

Спикер 23

Кстати, можете сразу сказать спасибо Сиралю заранее, потому что это он будет перезаливать стримы ВКонтакте, которые будут заблочены 100% из-за музыки.

Спикер 15

Тихо, блядь.

Спикер 23

А здесь же, здесь же, по-моему, вообще ничего нет.

Да, ни казино, ни качалок.

Ничего такого вообще в игре нет.

Так, ну их осталось три, но я три не успею привезти.

Можно просто потусить здесь.

А вообще нам нужна другая машина, это плохая.

О, хорошая машина стоит.

Хорошая машина моя стоит, хорошая.

Блять, она с сигнализацией, сука.

Тогда вот эту возьму.

Блять, милиция?

За что?

За что?

Объебись!

Я вам помогал, ты меня, блять, арестовать хочешь, дурак совсем.

Спикер 18

Так, время заканчивается, прошу.

Спикер 23

Так, две с половинкой, нормально.

Где задание?

Спикер 19

Ага.

Когда ты собираешь меня?

В секунду, милая.

У меня есть маленькое дело.

У меня есть маленькая работа для тебя, друг.

Братья Фарелли обладают моим денег слишком долго, и им нужно научиться иметь репутацию.

Липс Фарелли кормит его жирным лицом в Бистро в Санкт-Марксе, так что укрой его машину и возьми его в бомбовый магазин в Харвуде.

Ты знаешь, где 8 Ball, да?

После того, как он попал в бомбу, садись в машину, где ты ее нашел.

Затем посиди и посмотри на весь шоу.

Но быстро, ты не будешь есть навсегда.

Спикер 23

Окей.

Доехать, взять машину, отвезти на бомбоубежище и, соответственно, привезти обратно.

Надо, короче, понять... Так, тихо, спокойно, где это я нахожусь?

Больница, короче, прямо по центру карты.

Вот здесь запомнили больница.

Вот тут больница, вот тут вроде как лысый.

Больница, лысый.

Все, окей, запомнили.

Будем знать, будем запоминать.

Карту нужно запомнить.

Да, и сохраниться нужно, сейчас будет съездить.

Нам нужно выбрать любимую радиостанцию.

Радиостанцию, на которой играет прям прекрасная музыка.

Во, флэшбэк, хорошая музыка.

Во, флэшбэк, нормально радио.

Во-во-во, нормально.

Флэшбэк сразу хорошо.

Так, флэшбэк прям нормально.

Это музыка про качалку какую-то.

По этой музыке сразу чувствую, что хочется качаться.

У кого проснулось желание качаться сейчас?

У кого?

У меня проснулось.

Сейчас Катя проснется и пойдет качаться.

Спикер 15

Проснулась, желаю не танцевать.

Спикер 23

Ну, не.

Только танцевать.

Как его танцевать?

Качаться.

Push it to the limit.

Флэшбэк, значит, FM.

Хорошо запомнили.

Добро пожаловать в предел.

Чё-то там возьми себе.

Та-ра-та-там.

Та-ра-там.

Спикер 1

Та-та-ра-там.

Спикер 23

Та-да-та-да-та-дам.

Я таймер не запустил, чего?

Push it to the limit.

Как таймер запустить?

R. Push it to the limit.

Спикер 22

Без единой царапины.

Спикер 23

За 10 косарей.

Хорошо.

Здесь за задание больше дают гораздо денег, чем за этот.

Чем в ICT, по-моему, нет?

Пушит ту за лимит.

Так, как там было-то?

Флэшбэк.

Это, блядь, какой-то.

Посмотри, мешается.

Так, а у меня у УЗИ всего 25 патронов.

Почему?

Потому что я его подобрал.

Сорян.

Сорян, не заметил.

Спикер 27

Неудобно было поворачивать.

Спикер 23

Я Тони, я Флэшбэк ФМ.

так хорошо сохранение отлично так давайте вот здесь вот отвали от моих телок за это сохранимся машин таки безликий то и принципе в 4 тачки отчасти не особо лики

Все песни на Flashback FM из фильма «Лицо со шрамом».

Я не смотрел такой фильм.

Ну, короче, нам нужно послушать все радио по чуть-чуть, чтобы потом составить мнение, а хорошо ли радио в игре.

Потому что вот я играл в неё три часа, в эту игру где-то плюс-минус.

Мне радио не особо сильно понравилось.

Так, а я опять опоздал, да, на задание?

Не, не опоздал.

Спикер 19

Чонки Ли Чонг пускает спанк для новой группы из Колумбии или Колорадо, или чего-то еще, я не уверен.

Кто нуждается в деталях?

В любом случае, у него есть кухонный стенд в Чина-Тауне.

Этот мальчик продал его последний стир-фрай.

Я хочу, чтобы вы его убрали.

Если вам нужна помощь, идите по бокам авиационной аммунации, напротив подъезда.

Выбирайте себе номер.

Вы знаете, где он, верно?

Но помните, просто осторожно в Чина-Тауне.

Это территория Триад.

