Задание 26 ЕГЭ 2023 по русскому языку: что с ним делать и как поставить проблему? | Lomonosov School

Информация о загрузке и деталях видео Задание 26 ЕГЭ 2023 по русскому языку: что с ним делать и как поставить проблему? | Lomonosov School
Автор:
Lomonosov SchoolДата публикации:
17.12.2021Просмотров:
4.1KОписание:
Транскрибация видео
Всем привет, ребята!
Я смотрю, вы тут прям отчёт вели буквально.
А я что-то решила надеть что-нибудь деловое, пока вы сидели ждали, потому что до этого сидела как будто я в пижаме.
Как у вас дела?
Ой, кто-то пишет, у вас сколько время.
Очень я рада, что...
Несмотря на столь поздний час у кого-то, вы посещаете вебинары в онлайне.
Здравствуйте, здравствуйте, здравствуйте.
Как обычно, дайте знать, насколько меня хорошо видно, слышно.
Обычно, когда начинается трансляция, часть из вас выбрасывает, и вы возвращаетесь потом.
Поэтому давайте пару минут подождём, когда вернутся все остальные.
Я смотрю, вы уже ставите отметки «Нравится».
Это здорово.
Андрей Сергеевич стабильно мне напоминает, чтобы я напоминала вам.
ставить лайки трансляции чтобы она выходила куда-нибудь вперед мы сегодня с вами касаемся задания 26 очень важного задания почему потому что многие его недооценивают с точки зрения самого содержания
А почему-то, мне на самом деле это странно, когда вам дают в школе какие-нибудь тренировочные сочинения, вам дают отдельно текст.
Ну вот только текст, значит вы его читаете и по нему пишете сочинение.
У многих так, дайте плюсы-минусы, у кого так, у кого не так.
Дают ли вам преподаватели, когда хотят, чтобы вы написали ЕГЭшное сочинение, я понимаю, что некоторым вообще не дают писать ЕГЭшные сочинения в школе,
А кому-то ставят оценки за тренировочные сочинения в школе, они оценивают по критериям, просто типа там 3-4-5, что тоже не очень верно.
Вот, отдает минус, ни разу не писал.
А, ну вот, наверное, минусы вообще пишут те, кто вообще ни разу не писал.
Плюсы, только текст.
Вот, очень часто такое бывает, но на самом деле это контрпродуктивно, конечно, с точки зрения вашей работы с текстом и с сочинением вообще.
Очень приятно, Даша, спасибо, что возвращаетесь.
Так, Алиса Николаевна, мать великого русского языка.
Ну, всем понятненько.
Да, она самая.
Мы сегодня с вами касаемся 26-го задания, в том числе...
для того, чтобы понимать, чем оно нам полезно.
Я, правда, не очень уверена, что я верно выставила чат.
Давайте я сейчас ширмочку уберу, и мы с вами посмотрим.
Я, конечно, тот еще ретроград в плане работы с... Да, ну чуть-чуть видно чат.
Давайте я его чуточку подвину.
И вот эту штучку подвинем.
Так должно быть получше.
Я решила, что презентажка пусть будет такая новогодняя.
Это на самом деле презентация еще прошлого года.
Чуть-чуть просто доработанная, переработанная.
Но она такая веселенькая.
Надеюсь, настроение нам поднимет.
Мне она нравится.
Так, убираю вот здесь, чтобы меня не было видно, собственно.
Где-то я там сзади.
Почему же мы должны лезть в 26 задание и почему я упомянула сочинение сколько-нибудь?
Потому что в 26 задании содержится очень ценная информация.
Не всегда, но часто.
Давайте мы с вами посмотрим на 26 задание из демо-версии.
Чтобы я не была голословной, то мы с вами начнем рассматривать какие-нибудь варианты сегодня, впоследствии.
Вы подумайте, что я их сама придумала и специально сделала их удобными.
Вот демо-версия, которую выкладывает FIPI, соответственно.
То есть там ничего не переврешь.
Как вы видите, 26 задание требует, мало того, что ему что-то требует, вставить термины необходимые в определенную буковку.
Здесь еще есть инфа какая-то, это же какая-то рецензия.
Рецензия предполагает, что она пишется по тексту, который до этого вам был дан.
И что здесь написано?
В тексте Нагибина рассказывается о судьбе поколения, юность которого совпала с войной.
Надежда выпускников на счастливое будущее автору помогает передать художественные средства.
Мы на вот это вот не смотрим.
ТДТ, синтаксическое средство, мы не смотрим.
Грусть и сожаление рассказчика о неосуществленных возможностях передают тропы.
ТДТ.
И смотрите, что здесь есть в итоге.
Из таких слов, важных для нас.
Судьба поколения.
юность война надежды счастливое будущее
сожаления, неосуществленные возможности, какие-то возможности, надежды, поколения, война.
На этих словах можно без труда поставить проблему и даже не париться.
Здесь не просто одна проблема даже выдвигается, здесь целая куча всего.
Вы можете поставить проблему неосуществленных возможностей.
Раз.
Вы можете поставить проблему...
восприятие будущего 2 вы можете самое простое и очевидное поставить проблему судьбы поколения юность которого совпало с войной либо влияние войны на судьбу поколения и это уже четыре формулировки ну и при этом три точно разноракурсные проблемы и вам не надо даже париться с прочтением текста из его интерпретаций
Но когда вам дают просто текст, и вы сами должны его интерпретировать, вы можете наделать целую кучу ошибок в интерпретации.
Почему?
Потому что вы его прочитали, и вы его перерабатываете.
А фишка постановки проблемы на самом ЕГЭ заключается в том, что вы должны поставить проблему до того, как вы текст прочитаете.
И именно на этом будет строиться наша методика работы с текстом.
Сейчас мы должны сразу это взять, чтобы потом у нас не было никаких проблем с работой с сочинением.
Вы должны понимать, что экзамен — это совокупность всех заданий, которые работают друг на друга.
И вы не должны париться с интерпретацией, перевирать текст, додумывать, а сразу же ставить проблему на основе определенных заданий.
Это будут задания 22, которые по содержанию текста, и 26, соответственно, то, в котором встречаются тропы.
Дайте плюсы-минусы, кому это понятно.
То есть вы дошли при работе с Кимом до 21-го задания, сделали задание на пунктуацию, итоговое и последнее, и вы не читаете текст, вы не идете текст читать.
Вы идете в задание 22, которое по содержанию текста, при том, что, понятно, вы текст не читали, 22-е вы сделать не можете.
И 26-е, где вы смотрите не на вот эти вот вещи, что там А, Б, В, Г, Д, а смотрите на ту информацию, которая дается между.
Это пока то, что нужно взять, чтобы мы потом это применили на последующих вебинарах уже по работе с сочинением, чтобы мы в это с вами не возвращались.
Это такая удочка условно в наше следующее с вами взаимодействие.
Сегодня же мы здесь для того, чтобы разобраться со всеми этими А, Б, В, Г и понять, как нужно действовать.
Очень многие в школе пренебрегали, конечно же, зазубриванием терминов, и слава богу, что вы это делали, если такие есть ребята.
А здесь именно эти термины и встречаются.
И какова ошибка тех, кто начинает работать с 26 заданием вслепую?
Это начинается метод подстановки.
Вы смотрите т.д.т., среди которых тропа, словность, трошась, выйти из школьных стен, вы начинаете идти реально в предложение 4.
Выискивать вот эти вот, собственно, слова, которые в этих предложениях находятся, и думать, а что же это может быть среди вот этих вот 9 терминов, а вместо этого вы должны действовать абсолютно иначе.
