УРОК пошел НЕ ПО ПЛАНУ ➲ АДСКИЙ ДЕТСКИЙ САД 2 #3 ➲ Kindergarten 2 #3 Прохождение

Информация о загрузке и деталях видео УРОК пошел НЕ ПО ПЛАНУ ➲ АДСКИЙ ДЕТСКИЙ САД 2 #3 ➲ Kindergarten 2 #3 Прохождение
Автор:
windy31Дата публикации:
01.10.2021Просмотров:
1.3MТранскрибация видео
Здравствуйте, ребята!
Всем бобра, дорогие друзья, с вами Винди, и сегодня мы с тобой будем снова всех убивать.
Мы в прошлой серии закончили две миссии, сегодня мы с тобой пойдем делать маленький хранитель киллера.
Это работа, которая мне подходит.
Запустите миссии, поговорим с Феликсом и затем Тедом.
Поехали.
Готов ли я к новому дню в киндергарден?
Да.
С Кевином, потом Тедом.
А кто из вас Кевин?
Кто из вас Тед?
Эй, вы не против?
Кто из вас кто?
Ребята?
Привет, я Тед.
А, все, я понял.
Прикольно.
Я же сказал, Тед, твой план дурацкий.
Просто делай то, что я говорю.
Я просто не знаю, Феликс.
Мне как-то... Ози же ничего нам не сделал.
Все нормально.
Перестань быть таким... Ты долго тут подсушиваешь, нет?
Не так долго.
Хорошо.
Я бы не хотел, чтобы у Теда были проблемы.
Эй!
В смысле?
Я ж ничего не сделал.
Вот именно, Тедди.
Я спасу компанию нашей семьи сам.
Привет, я Тед.
А почему ты не участвуешь в плане Феликса?
Потому что он ни на что не годен и позорит нашу фамилию.
Прости, Феликс.
Просто я хотел помочь.
Я могу.
Может быть, я смогу лучше объяснить в утреннее время.
Я буду в классе.
В глупом классе.
Эх, в глупом классе, да.
Ладно, увидимся.
Круто!
Не могу дождаться тогда, когда начнём.
Хотя, можем начинать хоть сейчас.
А какой цели ты вообще хочешь добиться?
Просто помоги с одной части плана, а я расскажу тебе всё внутреннее время, ладно?
Ну ладно, чё хочешь.
Нам нужно отвлечь Оззи внутреннее время.
Поговори с ним и найди способ отвлечь его внимание.
И мне нужно найти кого-нибудь, с кем можно подраться.
Лучше с девочкой.
Но из-за перераспределения я не уверен, что они еще остались в глупом классе.
Вообще-то есть одна.
Тедди, ты не справишься.
Я сам все сделаю.
Забудь.
А я попробую.
Вот увидишь, у меня все получится.
Так, нам нужно отвлечь девочку и побить Оззи.
Ой, нет.
Нам нужно побить девочку и отвлечь Оззи.
Точно.
Оззи, дружище, я не знаю тебя.
Я не верю.
Я просто не могу поверить.
Что такое?
Мои друзья, все они перешли в другую школу, чтобы освободить место вам, придуркам.
А сколько их было?
Три.
Как же плохо без них.
Было приятно познакомиться.
Нет, подожди, нет.
Я такой, ну ладно, пока.
Хотя, постой.
Расскажи о своих интересах.
Да, ну нет, я опять это сделал.
Ладно, пока.
Хотя, постой.
Пока.
Хотя, постой.
Мне нравится играть со своей игрушкой.
Разрушить электроном.
Он такой клёвый.
Ну, или был-был таким.
У него села батарейка.
А разве нет больше батареек?
Нет.
Если, конечно, никто из новеньких не принёс их на продажу.
Ну, а на данный момент эта игрушка просто кусок пластмассы.
Ладно.
Здорово, тупая девчонка.
Что?
Я имею в виду умная девчонка, ладно.
Так-то лучше.
Эта школа мне больше по душе.
Ведь здесь так много мальчиков.
Да, да, да.
Тед хочет, чтобы ты ему кое с чем помогла.
Ого, как быстро события развиваются.
Я стою здесь секунд пять.
И мне уже предлагают встречаться.
Вау, да, круто.
Тогда ему придется пройти одно маленькое испытание.
Вот жвачка.
Если он прилепит ее к волосам другой девочки, тогда я соглашусь на свидание.
Какая же это су... Я не люблю, когда мужчина заставляет меня ждать.
Я хочу, чтобы все было сделано до звонка.
Пусть поторапливается.
Он сейчас же приступит.
Здорово.
Так, здесь есть девочка, с которой ты можешь меня свести?
Да.
Фу, зачем ты дал мне пожеванную жвачку?
Прилепи ее к волосам любой девочки.
Что?
Это же жестоко.
Хотя это же мой план.
Если сделаю это, то девчонка подыграет нам?
Думаю, да.
Ладно.
Думаю, прилеплю её к волосам Карлы.
А почему не Пенни?
А, ладно, понял.
Прости меня, Карла.
О чём ты?
Ты мне ничего не сдел... А?
Так вот ты как!
Ты завёл себе заклятого врага, Тед!
На твоём месте я бы теперь оглядывалась почаще!
Я очень сожалею, но мне это нужно для моего тщательно прорабатанного плана по... Отстань от меня!
Чёрт, она сильно разозлилась.
Чувствую себя ужасно.
Это твой план.
Я знаю, но... Можешь подойти к ней и узнать, как она?
Может, мы сможем как-то загладить вину перед ней?
Попробую.
О, это было чудесно!
Ты будешь отличным парнем!
Да, хорошо.
Пока все получается.
Увидимся в внутреннее время.
Боже, Тедди.
Все нормально, Феликс.
Мой план сработает, вот увидишь.
А что за план?
Ай, что не так с Теддом?
Он взял, подошел, прилепил жвачку к моим волосам.
Могу как-нибудь помочь?
Ой, как мило.
Я это ценю.
Мне нужны ножницы, чтобы состричь этот ужас моих волос.
Где я могу их достать?
Наверху.
Ну раз ты учишься в классе для менее одаренных, то тебе, наверное, будет легче достать их во время обеда.
Вот купон для торгового автомата.
Я бы и сама все сделала, но мне запретили им пользоваться после моих махинаций.
Блин, мне она нравится.
Вот эта девчонка самая лучшая здесь, мне кажется.
А что дальше делать-то?
Батарейки, батарейки, батарейки, батарейки.
Стой, Монти, куда ушел?
Нет.
Все заново.
Это батарейка.
Источник энергии для всяких приборов.
С тебя 2 доллара.
Понял.
Рад был иметь с тобой дело.
Вот теперь все идеально.
Та-дам!
Мы получили с тобой звонок.
Отправляйтесь в назначенные вам классы.
Ладно, дети.
Вы все знаете, у меня плохое настроение.
