КИПР. Жизнь с нуля на острове: Вино по утрам, автомат под подушкой и русскоязычный город Лимасол

КИПР. Жизнь с нуля на острове: Вино по утрам, автомат под подушкой и русскоязычный город Лимасол01:33:44

Информация о загрузке и деталях видео КИПР. Жизнь с нуля на острове: Вино по утрам, автомат под подушкой и русскоязычный город Лимасол

Автор:

Вова Карманов

Дата публикации:

17.12.2023

Просмотров:

458.5K

Описание:

В видео рассматривается жизнь на Кипре, начиная с опыта иммигрантов (0:00) и переходя к обсуждению Ницки и русского Лимассола (2:10). Далее автор рассказывает о переезде на остров и начале жизни с нуля (8:20), браке с киприотом (10:19) и разводе с ребенком в заложниках (16:52). Он описывает переезд из России (19:55), мегаполис Лимассол на минималках (23:04), деревню Лефкара (25:03) и конфликт мусульман с турками (27:38). В 30:18 он говорит о русскоязычных мигрантах в армии Кипра, а в 37:45 – о задержках, киприотах за рулем и русском сервисе. В 39:10 рассматривается жизнь с молдавским паспортом, а в 39:50 – переезд айтишника в Лимасол. В 46:49 обсуждается релокация бизнеса (IT, Форекс, букмекерские конторы), в 49:37 – российские звёзды и футболисты, в 52:30 – ночная жизнь, вино с утра и наркотики. В 56:15 автор говорит о мигрантах из Африки и преступности, в 59:41 – о зарплате 600 евро и депортации. В 1:03:25 рассматривается кризис, отсутствие туристов и проблемы с работой, в 1:07:11 – сложности для россиян, бизнес и банки, в 1:08:10 – высокие цены и аренда квартиры за 3000 евро, в 1:11:51 – бюджетный Лимассол, в 1:14:24 – переезд из Украины, университет и стипендия, в 1:17:01 – английский язык, в 1:17:58 – расслабленная жизнь и жара, в 1:20:15 – рождение ребёнка, детские сады и школы, в 1:23:47 – ВНЖ, визы и проблемы россиян с документами, в 1:26:38 – коррупция и паспорта за инвестиции, в 1:27:41 – плюсы и минусы жизни на Кипре. Автор приглашает зрителей подписаться на его канал и следить за новыми видео.

Транскрибация видео

Спикер 9

Я нахожусь в республике Кипр.

Это единственная страна Евросоюза, географически расположенная в Азии.

Остров Кипр совсем небольшой и далеко не самое благополучное место.

Не так давно тут случались экономические кризисы и даже военный конфликт, но все равно сюда стремятся переехать многие люди.

Это город Лимассол.

Главное место притяжения в стране, крупный курорт и бизнес-центр.

Здесь эмигрантов больше всего и огромная их доля – это приезжие с постсоветского пространства.

Спикер 8

И здесь есть все.

Украинцы, русские, молдаване.

И здесь все спокойно, адекватно проводят время.

Реально, где видела Кохорина?

Спикер 3

Ну как где?

В кальянной.

Спикер 9

Многие хотят жить на Кипре, но остров маленький и жилья и офисов всем не хватает.

Спикер 8

Аренда в Майами будет примерно стоить, как в Чили-Масоль.

Это неадекватно.

В порнхаб находится основной офис здесь.

Спикер 9

При этом все киприоты в порнхаб устроиться не могут и вынуждены сидеть без работы.

Спикер 3

Большинство людей, они не живут, а выживают.

Спикер 8

Сюда каждую ночь приплывают лодки с нелегальными мигрантами.

А некоторые такие лодки не доплывают, они тонут.

Спикер 9

Но мигрантам в виде славянских девушек киприоты очень рады.

Спикер 3

Они максимально ленивые.

Ему если надо лампочку поменять, он мастера вызовет.

Спикер 9

Кипр – остров небольшой, но горячий во всех смыслах.

Не так давно тут была война, и все новые граждане тоже должны пройти через армию.

Спикер 7

Заставляли учить песни, где пелось «Турок хороший, только мертвый».

Сейчас автомат у меня находится дома в разобранном виде.

Спикер 9

Но в целом Кипр это прожизнь в свое удовольствие и без лишних напрягов.

Как твой рабочий день начинается на Кипре?

Пью кофе, иду на море.

Спикер 2

Здесь прям вот классно жить, хорошую, кайфовую жизнь.

Спикер 8

Вот он наш, есть наш Кипр, его очень мало.

Спикер 9

Вот как раз сегодня Кипра будет немало.

Подписывайся на мой YouTube и Instagram и начинаем.

На Кипре не так много крупных городов.

Это Ларнака.

После того, как страна разделилась на две части и столица республики Никосия осталась без аэропорта, замену ему срочно построили именно в Ларнаке, куда я и прилетел.

Сама столица – это бизнес-центр с высотками и банками и старый город с туристами и котиками.

Иммигранты с постсоветского пространства тут селятся редко, ведь здесь нет моря.

Море – это Лимассол.

Еще Лимассол – это небоскребы, такие же котики и тоже старый город, где продают одежду, которая не продалась у нас в 90-е, и дешевое вино.

Вот обычная кафешка.

Капучино – 3 евро, бокал вина в 3 раза дешевле.

Еще здесь внимательно следят за битвой фашизма с коммунизмом.

Счет ведут на этой обшарпанной стене.

По всему городу попадаются надписи на русском.

Случаи не единичные, это прям массовое явление.

Парикмахерские, книги, аптеки, нотариусы, как ни странно меха, прокат автомобилей, русский бильярд и радио и даже магазин «Русь».

Даже на стройке, чтобы никто не шатался по территории без разрешения, написали объявления только по-английски и русски.

Это я уже еду на окраину Лимассола вдоль моря.

Вышел и тут сразу Арарат и русский караоке.

Соседи у тебя здесь русскоязычные, здесь русские караоке.

Там дальше армяне строят небоскреб.

Это какой-то специально русскоязычный район?

Спикер 2

Нет, это, мне кажется, русскоязычный Лимассол.

Спикер 9

По оценке Дарьи, около 20% жителей Лимассола русскоязычные.

Спикер 2

Еще с учетом последних событий, очень много людей сюда приехало, и это тоже.

Спикер 9

А продолжают приезжать россияне как-то?

Спикер 2

Да, постоянно.

Шенген практически не открывают, дают под даты поездки.

Гораздо проще сейчас получить шенген в России, чем живя на Кипре с видом на жительство.

Люди переезжают прямо сюда, целые компании перевозят своих сотрудников.

Спикер 9

Есть люди, которые говорят только по-русски здесь, и им нормально?

Спикер 2

Да, да, я сталкиваюсь с таким, что люди, не зная ни то, что не греческого, они не знают даже английский язык, и вполне прекрасно себя чувствуют, ничего не смущает в этой жизни.

Спикер 9

Но здесь есть не только россияне.

Спикер 2

Нет, конечно, Украина, Белоруссия, отовсюду приезжают.

Спикер 9

Дарья занимается дизайном интерьеров, и здесь у нее офис.

Сняла рядом с домом.

Спикер 2

Это, скажем так, окраина Лимассола, район Париклиша туристический.

Здесь уже заканчивается город.

Последние самые отели здесь.

В этом районе два очень крупных пятизвездочных отеля.

Раньше это были прям такие задворки города.

Сейчас это уже прям часть города.

Город постоянно разрастается.

Спикер 9

У Дарьи очень много подписчиков в Инстаграм.

Студию она открыла три года назад и проводит здесь занятия для своих студентов.

Эта стена из шишек не ее дизайн, а соседа.

Спикер 2

Когда был дождь, шишки сжимались и выскакивали просто из этой стены.

А сколько стоит?