Во-первых, чисто формально, что нужно понять в рамках 26 задания.
Если вам в скобочках и так дается пример словосочетания, вам не нужно лезть в конкретное предложение, где эта штука дается.
Чаще всего, не всегда, но чаще всего вам не надо лезть ни в какое предложение.
Вы посмотрели здесь вот эту вот штуку и увидели, тут словно, тут будто, это тропа.
И вы должны среди вот этих вот девяти терминов найти именно тропы.
А для этого вам нужно знать, что такое тропы.
И вот если вы знаете, что такое тропы, у вас значительно сужается тот ракурс терминов, который должен быть.
Потому что из тропов здесь есть только... Почему я трогаю мышку?
Она сразу же убегает.
Это эпитет, сравнение.
И метафора.
Все.
У вас всего лишь три варианта.
Всего лишь три тропы из девяти есть.
То есть здесь либо эпитет, либо сравнение, либо метафора.
Это, разумеется, сравнение, потому что здесь есть напрямую выраженные союзы сравнительные, словно будто.
Еще сравнение иногда выражается творительным падежом или словом, например, наподобие, что-нибудь такое.
B. Синтаксическое средство.
Если вы знаете, что такое синтаксическое средство, вы опять же сужаете ракурс терминов.
Из синтаксиса здесь ряд однородных членов.
Есть, возможно, порцеляция, но не факт.
И все.
И больше ничего нет.
Да, и больше ничего нет.
И, соответственно, у вас всего лишь два варианта.
Или В. Досадные, грустные утраты, т.д.т.
Грусти, сожаления, передают тропы.
Мы смотрим, ага, тропы.
Из тропов у нас было эпитет, сравнение, метафора.
Сравнение мы уже применили, значит, это либо эпитет, либо метафора.
Досадные, грустные утраты.
Еще курсивом выделено досадный, грустный.
Это определения какие-то там образные.
Образное определение это про, собственно, эмоцию какую-нибудь или про образ.
Все, значит, это эпитет.
И Г это тоже троп, как нам сказали тропы, слепоту своей юношеской души.
А у нас методом исключения только метафора осталась, больше ничего.
И всё, и вы ни разу даже не посмотрели в текст.
Это не значит, что всегда так будет, что в текст даже смотреть не придётся, но тем не менее.
И вот сейчас мы разбираемся в том, что такое тропы, что такое синтаксис, что такое лексика и что такое приёмы.
Наша задача сделать для себя, ну, такую вот полочку в голове, три-четыре полочки в голове.
Где у нас будут тропы, лексика, синтаксис, приёмы.
Чтобы мы, видя указания на что-то, понимали, что нам нужно сужать поиск значительно.
Это понятно?
Анафра будет приёмом.
Иногда может быть в синтаксисе.
Иногда мы с вами поговорим о том, что бегает, что за термины бегают то в синтаксис, то в приёмы.
Такое иногда бывает.
Дайте плюсы и минусы.
Так, необходимо ли писать сочинение слова «проблема»?
Нет, не обязательно.
Можете обратить внимание на демоверсию, где в ключах «проблема» формулируется либо вопросом, либо, собственно, словом «проблема», утверждением.
А ещё отсылаю вас к Рособранадзоровскому вебинару «Стебулька», где она говорит «неважно».
Так, как их можно будет отличить?
Вот мы сейчас об этом и поговорим.
Клюшков вроде бы я смотрю уже достаточно.
Вы не ленивые сегодня.
Если объяснять на пальцах.
Ну и собственно, чтобы вы сейчас это себе записали прям схематичненько.
Тропы это то, что про создание образа.
Троп нужен для образной выразительности речи.
Нам вот не просто что-то там сказали, а дали это сравнением, чтобы образ возник, словно страшась выйти из школьных стен в мир, ставший бесконечным.
Будто этот день застал нас врасплох.
То есть какой-то троп создаёт образ для усиления передачи эмоций или чувства какого-нибудь.
Троп — это прообраз.
Синтаксическое средство.
Мы со времен, у кого был такой зелененький учебник, там еще было написано, что синтаксис, арфаэпи, т.д.
Мы помним, что синтаксис это что-то про предложение.
Вот синтаксические средства это про предложение, про то, как предложение строится.
Из того, что у нас здесь указывает на построение предложения, есть только ряд однородных членов, по сути, и вот иногда могут быть в числе синтаксических средств
Например, анафора и порцеляция.
Почему?
Потому что анафора это опять же про построение предложений в принципе, только нескольких.
Несколько предложений будут начинаться с одного и того же слова.
Или эпифора.
Несколько предложений будут заканчиваться одним и тем же словом.
Но глобально это все-таки не про построение предложения, это про определенный механизм построения текста в целом.
Вот то, что про текст в целом, про смысл в целом, это будет называться приемом.
То есть чаще всего анафора и эпифора будут в приемах.
А порцеляция что такое?
Мы сейчас в каждый термин пойдем, не переживайте.
Порцеляция это членение одного высказывания, с точки зрения смысла, да, это одно высказывание.
Вот членение этого одного высказывания на несколько предложений.
То есть не оправданное как будто бы, а для усиления какого-то.
То есть синтаксис это что-то про одно предложение.
Что-то про построение одного предложения, четкие рамки.
А приемы это про построение целого текста.
Про какие-то взаимодействия там.
И лексика остается, которой здесь нет.
Лексические еще средства.
Это про значение слова.
Из лексических средств у нас есть здесь фразеологизм.
Вы можете ошибочно подумать, что лексический повтор это тоже лексическое средство.
Здесь же есть слово лексика.
Но нет.
Повтор одного и того же слова где-то в рамках одного предложения или целого текста.
Это же тоже про текст в целом.
То есть лексический повтор это прием.
Это не тропа.
Не синтаксис, соответственно, а вот просто прием.
Соответственно, фразеологизм, потому что это упирается в значение.
Сочетание слов дает какое-то значение.
Это лексика.
И все.
Из лексики здесь вообще больше ничего нет, кроме фразеологизма.
Итого, смотрите, мы обглядываем так термины полностью.
Эпитет.
Это прообраз.
Это троп.
Сравнение.
Прообраз.
Это троп.
Лексический повтор.
В целом про текст.
Как там что-то взаимодействует.
Это прием.
Фразеологизм.
Что-то про значение.
Лексика.
Ряд однородных членов.
Что-то про предложение в целом.
Про его построение.
Это синтаксис.
Анафора.
Это может быть прием, а может быть синтаксис.
В зависимости от задания.
Там иногда бывают такие... Это скорее про погрешность, знаете, а не про то, что вам нужно уметь отличать, когда это приём, а когда это синтаксис.
Это просто рандомно выпадает в самой рецензии.
Антонимы.
А, это лексика.
Вот смотрите, антонимы не заметила.
Антонимы — это пролексическое значение слова.
Это лексика.
Парцеляция.
В целом про устройство нескольких предложений.
Значит, это приём, но иногда может быть и синтаксис, потому что это всё-таки про предложение.
И метафора — это что-то про образ, значит, это тропа.
И вот так вы действуете.
Понятное дело, что сейчас нам нужно разобраться все-таки с каждым термином и с тем, к чему он относится.
Поэтому вебинар мы будем строить на том, что у нас сейчас будет ряд тропов, потом будет ряд, по-моему, синтаксических средств, потом приемов и потом лексики.
То есть четко пойдем по четырем этим блокам.
Это понятно?
Сейчас.
Пока должно быть понятно просто вот, ну, типа на пальцах.
Сам механизм.
А теперь нужно взять теорию, чтобы этот механизм работал.
Супер.
Очень рада.
Отлично.