Кто будет мне мешать, того я уничтожу.
Что дальше?
О, хорошо, что ты здесь.
У Феликса есть план, который может помочь нашей компании.
Но у меня есть план получше, хоть никто и не хочет его слушать.
Что за план?
Я скажу тебе, но обещаю, что никому о нем не расскажешь.
Феликс будет в ярости, если его план провалится.
И это будет моя вина.
Я никому не расскажу.
Я хочу, чтобы ты помог мне.
Убить Оззи.
Что?
Почему Оззи?
Ну, знаешь, Феликс сказал, что потому... На самом деле я не знаю.
Но вроде бы это как-то связано с нашим наследством.
Вашим наследством?
Да.
Феликс и я получим крупную сумму денег, когда нам исполнится 18.
Феликс говорит, что такой глупый парень, как я, не будет знать, что с ними делать.
Может, он и прав.
Но... Ты выглядишь глупым.
Нет, я не глуп.
Я покажу Феликсу.
Мы убьем Оззи без его помощи.
Он нам не нужен.
А как нам его убить?
Ну, я хочу устроить ему приступ астмы.
Он часто пользуется своим ингалятором.
Он хранит его в своем кубике.
Капец ты жесткий.
Мы будем убивать людей.
Зачем нам Синди?
Нам потребуется продолжительный отвлекающий маневр.
Я подумал, что мы можем притвориться, что деремся.
Пока ты берешь ингалятор.
Ладно, давай возьмем этот ингалятор.
Верно.
Но сначала нам нужно разобраться с Оззи.
Тебе есть чем его отвлечь?
Ну да.
Хорошая идея.
Он уйдет в другой конец класса, чтобы поиграть с... Иди дай ему батарейку.
А затем мы поговорим с Синди.
Здорово, Наггет.
Наггет присутствует.
Наггету пришлось отгрызть свою руку.
И он отгрызет вам лицо, если будете разговаривать.
О, я поняла, ладно.
Здорово.
Разрешите для Трампа моей любимой игрушкой.
Мы с друзьями всегда играли с ним.
До того, как вы новенькие пришли.
Серьезно?
Да.
Но у него села батарейка.
Ни друзей, ни игрушки.
Какой же ужас.
У тебя нет друзей, как у меня, бро, на батарейку.
Кстати, ты скоро сдохнешь.
Вау, серьезно?
Спасибо.
Может быть, вы все не так уж и плохи?
Наверное.
Я пойду к коробочке с игрушками.
Увидимся.
До встречи.
Там не коробочка с игрушками, дурачок.
Коробочка с игрушками тут, ты должен там...
Ну ладно.
У него оторвана рука.
Все абсолютно нормально.
Здарова.
Раз Оси теперь не сможет нам помешать, пора переходить к следующему шагу.
Когда мы начнем отвлекающий маневр, забери ингалятор.
Давай это сделаем.
Также у Феликса не было возможности освободить свой кубик перед уроком.
Там есть кое-что, что нам понадобится.
Там трава.
Деньги?
Не-не-не-не-не-не.
Деньги находятся в моем кубике.
А кубик Феликса находится справа от кубика Оззи.
В любом случае, давай начнем отвлечение.
Веди меня.
А я могу тебя привезти куда угодно?
Ха-ха-ха-ха-ха.
Добро пожаловать в Казахстан.
Так, нам нужно вот это, я так понимаю, забрать.
Эй, хоть неплохо, но я все вижу, не брать ничего в кубиках.
Но мне нужно.
Синди.
Мне нравится эта кукла.
Нам нужно, чтобы ты устроила отвлекающий маневр.
О, да ну.
Прости, сваденький.
Но такое я могла бы сделать лишь для моего парня.
Тед будет твоим парнем.
Да, помнишь?
Нам нужно организовать представление, чтобы отвлечь учительницу.
О, да.
Вот такие свидания мне нравятся.
Готов тогда начать?
Он готов.
Будь готов забрать этот галятор, мой приятель.
Следуй за мной, мой парень.
Нас ждет первая ссора.
Ты готов, свадик?
Готов к чему?
Ты мне не рассказала план.
Просто подыгрывай.
Я уже миллионы раз так делала.
Подыгрывать?
Но я не понимаю.
Да как ты смел?
Ай!
Это вообще-то больно.
Ты что делаешь?
Что ж, готовься.
Сейчас ударов будет еще больше.
Вот они отношения с девушками.
Эй, Синди, остановись.
Я тоже хочу его ударить.
Блин, это было правдой.
Так, нам нужно вот это взять.
Это кубик Феликса.
Без понятия, что в нем.
Что-то зеленоватое.
Берем.
И вот это берем.
Это кубик Оззи.
Нам нужно и то, и то.
Ладно, ладно, ладно.
Я перестану.
Но я опять убью его, если он это сделает.
Не важно, что он сделал.
Видимо, тебе придется поучиться поведению сегодня.
Это того стоило.
Как же я обожаю эту игру.
Ты достал его?
Прошу, скажи, что ты достал его.
Я достал его.
Отлично.
А ты и правда хорош.
Спасибо, что теперь?
Что ж, раз мы забрали у него то, что поддерживало его жизнь, нам осталось лишь напрячь его настолько, чтобы спровоцировать приступ астмы.
А что его напрягает?
Не знаю.
Напряжение.
Ебанем его током?
Оззи довольно специфичен.
Ему нравится делать все определенным способом.
Если мы не дадим ему сделать все именно так, как он хочет, он начнет нервничать.
С чего начнем?
С обеда.
Он там делает много определенных вещей.
Будет несложно выбить его из колеи.
Ладно.
Внимание, новенькие.
Вот твоя пропускная книжка.
Если кто-то из взрослых подпишет её, тебе можно будет выходить в коридор.
Но даже не мечтай.
Больше одного раза в день её использовать нельзя.
Боже, спасибо.
Наконец-то они уходят.
Блин, а мы первый раз, кстати, это получили.
О, вот ты где.
Пора переходить к следующей части нашего плана.
А в чём она заключается?
О чём вы там двое чё-то возьми говорите?
Шо вы делаете вообще?
О, да, ни о чём, Феликс.
Я просто показываю новенькому, где у нас вилки.
Где?
Тут нет вилок.
Все едят гамбургеры?
Это раз.
А два, мы стоим посередине нигде.
Где?
Здесь ты показываешь мне, где вилки?
В штанах у тебя?
Мне не нужны они.
Оставь свои вилки у себя в жопе, если ты их держишь там.
Иди со мной, новенький.
А, вот оно что.
Ладно, Феликс не должен узнать о наших планах.
Я хочу, чтобы это сделали лишь мы с тобой.
Чтоб я мог доказать ему, что я могу грамотно руководить.
Через несколько минут Оззи пойдет в туалет.
Ты должен занять левую кабинку.
Она ему очень нравится.
И что с того?