550 евро плюс VAT, но опять же сейчас таких цен нет вообще.

Я делала дизайн-проекты в России, Москва, Питер в основном.

Очень много было клиентов, очень много было заказов.

Был период времени, когда я

Каждый месяц летала в Москву, в Питер на надзоры, чтобы встретиться с клиентами, пообщаться.

Спикер 9

Сейчас российских проектов у Дарьи почти нет.

Спикер 2

В какой-то момент я поняла, что пора открывать фирму на Кипре.

У меня было российское ИП.

Спикер 9

А это Дима.

Он открыл в Лимассоле клуб русского бильярда.

Сам приехал из Молдовы и в его клубе молдавский флаг висит рядом с украинским и российским.

Спикер 8

Видел вывеску нашу, там написано русский бильярд и все еще так написано, как это было написано изначально.

И мы всегда называли этот вид бильярда именно так.

И, несмотря на все события, никогда никому в голову не приходилось сказать, что-то мне или мне, что-то там поменять в этом отношении.

Здесь, наверное, процент ребят, которые из Украины приехали на Кипр, больше всего здесь, если брать всех наших игроков.

Здесь есть все, украинцы, русские, молдаване, изо всех стран.

И здесь все спокойно, адекватно проводят время.

Украинцы не просили что-то, убери русский.

Никогда не приходило это никому в голову.

Я абсолютно на стороне добра здесь.

Для меня нет неоднозначности, все это для меня понятно.

В то же время я не могу разделить то, что происходит сейчас, и признать, что все, что русское, это все плохо.

Я этнический русский человек, который всю жизнь прожил в Молдове.

И теперь я нахожусь на Кипре.

Я не могу сказать, не могу разделить ту мысль, что все, что русское, все плохо, и я должен взять, снять эту вывеску и написать как-то по-другому.

Нет, я понимаю природу этих эмоций.

Я понимаю, почему они происходят.

Но, конечно же, я не разделяю именно такое отношение.

Ну, в принципе, здесь живут адекватные люди, и, тем не менее, у тебя должен быть уровень адекватности, с какой бы ты страны ни находился, потому что ты в любом случае находишься не там и не там, ты находишься здесь.

Это нейтральное место, это третья страна, которая нас всех здесь разместила, для многих это стало вторым домом.

Тут нет неадекватных людей, потому что если у тебя позиция слишком яркая в одну или в другую сторону, очевидно, ты должен находиться не на Кипре.

Спикер 9

Этот клуб Дима строил на свои небольшие сбережения.

Спикер 8

Ты здесь работал за барной стойкой?

Ну, в общем, я здесь аккуратненько прослужил честным трудом 6 лет с кайфом.

Вот тут вот трудился и служил все 5-6 лет сам.

Но за барной ты именно уже как работал?

Слушай, тут не было работников.

Я когда это место открыл, тут было только, во-первых, два стола и была только одна моя мечта.

И поэтому там не было места на сотрудников, на барменов, на официантов.

Я все делал сам.

Ну тебе домой, когда гости приходят, тебе же за счастье их угостить чаем и кофе.

Вот так я к этому всему всегда относился.

Ну видно, что из Молдовы.

За окном кладбище.

Самые лучшие соседи, которые только есть.

Никогда у меня не было проблем с этими соседями.

Ни разу.

Я им не мешаю, они нам не мешают.

Это лучшие соседи, которые только могут быть.

Я бы не сказал, что вид портят.

Красиво.

Обычно мы туда не смотрим.

Только если кто-то там, например, буянит или балуется, мы показываем, что там у нас место забронировано для особо буйных посетителей клуба, которые правила этого клуба не соблюдают.

Спикер 9

На Кипр Дима переехал после конфликта с партнерами по бизнесу.

Тогда в Молдове он многого лишился.

Спикер 8

У меня не было ничего с собой, я приехал сюда.

И у меня был мой молдавский паспорт и больше ничего.

И я руководитель дистрибьюторской компании со штатом 50 человек.

Думаю, окей, ладно, надо что-то пробовать.

Я написал свои CV, принес их в торговые компании здесь местные на должность торгового представителя.

То есть это самое нижнее звено.

Тогда без разрешения на работу Диму не брали даже на самую простую должность.

И мне было достаточно тяжело.

Знаешь, цыгане какие-то, попрошайки стоят на улице.

А я понимаю, что они приехали из Румынии, понимаешь?

И они европейцы.

Они могут на нормальную работу устроиться.

Вот это было больно.

Потому что не то, что он нормальный белый человек, а я третисортный человек.

А он стоит этот цыганенок, попрошайка, на светофоре вот здесь вот.

И вот он просто сюда сел, прилетел.

Ему не нужна никакая виза, ничего.

Спикер 9

Вино – это жизнь.

Этот девиз киприота встречает меня в ресторане вместе с котиком, который уже на столе.

Греческие традиции распространяются и на Кипр.

Заказал салат.

Во-первых, принесли огромнейшую порцию.

Во-вторых, еще батон хлеба с какими-то мажущими штуками.

Масло и какой-то соус.

В общем, заказываешь салат и можно есть всей семьей в сутки.

Вообще хлеб с маслом это что-то из какого-то нашего детства, когда не было другой еды.

Но здесь...

Даже это блюдо, так скажем, ну какое-то офигенное.

Это Лаура.

Она на самом деле много работает, но может себе позволить отдохнуть в любой день.

Спикер 3

Так мы и спасаемся.

Это кондиционер для бедных.

Спикер 9

С детства Лаура приезжала на Кипр в гости.

Переехала и уже гости приезжают к ней.

Спикер 3

Мои родные сюда так часто прилетают, что я даже не успеваю, если честно, соскучиться.

Они всегда все здесь.

Спикер 9

Надоели?

Тебе в детстве Кипр каким казался?

Спикер 3

Очень ароматным.

Он у меня запомнился именно вот этими мандаринами.

Начиная с осени и до весны у нас сезон урожая, когда апельсины, мандарины, авокадо, гранаты.

То есть все самое вкусное, оно вот именно в этот период.

Представляешь, я вот гуляю по этой деревне нашей.

а там мандарины, то есть они просто деревья растут вдоль, ну, там, забора.

И я смотрю вот это, ребенок, понимаешь, из Молдовы.

Я это дерево съела сама, одна, сама вот за неделю, мне кажется.

Я не русская, у меня много кровей, у меня там бабушка болгарка, дедушка румын.

Спикер 9

Типа мечта Дракулы, мечта вампира, такой коктейль.

Спикер 3

Еще и молдавское вино у меня в крови, понимаешь, еще и цыганская кровь во мне есть, греческая, у меня дедушка грек, у меня фамилия Греку.

Спикер 9

Лаура в разводе 5 лет.

Была замужем за Киприотом, от которого осталась дочь.

Спикер 3

С мужем мы в идеальных, прекраснейших, дружеских отношениях.

Бывший муж.

После второго стакана будем звонить?

Нет, да, он сам.

Ему только дай волю.

Спикер 9

Расскажи, каково вообще знакомиться, жить, выходить замуж за Киприота?

Какие они по сравнению с нами?

Спикер 3

В какой-то момент, в принципе, нашим женщинам хочется какой-то, наверное, лучшей жизни.

И они вот у себя в голове рисуют вот эту картинку.

Замуж за иностранца.

Спикер 5

Тебе тоже так казалось?

Спикер 3

Мне так не казалось.

У меня получилось вообще иначе, потому что я жила очень хорошей жизнью.

Я жила в Москве, я работала, училась, то есть у меня какой-то там нужды или побега из каких-то не очень хороших условий, у меня такого не было.

Я сюда переехала, не переехала, я сюда приехала к своей тете отдыхать.

Мой бывший муж оказался ее соседом через собор.

Спикер 9

Вы сразу познакомились.

Он причина того, что ты переехала?

