Весь второй сезон! | Смешарики 2D. МЕГА сборник!

Весь второй сезон! | Смешарики 2D. МЕГА сборник!05:22:18

Информация о загрузке и деталях видео Весь второй сезон! | Смешарики 2D. МЕГА сборник!

Автор:

TVSmeshariki

Дата публикации:

28.10.2024

Просмотров:

224.3K

Транскрибация видео

Спикер 45

Кручу-верчу, запутать хочу.

22.

Гуси-лебеди.

Спикер 10

Пролетаем.

Олимпийская премия за хорошее зрение.

11.

Барабанные палочки.

Пролетаем.

Спикер 54

90.

Дед, сколько ему лет?

Когда я был маленьким... О, 42!

Я тоже бегал, прыгал, играл в мячик.

Но когда нужно, я был тише воды, ниже травы.

Спикер 53

Я воспитывал себе... О, 13!

Спикер 22

Партия?

Пролетели.

Спикер 9

Всё.

Тихий час.

Спикер 12

Я не могу спать днём.

У меня природа такая.

Спикер 77

Надо воспитывать свою природу.

Спикер 28

Как же её воспитывать?

Это ж природа.

Воспитательный процесс – это, прежде всего, тренировка.

Спикер 10

Сейчас я хлопну в ладоши, ты примешь горизонтальное положение, закроешь глаза и уснёшь.

Начали!

Итак, повторяю двести тридцать второй раз.

Спикер 22

Лежишь с закрытыми глазами, значит спишь.

Спикер 51

Спит?

Спикер 65

Получилось.

Спикер 70

Я так отоспался, что теперь и ночью не уснул.

Спикер 1

Ага.

Спикер 5

Копатыч, что потерял?

Спикер 59

Лопату воткнул куда-то и... Что это с ним?

Не знаю Кажется, он спит Крош!

Крош!

Крош!

Спикер 67

Что?

Спикер 8

Что такое?

Спикер 66

Вот дает, а!

Спикер 15

Кажется, я знаю, в чем дело

Спикер 53

А что я такого сделал?

Я выдра... воспитал!

У него замечательная способность!

Можно теперь спать и набираться сил, когда захочет.

Достаточно лечь и закрыть глаза.

Спикер 28

Безусловные рефлексы в норме.

Спикер 71

Открой рот.

Да в том-то и дело, что не когда захочет, а когда рядом что-нибудь хлопнет.

Спикер 28

Не преувеличивай.

Что?

Что такое?

Спикер 10

Да не будите вы его уже В воспитательном процессе главное выработать полезные рефлексы Утром делать зарядку, перед сном чистить зубы, при встрече всем говорить здрасте и так далее

Спикер 28

А если ты не хочешь кому-то говорить здрасте?

Спикер 31

Если хорошо воспитан, хочешь не хочешь, а все равно скажешь.

От рефлексов не убежишь.

Что с ним?

Он спит.

Это и так понятно.

А что вы от меня хотите?

Спикер 12

Слушайте, а что со мной происходит, а?

Спикер 47

Подожди.

Ты же у нас самый умный.

Спикер 12

Сделай же с ним что-нибудь.

Почему я постоянно вырубаюсь?

Спикер 28

Минуточку.

Что я могу сделать?

Ты у него выработал рефлекс на хлопки.

Какой рефлекс?

У меня рефлекс.

Почему я вырубаюсь?

Надо его теперь перевоспитать.

Как?

Выработать новый рефлекс, чтобы он на хлопки не засыпал, а просыпался.

Спикер 66

Ты хлопай, я трясу.

Может, хватит уже?

Получилось!

Спикер 9

Получилось!

Получилось!

Спикер 1

Вы прослушали произведение Людвига Ван Винковина «Ота радости».

Спикер 34

По-моему, плавать на кораблях могут только глупые люди Эх, Нюша, ты никогда не сможешь понять, как порой мужчине не хватает соленых брызг, порыва бешеного ветра Морской болезни им не хватает А ведь так просто

Сел и поплыл.

Спикер 1

Дружище, да ты никак собрался в кругосветное путешествие и никому не сказал?

Я?

Спикер 73

Так ты уезжаешь?

Но кругосветное путешествие...

Это же так долго.

Спикер 72

Да нет, вы меня неправильно по... Я буду скучать.

Спикер 31

Пойдем отсюда.

Женщины для путешественников.

Спикер 66

Самый страшный якорь.

Спикер 31

Да, морские путешествия это замечательно.

Новые страны, ощущения опасности.

Спикер 34

Опасности?

Должен признать, что произошло некоторое недоразумение.

Спикер 72

Никакого путешествия не будет.

Спикер 53

Конечно, не будет.

Какое может быть путешествие без компаса?

Спикер 10

Вот и я считаю.

Нашел!

Вот, держи.

Теперь можешь отчаливать на все четыре стороны.

Прощай, друг!

Спикер 28

Бараш, ну ты даешь Мы все знаем, ты отчаливаешь в открытое море А с виду такой тихий Домашний А у тебя корабль на моторе?

Спикер 5

Какой корабль?

Так у тебя нет корабля Да, и никогда не было, и вообще Ха-ха, так ты это, молодец, что к нам обратился Быстрее нас с ежиком тебе корабль никто не сделает Точно, пароход, конечно, не обещаем Но плавать будет

Спикер 10

А ведь серьезный круиз пока невозможен Конечно невозможен!

Пока мы не позаботились о чем?

Правильно, о провианте!

Видишь, какое тут дело, Копатыч?

Бараш отправляется в кругосветку Опа!

Спикер 69

Разрази меня гром!

Спикер 10

Сам в шоке!

Так вот, Копатыч...

Кругосветное путешествие – дело долгое.

А в океане с магазинами туго.

Спикер 59

А кушать хочется даже, когда бушует ураган.

Вот, все самое свежее.

Спикер 16

Спасибо.

Спикер 59

Бараш, я вот тут подумал.

В этом году овощи уродились, хоть уж обидишь.

Спикер 69

А хранить не ауди.

Ты ж надолго уезжаешь.

Может, мы пока твой домик под склад оборудуем, а?

Чего добру пропадать?

Нет!

А что, отличная идея!

Спикер 59

Прощай, бараш!

Семью фута у тебя под лопатой!

Спикер 28

То есть я хотел сказать... Кругосветное путешествие?

Что же ты молчал?

Это же бессердечно!

Посылать тебя вот так с пустыми руками!

Спикер 20

Подожди, я сейчас все исправлю...

Спикер 23

Ну вот, теперь совсем другое дело.

Это теплые вещи и настойки на все случаи жизни.

Спикер 22

Ой, погодите, я кое-что забыл.

Спикер 79

Бежим!

Принимай работу, бараш!

Спикер 56

Мы назвали его Ураган.

Спикер 70

Только название некуда прикрепить.

Спикер 56

Но табличку можно держать в руках.

Спикер 54

Мы провожаем в дальний путь нашего незабвенного барашка.

Спикер 50

Но почему я всегда опаздываю?

Спикер 1

Пин, руби канаты!

По традиции я разбиваю бутылку о борт этого славного судна.

Спикер 67

Лови!

Ловлю!

Спикер 66

Ловлю!

Спикер 1

Ой!

Спикер 66

А-а-а!

Я же говорил, не надо!

Спикер 72

Я вообще воды боюсь!

Вы бы меня еще на Луну отправили!

Спикер 54

Так что ж ты сразу никому не сказал, дружище?

Покорение космоса!

Отличная идея!

Ага, ага, ага!

Итак, второе, чрезвычайно почетное, можно сказать, серебряное с позолотой место на конкурсе красоты нашей области занимает Савунья!

Спикер 1

Ага!

Спикер 10

Остается назвать победителя.

Спикер 53

Итак, королевой красоты и грации, единонушным решением жюри, избирается... Лёша!

Спикер 74

Что?

Я?

Ах, какая грациозная!

Спикер 54

Дорогие друзья, победительница получает приз.

Банку с вишневым вареньем и колесо от велосипеда, символизирующие идеальную фигуру, фигуру круга.

Спикер 9

А также мы отправляем нашу королеву на участие в главном конкурсе красоты Мисс Вселенная.

Спикер 57

Ай!

Спикер 12

Считай, что победа уже у тебя в копытах.

У меня даже воображения не хватает, чтобы представить, как можно быть красивее.

Спикер 26

Рада бы возразить, да нечем.

Пошли на променад.

Спикер 9

Ну как?

Красотка!

Красотка!

О, соля мио!

Просто беловита какая-то!

Фантастич!

Спикер 32

Гармония, поверенная алгеброй.

Красота плюс грация, помноженная на обаяние.

И все это в квадрате, в кубе, в бесконечности.

Настоящая мисс Вселенная.

Сейчас я покажу вам ваше будущее владение.

Спикер 18

Письмо!

Письмо!

Пришел ответ с конкурса!

Спикер 11

Так, я что-то не поняла.

Это отказ?

Я что, им не подхожу?

Спикер 1

Как так?

Спикер 11

Я что, не красавица?

Спикер 28

Видишь ли, это интриги.

Они не могут без этого.

Спикер 73

Я же не подхожу ни по одному параметру.

Спикер 4

У меня же все наоборот.

Конечно, не красавица.

Клоуном без грима работать можно.

Спикер 46

Какой-то пельмень с глазками.

Спикер 11

Нюша!

Спикер 26

Оставьте меня в покое!

Зачем вы мне лгали?

Вы же все прекрасно знали!

Нюша!

Нельзя так обманывать!

Спикер 46

Если бы вы мне сразу сказали, что я дурнушка, я не была бы такой круглой дурой!

А то королева красоты, королева красоты!

Спикер 26

Хотели посмеяться надо мной?

У вас это получилось!

Ведь одна награда смех!

Спикер 53

Нюша, ну куда ты убежала?

Поверь, что для нас никого красивее тебя нет.

Значит, у вас плохой вкус?

Почему у нас?

Спикер 28

Может, у них плохой вкус?

Спикер 76

Если не суждено стать мисс Вселенная, какой смысл вообще прихорашиваться?

Спикер 10

А как же мы?

Ведь у нас тоже своя Вселенная.

Как же мы без королевы красоты?

Спикер 54

По причине полного расхождения во вкусах и оценке прекрасного, наше сообщество отделяется от остальной вселенной и провозглашает свою независимую вселенную со своими параметрами вкуса и изящества.

Спикер 53

Так как этим параметрам идеально соответствует всем известная мужа, она безоговорочно провозглашается королевой красоты и мисс нашей вселенной!

Спикер 76

И что же, я теперь должна следить за своей красотой, умываться там и всячески прихорашиваться, что ли?

Спикер 46

Да!

Еще что!

Спикер 26

Ну ладно, я согласна!

И зачем мне это надо?

Спикер 67

Ой, сама не знаю...

Спикер 1

Конец о погоде.

Сегодня столбик термометра достиг рекордно низкой отметки.

Минус 41 градус мороза.

Старожилы не припомнят таких морозов.

Спикер 58

Не позавидуешь сегодня тому, у кого под рукой не окажется горячего чая.

А теперь прослушайте лунную сонату Петхома.

Спикер 70

Холодище-то какая!

И куда нас только несёт в такой мороз?

Может, там и неинтересно будет?

Спикер 73

Уж если лосяш сказал, что будет интересно, то значит, интересно и будет!

Спикер 5

Ну, если лосяш сказал!

Чё там ёжик копается?

Ты, Нюша, здесь подожди, а я его сейчас потороплю!

Спикер 26

Ой, крошек, только ты поскорее, а то холодно!

Спикер 79

Я мигом!

Спикер 26

Одна нога здесь, другая там!

Спикер 1

Да!

Спикер 71

Ёжик!

Ёлки-иколки!

Ты чего тут застрял?

Да-да, я сейчас.

Спикер 55

Где-то здесь у меня.

Спикер 71

Вот только где-то тут... Ёжик!

Давай быстрее!

Там Нюша ждёт!

Спикер 56

Замёрзнет ведь!

Вот только где-то тут... Тут вот только у меня ещё где-то... Куда же она?

Да что ж такое-то?

Тут где-то моя шапочка...

Спикер 55

Мы уже... Здравствуй, Нюша.

Спикер 19

Ёжик, с Нюшей что-то не так.

Она... Она... Замерзла!

Спикер 5

Нюша, ты только не волнуйся.

Сейчас мы тебя согреем.

Нюша!

Ау!

Ничего не получается, как ледышка.

Спикер 20

Её в дом надо разморозить при комнатной температуре.

Спикер 71

Я это в книге читал.

Спикер 5

на пельмени.

И раз!

Навались, навались, навались!

Давай, давай, аккуратно!

Ты, Нюшечка, не переживай!

Мы тебя вот сейчас до дому дотащим и разморозим тебя!

Давай, держи там крепче!

Осторожно!

Ну что ж ты ее головой-то бьешь?

Разворачивай!

Елки-еголки!

Ногами вперед!

Давай, давай, давай!

Спикер 15

Ты ей ногу отломал!

Спикер 71

Это косичка!

Да ладно!

Спикер 70

Ёжик, а где Нюша-то?

Спикер 71

Может, отогрелась и ушла?

Нет, ёжик, она не ушла.

Она растаяла.

Спикер 15

Всё кончено.

Спикер 5

Ничего, ничего не кончено Крох, что ты делаешь?

Спикер 70

Еще чуть-чуть, еще капельку и пойдем к Лосяшу Он химик, он что-нибудь придумает Крох, Лосяш астроном Астроном, агроном, какая разница?

Все равно придумает Только не волнуйся

Спикер 12

Ну вот, Нюша, мы и пришли!

Спикер 70

Сейчас все будет хорошо!

Спикер 79

Лосяш!

Лосяш!

Открывай!

Крош!

Лосяш!

Там!

Спикер 70

Ёжик, что же это?

Спикер 67

Они же все, все, все замерзли!

Спикер 73

Вы чего?

Что это тут у вас?

Спикер 26

Ну и где вы пропадали?

Я же говорила, что здесь будет интересно.

Спикер 58

Щекотно.

Здравствуйте, здравствуйте, друзья мои неторопливые.

Спикер 44

Очень, очень рад, что вы все-таки пришли на мою выставку ледяных скульптур.

Спикер 11

Скульптур?

Спикер 68

Да, наш лосяж занимается ледяной скульптурой Видели бы вы, какой портрет он с меня сделал Ни за что бы не отличили от меня настоящий Мы не отличили А сейчас, друзья мои, приглашаю вас на чай Идемте в дом Ну что же вы стоите?

Спикер 26

Замерзли что ли?

Спикер 78

Мы видим, что очень трудно командам показывать хороший футбол на таком веском поле.

Время есть еще отыграться, есть.

И судья, возможно, добавит пару минут, которым хватит нашим ребятам для параатак.

Так, очень удачно наши футболисты перехватили мяч в центре поля.

И появилась прекрасная возможность для атаки в свободную зону.

Устремляется сразу два наших нападающих.

Спикер 11

Сто процентный момент.

Спикер 78

Выход один на два.

Один удар.

И в оборот.

Что такое?

Да что же это такое?

Нашей команде очень нужно поторопиться, чтобы добиться положительного результата.

Снова мяч у наших защитников.

Пас Василию.

Ну что, последняя атака.

Нет времени катать мяч.

И длинным пасом Никодим закидывает его в штрафную.

Чернову удается выиграть борьбу.

Он оттесняет двух защитников.

Спикер 43

Удар!

Нет, это положено.

Замах.

Удар!

Ну, ну, мимо!

Укуси меня, судья!

Кто ж так играет?

Чтобы выиграть надо хотеть выиграть.

Спикер 28

Они хотят, но не могут.

Тактика неправильная.

Спикер 48

Тактика ботва.

Главное настрой.

Ха-ха-ха.

Сразу видно, что ты ничего, любезный мой, не понимаешь.

Тактика, схема и план решают все.

Спикер 18

Это ты ничего не понимаешь.

Побеждает тот, кто этого больше хочет.

У кого настрой лучше.

Спикер 17

У кого лучше тактика.

Настрой.

Тактика.

Спорим?

Спорим.

Спикер 32

А как будем решать, кто прав?

Методом экспериментального матча.

Кто выиграет, тот и прав.

Спикер 17

Играть будем по тактике, которую я назвал Бермудский треугольник.

Все очень просто.

Спикер 36

При атаке соперника мы отдаем им все пространство.

И вот так.

Они теряются в нем и исчезают, как в Бермудском треугольнике.

А мы забиваем гол.

Спикер 7

Понятно?

Спикер 49

Ладно, повторяю.

Спикер 18

Им нужны легкие игры, тактики и схемы.

А прирожденным победителям нужно настроиться как следует.

Выйти на поле и не выходить с него до полной победы.

Так, настроились?

Где огонь в глазах?

Где жажда победы?

Еще больше огня!

Спикер 17

Оле-оле-оле-оле!

Спикер 18

Глаза!

Огонь!

Настрой!

Спикер 17

Браво!

А теперь диагональ!

Диагональ!

Диагональ!

Спикер 42

Диагональ!

Спикер 18

Ну?

Спикер 66

Ну?

Спикер 59

Перерыв!

Молодцы!

Когда соперник видит перед собой правильно настроенную команду, он сам себе забивает голы.

Но не расслабляемся.

Спикер 23

Время перерыва окончено.

Спикер 18

Итак, огонь в глазах, пламя у сердца и дым в ногах.

Идите и без победы не возвращайтесь.

Спикер 36

Меняем тактику.

Теперь играем по схеме Платина.

Гасим атакующие волны соперника по всему периметру.

Потом по флангам открываем шлюзы и смываем их с поля.

Спикер 18

Ага!

Огонь!

Настрой!

Спикер 24

Играй по схеме!

Отдай ёжику!

Спикер 44

Я для чего тактику придумывал?

Спикер 17

Да отдай же ёжику!

Я же говорил, отдай ёжику.

Спикер 8

Тактика!

Спикер 43

Несправедливо!

Вы подсуживаете!

Хватит свистеть в одни ворота!

Спикер 64

Да такого судью на мыло давным-давно пора!

Тут всё куплено!

Укуси меня, пчела!

Спикер 11

Копатыч, миленький, ну не плачь, пожалуйста, игра еще не окончена.

Спикер 43

Как же мне не плакать?

Я же вам говорю, огонь в глазах, настрой, а вы не хотите никого побеждать, пусифисты.

Спикер 36

Карыч!

Спикер 24

Да-да?

Спикер 17

У нас замена У нас тоже Ага, ага, а теперь...

Открывайся вон там!

Я сейчас дам пас!

Спикер 18

Так нечестно!

Всё, разойдись!

Разойдись!

У меня такой настрой, что я за себя не отмечаю!

Вот как надо!

Вот!

Укуси меня, пчела!

Разойдись!

А как тебе вот такая вот тактическая заготовка?

Вот это лига чемпионов, понимаешь?

Вот так и надо в футбол играть!

Спикер 59

Ну, ты понял, как надо играть?

Понял, что такое настрой на победу?

Спикер 25

Ой, и огонь в глазах А ты понял, что такое правильно выбранная тактика игры?

Эй, вы куда?

Играть еще три минуты Да чего тут играть-то?

Итак, все ясно

Спикер 59

Он всю ночь вычислял скорость порывов солнечного ветра.

Спикер 28

Конечно, заболеешь тут, когда только ветер в голове.

Спикер 7

Больно.

Да все нормально.

Заботливые вы мои.

Не мешай.

Чуть-чуть прихворнул.

Спикер 31

Это инфлюэнса.

Глупости.

Спикер 45

Элементарная ОРЗ.

Инфлюэнса.

Точно инфлюэнса.

Я знал одного доктора наук.

Ему тоже все время говорили ОРЗ, ОРЗ.

Спикер 31

А потом оказалась инфлюэнса.

Спикер 42

Теперь больно!

Спикер 28

Бараш!

Я нечаянно Тебе же сказали, не мешай Бараш, дорогой, посиди здесь Лосяшу требуется все наше внимание Бараш!

Спикер 74

Что это у тебя?

Спикер 28

Варенье.

Малиновое.

Спикер 11

Вкусно!

Положи обратно!

А что?

Это же больному!

Спикер 80

Не грызи лед.

Спикер 74

А то заболеешь Как приятно заболеть Все начнут тебя жалеть Разноцветные таблетки Склянки, баночки, кипятки Ни хороший, ни плохой Просто бедненький больной Ни хороший, ни плохой Просто бедненький больной

Бедненький больной.

Спикер 35

Мир хороший, не плохой.

Просто бедненький больной.

Бедненький больной.

Спикер 12

Давай!

Чем скорее вскроется лёд, тем скорее наступит весна.

Спикер 15

А мы ей в этом поможем.

Спикер 28

Параш, ты чего туда залез?

Ты же простудишься.

Спикер 38

Вот и хорошо.

Чего в этом хорошего?

А чего плохого?

Все о тебе заботятся, лечат, переживают, кормят малиновым вареньем мандарины.

Спикер 56

А по-моему, он уже заболел и бредит.

Спикер 38

Надо его спасать.

Как приятно заболеть.

Все начнут тебя жалеть.

Спикер 74

Шоковатые варенья, Эффективное лечение На здоровье дорогой.

Ни хороший, ни плохой, Просто бедненький больной.

Бедненький больной.

Спикер 38

Как приятно запоеть Будут все тебя терпеть И выходит от болезней Все становятся любезней И качают головой

Спикер 74

Нехороший, неплохой, просто бедненький, больной.

Бедненький, больной.

Спикер 38

Нехороший, неплохой, просто бедненький, больной.

Бедненький, больной.

Спикер 15

Я заболел.

Спикер 5

А я-то нет!

Ничего, ничего.

Спикер 70

Сейчас доберемся до дома, и все будет хорошо.

Спикер 8

Ой, елки-елки.

Спикер 72

Ежик, Крош, что случилось?

Вы как-то нехорошо болеете.

Без удовольствия.

Спикер 15

Нет, не надо.

Спикер 21

Помогите!

Спикер 67

Помогите!

Спикер 8

Держи, держи его!

А вот это точно инфлюэнса!

Спикер 31

Просто какая-то эпидемия.

Спикер 22

Двадцать уколов, и они как новенькие.

Спикер 23

Надо узнать, не заразился ли ты еще.

Спикер 34

Двадцать уколов.

Спикер 38

Ешьте сами свое малиновое варенье.

Спикер 55

Хороший, неплохой, просто бедненький, больной Беленький Мне сегодня снилась зима Я катаюсь на санках А мне снилось, что я летаю Здорово!