Из-за этого он занервничает?
В этом суть.
Мы должны давить на него, пока мы его не раздавим.
Доброта и любовь.
А теперь иди в кабинку и жди вилку.
Ладно.
Ой, Феликс смотрит.
Вот вилка, чтобы мы не выглядели подозрительно.
Спасибо.
И ты поговорил с Карлой.
Она простит меня?
Ей нужны ножницы.
Ну, да.
Тогда достань их, пока есть возможность.
Хорошая идея.
Так, значит, во-первых, там внизу у нас ось заактивируется на втором яблоке.
Так что нам нужно отсюда в первую очередь уйти отсюда.
Здравствуй.
Что ты хочешь на обед?
Я вообще-то не бургер хочу, я хочу подпись к себе.
Подожди.
Ну, у нас единственный взрослый здесь, так что... Здравствуй.
Я хочу бургер.
Вот, один бургер.
Приятного аппетита.
А подписать?
А мне никто не подпишет ничего?
Что ты делаешь?
Тебе нельзя уходить.
Ты еще ничего не съела.
Я купил бургер.
О, точно.
Да, я распишусь в твоей родственной книжке.
Вот.
Держи.
Спасибо за покупку.
Эй, чтоб пройти, нужен пропуск.
Возвращайся в столовую.
У меня есть пропуск.
А, пропуск в туалет.
Ну ладно, иди.
Мне наверх нужно, чтобы купить вещь.
Что я могу сделать, чтобы ты пустил меня наверх?
Та стукачка отняла у меня сигареты этим утром.
Может, у тебя есть что покурить?
Есть.
О, ё-ман-ё, это даже лучше, чем сигареты.
Спасибо, пацан.
Нам нужно в туалет занимать левую кабинку, потому что выбора нету.
Левая кабинка занята.
Мне использовать эту кабинку?
Да.
Что за?
Кто там?
Это моя кабинка.
Я всегда ей пользуюсь.
Выходи оттуда немедленно.
Я еще не закончил.
Недопустимо.
Все знают, что это моя кабинка.
Так что поторапливайся и заканчивай.
Иди поплачь куда-нибудь.
Тебе не нужно сюда.
Иди в другой туалет.
Просто воспользуйся другой кабинкой.
Другой?
Да я скорее умру, чем воспользуюсь ей.
Ну тогда умри.
Значит так, ты победил в этом раунде.
Но это еще не конец, пацан.
Пока, Оззи.
Пока.
Мы с тобой такие гадины.
Вообще жесть.
Я чувствую себя прекрасно.
Купить сейчас нужно ножницы для нашей подружки.
Ага, всё, я купил ножницы.
Спасибо за помощь, Сидио.
Тебе пора идти, брат.
Ого, я тебе уже брат?
Вот так вот.
Не трудно стать братом с чуваком.
Дай ему травы.
Это видимо ингалятор.
Я думал, что оставил его в своём кубе, но его там нету.
Не, не видел его.
Вообще не видел.
Не-не-не-не-не.
Чёрт.
Слава богу, у меня есть запасной, который храню в крафчике наверху.
Я просто воспользуюсь им в случае чего.
Спасибо, что сказал.
Парень, у нас проблемы.
Ты это слышал?
У него есть еще один ингалятор.
Черт, ну он точно выглядит раздраженным.
Как я понимаю, ты вовремя воспользовался его каминкой?
Да?
Хорошо.
Тогда мы продолжим выполнять наш план.
Нам нужно лишь чуть-чуть адаптироваться.
Как?
Вот, что нужно сделать.
Сначала найди зеленый цветок.
Озин, такие аллергия.
Даже если ты просто ему его покажешь, он очень напугается.
Так, а где я могу его найти?
Эти цветы растут вокруг школы.
Например, один точно можно найти на свалке.
Понял, туда-сюда.
Вот он, зелёный цветок, отлично.
Так, теперь нам нужно отдать... Где наша девчонка?
Вон она.
Девушка, девушка, у меня для вас ножницы.
В очереди, Гринго.
Я прыгаю на батуте.
Ты ебанутая.
Ты достал цветок?
Да.
Вау.
А ты хорош.
Так, теперь нам нужно получить доступ к шкафчику и украсть запасной ингалятор.
А как нам это сделать?
Есть только один человек, способный взломать этот шкафчик.
И я прилепил жвачку к её волосам сегодня утром.
О, нет.
Чёрт, чёрт, чёрт, чёрт.
Но у нас есть ножницы.
Мы можем её прикончить.
Дать ей ножницы, чтобы она сделала всё.
Ну, давай попробуем, как к ней договориться.
Может, она простит меня?
Надеюсь.
В очередь, Гринго, я прыгаю на батуте.
У нас есть для тебя работёнка.
Да ну.
Ха, такая дык-дык-дык.
Из какой стати я должна помогать тому, кто прилепил жвачку к моим волосам?
Ну что ты вообще устраиваешь?
Это всего лишь жвачка.
А что ты обижаешься?
Мы же тебя в конце концов не руку отрезали.
Вон, у Нагита вообще руки нет.
Держи себя в руках, потому что они у тебя есть.
А Нагит не может в руках себя держать.
Если тебя это успокоит, то мой план был вполне... Заткнись, Сноб.
Ты принес ножницы?
Да.
Хорошо.
По крайней мере, я получила, что просила.
Так ты поможешь нам?
Возможно.
Но только если вы окажете мне одну услугу.
Какую?
Видите этого паренька в коляске вон там?
Сегодня он не раз нарушал мое личное пространство.
Я покажу ему, что так делать нельзя.
Вот отвертка.
Убедись в том, что его колеса стали менее эффективными.
Ни за что.
Он же увидит нас.
Вас двое.
Один из вас притворится, что собирается что-то купить у него.
А второй подойдет к нему сзади и воспользуется отверткой.
Здесь нет ничего сложного.
Ладно.
Прекрасно.
Когда закончите, подходите ко мне.
Ладно.
Видимо, нам придется это сделать.
А нам придется еще сильнее обездвижить калеку.
Чувствую себя отвратительно.
Слушай, в конце концов, ты пытаешься убить ребенка.
Это другое.
Вы не понимаете, это другое.
Я знаю, у Феликса есть хорошая причина для... Неважно.
Давай уже просто покончим с этим.
Но прежде всего, если тебе нужно что-то купить или продать, сделай это сейчас.
Сомневаюсь, что он будет в настроении для сделки потом.
Зачем нам что-то делать?
Для выполнения последней части нашего плана тебе нужно будет попасть в лабораторию.
А, понял.
Значит, в первую очередь, тогда мне нужно продать ему то, что мне не нужно.
Я не могу ходить, это не значит, что я не могу играть.
Мне нужно тебе кое-что продать.
Я хочу продать тебе ингалятор.
Я беру.
Два доллара.
Идет.
Во-первых, мы избавились от улик.