Спикер 3

Да, да, Майкл.

Майкл, привет!

Спикер 9

Почему Майкл?

Спикер 3

Михалис.

Меня вырастил мой дедушка.

И вот Михалис.

Мой дедушка тоже Миша.

Спикер 9

Они просто одногодкие.

Спикер 3

Михалис, он старше меня, да, но не настолько.

Спикер 9

Жить с киприотом Лауре было нелегко.

Спикер 3

Киприоты, ну, ленивые мужчины.

Большая часть.

Спикер 9

Как это в быту проявлялось?

Спикер 3

Ну, он вот встал, вот он поел, вот наш молдаван, он поел, он за собой тарелку хотя бы в раковину, или помоет посуду, да, там жена приготовила, он посуду помоет.

Этот он поел и встал.

Спикер 9

Бессила?

Спикер 3

А ты пыталась?

Я тарелки била.

Поэтому мы развелись.

Он не выдержал моего молдавского южного темперамента.

Он не будет перенапрягаться.

Он не будет стремиться.

Очень маленький процент мужчин местных, которые будут достигать и идти к чему-то большему.

Вот он выполнил свою работу, пришел, сел.

Все.

По дому он ничего делать не будет.

Они абсолютно не рукастые.

То есть ему если надо лампочку поменять, он мастера вызовет.

Скажи нашему молдавану, чтобы он вызвал мастера.

Он скажет

Ку-ку.

Ку-ку, Анжела, ты чего?

Шикутиня.

Шикутиня, ну да.

Муж бывший звонит.

Hello?

Hello, Michael.

5 o'clock, I remember.

Bye.

Pasta?

You cook pasta?

You cook?

You cook bolognese?

You?

9 лет он не готовил, понимаешь?

Звал на свидание?

Макароны кушать завал.

Говорит, пасту, болонеза.

Приходи, покушаем.

Жена.

Понимаете, 7 лет, пока жили в браке, 4 года не готовил.

Потом уже развелись 5 лет.

Короче, 9 лет я его знаю.

Первый раз в жизни я слышу, чтобы он что-то приготовил.

Спикер 9

Друзья, все ближе и ближе к нам приближаются новогодние праздники.

Как вы знаете, я много путешествую и часто во время праздников нахожусь не дома.

Такие моменты, когда хочется что-то подарить родным, близким или друзьям, но самостоятельно это сделать не получается, меня очень выручает приложение FlowWow.

Это потрясающий маркетплейс с подарками.

Здесь легко подобрать то, что придется по душе близким людям и всегда сделает их капельку счастливее.

Тут есть цветы, сладости, авторские украшения, хендмейд и прочие уютные вещи, сделанные с любовью.

Флау Вау уже работает в тысячи городах по всему миру и помогает вам дарить друг другу радость даже на расстоянии.

И прямо сейчас я закажу цветы для мамы.

Отдельно хочу отметить то, что сайт и правда очень удобный, а ассортимент богатый.

Также здесь есть возможность доставить подарок анонимно, а при необходимости бесплатно приложить к нему открытку с вашими пожеланиями.

За каждый заказ вы получаете бонусы, которыми частично можно оплачивать дальнейшие покупки.

Сервис этого маркетплейса на очень высоком уровне, так что предлагаю вам самостоятельно зайти,

И все как следует изучить.

По промокоду ВОВА15 каждый получит скидку 15% на первый заказ.

Не теряйте этот промокод, потому что он действует до 31 марта следующего года.

И если не сейчас, то потом точно пригодится.

Переходите по ссылке в описании или по QR-коду на экране.

И вместе с Флау Вау порадуйте своих близких на грядущих праздниках.

Спикер 3

Тут очень огромное колесо наших девочек замужем.

И в основном все не очень удачно и не очень счастливы.

Да ты что?

Ну да, ну такое.

Все очень много работают и на таких тяжелых работах.

Убирают дома.

в магазинах с маленькими зарплатами и просто держится за этих мужей для того, чтобы жилье, документы, дети.

Мужья, вот эти киприоты, которые оказываются не очень порядочными мужчинами, они потом начинают вести себя

Спикер 9

Они понимают, что на крючке человек.

Спикер 3

Да, на крючке начинается вот это, да я тебя там депортирую, там детей в черный список.

Особенно, если там разводятся, они там детей не выдают, не выпускают из страны.

У меня ребенок без ведома папы, без подписи и бумаги, я ее никак отсюда вывезти не могу.

То есть, если бы я даже хотела отсюда переехать, я бы переехала, но одна.

Ребенка мне бы не отдали.

У меня была такая попытка, что да, мне не отдали ребенка.

То есть...

Он просто уперся, объяснил мне, сказал, нет, слушай, если ты хочешь, ты можешь уехать, ты можешь приезжать, уезжать, но она будет жить здесь.

Спикер 9

Теперь ребенок живет с родителями по очереди.

Спикер 3

Мы с моим бывшим мужем не судились, слава богу, мне хватило мозгов как-то с ним выстроить более или менее хорошие, нормальные отношения.

Это у них крови чуть-чуть, потому что у них мамы их...

Воспитывают.

Наш родитель, он какой, да, наша мама там, она тебя, ну-ка встал, не плачь, давай, там, пошел, да, вот так.

У них, их мамы к сыновьям относятся особенно трепетно.

Ой, мой любимый, хрисому йому.

В греческом языке хрисому, это мой золотой.

Пока ему там 50 лет, она вот так вот будет за ним.

И, соответственно, у них к женщинам вот такое вот отношение.

Спикер 9

У знакомых Лауры часто ситуация гораздо жестче.

Спикер 3

Какие у них отношения с этими бывшими мужьями-киприотами и что у них происходит?

Это ад.

Эти мужья не устраивают этим женам ад, потому что наши женщины, они боятся, там, знаешь, что-то лишнее.

Они просто там запугивают.

И девочки не знают своих прав, к сожалению.

Не знают местных законов и верят.

И сидят вот так вот и терпят.

Спикер 9

Еще многие девушки боятся развода из-за риска депортации.

На самом деле их же никто депортировать не может?

Спикер 3

Нет, конечно, это абсолютный бред.

Меня тоже этим пугали, да.

И потом, когда я проконсультировалась с адвокатом, с юристом, абсолютно все права на стороне мамы.

Никто тебя не выгонит, тебя, наоборот, еще и защитят.

Прям вот каждая вторая девочка, молдаванка, белоруска, украинка, кто бы ни было, да.

Вот так вот происходит.

Киприотке чуть-чуть другой момент.

К местным женщинам у них не очень такое отношение.

Киприотка, она свое слово поставит, скажет, у нее тут семья, братья, сватья, дяди, тети.

Они как придут, все скажут, слышишь ты.

Спикер 9

Дарья переехала из Хабаровска 8 лет назад.

Спикер 2

Я отучилась на дизайнера интерьера в университете.

Пять лет начала работать, потом у меня постепенно начали появляться свои заказы.

Я уволилась из фирмы, и у меня появилось желание уехать учиться за границу.

Я нахожу стажировку совершенно случайно в Италии.

Я знакомлюсь с моим будущим

мужем на тот момент, и он говорит, ну я поеду с тобой вместе.

Два с половиной месяца я там стажируюсь, ну и вот туристическое пребывание в Шенгене три месяца, у нас остается еще две недели на то, чтобы путешествовать по Шенгену.

Мы там путешествуем, такие, ну как бы обратно в Хабаровск возвращаться не хочется, погнали дальше.

За 9 месяцев мы проехали 13 стран.

Мы вернулись в Россию, поженились, собрали вещички и уже финально переехали жить на Кипр.

Когда мы переезжали на Кипр, были мысли о том, что ну вот сейчас тут чуть-чуть поживу.

Гражданство быстренько получу и уеду жить в какую-нибудь другую прекрасную страну.