Спикер 34

А мне никогда ничего не снится О, вот это да!

Не везет, так не везет

Спикер 56

Может, ты просто не помнишь А чего вы спать не идете?

Спикер 73

Тоже бессонница?

Уже идем!

Спикер 56

Попробуй считать баранов Говорят, помогает заснуть

Спикер 4

Два барана, три барана, четыре барана.

Спикер 72

Сто двадцать пять баранов!

Сто двадцать шесть баранов!

Сто двадцать семь баранов!

Ну, что будешь заказывать?

В каком смысле?

Какой сон?

Ты сейчас спишь, а я тебе снюсь.

Спикер 4

А что, можно?

Спикер 50

Я хочу, я хочу, чтобы мне приснилось море!

А теперь яхта!

Спикер 72

А на ней принц!

Что-то не так?

Да нет, все нормально.

Такой пойдет.

Спикер 50

Да, вполне.

Спасибо, Мараш, спасибо!

Спикер 28

Бараш, ты что не помнишь?

Спикер 50

У меня во сне море, яхта и принц

Спикер 20

А я-то тут при чем?

А может тебе это все приснилось?

Спикер 73

Ну да, мне это снилось Но факт остается фактом Он появился во сне и забацал тот сон, который я попросила А что ты делала при этом?

Спикер 76

Да ничего особенного Сначала, чтобы уснуть, считала баранов Потом во сне по инерции некоторое время продолжала считать А потом появился он

Спикер 7

Может, за тысячи лет, что на сон считают баранов, у них выработалось свойство влиять на сны?

Интересно, интересно.

Спикер 31

А я всегда считал слонов.

Попробовать баранов, что ли?

Спикер 39

Господи, я сплю или еще нет?

Спикер 9

Бараш?

Ну слава богу!

Убери меня отсюда!

Спикер 20

Что заказываем?

Спикер 47

Так, для начала новые штаны.

Спикер 5

Понимаешь, хочется чего-нибудь такого.

Ты же знаешь, у нас с этим дефицит.

Спикер 70

А так иногда хочется вздуть какого-нибудь негодяя.

Спикер 5

Ну, держись у меня!

Спасибо, бараш!

Спикер 12

Спасибо!

Ю-ху!

Эта громадина зажимает меня в угол.

Все думаю, конец кролику.

И тут я отталкиваюсь от стены и в прыжке атаковую.

Спикер 49

Какой-то кошмар, а не сон.

Спикер 5

Да?

А ты что заказывал?

Спикер 49

У меня личное.

Вам будет неинтересно.

Спикер 14

Хе-хе-хе.

Хе-хе-хе.

Он совсем не высыпается.

Спикер 59

А ты что хотел?

Сон для него рабочее время.

Спикер 76

Самое интересное, что он ничего не помнит из своих снов.

Ему вообще никогда ничего не снится.

Он создает чужие сны.

А своих у него нет.

Бедняжка.

Спикер 31

Мы должны ему помочь.

Спикер 1

Бараш.

Спикер 1

Бараши.

Спикер 27

Где я?

Ты спишь, дорогой.

И это сон.

Наконец-то!

Какие будут пожелания?

Что ты хочешь, милый?

Я?

Я хочу спать.

Спикер 31

18 числа декабря месяца явилась снегу велика, что вызвало радость немалую среди народу.

Спикер 10

Ходили хоровод и учиняли другие потехи полезные.

А потом решили, что уж и спать пора, да токмо не чаевничали.

Спикер 34

Кто-то лыжи не едут.

У тебя есть чем смазать?

Спикер 38

Что это ты тут сочиняешь?

Спикер 31

Не сочиняю, дружище, а повествую.

Спикер 10

Пишу нашу историю, чтобы и через тысячу лет про нас знали.

Предусмотрительно.

Спикер 74

И катались все с горки только...

Спикер 72

Что-что, только бараш в стороне стоял, ибо боязно ему было.

Это неправда, мне не было боязно, ибо я просто не хотел кататься.

Всем казалось, что я боялся.

Спикер 45

Не принимай так близко к сердцу.

Кто-то боится кататься с горки, кто-то нет.

Чего тут стыдиться?

Спикер 72

Да что ты говоришь?

Да через тысячу лет обо мне будут знать только это.

Был какой-то трусливый бараш, боялся кататься с горки.

Давай-ка переписывай.

Пиши, что катался так и все.

Спикер 28

Я не буду писать неправду.

Тогда я напишу.

Это исторический документ, а не книга жалоб и предложений.

Спикер 72

Тогда я буду писать свою историю.

Правильную.

После митвы сэр Бараш подъехал к Йошатру и фея Нюша вручила ему свой поток.

Спикер 4

Может, сделаем меня принцессой прекрасной?

Спикер 72

Точно!

Потом я должен буду высвободить тебя из плена, но перед этим твое королевство захватят.

Кто же его захватит?

Спикер 26

Гулять пойдете?

Захватят коварные крольчище и ежище.

Спикер 12

Понимаешь, через тысячу лет язык может сильно измениться.

Напишешь, например, ёжик был настоящим другом.

А через тысячу лет слово настоящий может означать совсем другое.

Спикер 5

А под ёжиком вообще будет подразумеваться что-нибудь неприличное.

А так, нарисовал, и даже через 10 тысяч лет любой поймёт, о чём речь.

Спикер 29

Спустя несколько тысяч лет начался летниковый период.

И всем Билл холодно, особенно динозаврам.

Спикер 17

Пин, дорогой мой, не трогайте динозавров.

Вы их не видели.

Спикер 29

Пишите про себя.

А если до потомков дойдет только моя история и никакой больше, они будут знать только пин, пин, пин, как будто никто больше не жил.

Потомки должны знать и про динозавры, и про мою тетю, которая осталась в Атерлянде.

Слушайте, как пин?

Спикер 28

Пишется империалистической С ума сойти Все пишут историю И все на свой манер Если кто-нибудь когда-нибудь Попробует разобраться Во всех этих исторических записках Он же сойдет с ума

Во-первых, пишут не все.

Спикер 23

Копаточ, например, не пишет.

Он же сейчас в зимней спячке.

Спикер 28

Во-вторых, чтобы не сходить с ума, нужно выбрать только одну историю.

А все остальные либо подстроить под нее, либо объявить недействительными.

Спикер 5

Копатыч будет первым читателем Мы должны успеть к нему первыми У него сейчас фаза глубокого сна Недельку поспит у тебя на коврике А потом разбудим И как только поснется, тепленького его и возьмем И не отпустим, пока не прочтет И не проникнется Минуточку Ёжик, наше историческое будущее В опасности

Спикер 28

Отдайте-ка, Патыч, он принадлежит всем Мы его первые забрали Господа историки, это же наш единственный читатель Поэтому нашу историю он будет читать в первую очередь Так нечестно История нас рассудит

Спикер 9

Стойте!

Стойте!

Да стойте же вы, наконец!

Спикер 47

Я все придумал.

Мы будем вести нашу общую летопись.

Каждый день будет назначаться дежурный.

Он будет записывать все, что случилось за день.

Согласны?

Спикер 6

Гениально!

Мы согласны!

Мы!

Мы!

Боже!

Спикер 47

Пойдёмте ко мне, составим расписание.

Завтра начнём с тебя, Лосяш.

Обязательно нужно завести детали.

Спикер 64

Где я?

А где мой дом?

Спикер 59

Принцесса Нюша томилась у темницы двести лет.

Сколько же я спал?

Спикер 29

Что-то уже здесь случилось.

Спустя несколько тысяч лет начался дневниколый период.

Земля в аквацию лёгкая.

Спикер 43

Произошла катастрофа.

История нашей цивилизации кончилась.

Я остался один.

Спокойно.

Спокойно.

Выжил, выжил.

Спикер 59

И я должен начать новую историю.

Проснувшийся в две тысячи или три.

Какой же сегодня год.

Спикер 64

Тогда так.

Вначале было слово.

И слово было...

Спикер 70

Ой!

Это кто?

Спикер 20

Копатыч?

Спикер 12

Ему на зимнюю спячку еще неделю назад нужно было ложиться.

Опять дотянул до последнего.

Спикер 43

Ульи!

Спикер 12

Ульи!

Ульи!

От улья слышу!

Спикер 43

Да вы не понимаете, мне же ульи надо доделать.

Спикер 28

Копатыч, тебе немного надо поспать.

Ага, еще месяца три.

Спикер 43

Они же развалятся.

Пчелы прилетят и кранты.

Спикер 12

Кранты мы не допустим.

Между прочим, кролики и ежи красят ульи гораздо лучше медведей.

Спикер 44

Спасибо, друзья.

Я знал, что на вас можно положиться.

Спикер 70

Вот и замечательно.

Ха, подумаешь, пару ящиков покрасить.

Спикер 12

Раз-два и готово.

Я, кстати, вот когда скамейку красил...

Спикер 5

Ну, я же говорил, тут делов-то раз-два и... Слушай, а давай завтра, а?

А то у меня сегодня планы неотложные.

Спикер 15

Мне, собственно, тоже есть чем заняться.

Спикер 56

А вон то облако похоже на картошку.

Спикер 5

Не, оно скорее похоже на... О, огромную пчелу!

Спикер 56

Вот бы спросить у Копатыча.

Спикер 61

Он бы точно нам... Копатыч!

Ули!

Спикер 5

Ёлки-голки, да ничего с этими ульями не случится.

Может, их и красить-то не обязательно.

Спикер 70

Сейчас покрасим, и будут как новенькие.

Как ты думаешь, сколько нам осталось времени до того, как Копатыч проснется?

Спикер 56

Не знаю, но он может проснуться в любую минуту По-моему, это не улики, это просто ящик какой-то Какая пчелам разница, в какие ящики мед складывать?

Главное, чтобы Копатыч разницу не увидел.

Может, так лучше?

Спикер 12

О, сойдет.

Мы обещали Копатычу сохранить его уи.

Спикер 5

И мы это сделаем.

Спикер 15

По-моему, это ты обещал.

Спикер 5

Хватит болтать.

Время сейчас не на нашей стороне.

Спикер 20

Баю, баюки.

Спикер 15

Как это там?

Баюки.

Спикер 28

Ну как там наш Копатич?

Спикер 34

Нестабилен.

Спикер 14

Листья желтые над городом кружатся.

Спикер 28

Савунья, помнишь, ты говорила про настой, от которого лучше спится?

Спикер 5

У ежика кошмары.

Никак не может заснуть.

Спикер 6

Быстрее!

Загружай!

Всё?

Всё, что влезет.

Остальное зальём позже.

Спикер 59

Укуси меня, пчела Что-то я нынче маленько переспал Обычно сплю дня на три меньше По-моему, нам пора Всем привет!

Спасибо, ребята.

Я знал, что на вас можно положиться.

Спикер 43

Эй, пчелы!

Добро пожаловать!

Спикер 18

Пчелы!

Сюда!

Спикер 43

Эй, пчелы!

Спикер 1

Эй!

Спикер 6

Эх, считай, мы за Копатыча всю работу сделали Вот-вот, проснулся на готовенькое Но главное, что мы свое слово сдержали Эй, крош, ежик, ай, ой, ой, да что ж вы, ай, как же это ж

Спикер 66

Я говорю, хватит шуметь!

Спикер 49

Всех разбудили!

Воздух же!

Подожди, не мешай!

Что это?

Спикер 28

Это то, что отличает нас от пещерного животного.

В отличие от него у нас есть календарь.

В календаре у нас есть праздники.

На праздниках у нас есть фейерверк.

Спикер 36

Это бенгальская свеча, пробужденная моя.

Теперь у нас будет фейерверк всегда.

Спикер 62

Это вот это вот вы называете фейерверком?

Спикер 28

Ничего не понимает, все как в инструкция Друг мой любезный, фейерверк это, это, это когда красиво Вдохновенные брызги огня, чувственный фонтан искр Вот, смотри, смотри, это должно быть красиво, как метеоритный дождь Как падающие звезды

Компрессия.

И куда они должны падать?

Да какая разница?

Главное, чтобы было красиво.

Сможете?

Буду пробовать.

Пока не получится.

Спикер 80

Бог в помощь.

Так, так, так!

Вдохновенные брызги огня!

Искрящийся фантом чувств!

Спикер 29

О, мой бог!

Помоги мне сделать это!

Спикер 61

Я сделает это!

Спикер 80

Я сделает это!

Данки Шон!

Спикер 1

Спасибо!

Спикер 8

Прелестно!

Прелестно!

Просто здорово!

Феноменальный метеорит!

Большой такой метеоритище!

Еще не остыл.

Спикер 80

Я же ничего плохо не делал.

Фейерверк это же хорошо.

Я же сделал замечательные бризги огня.

Столько дней работы.

Спикер 28

Так, ничего страшного.

Сделайте новый аппарат, лучше прежнего.

Чтоб на него снова упал метеорит.

Что за глупости?

Это была случайность.

Спикер 80

Какой случайность?

Спикер 29

Если бы он упал в лес или море, я бы даже верить, что это случайность, если бы он падать на мой дом Но, майн гот, что я такой сделает, что он упал на самое дорогое, что у меня появилось?

Спикер 80

Мой искрящий, вам дам чувств Пин, у меня часы сломались Поздравляю Ага, спасибо, сегодня можешь починить?

Спикер 62

Мне срочно надо

Зачем?

Что значит зачем?

Спикер 80

Зачем что-то чинить, что-то делать, если в любой момент с неба может упасть какой-нибудь случайность и все, все сломает.

Спикер 29

Зачем что-то делать зря?

Ты мне зубы не заговаривай!

Спикер 46

Мне срочно нужны часы.

Спикер 26

У меня из-за твоего шума режим сбился.

Не поймешь, когда спать, когда бодрствовать.

Спикер 80

Не надо быть наивный, не надо строить планы.

Строишь планы, а потом сверху бац и с того ни с сего.

Планов нет, ничего нет.

Пустота лучше ничего не строит.

Будешь меньше расстраиваться.

Спикер 36

Слушайте, но так нельзя.

Спикер 28

Я не позволю вам скатиться в первобытное состояние.

Вы нам нужны.

На носу праздник.

Нам нужен фейерверк.

Какой еще праздник?

День справедливости.

Спикер 80

Нет, никакой справедливости.

Для меня так это ясно, как простая гайка.

Да, кушайте все.

Спикер 29

Ничего не жаль.

Битте.

О, мой Бог!

О, небо!

Я просто хотел!

Хотел сделать праздник и фейерверк!

Попросил!

Пусть мне повезет!

Пусть будет чувственный фонтан искр!

А мне упал этот проклятый каменюк!

Спикер 80

Это же... Это же есть вдохновенный фонтан огня!

Искрящийся бризги чувств!

Спасибо!

Спасибо!

Спасибо!

Спикер 8

Слушайте, я спать уже хочу Еще минуточку, надо потренироваться Завтра же праздник Этот, как его... День справедливости

Спикер 54

На носу праздники.

Надо как-то к ним подготовиться, что ли?

И чтоб не было, как в прошлый раз.

Какие есть предложения?

Спикер 26

А давайте выучим какой-нибудь карди-балет.

Будет очень весело.

Карди... что?

Ну, это танец, когда все вместе танцуют.

Спикер 7

А что, замечательная идея.

Сегодня же и начнем учить.

Сегодня у меня день расписан по минутам.

А вот завтра давайте начнем.

Спикер 1

Ой.

Спикер 28

Завтра последний день цветет календула.

Я буду собирать с утра до ночи.

Спикер 4

Должны быть сразу все, а то не получится.

Спикер 53

Хорошо, хорошо.

Давайте назначим ответственного, и он нас соберет, когда всем будет удобно.

Пусть ответственным будет, например... Ёжик!

Спикер 48

Вот и замечательно.

Спикер 17

А сейчас извините, мне пора.

Спикер 66

А что я должен делать?

Спикер 28

Собрать, пересчитать, организовать!

Тебя выбрали начальником барды... кардебалета!

Спикер 15

Я пришел узнать, когда тебе будет удобно начать учить кардебалет.

Спикер 1

Да-да-да, так.

Завтра у меня экзерсисы.

Спикер 54

В среду солярий.

В пятницу тоже не могу.

Давай-ка, дружочек, попробуем на следующей неделе.

Спикер 26

На следующей неделе.

Может, смогу, а может, не смогу.

Завтра?

Спикер 7

Нет, что вы.

Спикер 28

Давайте во вторник.

В среду на тюрли.

Пока не решил.

В четверг.

Или в пятницу.

Вряд ли получится.

Много работы.

Спикер 38

Я занят.

Спикер 18

Потом.

Спикер 3

Ну что, когда кардебалетим?

Спикер 56

Наверное, никогда.

То у одного дела, то у другого.

Спикер 12

Ёжик, скоро праздники.

И если мы не выучим этот кардебалет, то винить в этом будут все тебя.

Почему ты нас, ёжик, не смог организовать?

Мы на тебя понадеялись, а ты...

Спикер 56

Ну, не могу же я их заставить бросить все дела.

Можешь!

Спикер 28

Обязан!

Ты же начальник кардебалета!

Тебя все слушаются!

Спикер 5

А если хоть кто-то вдруг делает что-то не так, ты записывай в книжечку и говори, что накажешь.

Спикер 28

А как я буду наказывать?

Ты главное в книжечку запиши, а там придумаем как.

Спикер 26

Ёжик не виноват!

Спикер 73

Вы что, совсем, что ли?

В такую рань?

Спикер 12

Я... это... Ёжик, не сердись!

Только не сердись!

Я сейчас всё урегулирую!

Ты зачем его провоцируешь?

Хочешь, чтобы он тебя в книжечку записал?

Меня?

Вы что?

Спикер 5

Хотите, чтобы он вас всех записал?

Тут такое начнётся!

Хотите?

Нет!

Спикер 79

Тогда стройся!

Равняйсь!

Смирно!

Можно начинать?

Начали!

Раз-два!

Раз-два!

Четче шаг!

Раз!

Раз!

И вот так!

Ножку выше!

Раз-два!

Раз-два!

Спикер 29

Веселее!

Спикер 42

Мой кот, он взял книжечко!

Кого-то накажут!

Спикер 5

Разговорчики!

Держать строй!

Ножку выше!

Спикер 79

И весело!

Весело!

Улыбаемся, улыбаемся!

Спикер 5

Здорово!

Ура!

Вы чего?

Спокойно Можно их отпустить?

Спикер 79

На сегодня достаточно Свободны!

Спикер 3

Не хочу быть начальником Ёжик, тебя же попросили Потерпи до праздника

Спикер 5

А ты чего в стране, а?

Пойдём ко всем, а?

Спикер 55

Мне кажется, что я никогда больше не смогу быть прежним ёжиком.

Меня теперь всегда будут выбирать начальником и веселиться без меня.

Спикер 12

Да не переживай!

Вот увидишь, скоро ты снова будешь тихим, милым, недотёпой.

Спикер 55

Никогда мне им уже не быть.

Этот кардиобалет мне всю жизнь испортил.

Спикер 12

Все будет хорошо!

Спикер 55

Нет.

Да!

Крош, если ты будешь со мной спорить, я тебя запишу.

Спикер 73

Везёт же некоторым.

Такие способности имеют.

Спикер 4

Видят сквозь стены, двигают предметы взглядом.

Спикер 50

Эх, несправедливо.

Ужасно несправедливо.

Спикер 76

Ведь я чувствую, что я необыкновенная девушка.

А необыкновенных способностей у меня нет.

Глупо получается.

Спикер 4

Соленым пахнет.

Спикер 42

Феноменально!

Это какое-то чудо!

Непознанное явление природы!

Нюша, ты уникум!

Кто?

Личность с необыкновенными способностями!

Спикер 72

О, Нюша, я тебя везде ищу, а ты вот где.

Может, пойдем на качелях покачаемся?

Спикер 76

Не могу.

Спикер 34

Почему?

Спикер 76

Ой, не спрашивай, все равно не поймешь.

Нас уникумов, уникумей, ой, короче, личности с необыкновенными способностями трудно понять.

Мы же такие необыкновенные.

Спикер 26

Эх, вот так всегда.

Когда ты готов спасти мир, на него никто не покушается.

Спикер 4

Так, и что это у нас тут случилось?

Фух, дерево упало.

Спикер 20

Во время ночной грозы.

Спикер 26

Ага.

Так, разойдись.

Вот и всё!

Спикер 56

Ничего себе!

Спикер 26

Нюша, спасибо!

Спикер 5

Вы чего убегаете?

Я же вам помогла!

Мы потом подойдём.

Когда у тебя заряд кончится?

Спикер 1

А?

Спикер 69

Ты чего?

Я уже в курсе.

Ежели что нужно, ты не стесняйся.

Бери.

Спикер 46

Хоть шарбузика.

Спикер 64

Ничего я не хочу.

Только успокойся.

Спикер 26

Умоляю, успокойся.

Спикер 50

Чего вы от меня все бегаете?

Лосяш, что это на тебе?

Спикер 48

Специальный костюм.

Электричество не пропускает.

Можно чувствовать себя совершенно спокойно.

Заходи.

Вот, я сшил для тебя такой же.

Спикер 73

Я что, должна буду ходить в нем всегда?

Спикер 48

Конечно, нет.

Только на выход.

Или если в гости кто придет.

А когда одна, можно не надевать.

Спикер 27

Не нужны мне никакие костюмы.

Никто мне не нужен.

Спикер 46

Как ты думала, когда у тебя необыкновенные способности, вокруг тебя куча народу, а получается наоборот, еще надо скафандр какой-то надевать.

Лучше бы я вышивать научилась.

Спикер 74

Это я, Бараш.

Извини, что без приглашения.

Вот.

Спикер 11

Какая прелесть.

Спикер 50

Ой, извини, бедный.

Спикер 33

Тебе больно?

Нет, всё нормально.

Даже немного приятно.

Спикер 12

Ёжик, давай сыграем ещё раз.

Спикер 56

Ну, ладно, давай.

Спикер 12

Ну, в какой руке?

Спикер 56

В правой.

Спикер 5

А вот и нет, в левой.

Ты опять проиграл.

Спикер 56

Тебе всегда везёт.

Спикер 29

Плохой машина, жадный, жадный обманщик На!

Спикер 5

На!

Ой, ты чего это стал с железками разговаривать?

Спикер 29

От недостатков витаминов, наверное Все, все мои витамины этот алчная негодяя забрал Я его сделаю, чтобы не скучно было Чтоб можно было поиграть Положил внутрь него морковка И сделал так, что если играет четыре морковка Он давать тебе выигрыш

Спикер 28

А он... Подожди, какой выигрыш?