А во-вторых, мы получили деньги.
Потому что, чтобы в научный класс пройти, нам нужно три доллара.
Теперь они у меня есть.
Здорово, я готов.
Готов отвинтить колеса.
Дебил.
Ты бы еще зарал.
Кто собирается обездвижить колеса?
Я пока притворюсь, что собираюсь что-нибудь купить.
Постарайся не навредить ему слишком сильно, ладно?
Ладно.
Нет, нет, нет, нет, нет.
Что случилось с моей коляской?
Вот отстой.
Почему это происходит со мной?
О, божечки.
Я дам тебе собраться.
Не дашь, он же не трансформер.
Поговорим, когда ты не будешь лежать, хорошо?
Встань и иди.
Просто уйдите отсюда.
Это мы козлы.
Прекрасная работа.
Ладно, сделка не сделка.
Я позабочусь о том, чтобы шкафчик Оззи был открыт к тому моменту, когда вы начнете.
А ингалятор тут забрать можешь?
Ингалятор в сделку не входит.
Вы говорили только о самом шкафчике.
Если хотите что-то оттуда убрать, делайте это сами.
Ладно, мне как-то нехорошо из-за того, что мы сделали.
Но у нас не было другого выбора.
Ну да, не было.
Уже почти пришло время приступать к самому главному.
Ты готов к большому моменту?
Чё нужно делать?
Когда прозвенит звонок, заплати за проход в лабораторию.
Обычно Озя идёт именно туда после перерыва.
А потом что?
Как только окажешься там, отвлеки всех и выйди оттуда.
Затем забери ингалятор шкафчика.
Как только он будет у тебя, покажи Озе цветок.
Тогда он умрёт.
Замечательный план.
Надежные, как французские часы.
Мы с Феликсом встретимся после школы.
Делаешь все правильно, получишь щедрое вознаграждение.
Ура!
Еще один урок и смогу идти домой.
Все, кто хотят в лаураторию, идите.
Добро пожаловать в научный класс.
Сегодняшний урок будет о растениях.
Да мы это видели.
Изучаем растения, все нормально.
Можете взять, изучить.
Я знаю.
Что нам нужно делать еще раз?
Я забыл.
Эй, я тебя вижу.
Никуда не уйдешь.
Пока есть наука, которой нужно заняться.
Поверить не могу.
Что в садике нет, покажи и расскажи.
Ой, а что это у тебя такое?
Что такое?
Этот миленький цветочек.
А можно его?
Только если ты мне поможешь.
Помогу тебе.
Ну ладно, что нужно?
Отвлечение.
Ну не знаю.
Доктор Деннер выглядит умнее мисс Эпплгейт.
Наверняка он вряд ли поведется на обычной приванке.
Понадобится нечто большее.
Например.
Боже, какие парни тупые.
Да посмотри на это место.
Уверена, есть что-нибудь, что можно использовать.
Может быть у компьютеров или типа того.
Посмотрим.
Розетка?
Книга?
Я могу изменить план урока, если бы добрался до этой книги раньше.
Это мы потом сделаем.
Это электрическая розетка.
Ее можно использовать как отвлекающий маневр.
Вставить вилку в розетку.
Нам нужен другой человек, который это сделает вместо меня.
Именно так действуют настоящие бизнесмены.
Заставляют людей вставлять вилки в розетки.
Нет, стоп.
Нам понадобится розетка.
Электрическая розетка?
Как она может кого-то отвлечь?
Вставь это в нее.
И что тогда произойдет?
Отвлекающий маневр произойдет.
Как знаешь.
Но сначала дай мне цветок.
У меня могут быть проблемы, если они будут стоить чего-то столь прекрасного.
Держи.
Я заберу это с твоего трупа.
Что?
Ничего.
О, божечки.
Да с богом.
Да будет отвлечение.
Я готов.
Ура!
Да будет отвлечение.
Эй, доктор Деннер, смотрите, что я умею.
Стой, что?
Что ты делаешь?
Не надо.
Вы новенькие, тупее, чем обезьяны, мозги которых я удалил.
Ладно, не двигайтесь.
Уверен, скоро вернется свет.
Это поджарившийся труп Синди.
Взять вилку, взять цветок.
Покойся с миром.
Берем цветок, он нам нужен.
Мы можем одеться в Синди.
Я могу быть красоткой.
Оранжевый шкафчик не заперт, внутри него лежит ингалятор.
Берем.
Ага.
Эй, малой, тебе нельзя уходить из класса.
Возвращайся обратно.
О, чёрт.
Смотрите, кто вернулся.
Прости, что растения в темноте тебе не интересны.
Я вас прощаю.
Прошу, прими этот быстрый лазер в качестве извинений.
Нет, спасибо.
Да вы что?
Да ну не надо.
верните сквозь до того как свет вернется мне не нужно трогать синди трупы и не надо трогать мы тронем труп потом если видишь синди труп тогда ты не трогай друг просто ты пройди мимо а потом найдешь она потом получишь пизды от то учителя вдруг ты не хочешь ты выстрел в рожу тогда думай головой же вот так вот берем ингалятор
возвращаемся назад а теперь мы забираем с нее платья то есть вещи это ребенок нельзя так шутить не шути так ты чё шутишь так забираем цветок продолжайте заниматься наукой я тут занимался наукой возле трупа синди ничего плохого не произошло на ходе пацан я пытаюсь изучить растения изучи-ка это растение от меня кажется у меня приступа осмы
О, отойдите от него.
Чёрт, Оззи, мы же уже это проходили.
Где твой ингалятор?
В моём шкафчике, пожалуйста, поторопитесь.
Его там нету, я тоже искал.
Ну, Оззи, у меня для тебя две новости.
Какой начать?
Начните, наверное, с хорошей.
Еды в нашей кафешке теперь будет больше.
А плохая какая?
Там нет твоего ингалятора.
Похоже, ты здесь умрешь.
Но не волнуйся.
Твоя смерть может быть не напрасной.
Если ты здесь подпишешься, то я полулегально могу использовать твое тело для экспериментов.
Я просто поделаю попись.
Уверен, он бы этого хотел.
Хорошие новости, ребята.
Я случайно стал владельцем трупа.
Завтрашний урок будет об анатомии.
Кстати, тел в классе сегодня чуть больше, чем обычно.
Наверное, можно пораньше уйти.
Все домой.
Плюс два тела.
Мы убили двух людей за сегодня.
Вот он, Феликс.
Я говорил, он сделает это.
Я не вижу Оззи, выходящего из школы.
Ты всё сделал точно по указаниям моего брата?
Да.
Удивительно.
То есть... Отлично.
Это то, чего я хотел.
Именно то.
Я знал.
Я знал, что мы сделаем это.
И мы сделали это даже без твоей помощи.
Да.
Уверен, папа будет гордиться нами.
Дай ему награду.
Дай ему это.
А, да.
Эм... Держи.