Спикер 9

А какой думала больше?

Спикер 2

А вот больше, наверное, Италии.

Все-таки мне как-то очень близка эта страна.

Учила итальянский язык и нравится там все.

Но пожив здесь, я поняла, что...

Ну, нет.

Куда мне-то и не хочется ехать.

На тот момент у нас вообще ничего не было.

И мы поняли, что, в принципе, Кипр – это та страна, куда реально, легально перебраться за какие-то абсолютно адекватные деньги и устроиться здесь жить.

Спикер 9

Почему не Италия?

Спикер 2

Потому что в Италию не так-то просто все-таки оформить документы на вид на жительство и находиться там.

Первое время, когда мы только сюда переехали, мы работали, конечно, как безумные, но потом... По привычке.

Не по привычке, а потому что нужно было как-то себя вывести на комфортный уровень жизни здесь.

А потом, когда базовые потребности закрыты, можно и жить кайфово.

Не впахивать безумно, а еще успевать утром сходить на море.

встретиться с друзьями, провести время с детьми.

Здесь очень классно.

Это все-таки русскоязычное сообщество большое, люди, с которыми ты можешь общаться.

Что мне еще очень нравится, ты здесь не чувствуешь себя иностранцем и чужаком, как будто бы ты один такой несчастный приехал в чужую страну, и где тебе все не рады.

Здесь местные жители очень доброжелательно настроены по отношению ко всем приезжим.

и чувствуешь себя абсолютно комфортно.

Неважно, куда я улетаю, на сколько я улетаю, в Америку, в другую европейскую страну, мне всегда хочется вернуться.

Я всегда с огромным удовольствием и кайфом возвращаюсь на Кипр как к себе домой.

Спикер 9

Лимассол оставляет двоякое впечатление.

С одной стороны, это спокойный и размеренный городок, где вот так пузатый мужик может не торопясь куда-то катиться на скейте.

С другой стороны, здесь много крутых высоток.

Не зря ведь этот город называется «Мегаполис на минималках» в новом путеводителе короче от Aviasales.

Это город, в котором скучать не придется.

Согласно путеводителю, в Лимассоле полно отелей на любой вкус, а для отдыха и развлечений тоже каждый найдет занятие для себя.

Можно проводить время в ночных клубах, нянчиться с детьми, заняться виндсёрфингом или просто загорать.

Ссылку на путеводитель оставил в описании.

При переезде Дарья сразу выбрала Лимассол.

Спикер 2

Лимассол – самый крупный город.

Тут есть такая прям активная жизнь, инфраструктура.

Как-то сразу здесь появились друзья, знакомые, и ехать в другой город совершенно не хотелось.

Спикер 9

Другие города Кипра заметно отстают от Лимассола.

Спикер 2

У меня есть подруга, которая живет, например, в Ларнаке.

Она чуть ли не каждую неделю, а то и по несколько раз приезжает сюда Просто потому что здесь надо сходить на маникюр, какие-то бьюти-процедуры Друзья все здесь Там деревня Ну не то, что деревня, но так там поспокойнее, да

Спикер 9

Но вот Кипр, это маленький остров и даже еще и разделенный на две части.

Тебе не тесно на такой маленькой ограниченной территории?

Спикер 2

Я путешествую все время.

Я периодически уезжаю куда-то в путешествия в другие страны.

Иногда это...

Поездки по Европе на пару дней, иногда это какие-то длительные поездки.

Вот недавно я, например, в ЮАР ездила на 10 дней.

В принципе, с регулярными поездками мне, например, здесь очень даже комфортно.

Спикер 9

Но не выезжая было бы сложно.

Спикер 2

Не выезжая, да, мне было бы сложно.

Спикер 9

Чтобы быстро сменить обстановку, я еду в горы, в древнюю кипрскую деревню Левкара.

Спикер 8

Деревня Левкара, видишь, то, о чем я говорил.

Классная живописная деревня.

Но обычно это такая вот визитная карточка традиционного колоритного Кипра.

Сюда стараются все приехать и все стараются показать эту деревню.

И мы с тобой не исключение.

Я здесь свадебную фотосессию свою снимал.

Красивые такие вот домики.

Все реставрируется на государственные гранты, если только ты будешь соблюдать.

Ну, вернее, тебя обяжут соблюдать этот определенный стиль.

И тебе государство будет помогать.

Деревня охраняется государством.

И даже, если я не ошибаюсь, как памятник ЮНЕСКО тоже она занесена.

Только ей не хватает туристов, потому что такие пустые улочки даже сейчас вечером видеть достаточно непривычно.

Это немного грустно.

По словам Димы, до 22 года здесь везде были толпы туристов.

Левкоров всегда была в один из пунктов экскурсионных программ основных.

Не каждый, но очень многих.

Если в эту сторону едет автобус экскурсионный, то он обязательно заезжал в деревню.

Просто смотришь вдоль в какой-то переулок.

И он уже красивый, он уже классный, потому что они его сделали с душой.

Однозначно вот этим делом, этой кафешкой владеет семья.

100%.

Вот она традиционная лавка.

Вот у нас кружево.

Это плетут здесь.

Ручной работы должно быть якобы, по идее.

А что у вас в основном?

Это моя работа.

Вы все делаете?

Спикер 5

В смысле, ручная?

Ручная работа.

Это чисто силикон 920 объект.

Это мой сертификат.

Спикер 9

Многие владельцы таких лавок совмещают в деревне сразу несколько работ.

Этот мужичок, например, еще и местный пожарный.

Спикер 4

Представляешь, они делают это ремесло собственными руками своими, да?

Спикер 8

То есть один библиоглобус сюда раньше привозил, там, я не знаю, 10-20 автобусов туристов каждый день.

Это 500-600 тысяч человек.

Теперь их нету.

Сейчас вот пусто.

Да, теперь просто какие-то индивидуальные туристы гуляют.

Вот так все это и происходит.

Поэтому, конечно же, все сильно отличается для них.

И мне жалко их.

Спикер 9

Несмотря на вражду и военный конфликт между кипрскими христианами и мусульманами, на южной части острова остались мечети.

Спикер 8

Они договорились о том, что храмы не будут разрушаться ни православные, ни мусульманские, ни на одной из сторон.

Ну, конечно, никто за этой мечетью здесь не следит.

Она в лучшем случае стоит здесь и просто в упадок приходит.

Ну и на северной части нашего острова это особенно, конечно, проявляется.

Мы видели разные видеосъемки и фотки этих церквей.

Я не большой фанат церкви как религиозного учреждения, но тем не менее понятно, что никто не занимается их реставрацией, развитием и так далее.

Спикер 9

Раньше в этой деревне жили киприоты как греческого, так и турецкого происхождения.

В республике Кипр.

На южной части острова много осталось турков-киприотов?

Спикер 8

Их совсем немного осталось, на самом деле.

Я, на самом деле, не вижу больших причин, почему им здесь оставаться.

Я знаю, что есть небольшая община в Лимассоле и, кстати, насколько мне известно, чуть большая община проживает в Ларнаке.

А так, в основном, конечно же, все общины разделились и каждый живет теперь на своей части.

Что заставило отсюда турков-киприотов уехать на север?

Так складывалась жизнь, что началась война, началась активная фаза оккупации Турции.

Понятно, что никто наверняка не приветствовал наличие этнических турков на этой части, когда ты знаешь, что там твоя семья погибла или пропала без вести после того, как турки...

Захватывали Турция конкретно.

С этим можно как угодно это обсуждать, спорить, но факт искать причины произошедшего, как и везде, как и в любом конфликте.

Сценарии они одинаковые.

Но факт остается фактом, что это была вооруженная агрессия и захватническое наступление Турции.

Ты знаешь, что конфликт сложный, и такие конфликты у меня не бывают простые.

И что решение его не могут найти уже 50 лет.