Морковка.

А как тут понять, сыграло 4 морковки или нет?

Спикер 29

Чтобы играть, нужно положить что-нибудь свое.

Если на табло выпадет 4 морковка, он даст тебе морковка.

Если нет, он заберет то, что ты ему положить.

Спикер 33

Ага, понятно.

Спикер 79

Наша морковка в игре.

Спикер 56

Крош, зачем нам морковка этой железяки, если у нас своих целая тачка?

Спикер 12

Будет еще одна!

Плохо, что ли?

Спикер 5

Что это значит?

Проиграл!

Ёжик, дай-ка еще одну морковку!

Спикер 56

А может, не надо?

Спикер 29

Он съел у меня десять морковка, три килограмма столярный клей и совсем новые плоскогубцы!

Нашу морковку надо отыграть обратно.

Спикер 34

Я смотрю, вы сегодня не очень-то веселый Появилось серьезное отношение к жизни Автомат Какой автомат?

Спикер 20

Морковный

Спикер 72

Бараш, а ты не знаешь, где мой сачок?

Я его проиграл!

Игральному автомату!

Но ты не беспокойся, я сейчас кое-что принесу и быстро все отыграю!

Мне сегодня так не везло в любви, что в игре повезет обязательно!

Я разрежу тебя на гвозди, проклятая консервная банка.

Отдай мне мои рукописи.

Они принадлежат потомкам.

Спикер 17

Спокойно.

Спикер 48

Я, кажется, придумал систему, по которой мы сможем выиграть.

Мы будем играть на повышение ставок.

Это значит, что мы после каждого проигрыша будем повышать ставку.

Спикер 17

Ну а когда выиграем, то выиграем не какую-то там морковку, а выиграем всё!

Спикер 1

Морковка!

Спикер 1

Морковка!

Спикер 1

Морковка!

Спикер 1

Морковка!

Спикер 66

Но мене патри, эт фили, эт спиритус санкти И всё?

Спикер 17

Алис!

Я порву тебя, как старую газету.

Шулер, со мной такие фокусы не проходят.

Отпустите меня.

Отпустите.

Мне терять больше нечего.

Спикер 5

А можно его разобрать и вернуть наши вещи обратно?

Спикер 29

Найм, я предусмотрел, чтобы играть только тесно.

Спикер 65

И поэтому сделал его неразбираемый и непробиваемый.

Спикер 5

Ёлки-иголки, мы опять выиграли!

Спикер 52

Давайте лучше эту несчастную морковку съедим.

Спикер 67

Ёлки!

Спикер 33

Ну вот, уже поздно.

Спикер 66

Ха-ха-ха!

Спикер 42

Что случилось?

Катастрофа!

Он вернулся!

Он нашел меня!

Это катастрофа!

Спаси меня, Пин!

Спикер 29

Успокойся!

Кто тебя нашел?

Спикер 32

Никто не знает, но в юности у меня был ужасный характер Я был капризным и спесивым обалдуем Я был таким вздорным, что со мной никто не дружил И, конечно, мне было одиноко Но у меня были знания, талант и ключ от кабинета биологии Я решил тайно клонировать себя и сделать своего двойника

Я рассчитывал, что мой двойник будет такой же обалдуй, как и я И я не ошибся У меня появился друг, достойный меня Мы были еще той парочкой Даже не хочу вспоминать, что мы вытворяли Ужас!

Ужас!

Но со временем я стал понимать, что быть гадким хулиганом глупо А добрым интеллигентом, наоборот, очень умно Но клону такие перемены были не по душе

Он преследовал меня и моих новых друзей, требуя, чтобы я вернулся на скользкий путь невоспитанного человека Мне пришлось скрываться от него, и в конце концов он потерялся Но сегодня, спустя много лет, когда я уже давно и забыл о нем, он объявился снова Не волновайся, я тебе помогу Где он?

Спикер 44

У меня дома

Спикер 16

Дружбана привел.

Спикер 29

Тут самим есть нечего.

Я вас собираться попросить бить-то.

Бить-то, дрить-то.

Хе-хе-хе.

Спикер 28

Смешной.

Будем тебя звать Чиполина.

Спикер 57

Хе-хе-хе.

Ну что, репся, наведем шороху на это садоводство.

Хе-хе-хе.

Спикер 29

Во-первых, мы вам не есть рэмзя.

Во-вторых... Слушай, Чипа, не зуди.

Спикер 35

Я этого не приветствую.

Не тормозим, не тормозим.

Спикер 32

Я не перенесу этого позора.

Я должен уехать.

Из-за меня не должны страдать остальные.

Найн, должен быть какой-то-нибудь другой выход.

Спикер 29

Мы посадим его на лодку и включим его.

Когда он попадать туда, он узнать, что такое железная дисциплина.

Он там быстро стать, как шелковый.

Главное заманить его сюда.

Спикер 31

Кого заманить?

Меня?

Чиполлино, а я думал мы друзья.

Спикер 29

Я вам никакой не Чиполлино.

И вы мне не есть друг.

Вы есть совершенно невоспитанный и словный хулиган.

Лосяш, надо проучить этого предателя.

Спикер 32

Тебе лучше уйти отсюда.

Мир большой.

Хватит места и такому, как ты.

Ты что забыл?

Ведь я это ты.

Ты меня таким сделал.

Я давно стал другим.

И ты за это время мог бы хоть чему-нибудь научиться.

А не писать до сих пор гадости на заборах и бить стекла.

Мелкий хулиган.

Спикер 29

Мелкий хулиган?

Сейчас ты поймешь, что кое-чему я все-таки научился.

Сейчас я сделаю такую гадость.

Век не забудете.

Там его перевоспитают Не знаю, Чипа, не знаю Он так изменился Будем тебя звать Чиполина

Спикер 12

Нет, ну ты мне скажи, а почему ты не играешь в те игры, в которые играют все остальные девчонки?

А?

Это в какие ещё?

Спикер 5

Ну, например, в куклы или в дочки матери.

Чего ты с нами носишься, как ужаленный поросенок?

Спикер 26

Это ты так говоришь, потому что я у вас все время выигрываю.

Спикер 5

Нет!

Ёжик, подожди, разговор очень серьезный.

Я это говорю, потому что мне грустно смотреть, как ты тратишь свое детство не на те игры.

Спикер 26

А мне нравится!

Спикер 5

А в куклы ещё больше понравится!

Ты же просто не пробовала!

Спикер 26

Ай!

У меня и кукол-то нет!

Спикер 5

Я тебе сделаю!

А в дочке-матери можно играть и без кукол!

Спикер 12

Ты мама, а ёжик, например, дочка!

Ну, в смысле, сын!

Спикер 28

А почему я?

Спикер 5

Потому что я пошёл делать куклу!

Эй, эй!

А чего делать-то?

Ёлки-иголки, где твой материнский инстинкт?

Ну, представь, что ты мама ёжика, заботишься о нём и всё такое!

Спикер 70

Это очень интересная игра!

Заботиться?

Может, ты есть хочешь?

Спикер 66

Неплохая идея.

Еще?

Спикер 63

Нет, спасибо.

Спикер 66

Подожди.

Спикер 26

Вот так.

А теперь чистить супки и спать.

Спикер 15

Но я не хочу спать.

Спикер 62

Я лучше знаю, что ты хочешь, а что нет.

Не забывай.

Спикер 65

Мама, это я. Привет, ёжик.

Спикер 3

Куда пропал?

Спикер 28

Слушай, лучше не спрашивай.

Скажи, ты скоро сделаешь куклу для Нюши?

А то я уже больше не могу.

Почти все.

Готово.

Спикер 19

Баю-баюшки-баю.

Не вознеси на краю.

Спикер 11

Ёжик, я же тебе сказала гулять возле дома.

Спикер 26

А ты куда убежал?

Ты должен меня слушаться.

А ты меня расстраиваешь.

У всех сыновья как сыновья.

А у меня горе луковое.

Видишь, до чего доигрались.

Спикер 3

Держи, играй на здоровье.

Спикер 26

Вы-то куда?

Ёжик, я тебе не разрешаю!

Одеть шапку!

Ты можешь простудиться!

Спикер 20

Кажется, зря бы затеяли эти дочки матери.

Как бы это всё плохо не кончилось.

Спикер 5

Ничего-ничего, это у неё с ней привычки.

Материнский инстинкт это не хухрая-ухрая.

Спикер 73

Крош, ты, конечно, можешь дружить с ежиком, но мне не нравится, какое влияние ты на него оказываешь.

Он стал циничным и равнодушным, плохо питается и совершенными я не слушается.

Спикер 26

Верни мне моего мальчика!

Отпусти его!

Ты совсем спятила!

Неблагодарный!

Немедленно вернись!

Ты разбиваешься!

Спикер 8

А в чем дело?

Поразительно.

Спикер 68

Заигравшаяся моя.

Сейчас я вам все объясню.

Спикер 7

Дело такое, что ей сейчас очень трудно что-то объяснить Она в отчаянии И самым правильным будет ей сейчас немного подыграть Только не я

Спикер 49

Ёжик, будь мужчиной, посмотри, как ей плохо.

Ну, неужели тебе так трудно?

Спикер 5

Да, ёжик, ну, потерпи чуть-чуть.

Спикер 70

Она поиграет немного, а потом ей надоест.

Спикер 5

В конце концов, кроме материнского, есть ещё много других инстинктов.

Спикер 42

Возвращение блудного сына.

Как это, как это замечательно.

Спикер 70

Да, может, сыграем партейку?

Спикер 67

Давайте.

Спикер 11

А когда ты вырастешь, я отдам тебя в музыкальную школу Ну, мама!

Спикер 23

Должна признаться, что несмотря на обилие жирной пищи, Масленица мой любимый весенний праздник.

Спикер 76

Но разве от блинов не портится фигура?

Спикер 22

Пробежала километров 30, и ты снова в форме.

А теперь, милочка, нужно перевернуть блины.

Легким и точным движением встрякиваем сковородку.

И раз!

Спикер 1

Оп-ля!

Спикер 23

Ой, немного не поймала.

Ничего, ничего.

Спикер 22

Для первого раза очень даже неплохо.

Спикер 53

Мараш, не выходим из образа.

Руки выше.

Спикер 5

Эх, ну, наверное, блины уже готовы.

А мы тут этим чучелом занимаемся.

Спикер 48

Я бы попросил.

Между прочим, с древних времен чучело масленицы – важнейший символ плодородия и урожайности.

Во как!

Спикер 54

Несомненно, легче представить масленицу без блинов, чем без чучела.

Пошли за блинами.

Спикер 66

Да, правда.

Запах такой, обжидение.

Спикер 52

Просто немного исправлю.

Я тоже кое-что понимаю в искусстве.

Спикер 33

Так, ну вот, теперь совсем другое.

Спикер 57

А-а-а!

Помогите!

Ой-ой-ой!

Спикер 22

Блины, блины, блины, блины, блины!

Спокойно!

Блины на подходе!

Легким движением и раз!

Красота!

Вкуснятина!

Спикер 26

А кому клубничного варенья?

Мне!

И мне!

Ой, а где Бараш?

Он же обожает блинчики с клубничным вареньем!

Спикер 5

Да ничего страшного, мы ему оставим парочку этих, блин, кусочков И все-таки, что нам делать с этим чучелом?

Спикер 53

Ну как же, в конце праздника, чтобы урожуй твой урожай был хорошим, масленицу сжигают до тла Ух ты, отличная традиция!

Спикер 59

Так чего ж мы ждем?

Праздник почти закончился.

Пора бы и традицию соблюсти.

Эх, копать, перекопать!

Спикер 46

Неужели ты не мог немного потерпеть?

Спикер 53

Это же был важнейший символ Масленицы Лучше бы ты съел все блины, чем так испортить нам праздник Нет уж, точно было бы лучше Ой, первый дождь в этом году

Спикер 79

Ну, чего там?

Спикер 59

Тьфу ты!

Забодай меня, пчела!

Все промокло насквозь!

Спикер 5

А у меня с Нового года куча петард и салютов осталось!

Давайте сожрем это, чучело!

Спикер 55

Так, собственно, даже веселее будет!

Спикер 1

Почему бы и нет?

Хотя, по традиции, надо бы сжечь!

Но ведь прогресс не стоит на месте!

Спикер 69

Чтоб наверняка, шутит этот шнур какой-то хлипкой.

Спикер 5

Ха-ха, вот увидишь, рванет как надо!

Спикер 38

Не понял.

Сюрприз!

Спикер 59

Довольно глупая шутка.

Спикер 72

Бараш, мы же чуть тебя не... Я не хотел.

Я только глаза ему подправить, а оно развалилось.

Спикер 22

Я не хотел портить праздник.

Что?

Не хотел портить праздник?

А если бы ты сгорел вместе с чучелом, это разве праздник?

Иди-ка сюда ко мне.

Отдает, а?

Сейчас я доберусь до него Давайте его прости Он и так уже потерпелся Сейчас, сейчас прощу Раз в десять по одному месту Как ты мог поступить так легкомысленно?

Спикер 9

Куда?

А ну-ка стой!

Стой!

Я же пошутила!

Спикер 1

Бараш!

Спикер 1

Верни!

Спикер 1

Ты нас не допонял!

Спикер 1

Бараш!

Спикер 59

Тут еще плиты остались!

Спикер 66

Так шо ж теперь, урожая не будет!

Спикер 79

Ёжик, ёжик, просыпайся!

Ёжик, мы сделали это!

Мы сделали это!

Спикер 15

Что мы сделали?

Спикер 5

Ну, эту, штуку твою!

Забыл, как называется!

Какую ещё штуку?

Ну, помнишь, ты рассказывал, что у тебя первый разряд по прыжкам 0!

Я?

Я?

Спикер 15

Так, рассказывал.

Спикер 28

Ну и что?

Ты же обещал нас всех научить!

Спикер 71

Я обещал?

Я, может, обещал, но как же я вас научу?

Лям-то у нас нет?

Есть!

Спикер 75

Мы её сделали!

Спикер 15

Давай, показывай!

И учи нас!

Этому нельзя научиться, это должно быть в крови.

Спикер 28

Да ладно, ты же говоришь, что это просто.

Мотаешь лиану, раскачиваешься и прыгаешь.

Спикер 15

Для меня, может быть, это и просто, а у вас все равно не получится.

Спикер 67

Ёжик?

Только нам не начало!

Спикер 70

Какой-нибудь простой прыжок, хорошо?

Спикер 65

Чё это с ним?

Спикер 70

Наверно, настраивается на прыжок?

Ёжик!

Ёжик!

Ёжик, открой!

Открой, ёжик!

Ну, ёлки-иголки, ты чего, расстроился?

Спикер 5

Да брось ты, ерунда какая!

Спикер 1

Ёжик!

Спикер 20

Какой позор...

Какой позор!

Врун!

Врун!

Врун!

Врун!

Спикер 37

Ах, какой позор!

Спикер 55

Что теперь делать?

Может, умереть?

Если здесь уже все знают, какой я хвостом и враль, то можно убежать туда!

Спикер 71

где об этом еще не знают, и начать там новую жизнь с чистой страницы.

Спикер 15

Прощайте все!

Я навсегда ухожу туда, где не знает о моем позоре.

Кто меня тянул за язык?

Зачем я набрал из трех коробок?

Теперь, что бы я ни сделал, все будут говорить, ах, это тот самый ежик, который всем врал, что умеет прыгать в олеанах.

Какой позор!

Ах, если б я вдруг перестал быть ежиком и стал кем-нибудь другим!

Спикер 32

Другим.

Спикер 56

Эй, врунишка-хвастунишка!

Спикер 15

Это ты мне говоришь?

Нет, не так.

Спикер 56

Это ты мне говоришь?

Спикер 1

Да?

Спикер 56

Вот.

Спикер 12

Ай-яй-яй-яй-яй-яй!

Как я мог, как я мог предложить ёжику такую неправильную лиану?

Думаю, это ему должно подойти точно.

Спикер 66

Ёжик, я всё понял.

Спикер 5

Та Алиана была действительно не очень, но... Здравствуйте.

Спикер 28

Здравствуйте, дорогой.

Здравствуй, дорогой.

Спикер 63

Ай-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да.

Я родственник ёжика, ёжица.

Я теперь буду жить тут вместо ёжика.

Где ёжик?

Ёжик?

А ёжик ушёл.

Как?

Ушёл?

Спикер 66

Куда ушёл?

Спикер 1

Ёжик!

Спикер 66

А правда, что ёжик хорошо прыгал по лианам?

Спикер 63

Конечно, по леонам, по шмеанам.

Он прыгал, как горный бас.

Он даже летать умел, как орел.

Только молчал, потому что очень скромный.

Вот это да!

А мы и не знали.

Спикер 15

Да никто не знал.

А плавал как, а?

Так плавал, что рыба к нему приплывала и говорила, слушай, научи, да?

Мудрый какой был.

Так вот, глаза посмотрит тебе, все про тебя знает.

Ёжик.

Спикер 23

Какой позор.

Я опять наврал в три короба.

Спикер 61

Почему я не умер?

Ёжик!

Ёжик!

Ёжик!

Спикер 7

Нюша встала рано утром.

Спикер 77

Она переделала по дому все дела.

Успела прочитать книжку, полить цветы и даже отправить письмо.

Спикер 32

Но вот хлопоты закончились, и Нюша загрустила.

Спикер 27

Ой, ну что же делать, а?

Спикер 11

Рош, а ты что делаешь?

Как что?

Работаю.

Спикер 4

А я вот не знаю, чем заняться.

Уже убежал.

Спикер 58

Затем Нюша второй раз полила цветы.

Спикер 32

Потом подумала и второй раз написала письмо и отправила его.

Спикер 26

Ну что же я такая несчастная?

Спикер 11

Грош!

А ты кем работаешь?

Спикер 79

Как кем?

Не видишь, что ли?

Строителем!

У меня теперь такая профессия.

Строитель амбаров для морковки.

Спикер 1

Профессия?

Спикер 1

О!

Спикер 27

Мне тоже нужна профессия.

Спикер 5

Иначе нечем будет заниматься.

А что ты мне посоветуешь?

Ну, это ты сама должна решить.

Все, мне некогда.

Я побежал.

Спикер 77

Разговор с Крошем сильно озадачил Нюшу.

Теперь она точно решила, что ей нужна профессия.

И Нюша направилась к ежику.

Спикер 15

Справа по борту волны вперед.

Право руля свистать всех наверх.

Необходимо определить ко... ко... ко... координаты.

Спикер 26

Ёжик!

Спикер 28

Ёж!

Спикер 26

Ты чего?

Спикер 56

Не мешай.

Я думаю...

Спикер 26

Ты о чем думаешь?

Спикер 56

О том, как хорошо быть моряком.

Спикер 79

Точно!

Быть моряком это так потрясно!

Плавать по морю, играть с дельфинами, кормить чаек.

Спикер 56

А потом можно вернуться домой и попросить поэта нам описать все это в книжке Стального Цвета.

Здорово!

Спикер 26

Ёжик, а почему сразу нельзя стать поэтом?

Спикер 20

Но поэт у нас уже есть.

Это бараш.

Так что нам остаётся быть только моряком или пожарным.

Спикер 4

А может, всё-таки лётчиком?

Пойду-ка я лучше к барашу.

Я и не знала, что у него такая красивая жизнь.

Спикер 74

Жук и рак сошлись у речки Жук и рак сошлись у речки Разговаривать словечки Выясняли, кто сильней Мерялись клешнями Нет, нет, совсем не в рифму Может, они хвостами мерялись?

Спикер 34

Нет, нет

Спикер 72

Ты чего, Анюша?

Спикер 26

Смотрю, как работает поэт.

Спикер 34

Только не мешай мне.

Спикер 50

Я вовсе тебе не мешаю.

Просто мне очень нравится твоя работа.

Спикер 34

А не могла бы ты смотреть на нее не так пристально?

Спикер 38

Начали заново.

Жук и рак сошлись у речки Разговаривать словечки.

Выясняли, кто сильней.

Спикер 21

У кого усы длинней?

Я так не могу!

Спикер 72

Шунда какая-то!

Хочешь, бери и зачиняй сама!

А можно?

Каждый думает, что это так легко, и каждый обязательно лезет отвлекать!

Спикер 38

Вот увидишь, когда тебе мешают, рифмы от тебя, ну, просто разбегаются!

Спикер 73

Ну-ка, ну-ка, ага, жук и рак сошлись у речки разговаривать словечки Выясняли, кто сильней, у кого усы длинней Получается!

Спикер 4

У меня получается!

Это, это просто невероятно!

Спикер 73

Ого, ого, ого, та-та-там, па-па-па-па, та-там с тобой.

Ого, ого, ого, ого, ого, ого, ого, ого, ого, ого, ого, ого.

Спикер 11

Ага, ага, ага.

Ага, ага, ага.

Ага, ага, ага.

Ага, ага, ага.

Ага, ага, ага.

Ага, ага, ага.

Ага, ага, ага.

Спикер 1

Ага, ага, ага.

Спикер 73

Знаешь, Бараш, спасибо тебе, что научил сочинять меня стихи.

Это так здорово!

Одно я уже сочинила, теперь пойду сочинять другое.

Спикер 26

Бараш, а как это называется, когда все на свете получается и даже сочинять стихи?

Спикер 52

Это называется вдохновение.

Спикер 34

Жук и рак сошлись у речки, Разговаривали словечки.

Не то это уже было!

Спикер 7

Бывает же, что иногда вспоминаешь про такую штуку, как собственное здоровье Вот не помнил о нем, и все было в порядке А как вспомнил, уже и не уверен даже, есть ли оно у тебя Или его уже нет Ты готов?

Спикер 70

Все прикораживаешься?

Спикер 20

Посмотри, у меня температуры нет

Спикер 56

Может, у тебя тоже температура?

Спикер 15

Хотя вряд ли тебя чем-нибудь проимешь Ты не болел-то никогда по-настоящему Ты даже не представляешь, сколько вокруг опасностей для здоровья От них микробов миллиарды ползают А есть еще и вирусы Ты можешь быть уже смертельно больным И даже не подозревать об этом

Спикер 28

Чуть ты вдруг о своем здоровье забеспокоился.

Болит, что ли, чего?

Спикер 56

Если бы все было так просто.

Болит в каком-то одном месте, и сразу ясно, что надо лечить.

А у меня сразу все признаки налицо.

Какие еще признаки?

Да все.