Чё это такое?
Это значок нашей компании.
Он означает, что ты являешься другом нашей компании.
Супер.
Скажи, Тедди, можешь передать нашему владельцу подождать меня минутку?
Мне нужно кое-что сказать нашему новому другу.
Конечно, Феликс.
Пока не ушел, возьми эту карточку, Монстр Мон.
Она немного похожа на Оззи до того, как он... Пока.
Лама в стрессе.
О, боже, что за неразбериха?
Неразбериха?
Этого не должно было произойти.
Оззи не должен был умирать.
В смысле?
Нет, я хотел убить Теда.
Почему?
Ты это, брата своего?
Я-то думал, какого хрена, почему и зачем убивать ему рандомного чувака?
Давай мы лучше обсудим это завтра, ладно?
Ну давай.
Прекрасно.
Хорошего дня тебе, киллер.
Престижный значок.
Ура, мы убили чувака.
Розовое платье, гермофобные полоски.
Новые монстромоны.
Лама в стрессе.
Ладно, давай тогда сделаем все правильно.
Пойдем за сегодня две концовки.
Вау.
Давай две концовки за раз пройдем.
Берем престижный значок.
Берем пять с плюсом.
Потому что нам нужно как раз две концовки пройти.
Вот это и вот это.
Завершите миссию, показав Феликсу.
Престижный значок.
Блин, как мне нравится эта игра.
Прям вообще.
Тут и концовки, тут и интересный сюжет.
Я же сказал, Тед, твой план дурацкий.
Да это я все знаю.
Я показал ему значок.
О, мои извинения.
Не знал вашего статуса.
Извинения приняты.
Вы должны быть новенький.
Я Феликс Хасли, наследник империи Эпплсофт.
Ха, отсылка на Эппл.
А я Тед.
Вот почему ты всегда такой, Тедди?
Прости, Феликс.
Я просто подумал, что...
Достаточно.
Говорю тебе, Тедди, ты переходишь все границы.
Людям с этим значком можно доверять, Тедди.
Думаю, можно дать этому прекрасному парню помочь нам в нашем деле.
Но я не думаю, что это хорошая идея.
Оззи же...
Просто заткнись.
Если ты не хочешь помочь мне, я уверен, это сделает этот прекрасный парень.
Блин, молодой человек, ты чё, ты чё, ты подкатываешь ко мне, я не понял?
Шо надо?
Передайте этот документ Оззи.
Он должен обязательно прочесть и понять его, ладно?
Что в нем написано?
О, эээ, это секрет.
Просто передайте ему и позаботьтесь о том, чтобы он смог прочесть.
Ладно.
После того, как сделаете это, подойдите ко мне во время урока науки.
Нам нужно многое обсудить.
То есть нам сейчас на урок науки нужно будет пойти.
Поехала вторая концовка.
Оззи.
Я не верю.
Я просто не могу поверить.
Феликс, хочешь, чтобы ты это прочел?
Вау, вау, вау, вау, вау.
Погоди, пацан.
Я ничего у тебя брать не буду.
Твои руки грязные.
То есть ты этого не возьмешь?
Пока твои руки не станут чистыми, не возьму.
Проваливай.
Ну, мне нужно, значит, все продезинфицировать.
Молодец, молодой человек.
Молодец, это правильное решение.
А, ты будешь что-то покупать?
Антисептик.
Антисептик.
Убирай 99% микробов.
И 1%, наверное, у Нани-то.
С тебя 2 доллара.
Да, хорошо.
Так-то лучше.
Дай-ка, дай-ка посмотрю.
А, Феликс.
Он же знает, что я не умею читать.
Серьезно.
Найди того, кто умеет это читать.
Вы умеете читать?
Хе-хе-хе.
Всё, что я читаю, это некрология.
Ты хочешь, чтобы я тебе прочитал такой?
Нет?
Тогда мне неинтересно.
Ты умеешь читать?
Да, я умею читать.
Она самая лучшая.
Я не заинтересован в этом.
Ты чё, говно?
Можешь прочесть это?
Да ладно, ты знаешь, это будет тебе стоить денег.
Почему так дорого?
Может, потому что я видел, как ты разговариваешь с теми мешками с деньгами?
И да, мои лекарства не такие уж и дешёвые.
Идет.
Я достану деньги.
У меня нет денег.
Отлично.
Возьми деньги у богатея.
Я пока попаду вот здесь, чтобы ты мне их достал.
Мне нужно немного денег.
Ладно, бери.
Но вам стоит позаботиться о том, чтобы он понял документ.
Ясно?
Ясно.
На.
Приятно иметь с тобой дело.
Здесь написано.
Действуй крайне уязвимо.
Часто говори, что если с тобой что-то случится, компании твоей мамы конец.
Действуй крайне уязвимо.
Что?
ладно думаю я готов не думаю зачем ему это но я буду рад получить от него деньги то есть он хочет заставить вот этого парня ози чтобы он притворялся будто бы если он умрет деньги кому-то пойдут а он предлагает ему за это деньги то есть наш богатей звонок отправляйтесь класс в научный класс пошли добро пожаловать класс для продвижения
Попались, значит вы умнее тех слизней, что называете сверстниками.
Пожалуйста, тратьте время конструктивно.
Эйнштейн делал лазерные пушки, будучи в детском саду.
Это должны делать и вы.
Не забудьте пройти тестирование на этом компьютере.
Если вы сделаете его, то получите приз от школы, потому что мы больше не хотим учиться без стимула.
Куда катится наш мир?
Тестирование?
Жесть.
Ладно, давай, здорово.
На, хорошо.
Я надеялся увидеть вас здесь.
Как я полагаю, Оззи знает о своей части сделки.
Ну, он знает вроде бы.
Прекрасно.
Полагаю, вы бы хотели узнать, в чем заключается план.
Было бы неплохо.
Перед этим я бы хотел сказать, чтобы вы должны подписать контракт.
Он об обычном неразглашении.
Вы не можете никому рассказывать ничего о наших делах, особенно Тедди.
Подписать контракт.
Видите ли, компания моего отца очень велика и важна.
А мы с Тедди наследники его империи.
А, ты хочешь стать единственным наследником?
Тедди слишком наивен, чтобы вести такой бизнес.
С ним нужно разобраться.
Ты хочешь, чтобы я убил его?
Боже, нет.
Я бы хотел, чтобы вы помогли нам все устроить.
Оззи уже занимается своей частью плана.
А в чем заключается часть Оззи?
Мать Оззи недавно открыла компанию, которая является серьезным конкурентом нашей.
Так почему бы не убить Оззи?
Именно этим мы, по мнению Тедди, и занимаемся.
Так его он еще не
в курсе плана, но Оззи ставит несколько подсказок, чтобы Тедди подумал, что нужно действовать сейчас.
То есть он предпродумал все так, что для его брата можно сделать реальное ощущение того, будто они реально пытаются убить Оззи и для этого есть предпосылки.