И нет никакого намека на то, что решение будет найдено в ближайшее время.

Спикер 9

А ты чувствуешь какую-то агрессию между ними, турками-киприотами и греками-киприотами?

Спикер 8

Или рукопожатное отношение остается?

Это все очень индивидуально, конечно же.

Есть разные настроения в обществе, разные настроения в группах людей.

Кто-то сильно помнит, потому что у него пострадала семья, у него пропали родственники или какие-то там были неприятные конкретно физические вещи, связанные с собой семьей.

Он об этом не забыл, он это передает из поколения в поколение.

Другие люди, проживающие здесь, прекрасно, благополучно ездят на эту часть острова, играют в казино, оставляют там деньги, которые здесь они зарабатывают.

Или ездят на ту сторону острова, заправляют там баки бензина, потому что бензин там дешевле.

Спикер 9

Кипр находится в очень горячем регионе.

Сирия, Ливан, Египет, Израиль, сектор Газа и даже Ирак.

Все это очень рядом и поэтому британцы используют остров как свою военную базу.

Спикер 8

Карта размещения судов военных и там авиационных, авианосцев, самолетов и так далее.

Ты видишь, что все это вокруг тебя происходит на карте.

Ты практически в эпицентре этого судела находишься.

Ты понимаешь, насколько близко все это от тебя.

Спикер 9

О войне на Кипре и о том, как живут люди на северной, непризнанной части острова, я снимал отдельный выпуск.

Посмотри его, если еще не видел.

В условиях тлеющего конфликта с Турцией, маленький Кипр вынужден поддерживать довольно крупную армию, и почти все парни проходят службу, даже недавно прибывшие.

Это Рома.

Он приехал из Молдовы и тоже отслужил, как и все.

Спикер 7

Я являюсь гражданином как Молдовы, так и гражданином Республики Кипр.

Это разрешают обе страны.

Двойное гражданство не запрещено как в Молдове, так и на Кипре.

Спикер 9

Рому призвали в 22, сразу после университета.

Спикер 7

У меня получился зимний призыв.

Я проходил службу как раз с трудными школьниками, которые по какой-то причине не закончили школу.

Спикер 9

Но не было сложно с этими двоечниками служить.

Сложно?

Спикер 7

Ничего себе, для меня это был как новый мир.

Когда в первый день к нам приезжала полиция три раза, там ночью были разбиты все стекла в нашей части, там творился полный беспредел, приезжала полиция с собаками.

Спикер 9

У самого Ромы конфликтов в армии не было.

Спикер 7

Я достаточно такого не хрупкого телосложения, я был подстрижен на лысо, и со мной особо никто не хотел контактировать.

Ну и плюс еще ко всему прочему, я был и старше на 4-5 лет.

Армия сколько длится у них?

На тот момент армия длилась 24 месяца.

И здесь, да, и на самом деле я как полноценный гражданин Кипра, я...

проходил службу 15 месяцев то есть это не какая-то была учебка до 3 месяца и все это такой достаточно серьезный срок 15 именно по той причине потому что я родился за границы сейчас закон изменили сейчас армия длится 12 месяцев это может быть пехота здесь могут быть

воздушные силы и также морской флот.

Я попал в пехоту, да.

Спикер 9

Как конкретно проходила ваша подготовка там?

Спикер 7

На первый взгляд это казалось, что все серьезно, потому что у нас три месяца были достаточно такая серьезная подготовка, учебка.

Мы ездили на стрельбище.

Мы ночевали в полях, в палатках.

У нас были походы по 10 километров.

То есть, на первый взгляд, это казалось достаточно такой серьезной закалкой.

Профессия у меня была водитель грузовика.

которому прикрепляется пушка.

Спикер 9

Вот смотри, учитывая, что на Кипре есть некая конфликтная ситуация, была ли у вас какая-то идеологическая подготовка?

Был некий замполит, который вам говорил, вот враг наш это турки, допустим?

Спикер 7

Конечно, более того, не каждый день, но часто у нас, когда мы репетировали, например, марш, заставляли учить песни, в которых, вырву из контекста, где пелось

Турок хороший, только мертвый.

Да, некоторые учения проходили как раз именно неподалеку от линии соприкосновения, как стрельбище, так и учения, связанные с артиллерией.

Они проходили непосредственно с зеленой линией, как она называется, с зоной соприкосновения.

После того, как мы прошли учебку, нас распределили в части.

Так получилось, что я попал в часть, хотя, как правило, стараются распределять людей недалеко от места проживания.

Так получилось, что меня отправили в самое сердце Тродоса, это в горы, практически на самую вершину у нас.

Было два дня выходных в неделю.

То есть ты мог отправляться домой два раза в неделю.

Я брал свою машину, отправлялся домой.

Как правило, в багажнике на обратном пути у меня всегда было затарено пиво.

Лаптоп обязательно.

Да, прям пиво.

Более того, я бывало часто ходил на службу, на вышку с лаптопом, смотрел фильмы и одновременно совмещал с охраной территории.

Одним глазом я смотрел на врага, другим смотрел фильм.

Почти каждый день мы заказывали еду у местных ресторанов в деревне, в которой я служил.

Самое главное правило, это нужно было повестить дежурного офицера и спросить, что он тоже будет кушать.

А что тебе?

Чтобы тебя не наказали, не отправили в тюрьму так называемую.

А тюрьма на Кипре подразумевает собой то, что ты не можешь отправиться домой.

То есть если ты получил, например, 5 дней тюрьмы, то ты за эти 5 дней также продолжаешь службу.

Но без пива.

Но без пива, без лавтопа.

И ты не можешь за это время отправиться домой.

Спикер 9

Своё не кипрское происхождение Рома отлично использовал.

Спикер 7

И когда вот этот тот самый дежурный офицер назначал какие-то задания на день, кто что будет делать, я вот так вот стоял с открытыми глазами и притворялся, что я не понимаю, что происходит.

А ты притворялся.

Я притворялся, я понимал, о чем речь, но я притворялся.

Я вообще ничего не понимаю, что я вот ехал из Молдовы только что, да, буквально вчера, здесь вообще оказался случайно в армии, и поэтому меня вот эти задания, они, конечно, чаще всего обходили стороной.

Если честно, это прокатывало, это рабочая схема.

Спикер 9

Мигрантов в армии было немного.

Спикер 7

Я не уделюсь, что я единственный молдаван, который прошел кипрскую службу в армии, потому что, по крайней мере, в моем опыте я не встречал ребят, которые были тоже на службе, не киприоты.

Хотя я знаю потом, в дальнейшем некоторые из моих товарищей, друзей тоже проходили службу, но...

Они из России.

Спикер 9

Местные служат почти все.

Спикер 7

Порядка 80% ребят служат.

Спикер 9

После окончания службы солдатам дают автомат с собой.

Спикер 7

Это тоже такая интересная особенность.

Всем людям, которые прошли службу в армии, полагается автомат марки G3.

а3 его еще использовали во времена второй мировой войны и всем по окончанию службы выдается такой вот классный надежный автомат ты его хранишь дома при том что не обязательно наличие сейфа

Тебе в армии говорят, что ты половину автомата отнеси к родителям, а половину держи у себя.

Плюс ко всему прочему тебе полагается 100 патронов на случай, как раз если, не дай бог, начнется конфликт с Турцией.

Каждый военно обязанный, человек, который прошел службу, он знает сразу, где он должен быть.

В течение трех часов в определенной точке у нас происходит сбор.

Спикер 9

Раз в год Рома ходит на сборы.

Спикер 7

Когда мы встречаемся и...

Вспоминаем тактику ведения боя на случай необходимости.

Спикер 9

Где сейчас автомат?

Спикер 7

Сейчас автомат у меня находится дома.

Прямо как мне рекомендовали, половина находится у моих родителей дома, а часть автомата находится непосредственно у меня в квартире.