Спикер 22

Какие у них у всех странные лица, бля, пиздец.

Надо было так перелопатить.

Спикер 23

Так, амунация.

Оно помечено на карте, нет?

Да, вот поменьше.

Можно поставить сюда этот?

Поставить метку.

Чё не ставится?

Чё не ставится метка?

А, вот ставится.

А, они просто так на карте, тогда надо убрать метку.

Мы, по идее, можем на халяву за амунации лутать себе оружку.

Спикер 26

Спирофлайм.

Спикер 22

Бля, долетел, серьезно?

Долетел, ладно.

Как спуститься?

Блядь, что происходит?

Спикер 10

Ебать.

Поезд шип, нихуя себе.

Спикер 23

Да хватит, бля, радио перебивать, придурочный.

Так, а сколько у меня денег?

У меня 24 тысячи.

Мы можем себе, по идее, уже что-то купить.

Так, я взял еще один пистолет.

Давайте купим себе этот УЗИ.

А УЗИ есть здесь?

Спикер 13

Нет в наличии.

Заебись.

Спикер 23

Заебись, в наличии нет.

Окей.

Так, нам нужна другая машина.

Заткнись.

Нихуя себе.

Так, а это что за радио?

Тоже неплохая радиостанция.

GTA 4, 5, 6 будет скучно происходить, да.

А ведь раньше было 40к зрителей.

Спикер 1

Эх.

Спикер 23

А ведь раньше стримы были на первом канале, на основном.

Совершенно не такие, совершенно по-другим.

Эх, 40к зрителей, эх, да.

Да.

Для всех, кто не понимает, что происходит, это второй канал, здесь странные стримы.

Это второй канал, здесь другие стримы, одумайтесь.

Дожили, да, дожили.

Откуда у тебя пистолет, алло, блять?

Так, куда этот убежал, чёрт-то?

А, нихуя, он на машине уехал, серьёзно?

Так, ну-ка подбрось меня, таксист.

Чё за бред, блядь?

Так, оружку-то у меня не отобрали.

Спикер 26

Так, чаттербокс это, наверное, чисто просто чаты, да?

Спикер 27

Здесь, наверное, музыки нет, чисто попиздёжное радио.

Спикер 23

Так, а в какую сторону он убегал?

Надо машину поставить, перегородить ему выход.

А, он вот на этой машине уезжает.

Всё, я понял.

Сейчас мы ему немножко подрихтуем её.

Можно ему колёса спустить?

Она типа не загорится?

Серьёзно?

Ага.

Так, ладно, машины у него нет, значит, он не убежит от меня.

Да, бля, прекратите.

А он сейчас побежал к другой машине, да?

Отстань от меня, блядь, у меня пистолет ебанутый.

У меня, блядь, пистолет, отстань от меня, дурик нахуй.

Так, нам надо в аммунацию купить себе патроны.

У меня очень мало патронов.

Стой.

Без музыки такая скука в городе.

А к этому я уже не смогу, потому что время позднее.

Так, милиция-то не отъебется, нет?

Бля, ты серьезно?

Спикер 27

Нет, не арест... Ну ладно, хуйня.

Спикер 23

У меня оружия все равно не было.

Только я вас арестую только... Прежде всего, даже в ближайший участок.

Копы заберут часть ваших денег в качестве взятки.

Любое задание будет провалено.

Ваш уровень розыска первый.

Второй.

Чего?

За что?

С повышением вашего уровня валиция будет принять к вам более решительные меры.

Различный способ понизить уровень розыска.

Хорошо.

Так, а сколько меня забрали-то?

У меня было 20 с чем-то тысяч.

Спикер 10

Дай машину.

Спикер 23

Да отзаебали, блять!

Я только вышел, ты иди нахуй!

Чё, доебались, блять?

Только вышел.

Нет, надо опять ко мне пристать.

Вам взятку маленькую, что ли, дали, псы ебаные?

Совсем охуели, блять.

Так, там опять звонят.

А, не успел.

Спикер 19

Ладно, мы соберём пейролл-вэн.

Он отошёл с края Киноконтинента каждый день.

Пистолеты даже не проникнут в армию вэна, так что возьмите машину и отрежьте её на дороге.

Закройте её тихо, и пункинг-секретарь должен отбить.

И возьмите её в магазин в Доксе, и мои парни отойдут оттуда.

Я не буду делать эти раунды целый день, так что не трогайте меня.

Спикер 23

Так, блять, фургон таранить.

Чтобы таранить фургон, надо что-то мощное.

Я пока его тараню, я сам свою тачку разъебу эту.

Это получается, нужно таранить, потом менять тачку и таранить опять.

Или взорвать просто тачку рядом с фургоном.

На нахуй.

Ебать урона нанес, жесть.

На нахуй.

На нахуй.

Он меня сам таранит.

Что за дичь?

На нахуй.

Спикер 15

Ой, блядь.

Спикер 23

На нахуй.

Вот сейчас хорошо было.

О, блять, вон грузовик надо брать.