Плюсиков много.
Тогда поехали.
Итак, тропы.
Это то, что про образ.
Возвращаемся к нашему веселому фиолетовому цвету, который будет создавать на меня, надеюсь, новогоднее настроение.
Итак, гипербола.
Очень легко запоминать, да?
Гипер-преувеличение.
Вот гипербола это про преувеличение.
Гипербола при этом может быть какой-то суперочевидный, а может быть не суперочевидный, потому что это будет как будто бы похоже на типичное для нас сочетание слов.
Вот «волны вставали горами».
Неочевидная вещь.
Тут вообще будете думать, типа, ну это сравнение какое-то.
Но тут волны сравниваются с горами.
Это такое гиперболическое сравнение условно, но гипербола здесь есть.
Всё, что про преувеличение, как угодно выраженное, это гипербола.
100 лет не виделись.
Нетипичная гипербола, можем её не заметить, но 100 лет не видеться невозможно, да, 100 лет не живут люди условно.
Я говорила это тысячу раз.
Да ты не тысячу раз говорила.
Типичные слова Манны эти.
Тысячу раз говорила.
Но ничего не тысячу.
Тысяча преувеличений.
Это длилось целую вечность.
Вечность длиться ничего не может.
Тоже гипербола.
Я подумала метафора.
Тут тонкая грань на самом деле между всеми этими терминами.
Потому что просто они по-разному функционируют.
Вот может быть какая-нибудь гиперболическая метафора, вполне абсолютно спокойно, просто важно понимать, что такое метафора, как она будет выражаться.
Может быть фразеологизм?
Да, конечно.
Именно 100 лет может быть фразеологизмом, потому что 100 лет может быть что угодно.
100 лет не виделись, 100 лет не слышались, 100 лет не делали чего-то.
Поэтому только 100 лет может быть фразеологизмом.
Всё, что вариативно, это уже не фразеологизм.
Но вы понимаете, будет всё зависеть от того, что за слово стоит «до».
Вот сказано «троп», да, ну это вот гипербола была.
Было бы сказано, что лексика, мы бы сказали, что 100 лет не виделись, это тогда фразеологизм, примерно так.
Шире Мексиканского залива.
Да, да, да, да, да, так и есть.
Это как раз тоже вроде бы сравнение, а вроде бы гипербола.
Короче, гипербола это преувеличение.
Литота, наоборот, да, little, преуменьшение.
Жизнь человека один миг.
Преуменьшили.
Мальчик с пальчик, типичные фольклорные такие литоты.
Преуменьшили его.
Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более напёрстка.
Собачку сравнили с чем-то очень маленьким.
Да, конечно, презентация обязательно будет на портале.
Не переживайте.
И домашка у вас сегодня ещё будет, практически.
Поэтому ещё и домашку делать придётся.
Гротеск.
Это тоже про преувеличение.
Я буду про некоторые вещи говорить, что типа вот это вот почти никогда не встречается.
Прям можете это для себя обозначать.
Гротеск почти никогда не встречается.
Очень сложно на самом деле гротеск применить.
Он обычно видится как-то глобально в композиционном устройстве.
Это карикатурное преувеличение.
Типа в шинели Гоголя Акаки Акакевич умер, а потом вернулся призраком на улице Петербурга, чтобы трясти шинель с других.
Гротеск служит такой какой-то передачей авторской идеи, короче.
Тут из примерчиков, да.
«Возъярённый на заседание врываю с лавиной».
«Врываю с лавиной» — это, кстати, сравнение.
Дикие проклятия дорогой изрыгая.
Дикие проклятия — это эпитет ещё.
И вижу, сидят людей половины.
О дьявольщина, где же половина другая?
Вот это вот «сидят людей половины» — это как раз гротеск.
То есть он видит половину людей, но свет так условно падает.
Или это передача какой-то...
Идея о том, что это люди неполноценные какие-то, как механизм, условно.
Вот гротеск такой, но он редко видится.
Да, фаршированная голова, конечно, в истории одного города, у кого она была, у прыща была фаршированная голова, да, или у органчика вместо головы был механизм.
Вот это вот гротеск, редко встречается, крайне редко.
Ирония, встречается редко, но метко, не всегда нами отличается она.
Ирония это такая скрытая насмешка, то есть мы на уровне пафоса будем понимать, что автор лукавит.
Там будут какие-нибудь словечки типа «Ой, да кому есть дело до этой нравственности в современном мире?»
Такую оценку негативную, условно, тому, что вот сейчас никому не делал до неё.
Ирония — это скрытая насмешка.
Да, откуда умная придёшь-то голова?
Вроде бы умная говорится, а как бы подчёркивается, да нифига ты не умная.
Вот такое что-то.
С точки зрения стилистики, история одного города — это нечто абсолютно великолепное.
Литература в школе дурацкую, да.
Чем отличается от сарказма?
Что именно?
Ирония или гротеск?
Сарказм — это просто такая язвительная насмешка...
Язвительная насмешка.
Ирония скрытая.
Тяжело говорить, если вы, допустим, литру не сдаёте.
Не очень понятно, как это объяснить именно на пальцах.
То есть ирония, она такая не злобная обычно.
Она для передачи авторского замысла.
А сарказм, она злобная.
Кого-нибудь уязвить.
А сатира так вообще для обличения какого-нибудь порока именно.
Так работает.
Угу.
Ну да, согласно произведению Маяковского это так.
Метафора.
Это то, что вам дают в школе традиционно, как скрытое сравнение, и я ненавижу, когда вам так это дают.
Потому что метафора никакое не скрытое сравнение.
Скрытое сравнение это по-хорошему сравнение творительным падежом выражающиеся.
То есть может быть не скрыто выражено сравнение при помощи союзов как словно будто точно, а может быть при помощи творительного падежа типа упал камнем на дно или вот там было лови на ми.
Вот это скрытое сравнение.
Метафора по сути это нагромождение образа.
В основе метафоры всегда лежит что-нибудь неконкретное, типа...
Ну, здесь посмотрим.
В крови горит огонь желания.
Желание не может быть огнём вообще, и желание не может гореть.
И желание — это абстрактная вещь, мы не можем себе представить материально выраженное желание.
Грустя и плача и смея звенят ручьи моих стихов.
Стихи не могут быть ручьями, и стихи не могут звенеть.
В этом смысле, опять же, наложение такого чего-то абстрактного и конкретного.
Или пчела из кельи восковой летит за данью полевой.
Какая может быть дань у поля?
Не может.
То есть глобально это просто наслоение образов.
Какого-нибудь абстрактного и какого-нибудь конкретного.
Но сравнение какое-то напрямую увидеть не получится чаще всего.
Речь лилась, метафора.
Ну, тут такая тонкая грань между олицетворением все-таки, но речь абстрактная вещь все-таки, поэтому я бы сказала, что метафора.
Олицетворение это нечто абсолютно конкретное, осязаемо представимое.
Знаете, типа поля катятся.
Поля мы можем себе представить, как они выглядят, а вот как выглядит речь не можем представить, условно.
Олицетворение — это наслоение чего-нибудь материально представимого абсолютно на конкретное действие, характерное для человека.
И вот тут важно смотреть, насколько это реально человеческое действие.
Давайте просто, я вот люблю давать какие-нибудь примерчики из серии «Совесть грызёт».
Это метафора или олицетворение?
Дайте своё понимание.
Совесть грызёт.
Метафора или олицетворение?
Олицетворение — это как бы одушевление чего-то.
Чему-то предлагается качество живого.
Метафора — наслоение образов.
При том, что многие из вас скажут, ну совесть грызет, да это вообще фразеологизм.