Спикер 55

Язык, температура.

Так головокружение, а не менее конечностей.

Вот тут все время чашется, в ушах гудит.

Сухие хрипы, помутнение роговиц, тромбофлебит.

Спикер 28

А еще когда я делаю так, у меня там что-то щелкает.

Ну так не делай так!

Легко сказать не делай.

Спикер 56

Как не делать, если щелкает?

Я готов смириться с любым диагнозом, но меня пугает неизвестность.

Спикер 14

Эппл?

Спикер 20

Микробы?

Спикер 22

Я только что проглотил миллион микробов!

Спикер 5

Мне конец.

Ладно, покажем тебя специалисту.

Спикер 22

Температура нормальная.

Горло в порядке.

Здоровь!

Ты уверена?

Без болезни и здоровья не рад.

Спикер 28

Ты абсолютно здоров.

Это окончательный диагноз.

Хоть воду вози.

Спикер 22

Но профилактика никогда не помешает.

Чисти зубы, избегай сквозняков, делай уборку, мой фрукты, овощи, руки.

Спикер 5

Потому что в самолете все зависит от винта.

Спикер 20

Прикрой дверь, сквозит же Ничего не понимаю, я мой руки уже полчаса, а такое ощущение, что они еще грязные Тебе мыло не жалко?

Спикер 12

На здоровье не экономят Ёжик!

Спикер 55

Замри!

Возьми бублубахилы, у меня здесь все продезинфицировано Профилактика от микробов

Спикер 70

А как ты со мной здороваться будешь?

Руку-то пожмешь?

Спикер 15

Я думаю, если хорошо протереть твою руку зеленкой, то, возможно, большинство микробов на ней дезинфицируются.

Спикер 12

Удивительно!

Как ты раньше ее пожимал и до сих пор в живых остался?

Спикер 20

Что с тобой, ежик?

Ты понимаешь, раньше я совершенно халатно относился к своему здоровью.

Спикер 71

Можно сказать, преступно Страшно подумать, сколько раз я рисковал без всякого повода Вступая в контакт с враждебной окружающей средой Ёжик, а зачем тебе такое здоровье?

Спикер 55

Ну как зачем?

Спикер 5

Смешной такой Чтобы жить А если ты захочешь обнять кого-то?

Ты будешь его зеленкой обмазывать?

Спикер 56

Что-нибудь придумаю

Спикер 28

Ужас!

В воздухе тучи пыли!

Спикер 5

Да ты вообще что ли никого кроме микробов не замечаешь?

Ну раз так, то и живи с ними!

Спикер 12

Ёжик, пойдём поиграем.

А ракетку и шарик можешь вымазать зелёнкой.

Спикер 63

Привет, Крош.

Смотри, что я придумал.

А ты боялся.

Спикер 71

Теперь я могу с тобой здороваться.

Что случилось?

Почему ставни?

Спикер 56

Понимаешь, мне кажется, что мой организм плохо реагирует на солнце.

Глаза болят.

И пятно какое-то на руке.

Нет тут никакого пятна.

Спикер 71

Ты себе всё придумываешь.

Спикер 28

Как же нет?

Как же нет?

Как же нет?

Я же своими глазами видел.

Есть!

Спикер 56

У тебя просто глаз еще не наметан.

Спикер 15

Как же ты теперь будешь без меня, без солнца, без свежего воздуха?

Но ведь здоровье это самое главное.

Что там еще?

Спикер 12

Через две недели снимут гипс и будешь бегать быстрее прежнего!

Спикер 26

Крош!

Ёжик!

Идите чай пить!

Спикер 17

Это что такое?

Спикер 28

А руки мыть кто будет?

Спикер 55

Доказано!

Что от того, что моешь руки, здоровье при неожиданном падении никто не гарантирует.

Спикер 28

Везде солому!

Не подстелишь!

Спикер 22

Ничего не знаю!

Живо мыть руки!

Спикер 5

Оба-на!

У меня еще и все признаки старческого морезма!

Спикер 65

Эх.

Спикер 12

Как мы могли забыть, что он приглашал нас в гости?

Спикер 14

Это ужас!

Спикер 12

Зато знаешь, как он нам сейчас обрадуется?

Спикер 5

Пин!

Пин, дружище!

Как я по тебе соскучился!

Ёжик, иди сюда!

Чего ты там при ржаве?

Спикер 56

Эду.

Спикер 1

Эду.

Спикер 29

И ты ещё что такое?

Это Биби.

Знакомься, Биби.

Это Крош.

А, не надо.

Убери его.

Не кричи так.

Спикер 55

Ты его пугать.

Привет.

Он маленький, но скоро всему научится.

Да?

Спикер 3

Сомневаюсь.

Спикер 1

Хе-хе.

Спикер 5

Я понимаю, если б ты смастерил какой-нибудь пылесос или другую полезную для дома вещь.

Спикер 80

А какая польза от твоего Биби?

Я его сделать не для пользы.

А для чего?

Просто так, чтоб не скучно било.

Спикер 28

А, игрушку себе сделал.

Ну-ну.

Ёжик, хватит ерундой заниматься!

Нашёл бы лучше разводной ключ.

Спикер 55

На, отнеси ему.

Спикер 79

Ну, консервная банка, ты у меня сейчас получишь!

Фу, чугунок!

Спикер 56

Правильно, отвертка.

А это?

Спикер 55

Лампочка.

Куда её?

Правильно, в электричество.

Молодец!

Квантоволновые корреляции континуума.

Ой.

Слушай, я в этом и сам ничего не понимаю.

Иди к Пину, он тебя научит.

Спикер 28

Майн гад Ему с нами скучно Ему нужен новый знаний А все, что мы могли дать, мы ему уже дали

Спикер 80

Нет.

Что?

Что это?

Спикер 49

Биби!

Спикер 5

Ха-ха!

Пин!

Пин!

Как я по тебе соскучился!

Спикер 12

Папа, у меня всё хорошо.

Твой Би-Би передавай привет ёжику.

Спикер 29

Ёжику.

Это моя гордость.

Если он прилетит на Марс, это не вера.

Запрелый солнечный сезон.

Спикер 57

И крошу.

Всё-таки не зря я его воспитывал.

Спикер 34

Интересно, а вот если, к примеру, пахнуть как конфета, у окружающих будет появляться желание съесть тебя?

В духовном смысле.

Ты обращаешь внимание на запах?

Спикер 23

О, еще как!

Прежде чем что-нибудь съесть, обязательно надо понюхать.

А вдруг уже испортилось?

Да я про другое.

Спикер 34

Вот иногда смотришь на кого-то, ничего особенного на глаз, и на слух ничего особенного, а вот все-таки что-то есть.

Что-то невидимое, может, намек, может, запах какой-то неуловимый манит.

У кого запах?

Да у всех.

Только у кого-то манит, а у кого-то не манит.

Спикер 61

Ты про мою прелесть, что ли?

Спикер 34

Про какую еще прелесть?

Спикер 61

О, моя прелесть!

Самый упоительный, самый манящий запах во Вселенной!

Стоит только капельку брызгнуть, как все на тебя лезут, словно сумасшедшие!

Спикер 34

Интересно, на каком расстоянии это начинает приманивать?

Спикер 72

Кажется, началось.

Спокойно!

Я сказал, спокойно!

Помогите!

Помогите кто-нибудь!

Спикер 43

О, Бараш, пошел в лес и забыл чайник выключить.

Чуть пожар не устроил.

Спикер 59

Что это за гадостью пахнет?

Бараш, извини меня за прямоту, но кажется, этот странный запах идет от тебя.

Да ты не расстраивайся.

Просто, может, на меня эта моя прелесть не действует.

У меня же этот насморк.

А другие только раз нюхнут и делай с ними шохаш.

Хотя, зачем тебе это?

Тебя и так все любят.

Все, да не все.

О, кажись, на нюшу подействовало.

Можешь не принюхиваться.

Амбре такое стоит, аж глаза шиплет.

Спокойно.

Спикер 34

Если она на тебя кинется, можешь спрятаться за меня.

Не вмешивайся.

Я сам разберусь.

Спикер 11

Слушайте, вы не видели моё?

Спикер 73

Ой, чем это так пахнет?

Копатыч, ты чем огород удобряешь, а?

Это не от меня.

Спикер 21

Точно, бараш, тебя во что макнули, а?

Спикер 72

Ну, знаете ли, ну, знаете ли вы, ничего не понимаете, ни в запахах, ни в чувствах.

Вы плохо чувствуете и плохо чуете, и вообще все это плохо пахнет в духовном смысле.

Спикер 59

Это моя прелесть.

У всех манит, у него не манит.

Прочь!

Спикер 72

Прочь!

К раздеченным степеням нет возврата!

Спикер 59

Туда.

Ага.

Здесь он остановился.

И немного постоял.

Спикер 73

Ага, ага.

Сюда.

Здесь вроде пошел обратно, но потом передумал.

Спикер 76

Тут, видимо, решил отдохнуть.

Спикер 73

Бараш, Бараш, ну вылезай давай Ну хватит прятаться, а?

Спикер 59

Меня здесь нет Ну это ты безносому будешь рассказывать Давай, вылезай уже Мы к тебе в гости Ты теперь вроде как хозяин леса Всю территорию пометил, так сказать Все шутим, да?

Спикер 76

Очень смешно Ну чего ты, дурачок, убежал?

Мы по тебе соскучились

Спикер 34

С чего это вдруг?

Ведь внешне я ничего особенного.

Спикер 76

Ничего особенного.

Спикер 34

И на слух ничего особенного.

Спикер 76

И на слух ничего особенного.

Спикер 21

И на запах вроде, да.

Чтоб этой моей прелести больше никогда не было.

Это издевательство над окружающими.

Так в чем тогда дело?

Ни на глаз, ни на ухо.

А ты на ощупь.

Ничего особенного.

Спикер 32

Да, кстати, пушистый такой.

Спикер 4

Да!

А где же мой волшебный пузыречек?

Спикер 11

Где же моя прелесть?

Моя прелесть!

Моя прелесть!

Спикер 5

Ну ёлки-иголки!

Опять двадцать пять!

Вчера было двадцать пять, позавчера было двадцать пять, позавчера тоже никакого прогресса!

Спикер 29

О, такое часто бывает!

Есть прогресс, а потом пуф!

Алес!

Сюда, а потом... И снова пошел прогресс.

А что значит бац?

Бац значит какое-нибудь великое изобретение, которое дальше двигает прогресс в науке и технике.

Спикер 28

А что значит пуф?

Пуф значит от винта.

Спикер 12

Ёжик, а не кажется ли тебе, что мы остановились в своем развитии?

Спикер 79

Только не надо обобщать Нет, правда, я сначала думал, что это только моя проблема А теперь совершенно ясно, что прогресса нет нигде Вот, вот, посмотри, где, где он прогресс, где?

Вот видишь, даже одуванчик не растет Нужен какой-то бац!

Спикер 66

Что такое?

Спикер 12

Я все понял!

Мы должны сделать великое изобретение!

Мы сделаем такой бац, что прогресс полетит, как ошпаренный!

Только пятки засверкают!

Нам что нужно?

Нам нужна идея.

Для идеи что нужно?

Мозг.

Ну, мозг есть.

Лапы.

Крылья.

Неважно.

Руки, способные воплотить идеи мозга, тоже есть.

Спикер 70

Так что считайте, что великое изобретение у нас в кармане.

Спикер 71

Меня зачем разбудили?

Пока не придумал.

Спикер 19

Ты готовься, а я пошёл ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-ге-

Бац, бац, бац, бац, бац Ну что, придумал?

Спикер 5

Не мешай Принеси лучше кипяточку Бац, бац, бац, бац, бац, бац, бац, бац, бац А что такое?

Спикер 12

Я придумал!

Я придумал такую штуку Ты даже не представляешь!

Короче, это такая... Это такой, как бы сказать, ёлки-иголки Короче, он, ты в него садишься и... Там я ещё такую штуку придумал Она крутится и как бы... Короче, я всё нарисую и принесу

Спикер 79

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Спикер 19

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Спикер 1

Бац!

Спикер 1

Бац!

Спикер 1

Бац!

Спикер 1

Бац!

Спикер 1

Бац!

Спикер 12

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Бац!

Спикер 1

Бац!

Спикер 1

Бац!

Спикер 1

Бац

Спикер 12

Ладно, так и быть, покажу.

Спикер 70

Я пока не придумал название, но садишься сюда, крутишь вот эти педали, это руль, им поворачиваешь, а вот эта вот штука крутит переднее колесо, и ты едешь.

Спикер 80

Лучше заднее.

Спикер 70

Да, заднее и правда лучше.

Спикер 15

Это же велосипед.

Спикер 28

В каком смысле?

Спикер 15

Ты изобрел велосипед?

Спикер 28

Я, я. Велосипед.

Натюрлих.

Спикер 70

Какой еще велосипед?

Спикер 55

А ты что, никогда не видел велосипеда?

Книжки надо читать.

Спикер 70

Я чего-то не понимаю.

Спикер 5

Вы на что намекаете?

Что это?

Это уже есть?

Так, никому не расходиться.

Прогрессу подготовиться к резкому скачку.

Показываю.

Новая игра.

Тут чертим крестик, а здесь, например, нолик.

Спикер 55

Здесь крестик, а здесь... Крестики-нолики.

Спикер 5

Точно-точно.

Спикер 70

Крестики-нолики.

Подожди.

В каком смысле?

Спикер 15

Я даже не знаю, чего больше удивляться, твоей изобретательности или твоей неинформированности.

Спикер 55

Ты что, в пещере живешь?

Спикер 29

Ладно, старая игра, очень старая.

Спикер 79

Странно, но допустим.

Но что вы скажете вот на это?

Танец, который елки-иголки перевернет этот мир, исполняет автор.

Пац-пац-пац!

Спикер 20

Это же танго.

Спикер 34

В каком смысле?

Маскарад.

зачем этот маскарад тоже мне традиция упорядоченного животного нет причин прятать свою физиономию ну в принципе неплохо нужно подсмотреть что там другие напридумывали

Спикер 12

Слушай, ну в костюмах роботов нас никто не сможет узнать.

Все подумают, что это нашествие пришельцев из космоса.

Немного попугаются, а потом... Крош, Ёжик, вот это да!

Вот вам первое место за костюмы.

Ну ты типичный пришелец.

Я больше не хочу быть пришельцем.

Ну, потерпи немного.

Тебе надо вжиться в костюм.

А хочешь, мы тихонько посмотрим, что у других.

Спикер 70

И ты поймешь, что конкурентов у нас нет.

Спикер 59

Но если я оденусь кроликом, и на маскараде будет сам крош, то будет два кролика, и нас будут все путать.

Спикер 48

Любезный мой, в том-то и дело, что Крош наденет какой-нибудь костюм и не будет выглядеть как кролик.

Спикер 44

А может, мне лучше сделать костюм эльфа или хотя бы пожарника?

А то кролик как-то не празднично.

Очень даже празднично.

Все будут говорить, «Ах, да вы настоящий кролик!

Как у вас так получилось?»

Спикер 37

Или вы хотите сделать что-нибудь непонятное какого-нибудь космического пришельца, а потом всем объяснять на пальцах, что у вас за костюм?

Спикер 28

А вот действительно, как понять, что это пришелец?

Спикер 70

Ну, можно повесить на грудь таблички «Пришелец», а?

Спикер 71

Тогда зачем вообще костюм?

Просто повесим таблички «Пришелец номер один» и «Пришелец номер два».

Спикер 12

Я всё придумал!

Мы сделаем костюмы Копатыча и Лосяша!

А они пусть будут кроликами!

Но мы сделаем такие костюмы, что вообще от настоящих не отличить!

Ворсинка к ворсинке!

Ну, чего ты всё возишься?

Спикер 80

Одел?

Одел.

Спикер 12

Кажется, да.

О, теперь нормально.

Спикер 71

Если честно, то мне кажется, что всё-таки маскарадный костюм должен быть красивым.

Спикер 55

Я ничего не имею против Копатыча.

Но, может, выберем персонаж по-нареальному?

Хе-хе-хе!

Придумал!

Спикер 38

Я все придумал!

Придумал!

Спикер 59

Придумал!

А что за костюм у тебя?

Спикер 30

Очень неожиданный!

Здорово!

Правда?

Спикер 32

Ты заставил меня одеться скромным кроликом, а себе выбрал яркий и прекрасный костюм.

Это не по-товарищески.

Спикер 44

Никто не заставляет вас.

Делайте себе костюм, какой захотите.

Спикер 25

Наверное, уже все собрались.

Да, отчас, буди радца.

Спикер 17

Хрук-хрук.

Хрук-хрук.

Хи-хи-хи.

Спикер 10

Где маникюр делали девочки?

Спикер 64

Вот это номер!

Спикер 72

Воды!

Бараш!

Бараш!

Что с тобой?

Со мной всё в порядке.

Запарился, правда, немного в костюмчике.

Спикер 27

Весело тут у вас.

Спикер 50

Бывают такие дни, когда весь мир лежит перед тобой, как вкусное пирожное.

Спикер 4

Все становится ясно и понятно, никаких тайн и загадок.

Спикер 50

И это чувство всезнания переполняет, словно... словно... И нужно общение.

Общение.

Потому что если ты всю эту мудрость кому-нибудь немедленно не расскажешь, то можно просто лопнуть.

Спикер 11

Крош!

Ёжик!

Немедленно идите сюда!

Спикер 46

А вы знаете, что самовар начинается на С, а кончается на Р?

Что если в него влить не простую воду, а газированную, то и чай будет газированный.

Что горячий самовар лучше трогать в варежках, чтобы не обжечься.

Спикер 29

О, отлично!

Точно надо!

Спикер 62

А где взяли?

Спикер 29

Не важно!

Ну что вы делаете?

Я сейчас объясню, как им пользоваться!

Эй, эй!

Не надо мешать!

Спикер 50

Так вы хотите сделать костюм клоуна Так вы сразу и сказали Вам крупно повезло Я сейчас расскажу, как сделать самый смешной клоунский костюм Вы знаете, что клоуну бывает трех видов Белый, черный, рыжий и... Это водолазный скафандр Клоун-водолаз?

Спикер 26

Это что-то новенькое Предлагаю сделать здесь пару крючков для парика Да вы что?

Я же хочу как лучше Иди погуляй Лучше

Слушайте!

Я что, со стеной разговариваю?

Спикер 46

Я с вами хочу поделиться своим опытом, знаниями, своей сегодняшней мудростью, если хотите.

Спикер 26

А вы... Ну что ж, вы сами напросились.

Вместо того, чтобы с благодарностью пользоваться моим общением, вы непозволительно недооценили его.

Я вынуждена вас наказать.

Я объявляю вам... Байкот!

Спикер 73

Можно подумать, можно подумать, мне так нужно решать их проблемы.

Сейчас набьют себе шишек и сразу прибегут.

Нюша, скажи, как?

Нюша, скажи, что?

На поезд уже уйдет.

Ничего, зато это послужит им уроком.

В следующий раз они не будут рубить сук, на котором сидят.

Спикер 76

Странно, мне бойкот никто не объявлял, наоборот, это я всем бойкот объявила, а плохо почему-то только мне.

Спикер 26

А!

Может, они просто не поняли, что им объявлен бойкот!

Спикер 15

Я с тобой не разговариваю.

А знаешь почему?

Спикер 4

Нашёл!

Нашёл!

Спикер 76

А вот когда я была совсем маленькой, я боялась темноты.

Да, знаешь почему?

Спикер 73

Потому что в темноте всегда начинает казаться все плохое, что только можно себе придумать.

Например, привидения.

Страшно, правда?

Так вот, привидения появлялись, когда... Слушай, это невежливо!

Я тебе такие вещи рассказываю, а ты... Я тебе тоже объявляю бойкот!

Спикер 26

Скажите честно, вы мне объявили бойкот?

Спикер 46

Вы со мной не разговариваете, да?

Спикер 7

Почему не разговариваем?

Спикер 73

Разговариваем, просто заняты были Фух, ну слава богу Ага, клоунский костюмчик уже готов А где карманчики?

А куда клоун будет хлопушки засовывать, а?

Спикер 46

Давайте лучше я, я знаю как Я сейчас покажу, как это делается Я столько читала про клоунов, что знаю про них всё!

Спикер 26

Я вам говорила, что это бывает три вида?

Чёрные, белые, рыжие.

А почему вы молчите?

Я с вами разговариваю.

Хотя ладно, молчите, главное слушайте.

Бывают грустные клоуны и смешные.

Смешные клоуны, не умолкая, видела, шутят и всем смешно.

А грустные клоуны никогда не шутят.

Они почти всегда молчат, но всё равно всем очень смешно.

Спикер 46

Что?

Спикер 80

Со мной опять никто не разговаривает?

А вчера я решил перепаять схемы на транзисторы.

Ну, ты помнишь, старый такой.

Думал, может, он просто плохо работает?

И поэтому я ничего от тебя не слышу ни на длинных волнах, ни на коротких.

Спикер 1

Эх...

Спикер 80

Ты, мой дорогой, ты ведешь себя неправильно.

Может, я тебя плохо воспитал?

Но ты должен чаще давать о себе весточки.

Я же волнуюсь.

Неужели так трудно позвонить?

Папа, как дела?

У меня все хорошо, good.

Очень скучаю.

Скоро приезжай.

На каникулы бы, что ли, приехали.

Спикер 62

Утюг сломался.

Сегодня можешь починить?

Спикер 29

Ты даже не представляешь, какой он сталь умный и талантливый.

Каждый день мне пишет, звонит и говорит, «Папа, очень скучай, очень хочется приехать, но не могу, очень сильно занят.

Всем нужен, без меня тут, ну, в смысле там, никуда».

А я говорю, «Хорошо, гуд, учись, работай, приноси пользу».

Это же хорошо, когда ты так нужен.

Спикер 1

Правда, да?

Спикер 29

Ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля Мой дорогой друг, спешу тебе сообщать, что ко мне приехал мой Биби А, кто?

Спикер 53

А, ну, конечно, сейчас я накрою рояль, то есть стол, и мы отпразднуем это дело Найн, просим прощения, в другой раз мы очень занят

Спикер 29

О боже, что это?

Узнал?

Мой Биби соскучился и ко мне приехал.

Спикер 59

Ну, тогда пошли ко мне.

Спикер 29

Отметим.

Некогда.

Нам нужно еще столько всего обговаривать.

Спикер 80

Обсуждай.

Столько всего накопилось.

Рассказывай!

Я всё хочу знать!