Спикер 15

На нахуй.

Спикер 23

На нахуй.

Надо разгоняться прям в него.

На нахуй.

На, сука.

Спикер 15

На, блять.

Да уйдите.

На нахуй.

Спикер 23

На, сука.

На, блядь.

На, нахуй.

На, блядь.

Комиссия бредовая.

А он по кругу здесь будет кататься, да?

Спикер 18

На, нахуй.

Спикер 23

На, блядь.

Ой.

Так, полицейских я походу только что взорвал, окей.

Блять, второй урни розыск уже.

Ну вот по такую музыку гонять, конечно, как-то более правдоподобно.

Да блядский стоп, я так хорошо разогнался.

Пацаны, прекратите нахуй, не до вас.

У меня фургон.

What's up, people?

А курьеры, смотри, тоже какую-то жёсткую тушню слушали.

Они под такие деньги, а под такую музыку ездят деньги собирают в реки.

На, здорово, конечно, отъебись.

Отъебись, говорю.

Пизда курьера веселая.

Все нормально.

И сразу розыск сняли, все отлично.

Блять, как много здесь денег дают.

Спасибо, Николай, за 2500 рублей.

Мажоры в чате.

Дима, привет.

Скажи, пожалуйста, ты будешь проходить новый Робокоп 2023 года?

Не, не планирую.

Не планирую.

Спасибо, Николай.

Мажоры в чате.

Не планирую.

Так, есть дельцы.

Если интересно, доберись до телефона.

Хорошо.

Не планирую.

Да что такое-то?

Что-то какая-то жесткая музыка, блядь, в третьей части.

Прям хуярит пиздец.

Так, ну я вижу телефон, но вот здесь еще один телефон звонил.

Эти миссии просто вообще не обозначены никак.

Спикер 8

Какой жесткий хуй.

Спикер 22

То юриста, то страховщика ему привези, блядь.

То этих пацанов привези.

Смотри, как он быстро выдыхается, пиздос.

Спикер 23

Странно, на самом деле, что эта миссия даже никак не обозначена.

Да что за музыка-то хуярит?

Во.

Под дождь сам то.

Есть ощущение, что главный герой похож на Росомаху.

Было бы неплохо, если бы он был Росомахой.

Спикер 16

Его бы тогда не могли убить вообще.

Спикер 23

Еее.

Камон.

Еее.

А тачку нужно будет потом опять отвозить на этот, да?

Давить ее.

Спикер 16

Да, блять, вы придурки, нахуй так резко тормозить-то?

Спикер 23

One OG, что такое One OG?

Так, Double Clef — это, по-моему, музыка... Ой, бляяять!

Double Clef — это классическая музыка, да?

это радио это какой-то легкий рок радио выкл да включи радио там не ёбаны

Спикер 17

Unstoppable!

Спикер 23

Он опять всех убивает.

Я хоть знаю, кто мне звонит, но он явно дерзкий.

Спикер 17

Дерзкий и жесткий.

Спикер 23

Я, кстати, прохожу GTA и, заметьте, я практически ни в кого не стреляю.

У меня практически мирное прохождение GTA.

Кто-нибудь проходил GTA когда-нибудь мирно?

Вот я прохожу мирно.

Спасибо, аноним, за 1250 рублей.

Мажоры в чате.

Дим, тебе для хорошего настроения.

Спасибо, аноним.

Спасибо, мажоры в чате.

Спасибо.

Так, давайте сделаем небольшой перерывчик.

Вот здесь устрою немножечко небольшой расколбас.

И сделаем перерыв.

Спикер 17

Продолжение следует...

ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

Не убьют меня!

Спикер 1

Наша лимитация большая.

Спикер 17

Север, влево, влево и в восточную сторону.

Возвращаемся к Хексу, как к Раску и к Клоуну.

Это Рейнард.

Пусть Транко входит в зону.

Продолжение следует...

Продолжение следует...

ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

Что происходит?

Спикер 23

Что тут происходит без меня?

Ебать, это что за NPC такой?

Спикер 17

Что за пиздец?

Спикер 23

Бля, какое тусерское радио, жесть.

Его бы еще врубить на всю, прям была бы вообще жара.

О, бля, хаммер мой!

Тихо, стой, ебать голубенький хаммер, сам то.

Сам то голубенький хаммер, спокойно.

А, в смысле за руль.

Как понять за руль?

Спикер 15

А для чего за руль?

Спикер 23

Не понял.

А нахуя мне за руль-то?

Куда я еду?

А, мне на фабрику на эту надо, что ли, брать?

Спикер 17

Что, блять, происходит?

Спикер 23

А чё так мало-то нихуяс?

Я людей приехал, блять, убивать.

А мне всего две тысячи дали.

О, моя старая тачка.

Спикер 11

Заебись.

Спикер 23

Так, поехали... Нет, давайте, наверное... А, подожди, нет.

Мы когда сохранимся, когда в эту, в иммунацию завезут УЗИ.