Хотя, признаюсь, и мне несколько раз хотелось его использовать, с учетом того, какие у нас на Кипре водители.

Это когда едут бескультурно, так скажем.

Когда могут подрезать тебя, не показать поворотник, начать парковаться посреди проезжей полосы.

Спикер 9

А вот Дарья за рулем на Кипре не психует.

Каково пересаживаться на правый руль или в Хабаровске тоже так?

Спикер 2

Я не пересаживалась на правый руль, потому что я всегда на нем и ездила.

В Хабаровске все машины, ну не все, достаточно большой процент машин с правым рулем.

У меня даже в автошколе была японская машина с правым рулем.

Спикер 9

Удобнее с правым рулем все-таки с левосторонним движением?

Спикер 2

Ну, конечно, удобнее.

Спикер 9

В Харбаровске что-то было не то.

Спикер 2

Ну да, приходилось так выглядывать.

Спикер 9

Киприоты не торопятся и поэтому всюду опаздывают.

Спикер 2

Киприотов там опоздать на 20 минут, но это не опоздать.

Я же вовремя приехала.

Спикер 9

Ты стала задерживаться так?

Спикер 2

Я как-то проще начала относиться к тому, если я опаздываю на 5-10 минут, никто не умрет от этого.

Спикер 9

Вот этот корешок.

Ты проходила ТО недавно?

Спикер 2

Да.

Это тут всегда такое вешают.

Спикер 9

Почему все по-русски?

Спикер 2

А потому что русскоязычный был парень, который это все делал.

Спикер 9

Лаура живет на Кипре с молдавским паспортом.

Спикер 3

У меня есть дочка, она киприотка.

Ну и, соответственно, за счет своей дочки... В общем, за счет того, что я родитель европейца, родитель киприота, у меня пожизненный unlimited вид на жительство.

На меня этот паспорт никак не повлияет.

Тем более с молдавским паспортом я спокойно, свободно могу...

путешествовать по всей Европе.

Также у меня есть кипрский вид на жительство.

Кстати, он тоже дает много привилегий.

То есть, когда я путешествую по Европе, и у них есть какие-то вопросы, ой, молдавский паспорт, я им сразу вот этот кипр...

Спикер 9

Это мимо высохшего соленого озера я подъезжаю к Ларнаке.

Город намного спокойнее Лимассола, но тоже есть длинная набережная с пальмами и отелями и широкий пляж.

Правда он скорее не из песка, а из какой-то прессованной пыли с окурками.

Может просто я вышел на него в неудачном месте.

Людей из постсоветского пространства тут тоже много и на караоке, например, просто взяли и перечислили все флаги таких стран.

Это Игорь.

Он спешно уехал из Москвы в 22-м году.

Сначала в Казахстан.

Спикер 6

Ну, у меня билеты были до Оренбурга.

И мы потом с друзьями переходили, короче говоря, границу пешими в Казахстан.

Поход такой вы, наверное, давно запланировали.

Спикер 4

Ну, как тебе сказать.

Спикер 6

Будем считать, что да.

Спикер 9

Находясь в Казахстане, Игорь прошел онлайн-курсы и испытательный срок.

И теперь уже на Кипре работает в IT-компании, которая помогла с релокацией ему и его семье.

Спикер 6

У меня рабочий день в 10 утра начинается.

До этого времени я занимаюсь своими делами.

Где-то в 9-9.30 я сажусь, начинаю реп чесать, думать.

Так, ага.

Какой у меня на сегодня план.

И в целом просто смотрю, что мне там осталось.

Подбиваю какие-то задачи.

Спикер 9

Слушай, ну я сам из айтишки.

И я знаю, что когда на улице плохая погода, нормально работает.

Но когда вот такое постоянное, тебе как вообще?

Не хочется выйти просто на пляже полежать вместо работы?

Все равно удаленка никто не видит.

Спикер 6

Я совру, если скажу, что не хочется.

Хочется, конечно, иногда так сделать, но в любом случае тот объем работы, который ты делаешь, будет виден.

Поэтому ты это как бы особо не схалтуришь.

Иногда можно позволить себе доработать.

Потому что я говорю, у меня рабочий день с 10 утра.

Можно спокойно сходить, например, с 8.30 до 10.00.

И, в принципе, пляжа у меня получается сколько?

10 минут идти.

Мне всегда и было интересно попробовать, как это люди живут около моря.

Реально так вот можно работать, чтобы у тебя проморье рядышком было?

За эти пару месяцев не приелось.

Смотри, я, конечно, каждый день не хожу, потому что я думал, что я вообще каждый день буду стабильно вообще ходить, купаться.

Сейчас пореже, но в целом видов нет, не приелось.

Спикер 9

Игорь не всегда работал в сфере IT.

В Москве он работал с продажами.

Спикер 6

В общем, я выгорел.

И выгорел настолько люто, что я понимал, что я вообще не могу этим больше заниматься.

Понимал, что это контрпродуктивно, что я и компаниям пользу не приношу, и себя мучаю.

И начал искать, в принципе, какие-то варианты, как я могу дальше реализоваться.

Начал мониторить, какие есть вообще вакансии на рынке, что сейчас есть в IT-шке, кроме программирования.

И, собственно, нашел, нашел, что есть вообще такая штука, как тестирование.

И потом вот потихоньку-потихоньку сначала какие-то первые видео на YouTube начал смотреть, начал смотреть какие-то первые, может быть, лекции, прочитал какие-то первые книги.

Раньше было информации мало, сейчас ее настолько много, что ты просто не понимаешь.

Теряешься уже.

Да.

То есть непонятно, актуально это, неактуально.

Как сейчас работает, как работает сейчас в больших компаниях, кто эту информацию написал.

Ну, учитывая, что ты на Кипре, ты выбрал правильно.

Да, в целом все получилось даже быстрее, чем я мог ожидать.

Смотри, обучение заняло полгода, и у меня должна была быть после обучения стажировка.

Но на стажировку уже на тот день не попал, потому что я устроился на свою первую работу.

Я прошел испытательный срок.

Меня даже, можно сказать, повысили.

Потому что, скажем так, на испытательный срок у меня была одна зарплата, и мы не обговаривали, какую мы тебе сделаем потом.

Но я был приятно удивлен, какую мне потом сделали.

Причем я такую даже и не просил, а мне вот, на, заслужил.

Вот, на эти деньги как бы устроил.

Ты говоришь, да-да, все круто.

И проходит два дня, случается

21 сентября 2022 года, и через два дня я пишу собственноручное заявление на увольнение.

Я уезжал в Казахстан вообще без всего, просто с одним чемоданом.

И уже находясь в Казахстане, я просто понимал, что нужно шевелить лапками,

И искал уже работу на международном рынке.

Мне было важно, чтобы русскоязычная команда все-таки была.

Потому что я знал, что на Кипре очень крутое IT-сообщество, очень крутой хаб, тут очень много русскоязычных компаний.

В этот момент, когда я работал, я усиленно повторял все, что я про тестирование знаю, готовился к собеседованию, искал работу, которая позволит мне привести семью, во-первых, сначала к себе в Казахстан, а потом уже как получится.

И получилось так, что я нашел, я нашел очень хорошую компанию.

У нас была, в принципе, договоренность о том, что если я прохожу испытательный срок, будет релокация на Кипр.

Обучался вообще, изначально, как я говорил, я начинал обучаться сам, потом я пошел на курсы.

Курсы называются Минтерпис.

Собственно, обучался я чему?

В целом, я работаю кей-инженером.

Это человек, который обеспечивает качество продукта, то есть качество программного обеспечения, которое выпускается.

Это тестировщик.

Это тестировщик, да.

Требования сейчас очень хардкорные и к начинающим тоже.

Джунам сейчас вообще очень плохо, ребятам без опыта.