Да, это фразеологизм, но это не исключает того, что это может быть метафора или олицетворение.
Метафора, потому что нематериально.
Молодец, Дарья, да.
И вот в этом очень клево видеть разницу.
Мы не знаем, как выглядит совесть.
Если бы мы знали, как выглядит совесть, но мы не знаем, как выглядит совесть.
Поэтому это метафора.
Олицетворение это реально представимое что-то.
Вот дождь идет, да, типичная вообще такая бытовая метафора, как будто бы.
Это вовсе не метафора, это олицетворение.
Тут важно понимать, что олицетворение это разновидность метафоры еще.
Метафора делится на олицетворение, веществление и так далее.
То есть это скорее олицетворение, потому что дождь мы реально себе представить можем, мы его можем потрогать.
И мы должны представить, как будто у него есть ноги и он идет.
Если идет, воспринимать как нечто конкретное, как конкретное действие.
Вот такие дела.
Так что дождь идет, это олицетворение, а совесть грызет, это метафора.
То есть метафора это всегда что-то невоплотимое, невоплощенное, непредставимое материально.
Метанимия – крайне редко встречающийся термин, но встречающийся тем не менее.
Это замена чего-то частью или чего-то целым, наоборот.
Буря – это олицетворение, мы же можем её себе представить, да, буря воет, олицетворение было бы.
Например, тарелку съел, да, он же не керамику и угрыз там или фарфор, он съел то, что в тарелке было, или выпил целый самовар, он не самовар выпил, а то, что там было внутри.
У него бойкое перо, да не перо, а то, что он этим пером пишет, да, условно, пером заменяется вообще плод творчества, текст.
Весь дом ушел, не у дома ноги появились, он пошел, а те, кто были, те, кто был в доме, они ушли.
Собственно, а не сам дом.
Вот это метанимия.
И есть тонкая грань между метанимией и синягдохой, но синягдоха вообще крайне редко встречается.
Потом о ней тоже скажем.
Об олицетворении, по сути, уже сказали, да?
Что-то абсолютно представимое, неодушевленное, сочетается с каким-то действием, характерным для чего-то живого.
О чем ты воешь, ветер ночной?
Ветер выть не может, да?
Условно.
Ветер абсолютно представимый образ.
Нева всю ночь рвалася к морю против бури.
Нева куда-то там рвалася.
Нева абсолютно представимый образ, и она что-то делает, что должен делать кто-то.
Неме получается синонимное сочетание.
Ну нет, метанемия все-таки никак с синонимом работает.
Мы разве можем сказать, что дом и жители это синонимы?
Нет.
Капли росы смотрели на меня.
Да, конечно, капли росы это олицетворение, так и есть.
Перефраз или перефраза.
Это замена какого-то понятия его описанием.
Абсолютно узнаваемым описанием.
Типа лев царь зверей.
Вот мы говорим царь зверей спит.
Будет понятно, что это лев.
Или мы едем в город на Невель, в культурную столицу России.
Будет понятно, что имеется в виду Питер, да, и что иное.
То есть абсолютно узнаваемое сочетание какое-то.
И синегдаха как раз разновидность метонимии, как и олицетворение разновидности метафоры.
Это когда мы заменяем что-то на основе количественного уподобления.
Было у нас там у Лермонтова, да, и слышно было до рассвета, как ликовал француз.
Имеется в виду, что не один француз ликует, а французы вообще, да, нация.
Вот это синегдоха, или все флаги в гости будут к нам.
Вообще тонкая такая синегдоха, я бы всё-таки сказала, что это скорее метонимия.
Под флагами подразумеваются страны, но так как это вот что-то на количественном составе, можно сказать, что это синегдоха.
Синегдоха ни разу, честно, не встречалась.
Метонимия встречается, синегдоха ни разу не встречалась ни на одном, ни в один год.
Сравнение.
Сравнение всегда выражается эксплицитно, так скажем, напрямую.
Это какие-то союзы, типа как, словно, будто точно подобие, либо это творительный падеж, как раз на творительный падеж редко бывает, потому что это все-таки не эксплицитно выраженное сравнение как раз.
Эпитет.
То, что встречается чаще всего.
Это какие-то эмоционально-красочные определения, то есть это какое-то слово, которое отвечает на вопросы,
Как, какой, какие, то есть это либо наречие, либо причастие, либо предлагательное, в основе которого есть либо образ, либо эмоция.
Добрый ветер, это какая-то эмоциональная оценка, оценка восприятия.
Живительная влага, опять же оценка восприятия.
Робкое дыхание, оценка восприятия.
Горящие глаза, оценка восприятия.
Это что-то субъективно выраженное, короче.
Другое дело, если это будет какое-нибудь сочетание из серии «Корабельная палуба».
Здесь нет никакого образа, здесь факт, это палуба корабля.
То есть, условно, если мы можем переделать сочетание
согласование в управлении, вспоминаем, там, девятый класс, да, то это чаще всего вовсе не эпитет, а факт.
Типа, весенняя погода, там, ну, на улице весна, скорее всего.
Но если мы говорим, погода сегодня по-весеннему прекрасная, вот это уже будет эпитет, потому что здесь весна как оценка, может быть, на улице зима вообще, да, или лето.
Оксюморон, крайне редко встречающийся троп, это сочетание несовместимого.
С оксюмироном, конечно же, не путаем, лучше вообще ставить ударение какое-нибудь оксюморон, а не оксюморон, да, хотя ударение двойное, хоть так, хоть так ставьте, но не путайте, это где-нибудь котлет ненароком.
Это сочетание несовместимых по значению слов, да, типа мертвых души.
или горячий снег, или вот жар холодных чисел, да, как может быть жар чего-то холодного.
Убогая роскошь.
Роскошь не предполагает убогость, она предполагает помпезность какую-то такую, да.
Живой труп, да, так и есть.
Вот они и самые, это всё будет оксюмором.
Далее, синтаксис, что-то абсолютно противоположное тропам, между прочим, да, то есть тропы это вот прообраз, синтаксис это вообще не прообраз, это про формальное устройство предложения, это про наличие определенных каких-то членов предложения или определенной расстановки членов предложения, что-то про предложение, да, холодный кипяток тоже было бы.
К синтаксису могут относиться риторические вопросы, восклицания или обращения, но при этом они же могут быть в разделе «Приёмы».
Обязательно для себя отметьте.
Либо там, либо там.
Пояснять, что это такое, не имеет смысла.
То есть это какой-то вопрос, какое-то восклицание, какое-то обращение, которые не предполагают реального вопроса, реального восклицания, реального обращения, допустим.
Это обращение к условному собеседнику, когда рассказчик обращается, друзья, о, други, прекрасен наш союз.
Там восклицание или вопрос, который на самом деле выражают утверждение, тогда это не нужно.
Что-то вроде того.
Ну, можно было бы сделать ледяное пламя, да, и звучало бы уже получше, чем там холодный огонь.
Ну, да, это что-то вроде того.
Лексический повтор.
То, что может быть в синтаксисе, но это значит какое-то лаг-задание прям.
Это просто то, что может быть в тренировочных где-то пособиях.
Да, вы скажете, ну, что-то Олеся Николаевна наврала нам, когда сказала, что лексический повтор это не синтаксис, а вот здесь это синтаксис.
Лексический повтор это не синтаксис, не вру я вам, это именно приём синтаксиса.
Но в некоторых ложевых пособиях такое быть может.
Поэтому для себя условно заносим и туда, и туда лексический повтор.
Это повтор одного и того же слова.
Что важно, когда лексический повтор будет встречаться как термин в самом 26 задании, у вас не просто будут указаны номера предложения, у вас обязательно будет слово указано, которое повторяется.