Спикер 27

Пока нам нехуй сохраняться, нас все равно ничего не отнимут.

Спикер 23

Какая, блять, музыка здесь.

Спикер 8

Блин, мне нужна быстрая тачка.

Спикер 23

А какая здесь тачка быстрая?

Спикер 16

Мне нужна быстрая корыта.

Спикер 15

Не, там не тяну я.

Спикер 23

Сюда не тяну.

Где, бля, быструю тачку взять?

Спикер 15

Ну, вот это типа блатная какая-то.

Спикер 23

Подожди.

Давай возьму вот эту хорошую.

Ну, она не похожа на быструю.

Ну, ладно.

Бля, у них тачки посерьезнее будут.

Поехали.

Можно было бы, по идее, у кого-нибудь из них отнять, да?

Не толкайся, блядь.

Здесь серьезные гонки без столкновений.

Блядь, не сюда.

Да ну нахуй.

Я подумал, там надо было свернуть.

Так, второй сейчас нормально.

Сейчас догоним.

Это скутер?

Бля, до сих пор второй, почему?

Так, сейчас уже первый буду.

Да, бля, придурки ебаные!

Ладно, он въебался, хорошо.

Теперь я въебался, нормально.

Так, первый, все под контролем.

А, там дальше показывается вторая точка

А нахуя мне нужно было убрать быструю машину, если они в принципе ездить не умеют?

Я и на обычной неплохо справляюсь.

Я же Need for Speed'ы проходил, чё уж там.

Гонки в городе — это моя среда прям.

Бляяять, ёбаный в рот!

Машина дымится, это плохой признак.

Она может сейчас взорваться.

Взорваться может.

Ну когда там финал-то уже?

Всё?

Последняя точка.

Хуета.

Ясно, хуета.

А, 10 тысяч, бля, я думал тысячу дали всего.

ебать вот эта машина да кстати доната сервис секунду

Спасибо, Памбур.

Здорово, Дима, планируешь ли когда-нибудь допройти Crash Bandicoot 4?

Нет, не планирую, потому что я его прошел полностью для себя один.

Спасибо, Памбур, мажоры в чате.

Спасибо, Аноним, за полторы тысячи рублей, мажоры в чате, проверка доната, мажоры в чате.

Спасибо, Аноним, спасибо.

Мажоры в чате, да, все мажоры в чате.

А мне какой смысл сохраняться?

Есть автосохранение, а оружия у меня никакого нет.

Спикер 19

А мне какой смысл сохраняться?

Есть автосохранение, а оружия у меня никакого нет.

А мне какой смысл сохраняться?

Есть автосохранение, а оружия у меня никакого нет.

А мне какой смысл сохраняться?

Есть автосохранение, а оружия у меня никакого нет.

Спикер 7

Мороженка, да, совсем рядом.

Прям так в ухо говорит.

Спикер 22

Бля, всю тачку разъебал.

Спикер 7

Она, кстати, быстрая, нихера себе.

Спикер 22

Хе-хе.

Спикер 7

Получил пиздов нахуй.

Спикер 23

Эмбуш.

Эмбуш это засада, я знаю.

Но это станция прям на любителя на самом деле.

Ну типа кто рулит, тот и музыку ставит.

Это золотое правило водителя.

Поэтому мне похуй.

Спикер 7

Мне похуй на его классику, я ставлю свою музыку.

Спикер 23

Ну то есть, по-твоему, если чувак заходит в магазин с битой, а ему в обратку, блять, выходят два мужика с пистолетами, это не засада?

Вполне себе засада.

Бля, ты ж мод такой, слышишь?

Так, окей, у меня УБС сейчас ебанул.

Мне написали, что в амунацию завезли УЗИ.

Пора брать.

Пора брать и сохраняться.

Поехали, возьмем и сохранимся.

Бля, опять эта жесткая волна.

Бля, сорян, сорян, мужик, я не хотел, вот тебя вообще не хотел сшибать, отвечаю.

Кого угодно, но не тебя.

Решил вскрыть еще несколько секьюрикар.

Пригони их в наш гараж.

В Гавани, Портленда.

Кого пригнать, блядь?

Так, я не понял, я сейчас где вообще, блядь?

Спикер 17

Мне нужно в амунацию.

Почему, блядь, на мини-компасе амунация не отображается?

Спикер 23

Пиздец, согласен.

Так, вот амунация.

Хорошо.

Пойдем забирать УЗИ и сохраняться.

Спикер 15

800.

Спикер 23

Нормально.

Раз.

800.

Нормально.

Два.

Сколько дают?

100 патронов?

125 патронов дают за раз.

Спикер 9

А сколько максималка?

Спикер 23

Блять, пистолет-то зачем схватил?

Спикер 27

600 это максимум, да?

Не, нихуя не максимум.

Спикер 17

Да уйди, блин.

Спикер 23

Так, ну ладно, думаю, что почти тысячи патронов мне хватит.

Да уйдите, блядь!

А, можно просто стоять здесь, они сами появляются, что ли?

Спикер 15

Ладно, хуй с ним.