Что у тебя, Билло?

Спикер 12

Би-би!

Би-би!

Ёлки-голки!

Спикер 5

Ну, наконец-то!

Слушай, а что так долго-то?

А мы с ёжиком составили тебе классную программу!

На каникулы!

Смотри!

Эй!

Эй!

Ты-ка и тут!

Разговаривай!

Хе-хе!

Спикер 1

Хватит!

Спикер 5

Ну и еще много разных классных вещей!

Спикер 29

Би-би!

Через час полдень!

Спикер 66

Не упаздывай!

Ух ты!

Ух ты!

Спикер 1

Ух ты!

Спикер 1

Ух ты!

Спикер 22

Ух ты!

Ух ты!

Ух ты!

Ух ты!

Спикер 66

Ух ты!

Ух ты!

Ух ты!

Ух ты!

Это с новым урожаем.

Очки нечервивые.

Спикер 17

Ты этот прием отрабатывай.

Спикер 79

Пригодится.

Подсекаешь?

Спикер 18

Я напишу.

Я напишу.

Спикер 80

Послушай, ты же мне так и не успел ничего рассказать, что у тебя происходит Хотя ладно, я вижу, что хорошо, ты у меня Молодец, только пожалуйста, пиши все что угодно, хоть распорядок дня Это тебе запасная батарейки, чтобы вовремя подзаряжаться

Не забывай своего старого Пина.

Помни, что тебя здесь всегда ждут.

Ну, иди, иди.

Спикер 66

СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА

Спикер 55

А куда Пин собирается полететь?

Спикер 70

Куда-то в космос Может, даже на Луну Зачем?

Его любимое творение Би-Би с тех пор, как уехал, не прислал ни одной весточки.

Спикер 8

Пин думает, что с ним что-то случилось.

Спикер 1

Вот это да!

Спикер 71

А это что?

Спикер 56

Глаз.

Ну, с чего ты решил, что он на Луне?

Может, он где-то совсем рядом.

Скоро приедет.

Спикер 80

Это его последнее фото.

Спикер 5

Пин, а это Штуховина.

Спикер 12

Правда летает?

Спикер 71

Пин, я лечу с тобой.

Не говори ерунду.

Никто никуда не полетит.

Это опасно.

Даже если Би-Би там, это не причина для беспокойства.

Спикер 29

Связи нет.

Что-то случилось.

Спикер 80

Извини, это одноместный аппарат.

Я смогу летать только один.

Спикер 71

Пин, тебе надо успокоиться.

Это нервы, это пройдет.

Спикер 60

портовой компьютер запуск есть запуск

Спикер 2

Незапланированная нагрузка Незапланированная нагрузка Незапланированная нагрузка

Спикер 29

Что ты здесь делаешь, глупый кролик?

Мы вдвоем далеко не улететь!

Почему вдвоем?

Втроем!

Майн кот, что вы наделали?

Ваш вес не учитывался.

Долетайте до Луны, теперь не хватит горючего.

Спикер 26

Харибартеншиле, Дензипу, Лукфейнштейн.

Спикер 2

Незапланированная нагрузка.

Спикер 19

Необходимо избавиться от груза.

Незапланированная нагрузка.

Спикер 80

Необходимо избавиться от груза.

Да замолчи ты!

Надоело уже.

Надо возвращаться.

Ну, хоть пару витков-то сделаем.

Спикер 60

Ух ты!

Класс!

Спикер 26

Ой!

Спикер 29

Что это было?

Метеоритный дождь!

Спикер 64

Ох, пронесла.

Спикер 54

Пин встревожен молчанием своего любимого творения Би-Би, улетевшего на Луну.

Спикер 1

Он отправляется на поиски Би-Би.

Уже в космосе Пин обнаруживает нежданных пассажиров.

Экспедиция сорвана.

Но это только начало неприятностей.

Спикер 29

Держитесь!

Спикер 1

Пин!

Спикер 1

Пин!

Спикер 5

Пин!

Спикер 1

Пин!

Спикер 26

Пин!

Очнись!

Спикер 1

Надо форточку открыть.

Спикер 1

А то дышать нечего.

Спикер 1

Пин!

Спикер 1

Пин!

Спикер 1

Пин!

Спикер 29

Бортовой компьютер.

Спикер 60

Неисправность двигателя.

Неисправность двигателя.

Двигатель пробит.

Неисправность двигателя.

Мы не сможем вернуться обратно с неисправным двигателем и не запланированной нагрузкой.

Катастрофа.

Спикер 49

Бортовой компьютер.

Включите сигнал СОС.

Спикер 1

ЗВОНОК ТЕЛЕФОНА

Спикер 29

Если никто не услышит наш сигнал о помощь, нам конец.

Спикер 5

А починить двигатель никак нельзя.

Спикер 1

Продолжение следует...

Спикер 29

Брат, давай компьютер!

Открыть аварийный люк!

Спикер 60

Но зато я могу высказать.

Я не могу открыть люк, чтобы принять удовольствие от вас.

Алло, барышня, откройте люк.

Спикер 71

Ну, пожалуйста.

Спикер 60

Я не могу открыть люк, вас и так слишком много.

Открой люк, железка, у него кислород кончается.

Ну-ка тихо, не жалеть, я же сказала, незапланированная нагрузка.

Спикер 66

Пин?

Спикер 71

Пин!

Пожалуйста, я вас очень прошу, включите двигатель.

Спикер 42

Не исправность двигателя, не исправность двигателя.

Спикер 5

Включи двигатель, я сказал!

Ёжик, у тебя получилось!

Только не отпускай!

Держи!

Спикер 15

Держу!

Как ты это сделал?

Не знаю!

Рули!

Рулю!

Спикер 66

Давай, давай, давай!

Ух, иголки!

Это же... Это же Биби!

Спикер 1

Биби!

Спикер 12

Где я?

С нами.

Тебя спас Биби.

Спикер 55

Он прилетел на твой сигнал в СОС и всех нас спас.

Биби?

С ним все в порядке.

Спикер 80

Где он?

Спикер 12

Да все хорошо.

Вот новое фото на память сделали.

Спикер 80

Биби.

Мой Биби.

Это мой сынок Биби.

Спикер 12

У него сейчас в созвездии этого Казинака.

Козерога.

Срочные дела.

Оттуда связь плохая.

Спикер 56

Сказал, как управится, сразу прилетит А мы сейчас где?

Спикер 12

Домой летим Земля в иллюминаторе, земля в иллюминаторе Пристегните ремни и приготовьтесь к посадке Пристегнулись уже!

Пристегните ремни и приготовьтесь к посадке Консервная банка

Спикер 20

А почему так темно?

Спикер 70

А ты ведро свое сними.

Спикер 55

Уже снял.

Спикер 5

А, ну так здесь это ночь уже.

Спикер 15

А я думаю, что мне так спать хочется.

Спикер 67

Спокойной ночи.

Спикер 1

Спокойной ночи.

Спикер 66

Начался денёк Что же это такое?

Спикер 34

Ох, так и есть.

Встал с левой ноги.

Так, так, так, так.

Спикер 74

Чёрная кошка, баба с пустым ведром, так, так, так.

Ага, вот.

Если вы встали с левой ноги, то до самого заката вас будут преследовать неприятности.

Спикер 72

А до заката ещё так далеко.

Спикер 17

Приветствую вас, мой юный друг.

А я вот по утрам бегать решил.

Спикер 72

Новое дело с понедельника начинать.

Это же самая скверная примета.

Хуже только с левой ноги встать.

Спикер 34

Что я, собственно, и сделал.

Спикер 58

Друг мой суеверный, вы слишком большое значение придаете приметам.

Спикер 17

Это ненаучно.

Спикер 72

Ну, что я говорю?

В понедельник дела не делаются.

Спикер 34

Встретить бабу с пустыми ведрами удачи не быть.

Вернуться через порог пути не будет.

Соль просыпать к ссоре.

Спикер 58

А ведь верно.

Как-то под Новый год я просыпал соль.

И, пожалуйста, вчера разругался с Каркарычем.

Спикер 7

Перчатку потерять, несчастье.

Тараканы к богатству, одежда наизнанку к слезам.

Спикер 14

Чёртова тюжина!

Спикер 17

Феноменально!

Тоже косторожно!

Спикер 28

Стойте на месте!

Что?

Не слышал!

У вас несчастливый номер!

Не рискуйте!

Стой на месте!

Не шевелись!

Не слышу!

Какой номер?

Плохой номер!

А, понял!

Коронный номер!

Стой!

Спикер 15

Что это?

Спикер 11

Ясно!

Рули вправо!

Вправо!

Вправо!

Спикер 1

Вправо!

Спикер 20

Где я?

Что это было?

Друг мой экстремальный, мы же вас предупреждали.

Номер у тебя несчастливый.

Спикер 15

Почему несчастливый?

Сейчас мы все объясним.

Эй, Нюша, не звезди, денег не будет.

Спикер 34

Это не Нюша, это еще одна дурная примета.

Спикер 50

Папа, спустим ведро!

Эй, вы!

Спикер 73

Где вы все?

Спикер 26

А-а-а!

Мы тут в прятки играем, да?

Ёжик, вылезай!

Я тебя видела!

Спикер 73

Туки-туки-бар... Так... Почему синяк под глазом?

Спикер 62

Так-так... Немедленно вылезайте и рассказывайте, что тут происходит!

Спикер 34

И очень скверная примета – баба с пустым ведром.

Спикер 73

Так... Во-первых, я вам не баба.

Во-вторых, ведро не пустое.

Спикер 26

В-третьих, это правая нога, а не левая.

В-четвертых, сегодня воскресенье, а не понедельник.

Спикер 76

Вечереет.

Спикер 28

Кончился денек.

Солнце в облака садится.

Это к дождю.

Спикер 22

Сорнячки замучили.

Спикер 43

Ага, ага.

Вот тут как бы это, ну, такие дела.

Спикер 22

Ой, ромашка.

Ой, была у меня одна история.

Мне-то каждый день дарили ромашку.

Длилось все это 30 дней.

А потом, не буду рассказывать, это слишком лично.

Ой, а что это?

Спикер 59

Ну, зачем она здесь торчит?

Для красоты.

Спикер 22

А, понимаю.

Ладно, пошла я.

Тридцать дней!

Тридцать дней!

Тридцать дней!

Тридцать дней!

Тридцать дней!

Тридцать дней!

Тридцать дней!

Тридцать дней!

Тридцать дней!

Спикер 3

Тридцать дней!

Тридцать дней!

Тридцать дней!

Тридцать дней!

Тридцать дней!

Тридцать дней!

Тридцать дней!

Тридцать дней!

Спикер 26

Классный удар!

Ловлю, ловлю, ловлю!

Спикер 11

Когда я говорю, что ловлю, надо разбегаться в стороны!

Спикер 28

Вы не находили маленького такого ключика?

От этой шкатулки, что ли?

А зачем ты ее закрыл?

Кому ты не доверяешь?

Спикер 22

Дело не в этом.

У меня здесь хранится дневник, в котором я записываю свои мысли и наблюдения.

Записи порой очень личного характера.

Спикер 10

И чтобы кто-то случайно их не прочел и не расстроился, я его запираю в эту чудную шкатулку, которую как-то нашел вместе с ключом.

Спикер 28

Но ключ... Куда он делся?

Спикер 1

Эх!

Спикер 28

Значит, ты там и про нас с ежиком пишешь.

Спикер 12

А, точно-точно, вижу.

Ежик может часами рассматривать в зеркале свой язык.

Спикер 20

Там ничего не видно.

Этого никто не может знать.

Откуда ты знаешь?

Спикер 5

У тебя зеркало стоит напротив окна.

Спикер 79

Я каждое утро, когда выхожу на балкон, вижу, как ты озабоченно стоишь перед ним с высунутым языком.

Спикер 46

Чего это у тебя тут за коммуникации?

Это для красоты, для красоты Ой, не хочешь, не говори В каждом копатыче должна быть какая-нибудь загадка Правильно?

Спикер 5

Ёжик, а чё ты так расстроился, а?

Подумаешь, язык рассматриваешь.

Мне тоже иногда бывает интересно, всё ли с моим языком в порядке.

Что здесь происходит?

Спикер 12

Ключ такой маленький.

Ёжик узнал, что я знаю, что он подолгу рассматривает язык в зеркале.

И очень расстроился.

Спикер 26

Зачем об этом надо было говорить?

Это его личная жизнь.

Никто же не говорит о том, что ты во время грозы прячешься под кроватью.

Ой!

Я?

Я не прячусь.

Спикер 76

Откуда тебе это известно?

Как ты шла, началась гроза, забежала к тебе, а ты под кроватью глаза закрыл и трясешься.

Спикер 73

Даже не заметил, что я приходила.

Спикер 54

Может, все-таки ключик поищем?

Спикер 73

Какой ключик?

От шкатулки.

У Копатыча есть инструменты, он откроет.

Спикер 22

Ты, Копатыч, может, со мной будешь спорить, но чтобы совсем было красиво, эту штуку нужно покрасить оливковый цвет.

Спикер 28

Представляешь?

В оливковый... Откуда у вас эта шкатулочка?

В каком смысле, откуда?

Спикер 10

Я ее нашел.

В дупле старого дуба?

Ну да.

В них был какой-то мусор, какие-то сушеные ромашки.

Я думал, их выбросили вместе со шкатулкой.

Спикер 26

Ой, мои заветные 30 ромашек.

Спикер 23

Боже.

А письма?

Мои личные письма.

О, секретный ящик чекнет нам.

Письма на месте.

Спикер 9

Отдай мой дневник!

Дневник!

Его нельзя читать!

Это личное!

Отдай!

Спикер 16

С Копатычем происходит в последнее время что-то странное.

Спикер 45

Он подозрительно смотрит на звезд и, кажется, ждет вторжения инопланетян.

Тайно от всех он делает подземное убежище.

Спикер 43

Да что же это такое?

Все, все про всех знают.

Спикер 18

Укуси меня, пчела.

Никакой личной жизни, ни от кого не спрячешься.

Спикер 66

Поехали!

Спикер 52

Нюша, я... Нет, я вот тут это... Собственно, хотел вот... Как бы так сказать... Вот я... Я вот это... Таким образом... Ну вот я... Я тут как же сказать-то... Дорогая Нюша, я давно хотел сказать...

Спикер 34

Ладно, потом поговорим.

Спикер 52

У тебя бывает когда-нибудь такое, что в голове мысли красивые, эффектные, бьющие без промаха.

А когда начинаешь их говорить вслух, то получается какая-то билибердань сусветная.

Спикер 68

Даже самую простую мысль нужно уметь изложить.

Спикер 44

Вот, например, третий закон термодинамики куда уж проще.

Но есть существа, которым даже такие элементарности нужно разжевать.

Для начала написать схемку, по которой станет понятно, почему первый и второй закон схемы.

Написать.

Спикер 72

Что?

Я должен написать ей письмо.

Все свои мысли изложить наедине.

Тогда она не сможет мне мешать своими флюидами.

Да-да, разумеется.

Спикер 48

Так вот, в связи с этим, оказывается, невозможно...

Спикер 34

Ваших незабываемых чар.

Раненый в самое сердце бараш.

Теперь вы знаете о моих чувствах и в вашей воле посмеяться над несчастным.

Спикер 52

Но помните, что я до гроба буду вашим слугой и пленником ваших незабываемых чар.

Раненый в самое сердце бараш.

Раненый в самое сердце.

Спикер 34

Альдобараш, альдо-овечий сын, раненый в самое сердце.

Спикер 74

И вот я снова пишу вам.

Порой кажется, мне нужно сказать вам так многое, что не хватит всей жизни.

Спикер 72

В прошлом письме я затронул столько тем, но не смог сказать и сотой доли того, что хотел.

Ах, разрешите мне писать вам каждый день, утром и вечером.

Спикер 74

Вчера вы сказали, что солнце уже не такое теплое, но для меня солнце — это вы, и другого не нужно.

Что вообще есть счастье, если невозможность видеть вас ежечасно, ежеминутно?

Ежесекундно.

Спикер 52

Чего большего можно еще желать?

Взаимности моим чувствам нет.

Я не смею даже мечтать об этом.

Я знаю, что это невозможно.

И сердце мое от этого разрывается на мелкие кусочки.

Спикер 7

Нет, на крупные куски.

Ну, как у вас с изложением мыслей?

Спикер 52

По-моему, неплохо.

Вот, послушай.

Да, да, вчера я все понял из ваших сияющих глаз.

О, Боже, неужели вы ко мне неравнодушны?

Спикер 72

Теперь, когда вы тоже открылись мне, я задыхаюсь от счастья.

А?

Каково?

Спикер 7

Недурственно.

Формулировочки могли бы быть и поточнее.

Спикер 49

Но в целом замечательно.

Правда?

Спикер 74

Дорогая, у меня все в порядке.

Я немного приболел, но это не серьезно.

Скоро снова увижу тебя и увезу куда-нибудь далеко-далеко.

Спикер 72

Ужасно соскучился.

Спикер 73

Бараш, у тебя веревка есть?

А то у меня у санок оторвалась.

А что ты пишешь?

По вечерам, когда особенно грустно, вспоминаю наши вечера вдвоем.

Поцелуй.

Это ты кому пишешь?

Спикер 72

Никому.

Не мешай, давай.

Иди со своими санками.

Не видишь, работаю.

Спикер 50

Да мне веревка нужна.

У тебя же есть веревка.

Спикер 73

Ничего себе переписочка.

Это у тебя с кем?

Спикер 72

Не важно.

Не твое дело.

На.

Спикер 34

Ты становишься слишком подозрительной и ревнуешь меня по всякой мелочи.

Мне кажется, нам надо отдохнуть друг от друга.

Спикер 72

Только не надо слез, рыданий.

Это еще не конец, Света.

Спикер 56

А почему мы в лесу не можем подобрать себе ёлку?

Спикер 15

Зачем нам в горы за ней тащиться?

Спикер 12

Посмотри вокруг, ничего странного не замечаешь?

Ну, снега нет Вот, на носу Новый год, а снегом и не пахло Ёлка тут при чём?

Спикер 20

Почему мы идём в горы?

Спикер 12

В лесу снега ноль, и ёлки там не новогодние.

Мы их начнём наряжать, у них от неожиданности иголки посыпятся.

А в горах куча снега, и ёлки там к Новому году уже морально готовые.

Спикер 10

Если особо не приглядываться, то есть ощущение, что снежком припорошило, правда?

Спикер 69

Ну вот, уже зимой снегу не допросишься.

Спикер 7

Это ненормально.

Меня эта аномалия тоже тревожит не по-детски.

Спикер 43

Вы куда?

Спикер 26

В горы, за елкой.

Спикер 44

В горы?

Принесите немножко снега.

Спикер 28

Вот еще, у нас руки будут заняты.

Спикер 9

Ну, хотя бы чуть-чуть.

Спикер 5

Ничего обещать не можем.

Спикер 72

Может, мы все сошли с ума одновременно.

Спикер 38

И сейчас вовсе не зима, а какая-нибудь весна.

Или просто лето такое холодное.

Спикер 34

А мы, наивные, решили Новый год справить.

Спикер 73

Нет, ну какая весна?

Весной ручьи, соловьи, грёзы любви.

Ни по одному пункту не совпадает.

Спикер 11

Куда?

Спикер 61

В горы, за елкой.

Спикер 28

Принесите немного снега.

Спикер 5

Вот еще, у нас руки будут заняты.

Спикер 71

Ну, хотя бы чуть-чуть, а?

Ничего обещать не можем.

Спикер 57

Мой гениальный машин может делать снег Это же почти снег Такой же мягкий, такой же белый Ай!

Спикер 31

И такой же скользкий

Спикер 71

Вы куда?

Спикер 28

В горы, за елкой.

Спикер 71

Принесите немного снега.

Вот и еще.

У нас руки будут заняты.

Ну, хотя бы чуть-чуть.

Спикер 5

Ничего обещать не можем.

Спикер 12

Это маленькая.

Спикер 71

Вовсе не маленькая.

Ну, давай тогда эту.

Спикер 12

Это тоже маленькая.

Спикер 56

Ты хочешь Баобаб, что ли, найти?

Спикер 12

Ёлка своим размером должна компенсировать отсутствие снега.

Спикер 15

Как ёлка может компенсировать отсутствие снега?

Спикер 5

Новый год это снег, плюс ёлка, плюс подарки.

Спикер 12

Снег у нас равен нулю.

Чтобы этот ноль компенсировать, нужно, чтобы величина другого слагаемого, ёлки, стремилась к бесконечности.

Спикер 28

А почему бы нам отсутствие снега не компенсировать бесконечным обилием подарков?

Ах, и об этом раньше надо было думать.

Спикер 5

Сейчас мы уже не успеем.

Остаётся только ёлка.

Спикер 1

Во-о-о!

Спикер 15

Мы это не утащим.

Спикер 12

Глаза боятся, руки делают.

Спикер 56

Что это было?

Спикер 12

Снег где-то сошел.

Спикер 72

Ребята снега просили принести Совсем немножко Поздравляю!

Спикер 55

Наша ёлка равна нулю Снег компенсирует Ёлки-иголки ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

Спикер 73

Меня зовут Корнелия Это очень благородное и звучное имя Если вы читаете книги, то должны знать, что Корнелиями называют принцесс и гордых дам Корнелии необычайно умны, умеют держать судьбу за хвост и входить в историю Ну что, теперь вам понятно, с кем вы имеете дело?

Спикер 26

Так!

Удар года!

Ну что, ну давай, баск мне!

Ух ты!

Ну ёлки-иголки!

Спикер 12

Берегись!

Так, талантливая комбинация!

Спикер 20

Крош выходит в ворота!

Удар!

Что, промахнулся?

Не дойдём!

Спикер 56

Нюша, пни мячик, пожалуйста!

Спикер 73

Пни мяч!

Чего вредничать, Нюша?

Сведения о том, что кого-то здесь зовут Нюшей Устарели Если хотите у меня что-то попросить Или выразить свое восхищение Называйте меня просто Корнелией А теперь пойдемте со мной Я научу вас играть в игры Которые помогут вам развить интеллект До пристойного

Спикер 26

Вперёд вырывается крош!

Ну-ка!

Спикер 14

Так!

Ужасник ты, козлой!

Вот так вот, смотри!

Спикер 11

Что, заскучали?

Давайте играть и веселиться!

В догонялки!

Спикер 26

Крош, ты водишь!

Ау!

Слушай, ты!

Спикер 11

Корнелия!