Если кто-то из жунов смотрит, сочувствуй, держитесь.

Тут срослось, что я был готов к этой возможности, и мне такая возможность появилась, скажем так.

вот но это так бывает мне кажется что не очень часто потому что часто ребята в принципе на международный рынок без опыта там два в три года в принципе они его не рассматривают я во время прохождения курса я уже нашел свою первую работу потому что курс у нас уже вот-вот подходил концу и

Можно сказать, подошел.

У нас должна была интернатура начаться.

Интернатура на курсе именно вот у Минтерписа, она как выглядит?

То есть вам дают реальный проект, реального тимлида, и вы, получается, на этом реальном проекте организуете процесс вот этого тестирования два месяца.

То есть это на самом деле хороший опыт, чтобы человек, в принципе, понял, как процессы работают, как выглядит рабочий день, как выглядит распределение ответственности задач между тестировщиками внутри команды.

Ну, это важно, это круто.

Спикер 9

Еще во время обучения Игорь разослал около ста своих CV.

Спикер 6

Не надо ломиться во все двери.

Не надо думать о том, что, типа, там, за кого-то не надо додумывать и решать.

Да, что там, ой, мне еще там рано и так далее.

За тебя разберутся.

Ты себя преподай хорошо, а там уже посмотрят.

Спикер 9

Дима наблюдает большой бум релокации на Кипр целых компаний.

Спикер 8

Limassol становится хабом IT-шным.

Это прямо целенаправленная политика государства и стимулирование налогообложения для IT-компаний.

И много компаний переехало.

Первое, конечно, да, это налоговое стимулирование, потому что компания, которая находится физически здесь, у которой штаты разработчиков физически находятся на Кипре, они имеют большие льготы налоговые и могут платить налоги практически всего лишь 2%.

Это очень классно.

Но для этого ты должен перевести своих разработчиков сюда, не просто зарегистрировать здесь компанию.

И поэтому, конечно же, сюда переезжают компании, программисты, разработчики, все их семьи, они переезжают сюда.

Это очень популярный район Лимассола.

Район называется Энаэриус.

Классный пирс.

Недавно ресторанчик открыл местную сеть ресторанов.

В принципе, это очень удобное место, потому что здесь можно гулять и в одну сторону.

Туда чается беговая дорожка и пешеходная дорожка прогулочная.

И в эту сторону, вот туда у нас есть 2 километра, там набережная красивая наша Лимассольская.

И старый порт, старый город.

Поэтому это очень удобное такое вот место.

Здесь у нас есть большая популярная парковка.

К сожалению, скоро...

И ее обещают снести и построить что-то вроде вот этих вот прекрасных наших строений.

Это недавняя новая история Кипра.

Все эти башни начали появляться, когда у нас здесь была та самая паспортная программа.

Но вот это вот один из моих любимых проектов, кстати, на острове.

В среднем квартиры здесь стоят на данный момент где-то полтора-два миллиона.

Полтора-два с половиной.

Ну, это вот представь, у тебя вот такой вот шикарный топовый вид.

На море.

А дорого это или нет?

Мне кажется, что немало.

Порнхаб находится основной офис здесь.

Главный в мире?

Ну, понятно, что не съемочная площадка.

Здесь находятся все гемблинговые компании, игровые компании, беттинговые компании.

Очень много адалт-контента, который производят разработчики.

И производят здесь?

Здесь это разрешено?

Да.

Вот, например, ты слышал про игру танчики Wargaming.

Они переехали сюда?

Они давно переехали сюда.

Они говорят о том, что мы европейская компания, их офис находится в Никосии.

И это главный налогоплательщик на Кипре.

Они платят больше всего налогов, потому что они полностью находятся здесь и пользуются всеми преимуществами вот этой вот кипрской налоговой системы сниженной.

Спикер 9

Осень – это пора конференций и корпоративов.

Вот и сегодня старый город перекрыт.

В основном тут шумят трейдинговые и букмекерские компании.

Спикер 3

Ты знаешь, Кипр – это вообще страна Форекса.

Вот у нас больше всех форексных компаний здесь и в Лондоне.

Спикер 9

Лаура на Кипре давно и за последние 10 лет заметила, как он сильно изменился.

Спикер 3

Вообще все вот эти новостройки, новые здания, дома, Марина – это все буквально недавно.

Спикер 9

А за счет чего?

Спикер 3

Ну, инвестиции.

Спикер 9

А непонятно кто?

Спикер 3

Да русские, конечно.

Да русские, русские, конечно.

А кто еще тут будет строить?

Сейчас туристов нет.

Из России очень мало, из Украины так вообще.

Сейчас есть те, которые просто сюда из-за текущей ситуации, они просто сюда переехали жить.

Это тоже моих друзей.

Спикер 9

Серьезно?

Спикер 3

Это мои друзья.

Спикер 9

Откуда ты их знаешь?

Спикер 3

Они русские, русские.

Дима, вот это самая вкусная пицца у него тут.

Пекут ребята.

Вот там детская игровая, понимаешь, для детей.

Спикер 9

А, ты водишь сюда малую?

Спикер 3

Да, да, ребенка.

Спикер 9

В городе Лимассол есть даже футбольный клуб, который нацелен на русскоязычных болельщиков.

Спикер 8

Основная звезда нашего клуба Александр Кокорин.

Только что продлили ему аренду еще на один год.

Поэтому вот такая вот знаменитость теперь у нас прописана еще раз на год на Кипре.

Больше людей стало ходить на их домашние матчи.

Много россиян русскоязычных.

Да, это и есть целевой сегмент этого клуба теперь.

Поэтому стараются привлекать много болельщиков.

Сильно активно работает маркетинговая команда.

Поэтому молодцы.

Спикер 9

Реально, где видела Кохорина?

Спикер 3

Он в Лимассоле живет.

Спикер 9

А видела где его?

Спикер 3

Ну как где?

В кальянной.

Вообще мы его видим на поле чаще всего.

Ребят, он взялся за ум, он играет.

Он вывел команду в лидеры.

Кокорин молодец.

Слушай, трэш происходит тогда, когда происходят футбольные матчи.

Кипр славится своими футбольными болельщиками.

И у нас на самом деле несколько ведущих команд.

И наши болельщики совершенно безумные, если честно, потому что когда эти матчи, эти болельщики сходят с ума и происходит настоящий трэш по этим улицам.

Спикер 4

Тебе страшно ходить, когда матч?

Спикер 3

Я не хожу, я дома нахожусь в эти моменты, потому что они бьют стекла, разъезжают на этих мопедах, мотоциклах, пьют, короче, компании дебоширят.

Спикер 9

Кокорин не единственная звезда, живущая на Кипре.

Спикер 3

Рева здесь живет, Ченьков тут часто бывает.

Ну, Пугачева же здесь жила, тоже у них вилла есть.

Спикер 9

За последние два года реально увеличился поток русскоязычных здесь?

Это прям чувствуется?

На улице больше слышно?

Спикер 2

Это чувствуется очень по количеству машин.

что машин стало гораздо больше.

Если раньше я могла доехать из одной части города в другую, я знала, что у меня тайминг 15 минут, я без проблем могу доехать.

То сейчас это все увеличилось до получаса как минимум.

Очень сложно было устроить, например, детей в школу.

Школы заняты, везде какие-то безумные очереди.

Спикер 9

Как они относятся к тому, что здесь так много мигрантов?

Спикер 3

Но женщины, наверное, не очень любят наших женщин.

Местные киприотки, они, наверное, я думаю, недолюбливают нас.

Чисто из моих наблюдений.

Ну, как минимум, одного ты увела.

Господи, забирайте, он свободен уже 5 лет.

Я уже молюсь, думаю, чтобы его уже кто-то забрал.

После таких женщин, как наши, их мужики уже не идут к другим.

Он ищет себе кого-то славянку.