Спикер 18

Так, надо сохраняться.

Спикер 23

Выше дома Сиприани прикован Сентинел Мафии.

Спикер 18

А зачем он мне сейчас?

Спикер 23

Нахуй мне, у меня нормальная тачка.

Едет и всё.

Game Radio.

Кстати, Game Radio здесь это какой-то этот.

Какой-то тоже рэп.

Так, вот сюда вот.

Бля, пистолет.

А тут как-то можно оружие выбросить?

Спикер 27

Мне пистолет вообще не нужен.

Спикер 15

Этот, короче, чувак из гаража, он по ночам не работает.

Спикер 23

Поэтому едем вот к этому жадному псу, блин.

Спикер 7

Возьми сиденье, мальчик.

Возьми, черт возьми, сиденье.

Так что ландшафт не обеспечит никакой защиты, а?

Триады думают, что они могут разорвать меня?

Покажем этим тяжелым парням, что значит быть тяжелым парнем!

Извините, мать.

Да, мать.

Я хочу, чтобы вы уничтожили их ландшафтные ванны и разорвали любые триады, которые попадут в твою сторону.

Эйтбол может предоставить тебе то, что тебе понадобится.

Спикер 23

Можешь взять у Лысого.

Спасибо, аноним.

Дима, будь, как всегда, овер зет топ.

Спасибо, аноним.

Спасибо.

Мажоры в чате.

Сегодня все мажоры в чате.

Так, а что я должен у Лысого-то взять?

Спикер 27

Лысый же взрывчатку на машину ставит.

Спикер 23

Липс 106.

Так, как мне взрывать фургоны, когда они не хотят взрываться?

Но он начинает дымиться быстрее, чем моя машина.

Хорошо.

Хотя моя тоже дымиться начинает.

Может, они сейчас просто вместе взорвутся?

Вылези из машины, пожалуйста.

Ладно.

Блять, ты вовремя вылез, пиздец.

Я хуею.

Стой!

Стой, блять.

Стой, говорю.

Пёс ебаный.

Так, ладно, поехали вот в этот.

Ай, тот же самый.

Всё, хорошо.

Ну давай, загорайся, заебал.

Загорайся, заебал.

Ага.

Тихо, тормозим.

Ебать как быстро, хорошо.

Так, перезарядочку можно сделать?

А за что?

Милиция?

Чё случилось-то?

Ехала машина... Блядь, иди нахуй.

Ехала машина, загорелась, милиция тут при чём?

Я тут, блядь, при чём?

Спикер 17

Я этого фургона не трогал, шо за хуйня?

Спикер 23

Я не понимаю, что за мной милиция-то гонится.

20 тысяч, хорош.

Блять, сохраниться надо опять после миссии.

Теперь после каждой миссии придется сохраняться и ехать, чтобы оружие не проебывать.

Это вообще напряжно.

Ясно.

спасибо аноним за 2000 рублей спасите за стримы ты лучший спасибо аноним пасе мажоры в чате пасе пакет 236 мороженое в чате пасе бам всем в чате мороженого пасе мажоры в чате мороженое об мажоров так вот эту тачку хочу нет блять вот эту хоть я хотел ту которая впереди так я ехал сохраняться

Так автосохранение-то оно работает, когда меня убьют, у меня оружие все заберут.

И там автосохранение будет, какой смысл?

Спикер 8

Смерть от мороженого.

Спикер 22

Серьезно?

Спикер 8

Дингли-дингли.

Спикер 23

Дингли-дингли.

Понятно вам звучит на английском вот это?

Это значит дингли-дингли.

Спикер 27

Ты слушаешь ЛИПС 106

Спикер 23

Почему в GTA придумали, что если машина переворачивается на крышу, она обязательно загорается и взрывается?

Мне кажется, это в жизни так не работает нихуя.

Так, фургон с мороженым вижу.

Дингли-дингли, спокойно.

У кого в голове дингли-дингли вместо знаний, плюс в чат.

А в фургоне с мороженым нет музыки.

Дингли-дингли.

Так, окей.

Вчера, кстати, задержка была гораздо меньше.

Надо ставить задержку, значит, наименьшую.

И стримить, пускать сигнал в 2К.

Пусть будет так, как есть.

Зато будет задержка минимальная.

Сейчас задержка мне не нравится.

Задержка мне не нравится.

Не нравится задержка, не нравится.

Надо что-то с этим делать.

Дингли-дингли, вся хуйня.

Вы очень долго реагируете.

Спикер 6

Ебать, подлетело.

Спикер 22

Нихуя себе.

Так, дингли-дингли.

Спикер 23

А, хэй мелодия.

я спрячусь пацаны тупо замороженным пришли нажимаю кнопку

И сразу зеваки прибежали.

Такие, ебать, что случилось?

А, что за хуя?

Спикер 22

А, да, посмотри, да, ебать, трупы.

Пиздец, что за бред, блядь.

Отсюда, наоборот, надо бежать со всех ног.