И тогда вы идете в предложение, отслеживаете, что оно там есть, и говорите, что это лексический повтор.
Вас не заставят отсматривать предложение и самим искать там повтор.
Обязательно слово будет.
Инверсия — это нарушение порядка слов-предложений.
Вы скажете, ну, в русском языке вообще-то свободный порядок слов, да, так и есть, но тут ориентируемся условно на английский.
Сначала подлежащее, потом сказуемое.
Сначала определение, потом слово, к которому это определение относится.
Вот так должно быть.
А если это меняется, то это инверсия.
Типа «И томных дев устремлены на нас внимательные очи».
«Очи устремлены» должно быть, а тут «устремлены очи».
«Швейцар мимо он стрелой».
Тут, по идее, мимо швейцара он стрелой.
Над ухом шепчет голос нежный.
Нежный голос шепчет над ухом.
Вот так должно было бы быть.
Вот, такие дела.
Оксюморон может быть в приёмах.
Нам учитель дал приёмы.
Ну, опять же, если это какое-то ложёвое тренировочное пособие, то да.
Но вообще оксюморон — это тропа.
Если в тренировочном или если преподаватель сам вариант делал, да, и вот этой вот логики ЕГЭшной именно не сечёт, то да, в принципе, может быть.
Слушайте, на самом деле даже в Цибулькинском пособии такое иногда бывает, лаги бывают, на самом ЕГЭ такое невозможно, на самом ЕГЭ другие бывают загоны, я о них вам тоже скажу.
Градация.
Это какой-то ряд однородных слов.
С точки зрения значения это либо усиление, либо преуменьшение, на спад идёт значение.
Не жалею, не зову, не плачу.
То есть не жалею, но это что-то прочувствовать.
Не плачу, реальное его выражение какое-то эмоциональное.
Поэтому здесь как бы от меньшего к большему наоборот.
Или все грани чувств, все грани правды стёрты в мирах, в годах, в часах.
В мирах что-то большое, в часах что-то маленькое.
Наоборот, нисходящая градация.
Она может быть восходящей, нисходящей.
Градация чаще всего бывает тоже не в синтаксисе, а в приёмах.
Какое хорошее пособие.
О пособиях говорили с вами на прошлом занятии.
Я обычно рекомендую начинать с Драбкиной, потом переходить к Цибулько, потом переходить к Дощинскому, и вот тогда с точки зрения уровня сложности будет хорошо.
Цибулькинское пособие, по идее, самое ЕГЭшно ориентированное.
Анафора тоже часто бывает в приемах, и это более корректно на самом деле.
Это едино начатие.
Предложения какие-то начинаются.
Мы сейчас в синтаксисе.
Но как только встречается средство, которое может быть и в синтаксисе, и не в нем, я вам даю понять, что оно может быть еще и вот там.
Когда несколько предложений начинаются с одного и того же слова, с одного и того же сочетания слов, допустим.
Здесь наше, наше.
Это, это.
Опять, опять.
С одного и того же начинается.
Эпифора.
Это единое окончание.
Одним и тем же заканчивается.
Либо словом, либо сочетанием слов.
Советник, советник.
Человек, человек.
Условно запоминаем там анафора.
А первая буква в алфавите там эпифора, где-то в конце, да, эпифора это единое окончание.
Синтаксический параллелизм, это как раз то, что именно в синтаксисе бывает.
Может быть не синтаксический параллелизм, а просто параллелизм написано.
Это когда предложение, его части, либо несколько предложений строятся по одному и тому же синтаксическому типу.
То есть члены предложения расставлены идентично.
Летал сокол по небу, гулял молодец по свету.
Да, у вас сначала сказуемое подлежащее обстоятельство, опять сказуемое подлежащее обстоятельство.
Утихает светлый ветер, наступает серый вечер.
Сказуемое определение подлежащее.
Все идентично строится.
Вот это синтаксический параллелизм.
Умолчание.
Крайне редко встречающийся прием.
Это, по сути, многоточие.
Наличие многоточий, недосказанность как бы.
Умолчание это недосказанность.
Видите, многоточие это про умолчание.
Вот он, да, кругом.
Но есть еще эллипсис так называемый.
Он, по идее, следующий.
Да, эллипсис.
Или, может быть, написано эллиптическое тире.
Это значит, у вас есть тире вместо какого-то члена предложения.
Либо не тире, но тогда это будет прям именно элипсис, а не будет сказано там тире какое-то.
Татьяна, ах, а он реветь.
Во всех окнах любопытные, на крышах мальчики.
Тут условно тире можно заменить на есть или еще что-то, что в голову приходит условно.
Парцеляция.
То, что часто именно в приемах, а не в синтаксисе, но тем не менее.
Это авторское членение текста.
То есть это разделение одного какого-то смыслового центра на несколько предложений.
Я говорю, хватит.
Нафига нам тут восклицательные знаки?
Передать эмоцию.
Я думаю, что вы не правы.
Здесь вообще должно быть точно запятая, чтобы грамматически это было верно.
У нас не может быть предаточное предложение самостоятельным.
Здесь ставят точку, опять же, чтобы подчеркнуть что-то.
Так, а на это можно заменить?
Здесь?
Нет.
В данном случае нельзя.
Вообще тире на это никогда не заменяется.
Тире может после себя содержать это.
Но тире это не замена связки определяющей.
Однородные члены, да, какие угодно.
Ряды однородных членов.
Как-нибудь так может быть написано.
Вводные слова может быть написано.
Любой член предложения.
И вы отслеживаете, есть ли...
В тех предложениях, которые указаны в скобках, непосредственно однородные или какие-нибудь иные члены предложения.
Вопросно-ответная форма.
Не путать с риторическим вопросом как раз.
Потому что риторический вопрос ответа не предполагает.
А вопросно-ответная форма это устройство текста, при котором вопрос-ответ, вопрос-ответ, вопрос-ответ сразу.
Реальный ответ, а не увиливающий какой-то, конкретный абсолютно.
И, собственно, приемы.
Остается два раздела.
Приемы и лексика.
И потом пойдем в практику.
Нам важно в нее нырнуть.
Мы пойдем в практику по Статграду, потому что немногие Статград пишут.
Можете пока мне как раз сказать, пишете вы Статградовские работы или не пишете.
Потому что некоторые могут вообще не знать, что такое стандарт.
Но со стандартом интересно работать.
Антитеза или противопоставление.
Это то, что встречается только в приёмах.
Это только приём и ничто другое.
Это вот единственный, пожалуй, приём, который ни к чему другому относить нельзя.
Антитеза это либо образное противопоставление, либо противопоставление на уровне смысла.
Типа, ну не знаю, что-то может быть.
Там в школе он спит, а дома бодрствует.
Вот это будет антитеза.
Или на уровне образности, как в Евгении Онегине.
Они сошлись, волна и камень, стихи и прозы, лёд и пламя, не столь же различны между собой.
Здесь прекрасно, как ангел небесный, как демон коварный и зла.
Вы можете подумать, да это же сравнение.
Ну да, тут есть сравнение, но это антитезу никакую не отменяет.
Здесь есть противопоставление.
Антитеза это противопоставление.
Ага, ну супер.
Супер, супер, супер, тогда обязательно в Стадград нырнем, раз многие не знают, что это такое.
Риторические вопросы, восклицания, обращения также могут быть в приемах, да, мы сейчас просто пробежимся, потому что в приемах может быть анафора, может быть в приемах эпифора, может быть в приемах оксюморон, может быть в приемах.
Цитирование только прием и ничего больше, да, как антитеза.