Я уже не Корнелия!

Я Джаконда!

Что означает веселая и жизнерадостная!

Я пришла развеять вашу скуку!

Спикер 15

Ой!

Я, кажется, разбил себе лицо!

Спикер 20

Крош, надо поторопиться.

К нам бежит жизнерадостная Джаконда.

Я не хочу веселиться.

Спикер 76

Как я тебя понимаю?

Как я тебя понимаю?

Спикер 15

Джаконда?

Элеонора.

Спикер 70

Элеонора?

Сострадающая?

Спикер 15

Я так думал.

Спикер 28

Кровь?

Посмотри, какое имя означает отмороженная?

Спикер 4

Нет.

Инга.

Зимняя.

Яблоковая?

Яблоковая?

Спикер 5

А яблочная?

Спикер 15

Поликарп.

Полудоносный.

Неужели это же мужское имя?

Спикер 4

Точно.

Спикер 26

Что ты за нами ходишь?

Меня зовут Амина, что означает верная.

А меня зовут Крош, что означает кончай ходить за нами.

Спикер 12

Теперь мы можем называть тебя Маланья, что означает черная.

Спикер 11

Ну как же быть?

Как же называться?

Ведь любое имя про меня...

Спикер 4

Но я же не могу остановиться на одном и отказаться от остальных.

Спикер 11

Я же и покорная, и спокойная, и милосердная, и прекрасная, и победоносная, и пламенная, и снежная, и богатая, и это, как ее гирдруда, могучее копье.

Спикер 12

Ладно, не хнычь, что-нибудь придумаем.

Правда, ёжик?

Или ты тоже уже не ёжик?

Спикер 55

Зови меня, хозяин, не ошибёшься.

Спикер 15

Фелиция, что означает счастливая?

Конечно.

Спикер 34

Ага, Фелиция.

Спикер 56

Аделия, благородная.

Спикер 5

Разумеется.

Ага, Аделия или Оделия?

Спикер 56

А, ладно.

И Зольда.

Спикер 1

Угу.

Спикер 5

Хе-хе!

Изольно!

Фу!

Изольно!

Помедленнее!

Я не успеваю записывать!

И вообще, дай сюда!

Всё!

Спикер 15

Итак, твое полное имя... Эмилия, Августа, Сусанна, Джульетта, Глория, Даниэла, Янара, Валерия, Лози, Гюльчатай, Юнона, Аврора, Анжелика, Ядвига, Нора, Эльвира, Элизабет, Зимфира, Георгия, Диадора, Вероника, Риадна, Виктория, Тереза, Мария, Эсмеральда, Изабелла, Корнелия... Корнелия... Все?

Спикер 29

Все?

Спикер 15

Пошли.

А это Эмилия, Августа, Джульетта и, в общем, как ее там?

Спикер 26

Ну, зачем же так официально?

Для своих я просто Нюша.

Спикер 12

Это большой метеорит.

Большой кусок скалы, который несется в пространстве бесконечного космоса.

Спикер 5

Так, Ёжик, ты первый космический путешественник, ступивший на поверхность этого метеорита.

Ты только что отпилил 100 миллионов километров на своем космолете, а сейчас прогуливаешься, прогуливаешься по метеориту, разминая затекшие в пути ноги.

Ты любишь путешествовать от планеты к планете.

Очень любишь.

Но что это?

Ты здесь не одинок!

Неужели это внеземной разум?

Ого!

Кажется, он настроен агрессивно.

Но ты его не боишься, потому что космическим путешественникам все ни по чем.

Ты приготовился дать ему достойный отпор, но метеорит внезапно влетает в космическую туманность.

Спикер 79

В космическую туманность.

Ну, елки-говки, где туманность-то?

Алло!

Где туманность?

Я спрашиваю, где туманность?

Спикер 28

Кто ответственный за спецэффекты?

Спикер 29

Маленький заминка!

Спикер 28

Всё исправим ай момент!

Так, перерыв пять минут!

Спикер 63

Готово!

Спикер 46

Снимаем!

От звезды к звезде, кадр два, дубль два!

Спикер 55

Ничего себе, даже лап не видно.

Спикер 56

Где же это чудище-то?

Спикер 14

Ой-ой-ой-ой-ой.

Спикер 34

Пью, пью.

Спикер 49

Пью.

Спикер 1

Пью.

Спикер 49

Феноменально, но я потерял наше чудище.

Никак не могу его сюда вывезти.

Спикер 28

Меня больше ёжик беспокоит.

Где его искать теперь в этом тумане?

Я не знаю.

Меня просили туман, я сделаю.

Спикер 29

Ага, ага, ага.

Спикер 1

У-ху!

Спикер 34

Пиу-пиу.

Спикер 11

Тихо!

Спикер 70

Кажется, я что-то слышал.

Спикер 71

Я в реке.

Спикер 55

Пускай река сама несет меня.

Это большой метеорит, который несется в пространстве бесконечного космоса.

Пиу, пиу.

Хорошо бы, чтоб туман рассеялся, а я...

Спикер 66

Боже!

Спикер 12

Ёжик, ты где был?

Из-за этого тумана весь день насмарку.

Завтра за один день придется снять и приземление на Плутоне, и прыжок в гиперпространство.

Спикер 56

А где мы находимся?

Спикер 5

Понятия не имею.

И спасение Сириуса, и стыковку на орбите Сатурна.

Спикер 55

Единственное, что можно сказать точно, мы все на том же куске скалы, который несется в пространстве бесконечного космоса.

Спикер 49

Дроби десятичные.

Так, система координат.

Ага.

И парабола.

Так, здесь функция.

Спикер 1

Угу.

Спикер 29

Ну что, готово?

О, да, можно проверять.

Спикер 48

Эх, давай.

Два умножим на три, первый квадрат суммируем.

Шесть кубометров.

Замечательный объем.

Друг мой аграрный, вашему огороду теперь не страшны никакие засухи.

Это прекрасно.

Спикер 43

Это просто прекрасно.

Я так вам всем благодарен.

Спикер 29

Протекает!

Где-то небольшой дырочка.

Сейчас найдем и завалим.

Спикер 7

Так, так, так.

Звучите лучше, любезный.

Спикер 59

Давайте сделаем перерыв и перекусим.

Не надо работать на износ.

Спикер 17

Тихо, тихо.

Нашел.

Вот она.

Точно.

Ну, теперь можно и перекусить.

Спикер 48

Скажите, а люк у нас случайно не захлопывается?

Спикер 1

Нет.

Спикер 29

Бесполезно.

Он захлопнулся.

Спикер 42

Но кто так делает люки?

Спикер 29

Я делал по твоим расчетам.

Не ссорьтесь.

Надо успокоиться и подождать, пока кто-нибудь снаружи нас не откроет.

Спикер 59

Гарри, ты бы сел, а?

Уже глаза болят.

Спикер 29

Я не могу сидеть.

Спикер 69

У меня лапы затекли.

Спикер 32

Вдруг, мой монотонный, вы не могли бы перестать стучать?

Спикер 12

Я подаю сигналы, чтобы нас услышали Нас никто никогда не услышит, нас никто никогда не дает Я не могу, я не отстыхаю, спустите, спустите меня Кажется, ежик боится замкнутое пространство Клаустрофобия Солнце цистерну нагревает

Спикер 18

Горячо?

Больно.

Слушайте, прыгайте в другом месте.

В каком же другом?

Не знаю.

Главное, не мне на ноги.

Спикер 28

Все, больше не могу.

Где выход?

Где выход?

Мне надо выйти.

Спикер 17

Как ты думаешь, куда мы катимся?

Спикер 36

По моим расчетам, в сторону моря.

Спикер 64

Вода солёная.

Спикер 44

Слушайте, мы же так утонем.

Спикер 36

Постойте, а чем я буду писать?

Тихо!

Спикер 66

Тихо!

Спикер 53

Хватит придираться друг к другу!

Нам всем здесь не сладко!

Если мы не перестанем ссориться, нам всем здесь каюк!

Мы сможем выбраться отсюда только сообща!

Спикер 47

Какие есть предложения?

Спикер 32

Прибой там, нам туда.

Спикер 53

Разворачиваемся!

Спикер 24

Ну, за работу!

Не останавливаемся!

Спикер 17

Быстрей, быстрей!

От винта!

Спикер 66

От винта!

Спикер 59

Небо Хорошая была цистерна Не переживай, починим мы ее Ну и как мы ее дотащим до огорода?

Спикер 7

Так, секундочку, сейчас корень квадратный, если здесь разделить.

Ага.

Сообща.

Спикер 44

Я так больше не могу.

Мне надо подышать свежим воздухом.

Мне сегодня вечером еще сложнейшие эксперименты делать.

Спикер 23

Здесь еще надо.

Давай последнюю.

А то опять переваривать придется.

Спикер 44

Не могу.

Жарко.

Я сейчас копыта откину.

О, я немного на крыльце постою, а потом все, что хотите.

Спикер 49

Потом выкипит копыта.

Спикер 23

Сосулька Вот видишь, а ты не хотел баночку закручивать Сейчас бы стоял на крыльце и получил бы по полной И вечером не было бы никаких экспериментов А завтра я не смог бы с чистой совестью покататься на лыжах Вся жизнь пошла бы по-другому Если бы она вообще сохранилась

Спикер 66

Я не понимаю, зачем ты это делаешь?

Спикер 47

Это же хулиганство!

Спикер 49

Это научный эксперимент.

Спикер 36

Мы должны вычислить, как поворот стропинки может повлиять на дальнейшую судьбу того, кто по ней идет.

Для этого мы должны его принудительно свернуть с стропинки.

Зачем тебе это нужно?

Как зачем?

Это очень полезно.

Знать, какое будущее тебе сулят повороты.

Спикер 37

Тихо!

Поползли за ним.

Спикер 72

По-моему, для меня этим объездом никто не пользовался.

Караш, ты цел?

Ты что, слепая, что ли?

Ездишь здесь по объезду, как сумасшедшая.

Спикер 73

По какому еще объезду?

Это горка.

Здесь все ездят.

Чего ты разлегся на проезжей части?

Спикер 38

Я тебе говорю, там объезд.

Спикер 49

Такс, если бы он не свернул по нашему знаку, возможно, они бы не поссорились.

Теперь их жизнь пойдет совсем по-другому.

Спикер 28

Мы создали новую линию их жизни.

Спикер 23

Интересно, что будет дальше?

Чего ты радуешься?

Мы создали неправильную линию жизни.

Из-за твоего эксперимента они поссорились.

Потом они перестанут ходить друг к другу в гости, потом друг с другом разговаривать, а потом не вынесут всего этого.

И умрут.

Спикер 49

Вы так думаете?

Хорошо, сейчас мы подправим их линии жизни.

Спикер 23

Иди и скажи им, что это твой глупый эксперимент.

Спикер 49

Фу, мы должны всё исправить незаметно.

Так, здесь точка перелома, квадрат причины, сумма последствий, момент искривления будущего.

Два пишем, один бумер, точка перелома.

Спикер 70

Что это такое?

Хватит рисковать.

Спикер 36

Мы должны помирить их.

И они забудут об этой ссоре, как я забыл, что вы должны мне две банки варенья.

Спикер 22

Получишь три, если все сделаешь на пять с плюсом.

Ты куда?

Спикер 66

Хватит!

Спикер 37

Все очень просто.

Выкуриваем бараша из дома.

С помощью знаков загоняем его под дерево.

Чуть ранее выманиваем из дома Нюшу.

Когда они внезапно сталкиваются нос к носу, дергаем за веревочку, и на них сыпятся ароматные лепестки роз.

Что-то заело.

Что со мной?

Спикер 23

На тебя упала сосулька.

Все-таки это случилось.

Спикер 37

Если б не вы со своими переживаниями, меня бы здесь не было.

И сосулька бы на меня не упала.

Спикер 23

Если бы не твой вредный эксперимент, то и переживать повода бы не было.

Спикер 36

Если бы вы крутили банки осенью, как все, а не зимой, когда падают сосульки, то не было бы и этого эксперимента Я их и крутила осенью Но если бы ты осенью не слопал весь сахар, то и варенье не надо было бы переваривать Да, я люблю сладкое Мозг требует много энергии Но это не значит, что мне теперь на голову должны падать сосульки Я не вижу логики Смотри

Спикер 49

С вас три банки варенья.

Что?

Спикер 59

Это еще что за явление?

Спикер 17

Феноменально.

Вот это удача.

Нет, я не могу ошибиться.

Это восхитительное амбре.

Мне не забыть никогда.

Это же трюфель.

Чего?

Редкостный дедик.

Деликатес!

Хоть раз в жизни это обязательно нужно попробовать!

Зови всех!

Спикер 68

Такс, будем делить на... Девять!

Спикер 62

Ну, это же совсем мало получается.

Это же никаким образом не распробовать.

Спикер 25

Ну, хоть что-то.

А какие еще есть предложения?

Спикер 4

Давайте выберем кого-нибудь одного.

Пусть он все съест, распробует как следует, а потом расскажет другим.

Спикер 15

И как же мы его выберем?

Очень просто.

Спикер 54

Разыграем лотерею.

Спикер 9

Интересно, кто же станет избранным?

Итак, право вкусить и распробовать сей редкий деликатес получает...

Спикер 11

Крош!

Спикер 67

Хо-хо!

Спикер 11

Подождите!

Подождите!

Это неправильно!

Крош всеяден и не может связать даже двух слов!

Спикер 73

Как он сможет прочувствовать тонкий вкус этого трюфеля?

Да еще и передать его нам словами!

Спикер 26

Здесь нужна тонко чувствующая натура!

Предлагаю себя!

Да!

Ишь, чего захотела!

А я, я, я предлагаю ёжика!

Спикер 10

Ну что ж, давайте выбирать!

Спикер 12

Ёжик самый круглый!

Ёжик самый добрый!

Спикер 26

Ёжик самый-самый!

Ёжик самый скромный!

Вы, наверное, думаете, что это трудно выбирать между мной и ёжиком.

Сейчас я вам докажу, что это сделать очень даже легко.

Вот это я, а вот это он.

Это снова я!

А вот это снова он!

Это я!

Это он!

Это я!

Это он!

Спикер 1

Я!

Спикер 26

Видите, как всё ясно и просто!

Теперь понятно, кому мы моём доверять кушать трюфели, а кому не моём!

Спикер 13

Браво, ёжик!

Спикер 26

Браво!

Лучший трюфельед!

Не боимся ножика!

Спикер 70

Выбираем ёжика!

Ах, значит так!

Спикер 26

Значит, так.

Тогда и мы так.

Вот!

Вот!

И вот!

Спикер 11

Так!

Так!

Спикер 66

Так!

Ой!

Ой!

Спикер 9

Ой, хватит!

Давайте голосовать!

Спикер 53

Кто за то, чтобы трюфель пробовала Нюша?

Спикер 16

Четыре.

Кто за то, чтобы пробовал ёжик?

Раз, два, три, четыре.

Спикер 31

Пять.

Спикер 69

Побеждает ёжик!

Отлично!

Ну, молодца!

Спикер 26

Нет!

Спикер 79

Это несправедливо!

Всё было подстроено!

И как же, по-твоему, справедливо?

Вот так!

Стой!

Спикер 64

Ну, как оно?

Спикер 11

Тьфу!

Тьфу-тьфу-тьфу!

Спикер 15

Гадость!

Спикер 36

Минуточку, это же не трюфель, это какое-то неизвестное искупаемое.

Давайте кого-нибудь выберем, он это съест, а мы посмотрим, что с ним потом будет.

Куда же вы, господа, куда?

Спикер 17

Нужны тонко чувствующие и красноречивые натуры.

Спикер 1

ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

Спикер 66

Друг мой одаренный, можно я на секундочку оставлю свое место и подойду к вам?

Спикер 37

Что?

Я спрашиваю, можно я подойду к вам на секундочку?

Спикер 48

Конечно, почему нет?

Мне просто интересно, достаточно ли выразительно моя поза или имеет смысл поднять руку с чашкой чуть выше?

Спикер 7

Простите, а где мой дом?

И извините за нескромный вопрос, где я?

Спикер 53

Вы же только лес нарисовали.

Да, дружище, я давно хотел изобразить лесной пейзаж.

Ведь с холма отвод чудесный домик как-то выбивался из композиции.

Спикер 36

Простите, но это неправда.

Вы как художник должны отображать жизнь, а вы рисуете ложь.

Да ничего я не должен.

Спикер 53

Простите, но там стоит дом.

Повторяю, мне нравится этот лес Мне много что нравится в этой жизни Но все на картину не поместится Твой домик тоже ничего, но с ним давай в другой раз Это заблуждение!

Спикер 36

Почему не поместится?

В реальности же он помещается?

Так отобразите, маэстро!

Или вы думаете, что вы умнее самой жизни?

Спикер 69

Я свою реальность нарисовал!

Пожалуйста, рисуй свою.

Умнее.

Спикер 36

Реальность, она одна.

На всех.

Только кто-то видит ее красоту, а кто-то, простите, слеп.

Спикер 49

Совсем другое дело.

Совсем.

Никакой отсебятины.

Быть реалистом, это уже талант.

Спикер 37

Загораживает гамак Как же я раньше не заметил Нет, гамак нужно показать обязательно Он очень красивый Что же делать?

Спикер 49

Просто не рисовать куст, будто его и нет?

Спикер 44

Нет Мы уже убедились, что это тупиковый путь Это будет неправда Вот теперь хорошо И композиция хороша И никаких конфликтов с реальностью

Спикер 66

Продолжение следует...

Спикер 24

Просыпайтесь!

Пора открыть глаза!

Для вас восходит новое солнце искусства!

Спикер 36

Оно озарит темень ваших призрачных фантазий!

Который час?

Самое время!

Быть реалистом!

Друг мой, а я начинаю думать, что судьба послала меня вам не случайно.

Спикер 48

Кто-то должен был открыть вашему таланту новые горизонты.

Спикер 36

Смотрите и сравнивайте.

Документ.

Зараза!

Зачем здесь этот никчёмный ручей?

Поверьте, мой друг, его не было.

Сейчас мы исправим это недоразумение.

Надо убрать этот олиповатый огонь.

Своей неестественностью он портит всю композицию.

Спикер 42

Какой удар под дых от реальности.

Спикер 36

Коллега, я все понял.

В этом и есть великий смысл точного и правдивого отображения жизни.

Уже нет ни леса, ни моего дома, но на моем холсте они есть.

Спикер 37

И когда зритель увидит мою картину, он будет благодарен мне за мою частность, потому что ему уже и сравнить-то будет не с чем.

Спикер 52

А это что такое?

Это гамак.

Спикер 17

А-а-а!

А это где?

Это?

Это...

Спикер 37

Уже не помню.

Спикер 65

А это?

Спикер 11

Это куст, помните?

Я его спилил.

А это здесь вообще не стояло.

Спикер 66

Нет, не стояло.

Спикер 45

Все взрослые, которые не могут похвастаться тем, что с каждым годом прыгают выше и бегают быстрее, знают, что день рождения праздник неоднозначный.

Трудно поверить, но иногда его отмечать даже совсем и не хочется.

Не хочется никого приглашать.

Ну, если только, чтобы все пришли сами.

Как бы невзначайно.

Спикер 11

Бараш, холодно!

Холодно!

Горячо!

Горячо!

Бараш, холодно!

Спикер 21

Попалась!

Спикер 11

Спокойно, без рук.

Спикер 52

Любезный Карыч, когда ты здесь никому не нужен, то я скоро заберу тебя отсюда.

Спикер 73

Хочешь ли ты того или другого?

Спикер 53

Любезный Карыч, никому не нужен, заберу тебя аноним Какой аноним?

Спикер 69

Что за дурацкие шутки?

Спикер 44

Так, поскольку мы выяснили, что никто из нас это написать не мог, возникает справедливый вопрос.

Спикер 49

Кто же все-таки это сделал?

Никто не замечал в последнее время ничего странного?

Каких-нибудь незнакомцев?

Спикер 37

А кто такой аноним?

Аноним – это значит некто, пожелавший остаться неизвестным.

Им может быть кто угодно.

Спикер 69

А что я ему сделал-то?

Спикер 59

Не волнуйся, дружище, мы тебя никаким анонимом просто так не отдадим.

Спикер 69

Нет, ну что я ему сделал?

Спикер 36

Это выяснение личности анонима и его мотивов.

Мы должны обеспечить тебе безопасность.

Спикер 44

Его намерения забрать тебя, хочешь ли ты того или нет, могут оказаться весьма серьезными.

Спикер 71

Ну, как?

Ну, пока все чисто А в кустах?

Спикер 12

Смотрел, никаких анонимов Хм, давай-ка что-нибудь поярче включим, чтобы ни один аноним не проскользнул Поспи, поспи, я посторожу Так, у тебя есть какие-нибудь недоброжелатели?

Спикер 7

Может быть, ты вызывал у кого-нибудь, например, зависть?

Спикер 53

Спрашиваешь.

Разумеется, вызывал.

Но недоброжелателей нет.

Меня всегда все очень любят.

Всегда и все.

Спикер 66

Иногда, конечно, забывают об этом факте.

Спикер 70

Чего ты там с контактами?

Перепас напряжения, что ли?

Спикер 49

Ага, интересно, интересно.

Спикер 44

Данная анонимка написана на одном из листков этого календаря.

Это означает, что аноним был здесь.

У него сюда есть доступ.

Спикер 29

Отходим ко мне.

Быстро!

Спикер 66

Быстро!

Спикер 1

Быстро!

Спикер 61

Это на всякий случай.

Вдруг меня усыпят?

Все будет хорошо.

Спикер 29

Никакой аноним.

Спикер 34

Мои гарантии.

Мы, конечно, понимаем, что в столь напряженный момент опасно предаваться празднику.

Спикер 73

Но мы все-таки не можем не поздравить нашего любимого Каркарыча.

Так, так, закрывай меня ворота.

Спикер 66

Поздравляем!

Поздравляем!

Спикер 53

Спасибо.

Спикер 28

Спасибо.

Спикер 10

Но день рождения у меня был вчера.

Почему вчера?

Сегодня же десятая.

Десятое было вчера.

Спикер 52

Поздравляем.

Спикер 48

Да нет, друг мой, сегодня десятое.

Вы перед этим вырвали в календаре сразу два листка.

Спикер 17

И один день пропустили.

Спикер 28

А я-то старый дурак уж подумал, что обо мне всех забыли.

Аноним может прятаться где-то рядом.

Да нет никакого анонима, это я написал.

Спикер 31

А что вы хотели?