Тут машины взрываются.

Что за дичь, блядь.

Спикер 23

Бич ин.

Бич ин.

Сучья еда.

Но это лучше, чем дингли-дингли.

Так, время 4 утра.

Спикер 16

Опять эта хуйня будет недоступна, да?

Спикер 17

Ебать, чувак идет.

Спикер 15

ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

Спикер 19

БЛЯТЬ, ТЫ ЧЁ НАДЕЛАЛ?

!

Бля, деньги уже кто-то подрезал, смотри.

Спикер 23

Суки.

Просто с трупа прям сняли.

сюда лежала там пачка банкнот я видел но потом ее кто-то спиздил мне кажется ли здесь очень мало песен на радио они очень часто повторяются

Они очень часто повторяются.

Бля, братья Форелли вообще охуели.

Спикер 15

Спокойно, братья Форелли, вы охуели.

Спикер 23

Тихо, братья Форелли, прекратите.

Она вам не надо.

Братья Форели, отъебитесь!

Короче, тут на самом деле ничего кроме Flashback FM и вот этой однотипной тусни ничего интересного-то нет на радио.

Бля, кого-то раздавили.

Пиздец, и мне уже звездочку повесили?

Ну, конечно, нахуй.

Меня тут топчут, блядь, таранят, хуярят, а звездочку на меня.

Охуеть, да?

Это вообще нечестно.

Спикер 15

Так, а братья-то куда-то пропали.

Спикер 23

Вот и все.

Спасибо, аноним.

Еще раз, Дима, продолжай быть овер, овер зе топ и давай к нам на Байкал.

Як юс.

Что такое?

Джак юс.

Спасибо.

Спасибо.

Спасибо.

Так, что тебе нахуй от меня надо?

Брат Форелли, прекрати.

Брат Форелли.

Так, они на чем?

А, вон они приехали.

Блять, еще один едет.

Где он?

Не понял.

А, вон он.

Уехал.

Он передумал мне мстить, судя по всему.

Во, Game FM тут какой-то французский рэп играет.

Вот это мне радио вообще не понравилось.

Это английский, а похоже как будто французский.

Надо сохраниться после этой миссии обязательно.

Спикер 13

Я не хочу, чтобы люди плакали.

Или пытались.

Он никогда не будет так тяжелым, как его папа.

Спикер 7

Но он оставил твою ноту на столе.

Ландри согласился заплатить.

Ты сделал очень хорошо, ребенок.

Пойди соберите кашу и верни ее сюда.

Посмотри на троих.

Они, может быть, сжимают огурец в твою дыру.

Но не возьми ни хрена.

Никто, я имею в виду, никто не мешает с Тони Киприани.

Спикер 16

Это не Киприани, а в переводе написано Сиприани.

Этот рэп похож на музыку из такси.

Спикер 23

Я так понимаю, сейчас езжу по половине города, мне вторую половину города еще не открыли, да?

Обновление успешно и хорошо.

Бля, засада, пизда.

Засада, пизда, всё, пизда, засада.

Пизда, засада, засада, пизда.

Засада, пизда.

Отъебитесь.

Бля, засада, зажимают, суки!

Зажали, убили!

Ты чё делаешь, блядь, дурик?

11 хп!

Спикер 13

Бля, меня сбили только что.

Спикер 23

Меня сбили.

Бля, да они просто зажали меня, и поэтому я не смог выйти.

Зато достижение дали.

Надо будет это, как-то куда-то забежать, чтобы в меня сразу стрелять не начали, а то очень быстро хпшка улетает.

Так, они подходят со всех сторон, да?

По идее, я могу вот здесь вот поставить уже фургон, они здесь не зайдут.

Или зайдут.

Так, мне нужно куда-то спрятаться А, им похуй, мой фургон пропал Ясно Так, здесь с пистолетом, тут с битой Справа с пистолетом идет Ага

Ещё кто-то остался.

Всё, пизда ему.

А где мой-то фургон?

Не понял, бля, где мой фургон?

Здесь машины воруют, суки, только так.

Блять, это дабл клифф Ебать понесло

Но он, наверное, исчез, потому что оттуда, типа, должны были по скрипту пацаны выходить.

А я его перегородил, и игра его просто убрала.

Нечестно.

Да, бля, надо было сохраниться.

Вот сейчас можно сохраниться.

Это срезы охуенные я открываю.

В Сипериулках собираешь пакеты секретные?

Неа.

Неа, не собираю.

Я ни одного не видел, видел бы собрал.

Так, нужна тачка посвежее.

Да как же они здесь тяжело поворачивают, ебануться.

Спикер 8

Ослиная тематика.

Спикер 23

Да, ослиная тематика.

Здесь потом ещё будет миссия, по-моему, тоже из телефона, где нужно порнуху собирать ехать по дороге.

Вот я, по-моему, плюс-минус после неё закончил играть.

Бля, это сложное задание, здесь можно не успеть.

Здесь с этим огнеметом реально можно просто не успеть их всех поджарить.