Антитеза только прием.
Цитирование только прием.
Нет смысла здесь пояснять, что это такое, вы увидите цитату.
Цитаты из Толстого, цитаты из Чехова, цитаты из Достоевского, вот оно.
Парцеляция может быть в приемах, хотя помним, да, мы в синтаксисе еще рассматривали.
Лексические средства, то есть приемов как бы раз-два и обчелся, если еще нам что-то попадется сейчас в Татграде, о чем я скажу, ну вот это только прием, я вам обязательно дам в этом знать.
Лексика это все, что касается значения слова.
Синонимы, антонимы, амонимы, паронимы, профессионализмы, оказионализмы, диалектизмы.
Вот это все лексика.
Все лексика.
Да вы же мои хорошие, уже учатся, даже в вышки, а все еще заходят.
Никита, хорошего вам вечера, спасибо, что заглянули.
Антонимы.
Это слова, противоположные по значению.
Они будут выписаны, опять же, в скобках.
Вас не просто отошлют к предложению и скажут, ну найдите.
Вам выпишут эти слова обязательно.
Выпишут интересный, скучный, умный, глупый, день, ночь, все выпишут.
Вы просто должны понять, что это антонимы.
Контекстные антонимы это слова, которые выражают противопоставление именно в рамках определенного контекста, а не вне него.
То есть живой, остолбенелый это вовсе не антонимы вне вот этого контекста.
Это абсолютно разные вещи какие-то.
Мы эти слова никогда в жизни не противопоставили бы.
А вот здесь, в этой художественной коммуникативной ситуации,
Они точно антонимы.
В них выражается противопоставление.
Синонимы, наоборот, близкие по значению слова, и они тоже будут выписаны, если что.
И синонимы тоже могут быть контекстными, разумеется.
Типа, жалобно, грустно и тоще в землю вопьются рога, сницы, белая роща и травяные луга.
Жалобно, грустно и тоще выпадают как синонимы.
Слова, которые выражают какое-то чувство,
Жалобно, грустно, тоще.
Но где бы мы грустно и тоще давали как синоним?
Нигде.
Это вообще разные вещи.
Это что-то про эмоцию, тоще, но это про восприятие визуальное какое-то.
Вовсе они не синонимы, кажется.
Амонимы.
Это различные по значению, но одинаковые по звучанию и написанию слова.
Амонимы практически никогда не встречаются.
Типа ручка как инструмент для письма и ручка дверная.
Где-то на протяжении текста это слово будет употребляться, но оно будет в разных значениях.
И это будут амонимы как раз.
Ласка как животное и ласка как выражение нежности.
Вот это амонимы.
Амонимы вообще делятся на амофоны, амоформы, амографы.
Вот эти амофоны, амоформы, амографы вам нафиг не нужны, конечно же.
Но глобально аммонимы это то, что одинаково пишется, одинаково читается, но разное по значению.
Паронима.
Это как будто бы однокоренные слова.
Они всегда не однокоренные на самом деле.
Близкие по звучанию, но не совпадающие по значению.
С кучей паронимов вы ознакомитесь в рамках задания 5 ЕГЭ по русскому языку.
Список паронимов есть на сайте FIPI.
Дипломат, дипломант.
На самом деле они не однокоренные вовсе эти слова.
Они очень похожи.
Каменный, каменистый.
Вот это однокоренные, но разные значения у них.
Абонент, абонемент.
Вообще разные корни даже.
Вот это паронимы.
Диалектизмы.
Приёмник, приёмник.
Но они по-разному пишутся, это не аммонимы всё-таки.
Так, диалектизмы.
Это слова, характерные для определённой местности.
Вот тут я люблю вообще спрашивать, откуда вы и что за словечки у вас есть, которые не узнают в другом регионе.
Если что-нибудь такое есть, напишите, это жутко интересно.
Типа, петух в нормативном русском языке, да, но кочет где-нибудь на юге.
Балка где-нибудь на юге, а враг в современном русском, нормальном, нормативном.
Свёкла, буряк или бурак по-разному говорят в разных местностях.
что там, пояс, кушак, да, рукавицы, галицы.
Типичные вообще вещи это, ну, абсолютно всем знакомые, это там Питер-Москва, парадная, подъезд, да, бордюр, поребрик, вот это вот всё.
Я в Москву, когда переехала и была студенткой там первого курса,
Говорила, допустим, кулек вместо пакет.
Потому что у нас кулек это пакет и нормально вообще.
Или жменя.
До сих пор у меня все спрашивают, что такое жменя.
Горстка.
Хочешь жменьку конфет?
Где-нибудь напарим.
Или сербать.
Я вообще не понимаю, как живут люди без слова сербать.
В принципе, это невозможно, на мой взгляд.
Как выражать вот этот звук, который
происходит, ну, не только звук, а вообще действие.
Когда мы пьём чай и делаем вот так, кто-то говорит «хлюпать».
Какое это «хлюпать», если это «сёрбать», говорю я и бешусь, да?
«Горище чердак», да, тоже на юге Краснодара, например, поймёт меня.
Я как раз из Краснодарского края, поэтому очень даже понимаю.
Так, «катанки» или «катанки» — это что?
Сразу говорите, что это такое, я вот не знаю, например.
Шаурма и шаверма, да, шаурма и шаверма.
Поняла ударение на О. Да, ну, кстати, это даже... А на юге это понял.
Слышь, понял?
Понял, что я тебе только что сказала?
Вот это вот вообще я просто обожаю.
Все вот эти вот... Однёрка, еёный, егоный, ейный.
Это всё, конечно же, диалектизмы.
Абсолютно прекрасные, замечательные.
Катанки-валенки.
Здорово.
Ну, получается, катанками тогда можно что угодно... катанки, наверное, да?
Можно что угодно назвать, что катается тогда, не только же валенки, да?
Методом катания и некоторые другие изделия собираются.
Что такое сербать?
Ну, это когда вы едите суп, да, или пьете чай, делаете так... вот что-то такое, потому что не можете полностью взять, как бы сразу же глотнуть.
Тормозок.
Тормозок, мне кажется, не диалектизм.
Ну да, у нас тоже многие говорят тормозок.
Поняла, даже не слышу в последнее время.
Ну, везет вам.
Значит, такой круг людей, которые такое не говорят.
Это прикольно.
Жорганизмы.
Это речь определенной социальной группы.
Жорганизмы могут встретиться, если... Ну, точно так же, как и диалектизм.
Если это определенная художественная коммуникативная ситуация, либо это...
публицистический текст размышления о явлениях каких-то языковых типа предки родители хвост как не сданный экзамен общага к общежития то есть какие-то либо сокращение либо слова которым дается определенное значение в рамках определенной социальной группы там студентов преподавателей там людей работающих на заводе и так далее
Кипиш, ну кипиш тоже говорят.
Вот кипиш это, наверное, как раз даже организм.
Профессионализмы, типа обсцисса математика, аппликата лингвистика, профессионализмы могут быть и терминами названы абсолютно спокойно.
Я думаю, что точно все указывается, да, как суффикс, метафора, гипотенуза, что-нибудь такое.
Книжная лексика, по сути, это лексика возвышенная, да, не стилистически нейтральная вниз, а стилистически не нейтральная вверх.
Вот так.
Типа генезис, адресат, вместо, не знаю, там, истоки, основы, получатель, аргументировать, не знаю, чем аргументировать, заменить, аналогичный, идентичный, там, что-нибудь такое, дифференцировать вместо разделять.
Вот это вот всё книжная лексика будет.