На самом деле он этого делать не хочет.
Что мне делать надо?
Видите эту банку с пауками вот там?
Да, она нам понадобится.
Принесите мне ее до звонка.
А зачем?
Потому что Тенди, как и большинство людей, ненавидит пауков.
Они нужны нам.
Так и достаньте их сейчас же.
Как?
С этим квасом через вентиляцию связан женский туалет.
Я попросил Карлу сломать нам решетку, так что Боб должен был оставить там сейчас лестницу.
А что насчет Боба?
Его легко отвлечь.
Организуете уборщическую аварию или что-то такое.
Это займет его на некоторое время.
И правда.
Эй, что?
Это же коробка с гигиеническими средствами.
Я думал, нам дадут призы.
В уставе написано, что надо давать призы.
Но там не уточняется, насколько хорошие должны быть призы.
Так что я просто взял хлам из кладовки уборщика.
Вот облом.
Сейчас, я так понял, у нас есть выбор.
Мы можем помогать Феликсу, а можем помогать Теду.
То есть тупому или умному чуваку.
Интересно, блин, ты бы кому помог?
Теду или Феликсу?
Не знаю, Феликс не собирается убить Теда.
Мне кажется, Тед реально не будет хорошим человеком, когда будет у компании владеть.
Он ради того, чтобы заслужить уважение своего брата, человека, блин, убил.
А его брат, который более умный, не планирует, по крайней мере, этого делать.
Так что на этот раз мы поможем Феликсу.
Но я тебе покажу потом, что будет, если делать наоборот.
Окей?
Окей.
Мне нужно пройти тестирование.
Пройти тестирование.
Благодарю за прохождение теста.
Прошу, возьми гигиени... То есть, приз.
Ладно, давай бумагу.
Вот, держи.
Наслаждайся своим призом.
А сейчас займись всякими умными штуками.
Ладно, я займусь умными штуками.
К примеру, сбегу отсюда.
Как тебе такое?
Если хочешь выйти, было бы неплохо попросить разрешение.
Можно, пожалуйста, выйти?
Да, все в порядке, выходи.
Только постарайся вернуться до звонка.
Боб, если я правильно понимаю, в женском туалете.
Теперь его надо как-то отвлечь.
Здорово.
Глупая вентиляция.
Еще чуть-чуть, и она совсем сломается.
Легенды не врали.
В женском туалете и правда есть диван.
Между подушками какая-то есть вещь.
Это курсы куча мусора.
Я так и думал.
Я могу устроить засор в ней.
Да, мои ручонки приятно устали.
Закрою через минуту.
Туалет засорён.
О, боже.
Наверное, это всё же важнее.
Спасибо, что дал мне знать.
Пойду возьму Вантуса с кладовки.
Пожалуйста, не убивай меня.
Убивать тебя?
Зачем мне это?
Я просто пойду за Вантусом в кладовку.
Скоро вернусь.
А, ну ладно.
Непривычно как-то к тому, что уборщик нас с тобой не убивает, да?
А, я могу просто подняться по метеорации.
Хе-хе-хе, ха-ха-ха.
Это банка с пауками.
Взять пауков.
учились.
Пожалуйста, идите.
Как ты сюда вообще поднялся?
А, знаешь что, забудь.
Вон из моего класса.
Ладно.
И я там на фоне такой.
А, как раз вовремя.
Тедди уже взял вам обед.
Полагаю, ты достал нужный мне товар.
Да, великолепно.
Только не дайте Тедди его увидеть.
Увидеть что?
Эээ, что это?
Дай мне посмотреть, Феликс.
Тедди.
Кажется, сейчас мне рассказывал что-то об Оззи.
Что-то важное.
А, да.
Я слышал, что Оззи упоминал, что если с ним сегодня что-то случится, то компании его матери будет конец.
Похоже, ты был прав, Феликс.
Ты готов помочь нам с осуществлением нашего плана, Тедди?
Думаю, да.
Если позволишь мне.
Я хочу показать папе, как я компетентен.
Убивая, блин, человека.
Не, я думаю, что нужно Феликсу помогать.
Но, напиши в комментах, как думаешь.
О, не волнуйся, Тедди.
Да, ты сыграешь самую главную роль.
В любом случае, нам нужен кто-то, кто сможет откопать яму.
Знаешь кого-нибудь подходящего на эту роль?
Думаю, да.
Великолепно.
Веди нас к нему.
А кто может откопать яму?
Я не знаю.
Оззи, можешь?
Обычно моя девушка висит справа от меня.
А лучший друг передо мной.
Ну нет же.
Тупые новенькие.
Ладно, как знаешь.
Да кто может копать?
Нам нужно, чтобы ты выкопал яму.
Наггет, ты сам бы выкопал яму.
Но Наггет потерял свою лопату и свою руку.
Если у нас получится снабдить тебя этими предметами, ты вскопаешь там яму?
На что?
Наггет получит за свою работу.
Ты часто произносишь Наггет.
Как ты смотришь на то, что я могу тебя отвезти на нашу семейную фабрику Наггетов?
Фа-фа-фа-фабрику наггетсов!
Мама дорогая.
Наггет с радостью выкипает яму за поездку на фабрику наггетсов.
Принесите Наггету лопату и руку.
Наггет будет копать яму быстрее молнии и глубже ада.
Верно.
Что ж, мы можем забрать лопату из кладовки уборщика.
Правда, еще не знаю, что делать с рукой, но мы сможем разобраться с этим во время перерыва.
Наггет с надеждой ожидает вашего возвращения.
Что ж, я ценю энтузиазм.
Я надеялся на лопату, а не на руку.
А что теперь?
Поговорите с Карлой.
Она передаст вам ключ от кладовки уборщика.
Возьмите оттуда лопату, а я пока разберу, что делать с рукой.
Также возьмите мою пропускную карточку.
Она вам пригодится, чтобы выбраться отсюда.
Понял.
Карла!
Ферек сказал, что у тебя есть что-то для меня.
А, улыбнись, новенький.
Все тип-топ.
Вот ключ от кладовки.
Устрой там тусу.
А чё ты делаешь?
Тебе нельзя уходить.
Я купил бургер.
О, точно.
Дай распишусь в твоей продуктной книжке.
На, держи.
Спасибо за покупку!
Покупка!
Дверь открыта.
Так, и лопата.
Тара-та-та-та, лопата, лопата.
Эй, что за... Детям нельзя быть здесь.
Здесь много острых предметов, ядовитых веществ и кровь.
Здесь кровь!
Ты не поранился?
Ты в порядке?
Это не моя кровь.
Ну, ну чё тогда?
Наверное, это... Нет, это невозможно.
Что-то тут не так.
Ты в порядке, Боб?
Я в порядке.
Просто пытаюсь вспомнить, что произошло вчера.
Что эта кровь здесь делает?
