Зима в избушке (Потолок ледяной, дверь скрипучая) - Юлия Щербакова

Зима в избушке (Потолок ледяной, дверь скрипучая) - Юлия Щербакова02:54

Інформація про завантаження та деталі відео Зима в избушке (Потолок ледяной, дверь скрипучая) - Юлия Щербакова

Автор:

Юлия Щербакова / Легенд

Дата публікації:

13.12.2025

Переглядів:

477

Опис:

История песни «Зима» связана с испанским поэтом Хавьером Линаресом, который во время Второй мировой войны служил на стороне Франко, участвовал в военной операции на территории СССР, был ранен и попал в плен, а вернулся в Испанию только в середине пятидесятых. Вдохновленный суровым русским климатом, он написал стихотворение «Синий пар», в котором зима олицетворяет смерть. Русский перевод этой песни сделал Сергей Григорьевич Островой, а композитор Эдуард Ханок поставил её на музыку без ведома поэта. Ханок пытался найти исполнителя, но безуспешно, и пришлось самому продвигать «Зиму». Он убедил Эдуарда Хиля спеть композицию, но дебют на радиостанции «Юность» оказался провальным. Позже Хиль исполнил песню на «Голубом огоньке» с изменённой аранжировкой, и она стала всесоюзным хитом.