Разговорная лексика, стилистически сниженная вниз, да, чуть-чуть, белобрысый, жвачка, там, тянучка, резинка, что-нибудь такое, многовато вместо много, этакий, ерунда, вот это вот стилистически сниженная как раз, вот.
Я из Краснодарского края только.
Местным зато в речи появились рожденные мне языка.
Ой, ну этого сейчас, конечно, в Краснодарском крае полно.
Да, очень жаль, кстати, что 2007 год в 2021 нагоняет Краснодарский край.
Мне предстоит вот на следующей неделе ехать.
Я уже прям предвкушаю, как я с этим столкнусь.
Ужас.
Подтвердить вместо аргументировать, да, вполне можно было бы.
И просторечная лексика это как бы еще ниже, чем разговорная.
Прям искажение какое-то.
Вовнутрь вместо внутрь.
Заместо вместо вместо.
Умаяться вместо устать.
Навалом вместо много.
Что-нибудь такое.
Разговорную лексику с жорганизмом.
Только в рамках коммуникативной ситуации понятно будет, иначе никак.
Сии.
Это что-то вроде книжной лексики.
Сии вместо эти.
Погнали в эмоционально-экспрессивную.
Это что-то очень похожее на эпитеты будет, только не будет называться тропом.
А может быть ещё это всё-таки не слово, которое отвечает на вопрос, как словно будто точно, а существительное какое-нибудь.
Вот солнышко, бабуля вместо бабушка.
Ах ты подхали, молевать вместо красить, рисовать.
Калякать тоже могло бы быть.
И стилистически снежная, как престаречная.
Архаизмы, что-то близкое как раз к книжной лексике, это устаревшие слова или обороты речи, у которых в современном русском есть синоним.
Типа, очи, глаза, чело, лоб.
Там, зерцало, зеркало, дщерь, дочь.
Нужно умело отличать архаизмы от историзмов.
Вот у архаизмов есть синоним в современном русском, а у историзмов нет синонима в современном русском.
То есть начальника феодала мы назовём только...
метафорически для выражения иронии какой-то.
Но у феодала начальник — это не синоним феодала условно.
Это какие-то слова, которые вышли из употребления в связи с тем, что эпоха исчезла.
Мы уже не употребляем слово дискета.
Вот мои, например, уроки информатики в пятом классе происходили именно в связи с пользованием дискетами.
Допустим, он даже диски особо уже не употребляет.
Диски воспринимаются разве что как машинные диски какие-нибудь, а вот диски
Или на МРТ, когда мы начнём ходить лет в 25.
Вот тогда поймём, что такое диски снова.
Заимствованные слова всякие абсолютно очевидны будут, если что.
Нет смысла в них разбираться.
Фразеологизм — это сочетание слов, которое даёт неделимое какое-то... Неделимое сочетание слов, которое даёт определённое значение, которое невозможно, если эти слова разделить.
Очень многие из нас думают, что фразеологизм — это какие-то пословицы-поговорки, но это не так.
Даже выражение типа...
В самом деле или на самом деле – это уже фразеологизм.
Сочетание «дело в том, что» – это уже фразеологизм.
То есть просто какое-то сочетание слов, которое даёт определённое значение – это фразеологизм, конечно же.
Тут, значит, говорю я вам спасибо за внимание, но мы к этому слайдику вернёмся.
А мы идём сейчас в Статград.
Так, чуть-чуть расширю.
Ну и погнали.
Дин-дин-дин-дин-дин.
Добежали.
Что мы видим здесь?
Мы видим А – троп, Б – лексика, лексическое средство, В – приём и Г – приём.
Первое, что мы делаем, вычленяем из вот этого множества, девяти терминов, тропы.
Что является тропом?
Можете мне цифрами написать.
Статград – это задание повышенного уровня сложности.
То есть на ЕГЭ будет гораздо проще, чем вот здесь, условно.
Аська в учебниках по информатике.
Мне смешно, когда в учебнике по русскому языку, как неологизмы, это новые слова, если что, используется слово космонавт, допустим, или слово лётчик.
Какой это неологизм?
Удивительно.
Так, 1, 2, 5 вижу.
2, 5, 8.
Чуть-чуть пока разногласия есть.
Синонимы.
Это лексика, это прозначение.
Эпитет.
Это как раз троп точно.
8 многие дают.
Да, тоже троп.
Согласна.
2, 8 прям точно тропы.
И всё.
2, 8.
А вы Ставград не найдёте.
Статграда нет в общем доступе.
Эти материалы запрещены для публикации.
Вы можете даже... Публикация в интернете или печатных изданиях без письменного согласия Статград запрещена.
Вы нигде Статград не найдете.
Статград присылается персонально в школы для проведения диагностических работ.
В некоторые регионы, не во все.
Итого, мы смотрим на благоуханный и думаем, что это?
Литота или эпитет?
Что пишем в А?
Два или восемь?
Ага.
Пересмотрите веб как раз.
Нужно всю теорию взять.
Конечно, да.
Эпитет это то, что отвечает на вопрос, как...
Какое и какая выражает образ или эмоцию?
Конечно, это оно.
Лексическое средство.
И что у нас здесь есть из лексики?
Я вот уже сказала синонимы, да, но еще что-нибудь найдите.
Заметьте, у нас здесь, будь это синонимы, здесь было бы два слова хотя бы дано, да, потому что синонимы это несколько слов близких по смыслу.
Если бы антонимы, тоже было бы несколько слов разных по значению.
Так, 1, 6, 9.
Синонимы, да.
Литерическое восклицание не лексика, это либо синтаксис, либо приемы.
Лексический повтор не лексика, это либо синтаксис, либо приемы.
9 разговорное, согласна.
Итого, синонимы это лексика.
И все, да, и разговорное.
Только 1 и 9.
И тогда мы думаем, встревать это синоним какой-то или это все-таки разговорное лексико.
В B пишем 1 или 9?
1 или 9.
Ага.
Эпитет — это троп.
Кто-то пишет два.
А, это, наверное, кто-то на «а» сидит ещё.
Хочет двойку поставить.
Да, конечно, девятка.
Это не может быть синонимом, потому что у нас нет второго слова.
И в текст мы даже не должны смотреть.
Следует также предпринимать такие приёмы.
И мы смотрим сразу, что здесь есть из приёмов.
Мы уже решили.
Синоним и лексика.
Эпитет — троп.
Не подходит.
Литото — троп.
Разговорная лексика, лексика.
Итого у нас остается, да, типа порцеляция противопоставления эпифора, лексический повтор, риторическое восклицание.
Но может быть что-то из этого точно не приема синтаксис, да, нам не узнать.
Поэтому будем рассматривать все с двойки по семерку на случай, если мы что-то забыли.
Или на случай, если есть некорректность в самом задании.
С двойки по семёрку всё рассматриваем.
Что стоит сразу же в случае с Г для себя выбрать?
Заметьте на то, как написано здесь, 14,17.
Это предложения, которые не связаны, они разные.
А тут 2-3, они вместе.
То есть наша задача понять, а что из вот этих средств с тройки по семёрку?
Предполагает, что это должны быть предложения рядом обязательно.
Что из этого предполагает, что предложения должны быть рядом?
Конечно.
Молодец, Дарья.
Парцеляция.
Вот это прям точно.
Все остальное, в принципе, может быть в разных предложениях.
Эпифора не обязательно должна быть рядом.
А вот парцеляция очень даже.
Смотрим на предложение 2-3 и думаем, действительно ли там какое-то одно высказывание, разделенное на несколько предложений.
Если вы согласны с тем, что это парцеляция, даем плюсы.
Не согласны, пишем минусы.
Эпифоры это единое окончание, когда предложения оканчиваются одним и тем же словом или сочетанием слов.