Что случилось?
Не понял.
А почему он не помнит, что было в прошлом днём?
Почему бы тебе не вернуться на перерыв?
Будет лучше, если я сам разберусь.
Успешно ли прошли ваши поиски?
Да.
А ваше-то точно успешно.
К чему такая грубость?
Я обнаружил потенциального донора.
Проблема лишь в получении товара.
Кто же цель?
Парень в коляске.
От него не стоит ждать много сопроводимления.
Как мне получить его руку?
Я обсуждал с ним во время обеда одну очень прибыльную сделку.
И что?
Когда я подам сигнал, мы встретимся с ним в здании, чтобы подписать документы.
Он будет один.
И это будет идеальный момент для атаки.
Мы отрежем ему руку!
Расскажите, и я дам ему сигнал.
Заранее подготовьте свою пропускную книжку, чтобы попасть внутрь.
А где найти?
Хотите сказать, что у вас ее нет?
А, точно, уже новенький.
Может кто-нибудь выбросил одну?
Проверьте помойку.
Пойдем.
Это мусорный контейнер.
Внутри слышен смех.
Постучим.
Кто стучится ко мне в мусорку?
Привет, малыш.
Я рад видеть посетителя.
Что-нибудь есть?
У меня есть бургер.
О, бургер.
У него такой аромат.
Напоминает мне о моем коте.
Хочешь его взамен?
Нет, а есть что-нибудь еще?
О, но тебе не нужны мои кошки?
Очень плохо.
Шаглинушу, мне еще есть.
О, я нашел один из тех пропусков, что вы, ребятки, используете.
Спасибо за еду.
Да не за что.
Та-да, пока.
И она красиво опустилась вниз.
Так, ладно, у нас есть пропуск теперь, замечательно.
Он уже в здании, не заставляй его ждать.
Ладно.
Тогда ты пошел.
Тебе нельзя выходить.
Мне нужно выход.
А, ну ладно.
Веселись.
Понял, ладно.
Постой-ка, пацан.
Ни шагу больше.
Я знаю, что ты хочешь сделать.
Не понимаю, о чем ты.
Ой, да ладно тебе.
Феликс хороший бизнесмен, но я занимаюсь этим дольше него.
Можешь сказать ему?
Эй, что здесь происходит?
Только один ученик за раз может зайти.
Заткнись, дежурный ботан.
Мы здесь о деле говорим.
Так вот, можешь сказать ему?
Один из вас должен сейчас же вернуться обратно на улицу.
Я серьезно.
А тебя не беспокоит, что он хочет меня застрелить?
Ладно.
Тогда как насчет этого?
Ты прострелил мне руку.
Ее нет.
Моя рука.
Вот тебе рука, пацан.
Мне больше не нужна.
Можешь сказать Феликсу, что цена теперь увеличена вдвое.
Посмотрим, что он об этом думает.
Так он все знал?
Блин, он очень крут.
Он очень крут.
Все просчитал.
Иди в спортзал, пожалуйста.
Ты даже сейчас продолжаешь выполнять свои задания.
Мы уже почти готовы перейти к следующему шагу.
Тедди, ты знаешь, что делать.
Конечно же, Феликс.
Я не подведу тебя.
Мы сделаем это, и отец наконец-то...
Да, да, да.
Приступай сейчас же.
Встретимся на площадке.
Мы готовы продвигаться по плану.
Что ты сказал ему?
Я сказал ему охранять яму.
Он даже не подозревает, что охраняет свою могилу.
И что дальше?
Отдай чудиле руку.
Нам нужно, чтобы он немедленно приступил.
Ладно.
Так ты хочешь его убить, собака?
Ну тогда он... Мудила.
Я покажу тебе потом, что надо будет делать за Теда.
Нагет, добрый вечер.
Не, ты принес Нагету руку?
Да.
Нагету нравится эта рука.
Теперь Нагет готов поездки на фабрику нагетцев.
Ладно, присыпай к раскопкам.
Нагет будет копать.
Нагет будет копать ради нагетцев.
Он реально прицепил себе другую руку.
Это работает вообще?
Пока Наггет копает яму, а Тедди следит за его работой, нам нужно сделать кое-что еще.
Нам понадобится что-нибудь, чем можно подтолкнуть его.
Что-нибудь, что можно использовать для избиения.
Буду искать.
Прекрасно.
Когда сданьте это, идите к песочнице с моей... Ааа, я знаю, что нужно для избиения.
Учительница же постоянно избивает людей указкой своей.
Ебать.
Это очень жестоко, бедный Джером.
Он бы оказался быстрее, чем я думала.
Я употела, пока бежала за ним.
Вы убили Джерома?
Да, я чувствую себя лучше.
Я устала.
Неудивительно, что уборщику нравится колотить вас разными вещами.
Пожалуй, я уйду.
Спасибо.
А, тебя отсюда даже никто не убрал, да?
Моя рука, как же больно.
Твоя рука послужила благому делу.
А, вы как раз вовремя получили то, что я просил.
Да.
Учительская указка.
Прикольный выбор.
Ну, Тедди, пора.
Ладно, я готов.
Но где же Оззи?
О, бедный глупый простачок Тедди.
Эта могила не для Оззи.
Нет, нет, нет, нет, нет.
Она для тебя.
Погоди.
Что?
Феликс, ты не можешь так со мной поступить.
Я сделал все, как ты велел.
Я пылся в благодарить тебя за проделанную вами работу.
А!
А теперь пауки.
Что?
Бросьте пауков в яму.
Ладно.
Тед находится на дне этой ямы.
Феликс попросил меня выпустить туда пауков.
Зачем?
Феликс, перестань.
Они у меня в волосах, они ползут по мне.
В этом и суть.
Ладно, чудила.
Пора закапывать яму.
И затем ты отведешь наггета на фабрику наггетсов?
Эх, да, конечно же.
Наггет закопает яму.
Наггет закопает яму ради наггетсов.
Как раз вовремя, пойдемте во двор, я должен вам кое-что отдать.
Жесть, он реально убил своего брата.
Что ж, дело сделано.
О да, я ценю вашу помощь.
Уверен, вы бы хотели получить какую-то оплату, верно?
Ну да, хотел бы.
Вот.
Самое лучшее полулегальное вещество из всех.
А чё она делает?
Вы знаете, это каблетка, что делали в вашей школе.
Это их главный ингредиент.
Также, пожалуйста, примите эту карточку, Монстр Мон.
Это сундук с сокровищами.
Но настоящие сокровища это наши друзья, которых мы хороним заживо.
Кажется, эта часть была лишней.
Тише.
Наше дело завершено.
Хорошего дня вам, киллер.
Подождите Наггета!
А он получит?
Наггет закончил закапывать яму.
Теперь Наггет попадёт на фаберку Наггетсов.
Ах, да.
Как же я мог забыть?
Чё дело?