Так, убейте 25 членов триад.

Погнали.

Раз.

Два, три.

Четыре-пять.

Ебать, денег вылетело, нихуя себе.

Бля, горю.

А чё я горю под дождём-то?

Алло!

Дождь идёт!

Почему я, блядь, горю под дождём?

Где их, блядь, квартал-то китайский, где их много?

Блядь, здесь где-то должен быть их квартал.

Осталось 18, очень много еще.

А, вот он, все окей, нашелся.

Блять, я на shift нажимаю, он не бежит, потому что он дохлый, что пиздец.

И где они все?

Так, 15 человек осталось.

13.

Бля, их очень мало.

Так, вот много, нормально.

Так, восемь осталось.

Блядь, загорел!

Ну, пиз... Очень сложное задание.

Спикер 18

Я его выполнил, по-моему, с третьего раза только.

Спикер 23

Первый раз мне времени не хватило.

Спикер 26

Второй раз тоже времени не хватило, а третий раз получилось.

Спикер 23

Ну, времени прям мало дают, на самом деле.

Их надо где-то кучкой найти, большой кучкой, чтобы они были.

14.

Бля, мужика левого зацепил вообще ни за что.

Полторы минуты, полторы минуты, мало.

Может их можно как-то сбрасывать камерой?

Бля, минута и шесть человек.

Да где они все?

Блять, вон еще стоит.

Так, четыре.

Три.

Блять, а больше нету.

Все, пизда, вон еще один.

Два.

Так, ну вон еще один.

И вон еще один.

Все, успею.

Так, спасибо.

Здрасте, я Настя.

Дима, привет.

Смотрю тебя 6 лет.

Скажи, что случилось с GTA San Andreas.

Почему ее нельзя посмотреть?

Это моя самая любимая игра.

Я так расстроилась, когда не смогла ее пересмотреть.

Мой первый донат.

Спасибо, Настя.

Смотри, она заблокирована по авторским правам.

В чате сейчас временами ссылка на плейлист.

Вконтакте перезалиты все записи по San Andreas.

Можешь посмотреть там.

По Сан Андреас и по Вайс Сити перезалиты записи ВКонтакте.

На Ютубе их посмотреть нельзя, они заблокированы.

Спикер 10

Садание такси.

Так, теперь эти на меня агрятся, жесть.

Спикер 23

Нет, они у меня-то доступны для скачивания, для просмотра недоступны.

Я-то их могу скачать.

Спикер 7

Вон ссылка в чате на перезалитые записи.

Спикер 10

Бля, как вот машины, здесь вот машины настолько хорошо разворачиваются, насколько плохо они управляются.

Спикер 23

Бот работает, да, я настроил бота.

Прям перед стримом быстренько.

Решил, короче, захуярить пару сообщений в таймер.

Спикер 1

Чтобы они оттуда выходили.

Спикер 23

Почему чат не видишь на экран?

А Рутони чат с Ютуба его плохо распознает.

Он рывками идет.

Да и тем более здесь этот чат останется.

В любом случае можно посмотреть.

Только бота нужно расфиксировать, да.

И бать лимузин.

Этот надо не помять, а то не солидно будет проезжать на помятом лимузине.

На серьезную встречу, на серьезный тач.

Но здесь вот только под такую музыку.

Это прям 100% подходит.

Какая здесь сигналка, короче, тихая.

Тихо, блядь, да дурак, лимузин едет.

Главное не помять лимузин, блядь, рядчик бежит в меня.

Пошел нахуй.

Пошел нахуй.

Сука, все равно бампер помял.

Смотри, какая падла.

Спикер 25

How you doing, kid?

Спикер 23

How you doing, kid?

Здорово, здорово.

It's alright, нахуй.

Alright, it's all.

Все нормально.

Ой, сука, придурок-то ебанутый.

И мороженка, конечно же, на фоне будет играть, мешаться, да.

Спикер 27

Играет музыка.

Спикер 23

Да шевели булками ты, ты ебать медленный.

Бля, погоня за... Бляяять, ну сука.

Подтолкни!

Спасибо.

Спикер 7

Лимузин, суки, помяли, да?

Спикер 5

А так ничего.

Салватор!

Это мой сын.

Как дела, папа?

У тебя еще хорошая женщина?

Эй, твоя мама, Благослови ее душу, будет встать в ее кровь, чтобы видеть тебя без жены.

Я знаю, папа, я работаю.

Тони!

Как твоя мама?

Она хорошая женщина, ты знаешь, сильная, ференция.

Она хорошая, хорошо.

Хорошая, хорошая.

Теперь слушай, вы, ребята, идите внутрь, пока я поговорю с нашим новым другом здесь.

I see nothing but good things for you, my boy.

Спикер 23

Сейчас примут в семью, судя по всему.

15 тысяч, нормально.

Ну?

Спикер 5

Me and the fellas need to talk business, so you're gonna look after my girl for the evening.

Hey, Maria, move your butt.

Dumb bro does this every time.

Спикер 3

Не, он сказал не move your body, а move your butt.