Я накрыл стол, сидел, ждал.

Никто не пришел.

Спикер 28

Мы подарки тебе готовили на сегодня.

Я же не знал.

Я думал, что больше никому здесь не нужен.

Надо было проявить.

Как ты мог вообще такое подумать?

Слушайте, ну ладно, виноват я. Виноват.

Спикер 32

Вы, друг мой, не аноним.

Вы хотите того или нет, кое-что похуже.

Спикер 31

Ну, простите меня.

Простите.

Пойдемте ко мне праздновать.

Спикер 29

Там, где только мы, где нас не найдет, хочешь того или нет, ни один аноним.

Спикер 67

Обещаю.

Спикер 37

Может, подсказать что?

Спикер 76

Мне нужна инструкция по изготовлению волшебной палочки Зачем тебе волшебная палочка?

Спикер 37

Мне нужно сделать так, чтобы ветер никогда не дул А без волшебной палочки тут не обойтись Ты рассуждаешь логично, но есть одно но Волшебных палочек не бывает Если их не бывает, то о них бы никто и не говорил Зачем говорить о том, чего нет?

Ну-ну, удачи Зря стараешься Если бы кому-то уже удалось сделать волшебную палочку, то не было бы комаров Ну ладно, я спать

Спикер 66

Ах!

Ах!

Спикер 75

Я профессор Менделеев, которому приснилось, как нужно упорядочить химические элементы.

Спикер 73

А вы не могли бы сделать так, чтобы мне приснилось, как нужно делать волшебную палочку?

Спикер 23

Ага, это же просто как стакан H2O.

Итак, записывайте.

Спикер 27

Хочу, чтобы ветер, чтобы не дул.

Спикер 4

Ну, наконец-то!

Прическу!

Спикер 46

По-современней!

Спикер 67

Олюша, my pleasure, Олюша.

Спикер 76

Что-то без ветра жарковато.

Пусть солнце больше не печет.

Спикер 73

Меня же не видно.

Ну, включите какое-нибудь электричество, что ли.

Спикер 46

Белый парусник.

Пельница.

Спикер 58

Поплыли?

Ветра нет, мадемуазель.

Спикер 1

Продолжение следует...

Спикер 37

Нюша, ты видела вчера солнечное затмение?

Я пишу заметку в научное общество Было полное безветрие Потом электромагнитная буря А потом... Это я палочкой Какой палочкой?

Спикер 49

Волшебной

Ты серьёзно?

Покажи!

Спикер 73

Я её выбросила А почему ты её выбросила?

То получаешь не совсем то, что хочешь То получаешь, а уже не хочешь А то и вообще не понять, что хочешь на самом деле

Спикер 23

Я в детстве тоже хотела иметь волшебную палочку, чтобы сразу стать старенькой, как моя бабушка, получать пенсию и ничего не делать.

Хорошо, что у меня не было волшебной палочки.

Спикер 37

Слушайте, мне же сегодня Менделеев снился.

Мы с ним разговаривали о чем-то важном.

Он мне что-то рассказывал.

Не помню.

Спикер 1

ПЕСНЯ

Спикер 7

И таким образом получаем немыслимое равенство второй космической скорости и скорости твоего прыжка.

Спикер 44

А это уж простите, полнейшее недоразумение.

Спикер 7

Солнышко, солнышко, солнышко моё.

То есть допрыгнуть до солнца не получится?

Ну, разумеется.

Солнышко, солнышко, солнышко моё.

Это также очевидно.

Так и то, что наша Земля круглая.

Спикер 5

Лосяш, погоди.

Неужели ты действительно веришь, что Земля круглая?

Спикер 44

В общем-то, сомневаться не приходится.

Спикер 75

Скажешь тоже, круглая Земля.

Спикер 12

Так, вот, и вот.

Так вот, на самом деле, всем давно известно, что Земля плоская и лежит на трех слонах, а те, в свою очередь, стоят на большой черепахе Феноменально!

Спикер 44

Друг мой, вы себе даже не представляете, насколько вы, мягко говоря, заблуждаетесь Представить себе я могу все, что угодно

Нет уж, позвольте, в этом споре рано ставить точку.

Спикер 58

Вот!

Что это, по-вашему?

Спикер 5

Разноцветный шарик.

На нюшу смахивает, когда она с косметикой перебарщивает.

Спикер 48

Так вот, неандерталец вы мой прыгучий.

Это глобус.

Ничто иное, как модель нашей планеты.

Спикер 5

Это не доказывает, что Земля круглая.

Мало ли кто глобус сляпал.

Спикер 17

То есть вы мне не верите.

Спикер 44

Хорошо.

Спикер 58

А что вы на это скажете, сомневающийся вы мой?

Фотография, между прочим, сделана со спутника.

Спикер 28

Конечно, тут ничего не видно.

Спикер 70

Все же снизу.

Хотя вон, черепашьи лапы торчат.

Спикер 36

Перестаньте поясничать.

Спикер 17

Земля круглая.

Это доказано сотни лет назад.

Спикер 5

Ты сам-то в это веришь?

Спикер 12

Почему же тогда с обратной стороны ничего не падает?

О, что и требовалось доказать.

Спикер 49

На Земле все удерживает гравитация.

Спикер 17

Вот, видите?

Спикер 12

Слишком сложно, чтобы быть правдой.

Вот с черепахой тут все ясно.

Вы не можете отрицать очевидное.

Чардана Бруно отдал жизнь ради этой истины.

Ну, это уж совсем не доказательство.

В общем, заблуждение штука опасная Ёжик, ты чего?

Неужели ты тоже думаешь, что Земля круглая?

Спикер 55

Я как-то раньше не придавал этому значения Мне вот иногда кажется, что наш мир кем-то нарисован И за нами всё время кто-то наблюдает Вон оттуда

Спикер 12

Ну ты даешь, нарисован.

Я вот тут подумал, если я единственный, кто знает правду, значит я единственный, кто сможет ее доказать.

Спикер 20

Думаешь, это возможно?

Спикер 70

Надо просто добраться до края земли и сфотографировать черепаху.

Спикер 12

Ну, счастливо оставаться.

Я только туда и обратно.

К ужину вернусь.

Спикер 28

Подожди!

Спикер 55

Тебе нужны свидетели.

Все-таки ответственная экспедиция.

Спикер 5

Эх, Ежидзе, с тобой хоть на край света.

И тут я такой кладу перед ним фотографии, мол, что я говорил?

Спикер 12

Черепаха!

Черепаха!

А он посмотрит и скажет, феноменально.

Спикер 15

Эй!

А если не будет никакой черепахи?

Всё, хватит.

Давай признаем, что ничего не вышло.

Пора возвращаться.

Спикер 12

Ёжик, мы уже почти доплыли.

Обидно возвращаться, когда до края земли осталось всего ничего.

Спикер 56

А ты не подумал, что лосяш может быть прав?

И что у Земли?

Нет края.

Спикер 12

Нет!

Земля не может быть круглой.

Ты только представь, ни слонов, ни черепахи.

Один глупый шар, который болтается в космосе.

Так не может быть.

Спикер 5

Потому что это неинтересно.

Спикер 66

Эх.

Спикер 26

Ёжик!

Ёжик!

Ёжик!

Просыпайся же!

Мы нашли его!

Спикер 5

Кого его?

Край земли!

Течение усиливается Фотоаппарат!

Спикер 1

Скорее!

Спикер 12

Ёжик, ты видишь это?

Щелки-иголки.

Спикер 15

Теперь нам точно никто не поверит.

Спикер 59

Ну, Гроссмейстер, ваш ход.

Спикер 31

Да что ж за день такой сегодня?

Сплошная невезуха.

Да брось ты, Карыч.

Спикер 69

Не все ж тебе выигрывать.

Спикер 18

Нет, ну, с самого утра.

Спикер 31

А после обеда сходил по грибы.

Спикер 69

О-о-о!

Ну а потом начался форменный кошмар.

Спикер 1

О-о-о!

Спикер 64

Шах и мат.

Спикер 31

Похоже, и жизнь мне поставила мат.

Спикер 69

Не говори ерунду.

Это мат.

Не ерунда.

Это полоса невезения.

Что бы я ни делал, все идет наперекосяк.

Никогда такого не было.

Вот, видел?

Случайность.

С кем не бывает.

Да говорю же тебе, не случайность.

Невезение ко мне словно прилипло.

А давай проверим.

Спикер 31

А теперь у какой руки?

Спикер 59

Ну, например, в этой Не-а Слышь, Карыч, у меня появилась идея Если тебе не везет, то остальным вокруг тебя должно везти Потому что всю неудачу ты притягиваешь, как мед пчел Мне-то что с этого?

Ну, ты можешь приносить пользу окружающим

Например?

Сейчас объясню.

Это мне Пин сделал, чтобы я на пасеке чувствовал себя совершенно безопасно.

Только в этом костюмчике ни коленку почесать, ни мед собрать.

Так вот, выходим, значит, мы с тобой на пасеку.

Я спокойно обхожу улья, потому что пчелы меня не трогают, а летят на тебя, везунчика.

А ты спокойно стоишь и не нервничаешь, потому что на тебе этот чудесный зашитный костюмчик.

Лады?

Спикер 69

Лады.

Спикер 64

О, Гагарин!

Спикер 59

Поехали!

Ах ты, ягода-малинка!

Укуси меня, пчела!

Спикер 47

У меня защитный костюмчик!

У меня защитный костюмчик!

Он меня защитит от всего!

У меня защитный костюмчик!

Спикер 9

Ай!

Спикер 59

Ай!

Ай!

Отстань от меня!

Ай!

Ай!

Ай!

Спикер 9

Ай!

Спикер 66

Ай!

Ай!

Спикер 18

Ребят, вы чего?

Вам туда!

Туда!

Укуси меня, пчела!

Это я в переносном смысле!

Сигурально!

Спикер 64

Ребят, это ошибка!

Спикер 18

Вам нужен не я!

Спикер 64

Неправильные какие-то оказались пчелы Пчелы!

Спикер 43

Пчелы!

Спикер 31

Пчелы Кажется, я заразил тебя своим невезением Ерунда Пойдем, я провожу тебя Ой, злая штука эта полоса невезения И не говори Удивительно, что погода нам благоприятствует

Зато потом, когда эта полоса невезения кончится, нам очень и очень повезет.

Спикер 59

Ой, не знаю, не знаю.

Если честно, то в жизни мне повезло лишь однажды, когда я встретил вас, моих друзей.

Спасибо, старина.

Спикер 66

Я тебя тоже очень люблю.

Продолжение следует...

Спикер 7

Еда – это не просто энергия, друг мой циничный.

Это большая культура.

Это философия, отношение к жизни.

Скажи мне, что ты ешь, и я скажу, кто ты.

А что плохого в морковке?

Спикер 37

В морковке ничего плохого нет.

Сама по себе морковка невинна.

Спикер 7

Плохо то, как ты собираешься ее употребить.

Ты ее только что откопал и недолго думая суешь в рот.

Я ее протер.

Ну и что?

Я есть хочу.

Спикер 44

Ну и что?

Я всегда так делаю.

Это неправильно.

Ты поступаешь как дикое животное.

Спикер 37

Нарыл и сразу в пасть.

А ты животное культурное.

И тебе должно быть знакомо слово кулинария.

Во-первых, чтобы приготовить правильное блюдо, мы сначала должны правильно отобрать исходный материал

Спикер 48

Это всем известно Давай ее просто съедим Во-вторых, как правило, исходный материал требует не только помывки, но и чистки Осторожно снимаем кожицу

Спикер 59

Перед тем, как готовить, нужно определиться, что будем готовить.

А почему нельзя съесть просто морковь?

Просто помытую и очищенную морковь?

Спикер 7

Когда блюдо состоит из нескольких продуктов, вкус его становится более сложным, насыщенным и непонятным.

Спикер 48

Продукты нельзя бездумно валить в одну кучу.

Спикер 37

Ингредиенты, так называются части будущего блюда, должны гармонировать, то есть хорошо сочетаться между собой.

Например, красные моркови хорошо подойдет желтый ананас, зеленый огурец, немного оранжевой мякоти тыквы и янтарного меда.

Синяя слива нам не нужна.

Спикер 44

В большинстве случаев продукты нужно измельчить, сделав их не только удобными для приготовления и дальнейшего поедания, но и загадочными на веки.

Спикер 48

Смотрите, как наши ингредиенты аппетитно переливаются свежим соком Очень аппетитно!

Давайте есть!

Спикер 37

Потом, как правило, начинается термическая обработка Мы можем все сварить, зажарить, затушить, запечь и даже припустить!

Спикер 58

Обычно это зависит от посуды, которую предоставил нам наш спонсор.

Спикер 36

Нам повезло.

Здесь мы можем жарить, здесь варить, а здесь что-нибудь припустить.

Спикер 58

А теперь маленький кулинарный секретик от Лосяша.

Спикер 68

Если жарить на слабом огне, то жариться будет слабо, а если на сильном, то сильно.

Спикер 48

Пока пища достигает готовности, можно пойти нагулять аппетит.

Он уже давно нагулен.

Давайте у конце концов есть.

Не говорите ерунду, друг мой Копатыч.

Нужно подышать.

Спикер 18

Да какой подышать?

Ну какой кислород?

Какой воздух?

Что ты меня воздухом, что ли, кормить будешь?

Спикер 37

Соль это все.

Половина успеха правильно посолить.

О, это же сахар.

Ну, не важно.

А теперь сервировка.

Спикер 48

Подавать тоже нужно уметь.

Блюдо должно быть не только вкусным, но аппетитно выглядеть и радовать глаз.

Спикер 64

Ты не будешь?

Спикер 37

По-моему, чего-то не хватает.

Может быть, соуса?

Спикер 64

Аппетиту!

В кулинарии не хватать может только аппетиту.

Ты не будешь?

Спикер 66

Продолжаем наше представление.

Спикер 53

А теперь фокус с разделиванием.

Спикер 54

Для следующего номера мне потребуется пригласить очаровательную модель из зала.

Спикер 1

Можно я?

Спикер 54

О, потрясен вашей смелостью, мадемуазель.

Мой ассистент поможет вам расположиться поудобнее.

Спикер 46

А мне ни чуточки не больно.

Спикер 64

Браво!

Спикер 72

Сегодня было замечательное представление.

Спикер 77

Да, замечательное, как в прошлый и в позапрошлый раз.

Все довольны, разве что кроме меня.

Маэстро, чем вы недовольны?

Хочется верить, что Каркарыч великолепный и способен на нечто большее, чем дешевое шарлатанство.

Спикер 31

Давным-давно...

Жил знаменитый фокусник по имени Гудини.

Спикер 16

Его связывали, засовывали в мешок, после чего помещали в ящик, потом ящик обматывали толстыми цепями и подвешивали на веревке.

Спикер 53

Через несколько минут веревка обрывалась, и ящик падал на пылающие копья.

А Гудини выходил на сцену, как ни в чем не бывало.

Спикер 31

Я собираюсь повторить этот трюк.

Спикер 74

А разве это не опасно?

Спикер 31

Еще как опасно, друг мой.

Спикер 45

Пока еще никому не известно, как великому Гудине удавалось проделывать этот фокус.

Но мне кажется, я близок к разгадке.

Спикер 54

Как там зал?

Спикер 38

Питком!

Такого аншлага у нас давно не было!

Спикер 54

Ну, мой юный коллега, пора.

Спикер 34

А вы уверены, что действительно разгадали секрет Гудини?

Спикер 31

Мой милый Бараш, ни в чем никогда нельзя быть уверенным до конца.

Спикер 51

Мне вас будет очень не хватать.

Спикер 45

Спасибо, Бараш.

У меня никогда не было лучшего ассистента.

Спикер 52

А может, вы мне расскажете секреты ваших фокусов?

Ну, на всякий случай.

Спикер 16

Бараш, что ты делаешь?

Спикер 52

Отпусти!

Нас ждут с людьми!

Спикер 21

Ну, хотя бы фокус разбили в нем.

Спикер 53

Почтеннейшая публика!

Спикер 47

Сегодня вашему искушенному вниманию будет представлен смертельный номер.

Я буду связан и помещен в ящик, обвитый цепями и подвешенный над горящими кольями.

Спикер 53

Выбраться из этой непростой ситуации мне нужно будет прежде, чем остановятся эти песочные черты!

Спикер 66

О-о-о!

Спикер 73

Всё?

Спикер 46

Уже можно смотреть?

Ёлки-голки, зачем было нас так пугать?

Спикер 59

Да уж, ты дал жару.

Меня чуть Кондратий не хватил.

Спикер 69

Друзья мои, это ведь серьёзное искусство.

Спикер 20

Какое-то оно слишком серьёзное.

Спикер 36

Ну, знаете ли, разве можно, извините, так наплевательски относиться к чувствам зрителя?

Спикер 53

Друзья мои, это всего-навсего фокус.

Да ещё что за фокусы такие?

Спикер 73

Карыч, я как подумаю, что могло что-то случиться, я...

Спикер 47

Просто я не могу!

Спикер 9

Минуточку!

Вам не стоило волноваться!

Я сейчас все объясню!

Спикер 72

Маэстро, зачем вы сказали всем, что вас даже не было в этом ящике?

Я же видел, что вы там были!

Спикер 53

О, да!

Теперь старому шарлатану и вправду есть чем гордиться!

Спикер 72

Так зачем же было всех обманывать?

Спикер 45

Потому что никакие наши победы не стоят переживаний наших близких.

Спикер 72

Им лучше не знать, что мы способны к безумству.

Но теперь же никто не поверит, что вы раскрыли секрет Гудини.

Спикер 4

Корыч, а ты не покажешь еще раз этот свой фокус с этим, как его, с распиливанием?

Он мне так нравится.

Спикер 9

А почему нет?

Спикер 11

Это ужасно, ужасно, потрачено столько сил, и все напрасно.

Спикер 26

Я так старалась, я так к этому готовилась, а они...

Спикер 11

Нельзя!

Сначала они говорят, что сарафаны это модно, а потом, когда ты потратишь столько физической и умственной энергии, чтобы обзавестись сарафаном, они говорят, что такие уже не носят!

Спикер 4

Попробовали бы они мне сказать это лично!

Спикер 76

Ой, бабочки, что это у меня с лицом?

Это все от слез.

Спикер 73

Так, надо держать себя в руках.

Спикер 4

Слезы – первый враг красоте.

Спикер 18

Всем привет!

Мюш, ты чего?

Спикер 4

Ничего, ничего, у меня все хорошо.

У меня все в порядке.

Спикер 11

Всё в порядке!

У меня всё хорошо!

Всё просто замечательно!

Спикер 4

Всё... У меня всё хорошо!

Всё просто замечательно!

Лучше всех у меня!

Сама себе завидую, как всё здорово!

Спикер 66

Всё, раз!

Прекрасно!

Спикер 73

Если грустить при всех нельзя, а грустить все-таки приходится, то, наверное, можно грустить в специальной комнате, где никто ничего не увидит, ничего не услышит и не сможет мешать.

Спикер 21

Нет.

Спикер 44

Привет, Лосяш!

Ты чего?

Понимаешь, я в компьютере, как бы тебе сказать, работал два дня.

Дошел до двенадцатого уровня, а сохраниться забыл.

Ты все равно не поймешь.

Да куда уж мне?

Никто не поймет.

Спикер 37

Говорят, у тебя есть комната, где можно замечательно погрустить.

Спикер 76

Когда закончишь, постучи.

Спикер 12

Нет, ну у меня, в принципе, всё превосходно.

Так сказать, в лучшей форме и содержании.

Спикер 5

Ну так.

Маленькие временные трудности.

Спикер 43

Ничего особенного, нервы, просто нервы.

Спикер 31

Осень, время грустных мыслей.

Осенью всегда немножечко грустно.

Спикер 29

Я не могу подождать!

Мне так грустно!

Так грустно!

Чего у тебя, глупый механизмус?

Я сделаю все правильно, все по инструкции, а он не работает.

Спикер 26

Так я не поняла, вы сюда грустить пришли или разговаривать?

К вам тут еще один, и прошу не мешать друг другу.

Спикер 38

Почему я должен делать вид, что мне хорошо, когда мне в действительности плохо?

Спикер 28

Ты прав.

Не прав.

Спикер 26

Послушайте лучше меня.

Я вам расскажу, как я... К вам еще один.

Погрустить.

Обещал вести себя тихо.

Спикер 29

Вы когда-нибудь доходили до тринадцатого уровня?

Спикер 5

Смотри, стрекоза летит вверх тормашками А яблоки с дерева падают вверх Захотел яблочко?

Спикер 28

Потряс дерево и лезь наверх, пока оно туда не упало Нет, вверх это уже будет низ И лезть не надо, потому что ты уже будешь вверху То есть внизу Ну, это как посмотреть...

Спикер 34

Хорошо вам на головах стоите.

А у меня вот с утра хандра.

Аппетита нет, ничего не ем.

Еле хожу.

Как думаете, когда меня совсем силы оставят, а?

Бараш, будь добр, потряси яблоню.

Еще чего не хватало.

И так силы на исходе.

А вы мне предлагаете их на всякую ерунду тратить.

Ладно, я сам.

Па-па!

Спикер 28

Ой, у меня чего-то вокруг все кружится.

Спикер 15

Чего у тебя кружится?

И у меня тоже все кружится.

Вам хорошо.

Спикер 52

У ваших голов еще есть силы кружиться.

Спикер 5

Ой, вроде дерево было справа, я принял влево, а там опять это дерево Я вообще не понимаю, где право, где лево?

Спикер 28

Если смотреть снизу вверх, то право это лево, а если слева смотреть направо, то низ это верх Ёжик, а почему тебя двое?

Спикер 52

Я один.

В своем роде.

Вам хорошо.

У вас еще есть силы.

Разговаривай.

Спикер 7

Вот так.

Сюда.

Спикер 28

Назвался Груздем, полезай в кузов.

Лосяш!

Лосяши!

У нас все перепуталось.

Выручай, друзья.

Что перепуталось?

Спикер 15

Мы стояли на голове.

И все было хорошо.

А когда встали обратно,

то чего-то все вокруг стало не так.

Спикер 72

Все понятно.

Тебе хорошо.

Тебе все понятно.

Спикер 58

Где у этой картины верх?

Там, где небо?

Правильно.

Спикер 17

А у этой?

Спикер 48

Вот так могло бы быть и в жизни.

Не было бы неба или другого ориентира верха, мы бы не знали, где верх, а где низ.