Смотрите, здесь даже нет грамматической основы.
Для порцеляции это часто очень характерно.
Высокий, оклеенный синим дермантином ящик с прорезями, а все это к этому ящику, да, третья тоже про этот ящик какой-то с дермантином.
Конечно, это порцеляция, это вот единое высказывание.
С точки зрения смысла разделенное на несколько предложений.
Непонятно вообще зачем.
Хотя это могло бы быть одно.
Парцеляция это когда мы видим несколько предложений, а оно могло бы быть одним.
Мы могли бы там поставить запятую.
А зачем-то там стоит точка или восклицательный знак или вопросительный.
Мы чем-то разделили это.
И теперь смотрим на 14 предложение и 17.
И думаем, есть ли там противопоставление, эпифора, восклицание и лексический повтор.
Эпифору или риторическое восклицание сразу будет видно.
На остальное смотрим.
Так, 14, 17.
14.
Как же хорошо дома!
17.
Ах, как здорово!
Что это будет?
То есть мы тогда сразу отбрасываем антитезу, сразу отбрасываем эпифору, точно не единое окончание, и сразу отбрасываем... Что там, что было?
Конечно, это точно восклицание.
И все.
И когда мы понимаем, как работать с вот этими терминами, нам жизнь становится гораздо легче.
Мы не пытаемся играть в угадайку и подставлять непонятно что.
Смотрим еще в одно задание.
Стали, стали, стою...
Поехали.
Здесь, значит.
А. Синтаксическое средство.
Б. Синтаксическое средство.
В. И. Г. Тропы.
Сначала смотрим, что из этого является синтаксическими средствами.
Ждут вас цифры.
Синтаксические средства.
Угу.
Вопросительные предложения точно.
Ряды однородных членов точно.
Молодцы.
Кто-то говорит пять.
Эпифора может быть, а может не быть.
Да, хорошо, что берем.
Семь.
Восклицательные да, могут быть, могут не быть.
Все остальное не подходит.
Согласна.
Итак, смотрим в А. Двадцать два, два, двадцать два, шестьдесят.
Предложение.
Что-то из этого там, собственно, будет.
Двадцать два.
Давайте шестьдесят сначала посмотрим, раз уж нам по пути.
Какая я сволочь.
И...
22, но сейчас мы не на высоте.
И что это тогда будет?
А что мы поставим?
Да, конечно, 1.
Абсолютно согласна.
И смотрим В.
3 и 63.
Опять же смотрим на 63, потому что по пути.
Что из того, что он стар?
И 3.
Как он будет лечить этих людей?
И что мы берем тогда в Б?
Да, берем вопрос.
То есть у нас будет А1 и Б2.
Ой, наоборот.
А.
7 и Б.
1.
Что-то я случайно вопросительно посмотрела.
В случае с А. Особую роль играют тропы, и нам нужны тропы.
То, что про образ, да?
Смотрим, где у нас тропы.
Да, наоборот, не 1 должно быть, а 7, 1.
Вот так.
Не внимательность.
Такая штука.
Все мы ею грешим.
4, 8, 9.
Молодцы, что двойку не взяли.
На фразеологизм лексика.
4 метонимия.
Да.
8.
Сравнение.
Да.
9.
Да.
Да.
Абсолютно согласна.
Смотрим предложение 7, 33.
Что там такого будет?
33 нам по пути, по идее.
Возволнованные восклицания молодого доктора с шипением, как ракеты шутихи, летели откуда-то издалека.
Я забыла, какое нам еще нужно предложение.
33 и...
Сейчас Зеленин чувствовал себя словно древний мореплаватель, только что миновавший Геркулесовы столбы.
Что это?
И там, и там.
Молодцы.
Как ракеты шутихи.
Сравнение.
И здесь будто мореплаватель.
Сравнение.
И остается у нас там, получается, олицетворение метанимия.
Смотрим на 39-е.
От головы даю пирамидон, от живота бессолол.
Что это такое?
От головы даю пирамидон, от живота бессолол.
Мы сейчас возвращаемся на случай, если мы не помним, да, что у нас там было, оставались у нас метанимия олицетворения всё-таки.
И, конечно же, это метанимия.
Имеется в виду, что не от живота и не от головы, да, а от боли в голове.
От головы таблетку дать нельзя, чтобы голова того...
Или живот ушел куда-то, запропастился.
Так что да, это метанимия, а олицетворения там никакого нет.
Ну супер, я считаю, получается очень хорошо.
Если мы, кстати, с вами посмотрим на вот эти 24 задания, мы поймем, что вот здесь нет ничего, что указывало бы на проблему, кроме того, что здесь есть подчеркивание эмоционального состояния главного героя, значит нужно строить проблему на каких-то чувствах главного героя, да, на чувствах и эмоциях.
И вот здесь воспоминания, значит, можно построить на воспоминаниях проблему.
И больше ничего нет, только про воспоминания.
Глубокая теплота и симпатия к прошедшему и к прошлому.
То есть воспоминания, прошлое, на чем-то таком проблему строить надо.
Глобальных вот прям формулировок нет, но это не значит, что 26 задание, оно в принципе нам нужно только для конкретных формулировок.
Оно реально может нас хотя бы наталкивать на то, во что в тексте смотреть стоит.
Мы отследили эмоции, тут отследили отношение к прошлому.
Здесь можно прям отношение к прошлому в проблему и поставить, возможно.
И тогда и делаем формулировку проблемы.
Такие дела.
В целом, все молодцы.
Очень нас хвалю.
Делаю ширмочку.
Здорово поработали.
Следующее, с чем нам предстоит столкнуться, это стили и типы речи.
И как раз глянем на задание 22 попутно с вами.
А затем приступаем уже прямо перед Новым годом, по сути.
к написанию сочинения.
Сейчас потихонечку подвожу вас к тому, как на текст смотреть.
Вот эту штуку с алгоритмом для постановки проблемы не забываем, я потом обязательно вас о ней спрошу.
На дом у вас будет 10 заданий 26-х, поэтому обязательно ныряем на портал и задания выполняем, ДЗ появится завтра.
И всё.
Да, конечно, всегда, когда есть алгоритм, на деле оказывается не так сложно.
А это 4 балла, я вам напомню, первичных.
Да, первичные 4, это примерно 8 вторичных.
Это задание даёт вам 8 баллов.
Это почти как основная часть сочинения, которая в 5 баллов оценивается, правда.
Да, и даёт вот столько вам в итоге в отношении 100-бальной шкалы.
Поэтому, собственно, на этом курс изиждется.
Я вам даю алгоритм, вы ему следуете, и задания решаются абсолютно виртуозно, в угадайку играть не приходится нисколько.
Всем хорошего вечера, до встречи с теми, с кем встречаемся через несколько минут на вебинаре по литературе.
Всем остальным желаю хорошего вечера и до встречи на следующем вебинаре.
Похожие видео: Задание

Я Выживаю Всю Жизнь. Сергей Мезенцев

ХОТЕЛ ХАТУ СЕСТРЕ КУПИТЬ И Д0ЛГИ ЛУДОМАНСКИЕ ZАКРЫТЬ, А ПОПАЛ В КОЛЛАЙДЕР

РАЗГОВОР О (НЕ)ВКУСНОЙ И (НЕ)ЗДОРОВОЙ ПИЩЕ. Семихатов, Сурдин, Вялов

🌟 МОСКВА В ОГНЯХ 2026! Как украсили Россию к Рождеству и Новому году | 4K HDR 🇷🇺

Шокирующие предсказания фантастов, которые сбылись @chtivomag