Спикер 23

Типа двигай своей булкой.

Опять эта тусня.

Мне кажется ли здесь одна песня на этом радио?

Она бесконечно играет.

Я, короче, не буду переключать радио.

Какое радио в какой машине играет, то и будем слушать.

Мне кажется, мы так больше радиостанций послушаем, чем я буду постоянно перематывать.

Спикер 24

Ай, Мира, это моя любимая девушка.

Ты ищешь что-нибудь веселое?

Немного спанка?

Эй, Чико, нет, просто обычное.

Вот и все, девушка.

Эй, может быть, ты должен посмотреть на партнерский фестиваль в восточном Киеве.

Ммм, спасибо, Чико.

Увидимся.

Спикер 1

Спасибо.

Спикер 4

И наслаждайся.

Это хорошее.

Давай, Файдо, давайте посмотрим на этот парк.

Спикер 23

Ебать, я развернул ее.

Пленку заела.

Сел магнитофон, сука.

Да она реально повторяется, эта песня.

Она просто бесконечная.

Спикер 4

Приехали на лимузине, заебись

Спикер 23

Да, качество диалогов они, наверное, просто с этой же запись старую взяли просто и засунули.

Спикер 4

Потому что в ней слышно какое-то шипение.

Спикер 23

Бля, две звезды это хуёво.

Они сейчас будут прям под колёса бросаться.

Уже старик стоит, ждёт.

Чёрт.

Неужели песни меняются?

Или она реально не меняется?

Спикер 4

Ты знаешь, я наслаждалась собой впервые в длительное время, и ты... Ты знаешь, ты меня очень хорошо относишься, с респектом и так далее.

Я должна уйти.

Я буду видеть тебя вокруг, я надеюсь.

Спикер 5

Оставайтесь с нами на минуту.

Колумбийская картина делает спанк где-то в Либерти, но мы не знаем, где.

И они, похоже, знают все, что мы делаем, прежде чем мы делаем.

Мы получили ворота.

Есть парень, названный Кирли Боб, который работает в баре в Луиджи.

Он тратит больше денег, чем он зарабатывает.

Он не пимпит или пушит, поэтому он должен говорить.

Он обычно получает такси после работы, так что следите за ним.

И если он нас ворчит, убейте его.

Спикер 23

А у них, кстати, можно пиздатую тачку.

Это что?

Что-то взорвалось, блин.

Спикер 22

тут другая станция музыка то же самое для у них тачки прям быстрыми

Че надо-то?

Спикер 23

Не понял.

Ебать, а че так денег много вылетело?

А, блять, палить пужика надо.

Кудрявый вышел.

Да какой, блядь, близко?

Я стоял... Да иди нахуй, я стоял просто сзади.

А чё в прошлый раз взорвалось-то здесь?

Спикер 9

Я Фернандо Матинес, founder of Fernando's New Beginnings.

A revolutionary new way of saving your marriage.

We understand how too guilty mortgage can take the passion out of your life.

With our advanced app program, you'll rediscover romance.

Guaranteed.

Спикер 11

а бля я думал хорошо так зайду прям в поворот и

Спикер 9

Простите, Файдо.

Спикер 11

ну я испугометр сука

Спикер 18

Head Radio, Love Media Station, just one of 900 radio stations, 300 TV stations, 4 networks, 3 satellites, 10 senators.

Спикер 1

Head Radio.

Спикер 23

Мне кажется, вот так вот я более подозрительно выгляжу.

Спикер 6

Я более подозрительно выгляжу, чем просто если б ехал за ним.

Спикер 1

It's Head Radio.

Спикер 22

Убейте меня, стреляй!

Спикер 23

Но это же реально очень подозрительная слежка.

Нахуй ты в меня прыгаешь?

Спикер 21

Кудрявый Боб, это типа Стёп, да?

Спикер 23

Он же Луси.

Вот и весь Кудрявый Боб вышел.

Спасибо, Савелий Грипп, спасибо за крутой стрим, лучший летсплейщик.

Поиграй как-нибудь в PUBG, очень прошу.

Не, не хочу в PUBG.

В PUBG мне не нравятся вообще такие игры.

Мне интересно абсолютно.

Спикер 11

Спасибо, мажоры в чате.

Как здесь сложно ездить, пиздец.

Спикер 18

Опа.

Спикер 23

А, нет, я на сохранение еду.

Ебать, куда?

гараж импорт в гамине портланда опять мне пишет какой-то принимаем разные виды транспорта типа я в гараж могу вообще любые тачки привозите мне будет за это что-то хорошее ту-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду так куда мы сохранились

Давай вот сюда.

Давайте, короче говоря, на этом закончим.

Пойду я. Пойду я. Может быть, продолжим.

А может быть, нет.

Посмотрим.

Посмотрим.

Так что всем пока.

Всем спасибо, кто был.

Всем до следующих разов.

Всем, собственно, я пошел.

Всем хороших выходных.

Вот.

Спикер 6

Всем пока.