Спикер 36

Но у каждого внутри нас есть вестибулярный аппарат, который всегда говорит, где низ.

Соответственно, вычисляются верх, право и лево.

Спикер 48

Нас можно всячески переворачивать.

Спикер 28

Но мы все равно в состоянии ориентироваться в окружающем нас мире А почему мы, постояв на голове, перестали в нем ориентироваться?

Спикер 37

Потому что, встав на голову, вы стали смотреть на мир с другой стороны И вестибулярный аппарат перестроился А когда встали обратно, он опять начал перестраиваться А так как он у вас нетренированный, то перестраивался очень долго А что надо делать, чтобы перестраивался быстро?

Спикер 17

Тренировать!

Спикер 40

Кто же, кто же виноват, Что подводит регулярно Самый главный аппарат?

Вестибюль любит путь, А вестибюль любит путь, Аппарат вестибулярный.

Спикер 39

Я стою на голове, напеваю мою эту песню негромко.

Не пойму, где право, лево, лево, право, все теперь голова поломка.

Мир несложно изменить, встань на голову и вот он другой.

Важно, чтобы голова всегда была под рукой.

Спикер 1

Бу-би-бу.

Спикер 40

Кто же, кто же виноват, что подводит регулярно самый главный аппарат?

Спикер 41

Вести боби люби пу!

Вести боби люби пу!

Вести боби люби пу!

Вести боби люби пу!

Спикер 34

Аппарат вести боб на аппарате!

Вам хорошо веселитесь.

А ты чего всё хандришь?

А чего веселиться-то?

Спикер 38

Воздух сегодня душный, жаркий, солнце жаркое и противное, трава противная и колючая.

А ты с другой стороны посмотреть пробовал?

С какой ещё?

Спикер 28

Например, с такой.

Солнце вообще скрылось.

Значит, уже не жарко, а жарко.

Трава щекочет.

Спикер 15

Значит, уже не колет.

Спикер 72

Отпустите, голова кружится.

Спикер 37

А вот вестибулярный аппарат нужно тренировать.

Спикер 66

Кто же, кто же виноват?

Спикер 41

Что под рукой вестибулярный аппарат?

Вестибюль, велибюль, вестибюль.

Весни Буби-Люби-Бу!

Весни Буби-Люби-Бу!

Аппарат нести!

Спикер 12

Буби-Бу!

Ёлки-иголки!

Сорок ящиков морковки!

Ёжик!

У меня юбилей!

Сорок ящиков морковки!

Спикер 55

Поздравляю!

Спикер 12

Нет, ты только подумай!

Кажется, ещё вчера их было тридцать, а вот, пожалуйста, уже сорок!

Спикер 15

Отдай Савунье, она варенье сделает.

Да ты что?

Спикер 12

Да я их полгода копил, а ты отдать!

Да у меня, может, ничего дороже нету!

Спикер 56

Я просто подумал.

Куда тебе столько морковки?

Спикер 5

Куда?

А куда тебе столько фантиков?

Спикер 28

Ты ведь свою коллекцию никому не отдашь.

Ведь не отдашь, да?

Ну, я не знаю.

Да ясно, что не отдашь.

А туда же варенье.

Спикер 26

Крош, ты чего там?

Заснул что ли?

Спикер 73

Ага, вот ты где!

А я стучу-стучу.

Слушай, мне фонарик нужен.

Спикер 12

Одолжи ненадолго, а?

Фонарик?

Не могу.

Самому нужен.

Это что у тебя там?

Морковка!

Сорок ящиков!

Ух ты!

Спикер 73

А куда это тебе столько морковки?

Спикер 12

Морковки много не бывает.

Спикер 73

А хочешь, я тебе за фонарик морковку дам?

Вот!

Спикер 27

Почти целая.

Спикер 68

Только раз укусила.

Спикер 7

Вся прелесть моей ирригационной системы состоит в том, что вода поступает равномерно на все, даже самые отдаленные участки плантации.

Сколько их надо крутить, эти педали?

Спикер 59

Все время.

Все время.

Что ж ты мне раньше не сказал?

Я ж копать должен.

Спикер 37

Ну, знаете ли, занятой вы мой.

Мое дело придумать, как поливать.

А уж кто будет поливать, решайте сами.

Мне кажется, что с этой работой справится кто угодно.

Спикер 59

В общем, дело такое, не могла бы ты это, если, конечно, не очень занята.

В общем, покрути, пожалуйста, вот эти педали.

Ящик морковки.

Спикер 46

Чего ящик морковки?

Спикер 59

Давай ящик морковки, покручу.

А, ну так, конечно, если хочешь, даже два.

Спикер 73

Ну, все, хватит на сегодня Славно, славно поработали, молодцы Лосяша, ой, Лосяшик, ты не поможешь мне донести мою морковку домой?

Спикер 37

Три ящика морковки Ага

Спикер 12

Копатыч, вот веришь, ну позарез надо Ну пожалуйста, ну сделай, будь другом Пятьдесят Но у меня нет столько морковки Хорошо, для тебя по старой дружбе сорок

Спикер 55

Крош, я тут думал о том, что ты мне сказал И знаешь, мне кажется, ты был прав Про фантики там и вообще Это все не важно Фантики это, в общем, просто фантики И морковки просто морковки А моя коллекция, я ее очень долго собирал Но для тебя... Вот

Спикер 12

Ёжик, ты представить себе не можешь, как я тебе... Сколько морковок я тебе буду должен?

Спикер 15

Нисколько.

Это подарок.

Спикер 26

Крош, слушай, мне морковку хранить негде.

Одолжи свой подвал, а я тебе за это три ящика морковки дам.

Что, мало трех?

Ну, хочешь, четыре?

Ну хорошо, если ты такой жадный, я тебе дам пять ящиков морковки Но это уже грабеж Морковка, морковка, морковка, что такое морковка?

Спикер 12

Нельзя же все в этой жизни оценивать в морковках Ведь есть же и другие ценности, настоящие, которые дороже всего на свете Вот, смотри

Спикер 5

Да, и за подвал.

Ты мне будешь должна 20 фантиков.

Спикер 12

Привет, ежик!

Спикер 56

Привет.

Ех!

Спикер 55

Слушай, у меня тут проблема деликатнейшего характера.

Спикер 71

Что случилось?

Кажется, у меня осыпаются иголки.

Спикер 6

Фу!

Ну-ка, попрыгай.

Спикер 5

По-моему, все как всегда.

Спикер 28

Да нет же, они у меня редеют.

Посмотри.

Да ладно, чего ты так распереживался?

У меня вон вообще иголок нет.

На.

Ай.

И ничего, живу полноценной жизнью.

Спикер 6

Новости?

Да какие новости?

Все как всегда.

А нет, у ежика же и иголки сыпятся.

Спикер 64

Да ты что?

Вот это новость.

Спикер 6

Хе-хе, да.

Спикер 64

Эд Шадо никогда в жизни не видал лысых ежиков.

Спикер 6

Да.

Спикер 64

А когда же это у него началось-то?

Спикер 6

Не знаю.

Спикер 64

Ежик!

Спикер 59

Хе, да ты что, ничего.

Я думал, ты уж совсем лысый.

Хе-хе-хе.

Ну-ка, покажешь шевелюру.

Зачем?

Ну, я посмотрю, как у тебя иголки сыпятся.

Ты, наверное, съел чего-нибудь.

Спикер 55

У меня ничего не сыпется.

Спикер 7

Как не сыпется?

Спикер 28

А Крош сказал, что как бы, ну... У Кроша язык как помело.

Спикер 55

Сам не знает, что мелет.

Я вообще-то прогуляться собирался, если вы не возражаете.

Крош, можно тебя на минуточку...

Спикер 28

Я же тебе сказал, что у меня деликатнейшая проблема, что ты всем болтаешь.

Я думал, ты мне друг, а ты просто балабол.

Ёжик, да ты чего?

Я тебе больше никогда ничего не смогу рассказать.

Никогда.

Потому что у тебя язык без костей.

Спикер 52

Понимаю.

Спикер 6

А зачем вообще нужны друзья, если их нельзя обсуждать друг с другом?

Без костей?

Спикер 55

Даже не знаю, что тебе ответить.

Вдруг я не хочу, чтобы все знали, как у меня дела.

Вдруг я вообще больше не хочу о себе ничего рассказывать.

Скажешь что-нибудь, а потом еще неизвестно, как это тебе отзовется.

Поэтому говорить лучше о чем-нибудь постороннем.

О погоде.

Хорошая погода.

Спикер 20

Ветра нет.

Солнце, солнце, солнышко.

Спикер 26

Ты бы шел от этого солнца в день.

Совсем.

Перегрелся.

Спикер 28

Язык как язык.

Без костей.

Так он и должен быть без костей.

Спикер 5

Затерли его кости.

Спикер 43

Бедный.

Спикер 3

Больной к осмотру.

Сейчас мы разберемся, что у тебя тут выпадает, а что нет.

Спикер 22

Так, посмотрим.

Повернись.

Спикер 19

Хорошо, замечательно.

Пошире ротик, пошире.

Вот так.

Спикер 1

Хорошо.

Спикер 19

Вот это да.

Спикер 22

Хорошо.

Так-с.

И чего это мы тут навыдумывали?

Мнительные очень.

Здоров как бык.

Сказала бы я, что у тебя выпадает.

Да слова уж такие забыла.

Спикер 55

Тем более, ничего не было, а он всем рассказал.

Спикер 15

Вы видели, как я... Эх... Если ты так любишь все всем рассказывать, то вот тебе новость.

Я только что запустил одним камнем 20 блинчиков.

Пожалуйста, рассказывай, кому хочешь.

Спикер 6

Я уже... Я уже... Чего?

Язык прикусил?

Спикер 71

Я уже...

Вот когда не надо, язык-то у тебя работает.

А когда надо, нет.

Спикер 20

Больно?

Спикер 55

А когда заживет, расскажешь?

Правильно.

Спикер 66

А зачем еще нужны, друзья?

Что?

Спикер 1

Теперь он имеет право называться лишь карликовой планетой.

А теперь прослушайте астрологическую музыку.

Они что, там совсем обезумели?

Спикер 36

У нас было всего-то девять планет.

Если так дальше пойдет, то через год-другой от нашей системы ничего не останется.

Они все сократят.

Я этого так не оставлю.

Спикер 53

Ну, а что ты можешь сделать?

Я?

Спикер 32

Я?

Спикер 42

Я объявляю голодовку.

Я буду голодать, пока они не вернут нам Плутон.

Посмотрим, надолго ли их хватит.

Спикер 30

Письма и приглашения всем отослали?

Да.

Требования?

Отосланы.

Подписи поддержки?

Собраны.

Ответы?

Спикер 66

Ждём-с.

Спикер 79

Васяш!

Спикер 28

Васяш!

Ну, как ты там?

Нормально.

А что, есть совсем не хочется?

Спикер 30

Я стараюсь не думать об этом.

Концентрируюсь на плутоне.

Вот дает.

Спикер 19

Кислятина.

Спикер 66

Карыч, Карыч, пришли ответы?

Спикер 53

Нет еще.

На пресса?

Приехала?

Пока никого.

А ты куда?

На рыбалку.

Спикер 30

Какая рыбалка?

Я что, один за Плутон буду отдуваться?

Спикер 44

Дадим это Плутону.

Спикер 23

Это мы принесли покушать.

Спикер 30

А что, Плутон обратно признали планетой?

Спикер 26

Мы не знаем.

Спикер 17

Тогда мне нельзя есть.

Спикер 26

Так никто ж не видит.

Спикер 36

Причем здесь видят или не видят.

Плутон вон тоже без телескопа не увидишь.

Но это не значит, что его можно игнорировать.

Лося, метку хочешь?

Прекратите устраивать цирк из научного подвига.

Спикер 17

Вас что, специально подослали?

Спикер 36

У вас будет еще возможность устроить пир на моих костях.

Спикер 53

Никто не приехал.

Дружище, твоя голодовка ничего не решит.

Они ее не заметили.

Ты сделал попытку, молодец.

Но теперь надо возвращаться к прежней жизни.

Ты плохо выглядишь.

Вылезай из этого куба.

Сдался тебе этот Плутон.

Он же так далеко.

Спикер 25

Всего пять миллиардов километров.

Спикер 53

Это глупо и бессмысленно.

Не будь дураком.

Спикер 66

Ох...

Спикер 75

Что это?

Землянин, народ Плутона благодарит тебя и удостаивает звание Героя Плутона.

Ты должен лететь с нами, потому что на восходе Солнца флот маленькой, но гордой планеты Плутон уничтожит враждебную планету Земля.

Спикер 24

Нет, нет, умоляю вас.

Спикер 17

Из-за кучки самодовольных астрономов не должна страдать вся планета.

Спикер 25

Посмотрите, как прекрасна Земля.

Спикер 42

Сколько на ней красоты и радости.

Спикер 24

Если у вас есть сердце, умоляю.

Спикер 75

Все мы любим.

Народ Плутона ценит мнение своих героев.

Мы будем думать.

Спикер 64

Ты посмотри, до чего себя довел.

Спикер 13

Как нельзя к себе относиться.

Спикер 31

И во имя чего?

Что дала тебе твоя голодовка?

Что-то колючее.

Спикер 57

Рос каким-то репеньем.

Спикер 74

Иногда случается, что вещи теряют свой смысл.

Вот смысл окна, например, чтобы в него смотреть.

А порой смотришь в него, а смотреть там нечего.

Спикер 52

Ничего интересного.

Спикер 1

А?

Спикер 72

Или вот какой смысл умываться по утрам, чтобы быть бодрым?

Спикер 52

А какой смысл быть по утрам бодрым?

Какой вообще смысл быть по утрам?

Непонятно.

И непонятно, то ли жизнь всегда была бессмысленной, а ты просто не замечал этого, то ли смысл был, но куда-то затерялся.

Не лежи на снегу, простудишься.

Ну и что?

А смысл не простуживаться?

Чтобы не болеть.

А смысл не болеть?

Чтобы быть здоровым, елки-иголки.

А смысл быть здоровым?

Спикер 16

Чудак, тебе что, не нравится быть здоровым?

Спикер 52

Причем здесь нравится или не нравится, я не хочу быть бессмысленно здоровым.

Спикер 16

Тебе нужен смысл Да Во всем, во всем Неплохо бы Тогда тебе нужна кузинатра Какая еще кузинатра?

Спикер 52

Кузинатра, дающая смысл Да, она мне нужна Но где ее искать?

Спикер 28

Это очень далеко За смыслом хоть на край света Веди меня

Спикер 16

Нет, мне в такую даль переться незачем.

Мне смысла в этой жизни и без кузинатры хватает.

Спикер 52

Умоляю, отведи, иначе мне ценок.

Спикер 31

Ладно, может оно и стоит того.

Спикер 52

Я к тебе удивляюсь.

Зная о кузинатре, ты ни разу ею не воспользовался?

Спикер 16

Меньше знаешь, крепче спишь.

Спикер 72

Тебе говорит усталый дух.

Ты стал старым, черствым и равнодушным.

Неужели тебе не интересно, в чем смысл жизни?

Спикер 1

А что мне даст эта информация?

Спикер 53

А вдруг окажется, что смысл жизни не есть сладкого и не спать до двенадцати?

Спикер 43

Я тогда только расстроюсь.

Спикер 38

Глупый Карыч, глупый старый, но добрый.

Спикер 72

Ты представляешь, какая только замечательная, наполненная смыслом жизнь начнётся, когда тебе будет всё понятно!

Когда ты будешь понимать, зачем ты обделся пирожными до коликов, или вдруг ни с того ни с сего наврал с три короба, тебя не будет мучить неизвестность.

Спикер 38

Жить станет легко и ясно.

Спикер 16

Да мне и так было нормально, пока тебя сегодня не встретил.

Спикер 72

Ведь все беды от чего?

От того, что каждый в одном и том же видит разное.

Разные смыслы вкладывают и получаются конфликты.

Спикер 34

А когда будет смысл один, настоящий, все будут жить дружно.

Спикер 72

Да сколько же еще идти к этой кузинатре?

Не могла, что ли, поближе где-нибудь обитать?

Спикер 34

Нам нужно написать записку и составить схему маршрута.

Докузинаторы.

Чтобы тем, кто нас найдет, было легче идти.

Спикер 74

Они будут сильнее нас и подготовлены.

Спикер 52

Они обязательно дойдут.

Они обязательно дойдут.

Спикер 34

Они обязательно дойдут.

Спикер 31

Мы заблудились в метели и сделали крюк.

Сейчас ты немного отдохнешь, и мы снова отправимся в путь.

Спикер 34

Не надо торопиться.

Кузинаторы от нас никуда не денутся.

Смысл этого бульона, чтобы я его ел и набирался сил.

Спикер 52

Смысл этой кровати, чтобы я на ней спал и отдыхал.

Пока этих смыслов вполне достаточно.

Спикер 80

Пин, что это у тебя здесь?

Изобретение, да?

Абсолютно бесполезный человечеству хлам.

Откуда ты это всё?

В утиль.

Творческий кризис.

Спикер 15

Пин, погоди, погоди.

Ну, зачем же всё в утиле?

Вот, например.

Спикер 28

Отличная вещь.

Найн.

Это есть брак.

А вот это?

Классная же штука.

Хлам.

А это-то?

Пина.

Дрянь.

А вот это?

Найн.

Смотри, смотри.

Найн.

Спикер 5

Ну вот же ведь!

Это просто прелесть!

Какая вещица!

Спикер 29

Найн, никуда не годный барахло!

Спикер 70

Ну вот хоть это, Пин, а?

Спикер 71

Может быть, хоть это пригодится человечеству?

О!

По-моему, это как раз то, что мне нужно!

Ну вот что это, Пин, а?

Это...

Спикер 29

Это счастье мёд.

Что-что?

Ну, счастье мёд, понимает?

Вот, прицелился в какого-нибудь несчастного, пиф-паф, и он счастлив навсегда.

Спикер 80

Не работает.

Почему?

Не хватает одной детали.

Очень важной.

Ну где же?

Где же эта деталь?

Где она?

Где-то здесь.

Закатилась куда-то.

Железный такой мячик.

С дырочками.

Спикер 12

Нашёл?

Нет ещё!

Нашёл?

Ещё нет!

Спикер 71

Нашёл?

Нет ещё!

Спикер 79

Нашёл?

Ну, пошли к Пину.

Спикер 56

Знаешь, Крош, по-моему, теперь мы потерялись.

Спикер 5

Ничего, ничего!

Вот выберемся, принесем Пину эту штуку, он соберет свой аппарат и будем все счастливы!

Спикер 15

Я был бы уже счастлив, если бы только выбрался!

Спикер 29

Ну, где же вы быть?

Я так волноваться!

Наконец-то я вас нашёл!

Ох, какое счастье!

Вот, и мне пришлось быстро-быстро изобретать эту машину, ну, чтобы вас искать.

Мой склад, ого-го, большой, ногами не пойти очень долго.

Классная машина!

Я-я, полезная вещь!

Спикер 71

Ой, она упала.

Кто?

Деталь, деталь от частимета.

Спикер 80

Останови пин, надо поднять.

А, пустяки, мой друг, совершенные пустяки.

Что сейчас вам нужно для счастья?

Горячий чай и постель.

Я?

Спикер 29

Я, я. Я, я.

Спикер 59

Ух ты!

Чем занимаетесь?

Да вот, хочу полосу быстро растущего кустарника посадить, чтобы от ветра огород загораживал.

А где же ее садить, если ветер чуть ли не отовсюду дует?

Спикер 58

Я не верю в простые решения.

Одна полоса ничего не решит.

Надо здесь, здесь и здесь.

О!

Вам нужно посадить вокруг вашего дома лабиринт.

Ветра не будет.

Раз.

Красиво.

Два.

Организация досуга.

Три.

Спикер 68

Такие решения называются комплексными.

А теперь налево.

Там будет чудеснейший тупичок.

Спикер 58

А зачем тупичок?

Какой вы смешной.

Спикер 44

Чем больше в лабиринте тупичков, тем он сложней и интересней.

А как я буду по этому лабиринту, из дому и обратно?

Спикер 58

Сначала по схеме, потом привыкнете.

Спикер 1

Ага.

Спикер 58

Когда мы создавали с Копатычем этот лабиринт, то думали прежде всего о простых вещах Чтобы не было ветра, чтобы выход из дома для Копатыча всегда был приключением Но за зиму, пока лабиринт набирал рост, я придумал, что лабиринт станет еще и всеобщим развлекательным аттракционом И как в нем развлекаться?

Спикер 68

А вот сейчас сами и увидите

Спикер 58

Как вы видите, внутри лабиринта полно разветвляющихся дорожек, но только одна из них ведет в сердце лабиринта.

Спикер 48

Поиск единственного правильного пути составляет увлекательнейшее соревнование.

Спикер 58

Кто первым достигнет центра лабиринта и пробудет от зимней спячки Копадыча, тот и победитель.

Спикер 64

Красота!

Спикер 43

Зашиби меня, пчела.

Спикер 25

А схему мне так и не дали.

Спикер 58

Теперь сюда.

Что, заблудились?

Дерзайте, дерзайте.

Теперь сюда, так и сюда Ну это, поиграли и хватит Уже давно обедать пора Эх вы, даже и не попробовали по-настоящему пройти этот чудный лабиринт Ну ладно, если вы такие ленивые, идемте за мной Эй, все идите сюда

Спикер 70

Мы уже здесь были Ты сам-то знаешь, как здесь ориентироваться?

Спикер 58

Конечно, у меня все тут О, видите, какой снаружи сильный ветер А у нас здесь тихо и спокойно Водички бы, глоточек Крошка

Главное, найти домик Копатыча.

Там у него запасов надолго хватит.

Вы ничего не слышали?

Спикер 66

Копатыч!

Копатыч!

Спикер 22

Нет тут ни копатыча, ни запасов, а колодец где-то в лабиринте.

Мы обречены.

Спикер 70

Да, долго без воды на такой жаре мы не протянем.

Спикер 58

Я слышу шум.

Это галлюцинация от обезвоживания.

У меня ночью уже было.

Спикер 70

Я тоже слышу.

Какая-то косилка.

Спикер 58

Это смерть.

Смерть с косой.

Но нас же много.

Спикер 60

Ветерок?

Спикер 58

Как хорошо!

Да, да, ветер, это прекрасно Друг мой парадоксальный, и зачем вообще вам в голову пришла идея отгораживаться от ветра?

Что за нелепая мысль?

Мы тут все чуть копыта не откинули