Если бы в фабрике наггетсов не было, то всё было бы в порядке, да?
Наггет похоронил бы богатенького мальчика вместе его с богатеньким братом.
Ладно.
Хорошо.
Лимузин вон там.
Чудило.
Вроде здесь поблизости где-то делают наггетс.
Наггетс никогда не был так счастлив.
Здорово.
День завершён.
Еееей.
А сейчас я тебе покажу, что будет, если мы будем на другой стороне.
Здорово, Тед.
Эй, парень, я начинаю подступать к плану Феликса.
Он пытается тебя убить.
Что?
Нет, Феликс бы ни за что не сделал этого.
Он любит меня.
Он просто по-своему показывает...
Ну, это его почерк.
И он хочет похоронить меня заживо вместе с пауками?
Похоже, таков план.
Нет, пора мне постоять за себя.
Ферик считает, что он так умен.
Что ж, в этот раз я собираюсь одолеть его.
И что теперь?
Мы будем ему подыгрывать.
Исследовать его плану.
Но только в самый последний момент повернем все стрелки на него.
Так что насчет банки с пауками?
Ах, да.
Не хотелось бы, чтобы он нас чем-то подозревал.
Кажется, недавно тут где-то видел пауков.
Вроде в туалете.
Держи банку.
Положишь пауков туда.
Каждый раз, когда я делаю что-то хорошее, Феликс дает мне монету, и я кладу ее туда.
Поэтому ты наполнишь ее пауками.
Как только они будут у тебя, поднимайся в класс для умников и дожди звонка.
Что за?
Ты не должен здесь находиться, и не собираюсь терпеть еще одного ребенка.
Понял, хорошо.
На стене пауки.
Опрыснуть.
Найс, пауки.
Этот план так хороший.
Я не жду, не дождусь момента, когда он воплотится в жизнь.
Я тоже, Тед.
Нашел пауков, да.
Какой же я тупой.
Я бы так хотел посмотреть, что ты там прячешь от меня.
Но, видимо, все это часть твоего плана.
Да, Феликс?
Эм, Тедди, ты, кажется, сейчас рассказывал мне что-то об Оззи.
Что-то важное.
Ах, да.
Я бы очень легко услышал, как Оззи говорит, что если с ним что-то случится, то компании его матери конец.
Ты был прав, Феликс.
Ты же такой умный.
Да-да-да, я очень умен.
Ты готов помогать нам с осуществлением нашего плана?
Готов ли я?
О, да, капитан.
Я просто до смерти хочу вам помочь.
Не волнуйся, Фредди, ты сыграешь самую главную роль.
Конечно, он мастер сарказма.
Гениально.
Но тебе совершенно все равно на смерть брата?
Между мной и братом есть много отличий.
В основном он ошибается, а я всегда прав.
И скоро он будет мертв, а я останусь живым.
Блин, странно.
Мне кажется, это проблема перевода, потому что... Ну, обычно в таких играх они прямо говорят о своих целях.
А он прямо сказал, убивать я его не собираюсь.
Ты знаешь, что делать.
Конечно же, Феликс.
Я надеюсь, я не завалю все, как обычно.
Ну, ты же меня знаешь.
Я всегда все обламываю.
Да-да-да, приступай уже.
Вообще ни разу не палится.
Ого, о чём-то ещё договорился, видал?
Вот мы готовы двигаться по плану.
Шо ты ему сказал?
Я сказал ему охранять яму, он даже ни о чём не подозревает.
Блин, а может быть этот глупенький парень не такой-то и глупенький?
Молодец, молодец.
А, вы как раз вовремя бы получили то, что я просил?
Да.
Прекрасный выбор.
Ну, Тедди, пора.
Да, Феликс, пора.
Ты удивишься?
Но эта могила выкопана не для Оззи, а для тебя.
Да-да-да.
Хватит монологов.
Что, прости?
Нет, не думаю, что смогу.
Сейчас, жердяй.
Эй, я же сказал, что смеяться надо мной можно лишь над моей бедностью, а не над моим весом.
Точно, точно, прости.
Ладно, мистер мешок с деньгами, пора в яму.
Что?
Нет, нет, нет, нет, нет.
Не я должен был быть в этой яме, Тедди.
Мы можем все обсудить.
Меня зовут Теодор.
А сейчас пауки.
Что?
Бросай пауков в яму.
Но все по сути так же.
Новый облик открыт, кстати говоря.
Праведливость восторжествовала.
Возможно, но трудно любить того, кто лежит на дне ямы.
Хорошо, копальщик, пора закапывать яму.
Затем ты отведешь нас в фабрику наггетсов.
Куда?
На фабрику наггетсов?
Наггету обещали поездку на фабрику наггетсов по завершению пещеры.
Но у нас нет никакой фабрики наггетсов.
Отбойщик!
Значит, наггету солгали.
Очень похоже на то.
Тогда наггету нужна месть.
А ну иди сюда, красивый мальчик.
Отведи Наггета на фабрику наггетсов.
Ай, прекрати.
Ты мерзкое создание.
Наггета становится лишь тогда, когда попадет на фабрику наггетсов.
Ну и все сделано.
Закапывай яму, уличная крыса.
Вас понял, бас?
Скоро увидимся.
Надо тебе кое-что отдать.
Молодец.
Вот это жестко.
Он прям все разрулил.
Но вообще они оба мудаки.
Они оба стоят друг друга.
Что ж, это был очень трагичный день.
Трагичный, да?
Я думал, что мой брат любит меня.
Я был слишком наивным.
Тяжело тебе, Тедди?
Я Теодор.
Да, это тяжело.
В любом случае, насчет награды.
Что?
Вот.
Полулегальное вещество.
Таблетки из твоей бывшей школы.
И карточку.
Рыцарь, ставший злым.
Теперь прости.
Мне придется провести долгие часы за беседой с моим отцом.
Хорошего дня.
То есть он сам стал злым гением из-за этого.
Вот это развитие персонажа.
Мы получили ачивочку и мы получили новые вещи.
Вот так вот.
Три концовки за одно видео.
Я надеюсь тебе понравилось.
Подписывайся на канал.
Оставляй свои комментарии.
Вот эти еще два видео посмотри.
Тебе точно зайдут.
Пока.
До скорого.
Удачи.
Похожие видео: УРОК пошел НЕ ПО ПЛАНУ

Скулбой: Школа - ТРЕЙЛЕР ( ARE YOU А*УЕЛ?) Schoolboy School - Trailer

Загадки для детей 3–4 лет 🐈 Развивающее видео для детей 🐕 Мультики загадки с ответами

Три кота | Пикник | Серия 3 | Мультфильмы для детей

Три кота | Варенье в подвале | Серия 5 | Мультфильмы для детей

Скулбой Акт 3: Ужас Тимохи - ТРЕЙЛЕР ( Пикми Гёрл для Деда ) Schoolboy 3 Trailer