Он был женат на русской, и он также на русской второй раз и женится.

Он не пойдет в киприотки, вы что.

Вот видишь, тут такие вот...

Всякие мелкие местные ресторанчики, таверны.

Посмотрите на эти порции, ребята.

Понимаете?

Спикер 9

Да, я знаю, я знаю.

Это ужас.

Спикер 3

Кастрюля.

Два часа дня.

Все пьют и отдыхают, и кушают.

Смотри, видишь, Дольче Витте.

Вот эта улица называется Серри Полу.

Это улица, где ночью тут просто нескончаемый поток всякой тусовки, движухи.

В общем, все танцуют на столах, едят суфлаки.

Спикер 9

На Кипре даже проводят карнавалы, что-то вроде бразильского.

Спикер 3

За неделю до начала Великого Поста, осенью, у нас есть карнавал.

Самый большой вот этот карнавал, как проходит в Рио-де-Жанейро.

У нас в Кипре тоже есть свой такой огромный масштабный для Кипра карнавал, когда Кипр на 10 дней погружается в абсолютное безумие.

Костюмы, вот это все, бамболейра разноцветная, все.

И вот эти улицы, они просто забиты людьми.

Вот так вот тут не просочиться.

И тут происходит самый большой трэш, безумие.

То есть тут просто все заполнено людьми.

Они все там на столах, на головах друг у друга.

То есть тут прям тусовка-тусня.

Спикер 9

На Кипре любят выпить.

И не важно, какие день и время на часах.

Спикер 3

Ребята, на Кипре очень такое лояльное отношение к алкоголю.

Тут все любят выпить.

Спикер 9

В какое время можно начинать пить вино?

Уже можно.

Сейчас 6 утра.

Спикер 3

А ты чего?

Это идеально.

Так это как раз все только заканчивают автопатию.

Спикер 9

Тут реально больше пьют, чем в Молдове?

Спикер 3

Здесь не то, что пьют больше.

Здесь не пьют больше.

Здесь просто у людей есть культура.

Да, именно алкоголь.

Спикер 9

А не как у нас вот это, стаканом из ведра.

Спикер 1

Нет.

Спикер 3

Нет, просто наши не умеют останавливаться вовремя.

Наши, если начинают пить, так это, как правило, до победного.

Тут, то есть, это совершенно нормально за обедом или ужином выпить один-два бокала.

В основном, как бы, они не пьют много, они могут пить часто.

Ну, вообще, в Европе, мне кажется, везде так.

Я была, когда в Риме, 11 дня, 12 дня все уже этот опироль-шприц пьют.

Спикер 9

А наши продолжают пить как дома или здесь переходят на кипрскую систему?

Спикер 3

Наши, они же работают здесь.

Они не могут себе позволить, поэтому они раз в год едут домой, отдыхают, отрываются там.

Потом возвращаются лечиться.

Спикер 9

Пару лет назад здесь легализовали медицинскую марихуану.

Встречаются, вот идешь, и какой-то обдолбанный человек.

Спикер 3

Нет, у нас такого нет.

Вот чтобы обдолбанный человек на встречу, такого нет.

Как правило, они, наверное, все это делают либо не до такого прям состояния, либо в каких-то там тусовках своих, чтобы прям по дорогам, да, там, допустим, как в Америке, где-то в Лос-Анджелесе, в Майами, там по дорогам они прям валяются все обдолбанные.

Здесь у нас такого, по крайней мере, слава богу, еще нет.

Проблема, связанная с запрещенными веществами, она есть.

Спикер 9

Ну а вот ребенка растить в стране, где так легко достать все, что угодно, есть переживания?

Спикер 3

Ну конечно.

Спикер 9

Потому что ты понимаешь, что в один момент по-любому попробует кто-то даст.

Спикер 3

Ну да, такое есть.

Спикер 9

Кроме того, безопасность на улицах Кипра страдает от потока мигрантов с юга.

Спикер 3

Не хочу показаться ни в коем случае расистом, но, к сожалению, такая ситуация есть на сегодняшний день.

Прилетают вот эти мигранты из Африки.

То есть у нас раньше никогда не было бомжей, никто на улицах не спал.

Люди просто... Я оставляю машину открытую, с открытыми дверями, окнами, двери открытые в доме, и я могу пойти лечь спать.

То есть я спокойно нахожусь.

Это раньше?

Да, сейчас такого нет.

Воруют сумочки на дорогах, вырывают в окна к людям, забирают машины, угоняют.

Прям сейчас стало это очень часто.

Выйдешь к нам на Молос, там они просто компании, кучки.

Тебе страшно с ребенком пройти?

Ну, то есть ты себя чувствуешь некомфортно, небезопасно.

Спикер 9

Местные жители даже выходят на митинги против неудачной миграционной политики.

Спикер 3

Нет, это в основном не наших.

Потому что наши, ну блин, наши что, мужчины тут занимаются строительством, плотники, сантехники.

То есть они, наоборот, помогают местному населению улучшить свою жизнь.

Выстраивают остров, помогают по хозяйству.

То есть наших рабочих, людей, все очень любят.

Наши они не ленивые, очень трудоспособные, ответственные.

Спикер 9

Вот эти все темнокожие люди, они из какой-то одной страны или это вот такой срез Африки?

Спикер 8

Сюда каждую ночь приплывают лодки, в ночь приплывают лодки с нелегальными мигрантами из Ливии, ты знаешь точно, 200 километров.

И к этому надо всегда относиться так, я к этому как всегда отношусь, я всегда себя считал в определенном виде беженцем здесь, таким же, как они.

Цель своего приезда и цель их приезда, не разделяя и понимая их.

Также я понимаю, что ни одна мать просто так не возьмет своего грудного ребенка, не сядет в эту резиновую лодку и не поплывет в ночь куда-то в неизвестность.

А некоторые такие лодки не доплывают, они тонут.

Я долгое время был здесь тоже гражданином третьего сорта, скажем так.

И когда я приходил в immigration office много раз в году, меня только одна мысль успокаивала, что у меня точно не хуже всех.

Потому что если со мной, как бы, по крайней мере, разговаривали как с третьесотым человеком белого цвета, то вот с этими ребятами, к сожалению, разговаривали просто как с насекомыми там.

И я вот понимал, что у меня не самое плохое положение дел.

Конечно же, есть разность средств всего.

Во-первых, здесь есть много официальных наемных работников самого низкого уровня.

Это заправки, это какие-нибудь там грузчики и так далее.

То есть самый низкооплачиваемый труд.

Долгое время эту нишу занимали.

Новые европейские страны, Румыния, Болгария.

Потом они передали это все туда и сюда же ниже.

И теперь этим занимаются приезжие из Пакистана, Бангладеш и стран Африки.

Есть определенные квоты.

Спикер 9

Халявы на Кипре для мигрантов мало, и они стараются уехать в Европу.

Спикер 8

Этого не так много, как в Европе, потому что в Европу они приезжают, и они знают, что они могут разбежаться и искать себя в разных странах.

Здесь с острова не убежишь.

Но я уже знаю, что есть определенные места, где много гуляет этих ребят, куда я не хотел бы, чтобы моя жена, ребенок, моя дочка шли гулять, например, без меня.

У них же нет денег на развлечение.

Ты можешь пойти себе туда пойти или сюда пойти.

Они идут на набережную и гуляют.

В воскресенье туда невозможно, например, просто выйти, потому что просто их очень много.

У них у всех выходной, они не работают.

Они между собой сильно конфликтуют.

Постоянно какая-то поножовщина.

Поэтому понятно, что они ходят с ножами.

Спикер 9

Как-то Дима и сам был в шкуре депортированного.

Спикер 8

У меня была рабочая виза.

В один момент, это рабочая виза, я пошел ее забирать, они мне говорят, короче, слушай, значит, рабочую визу этой категории гражданин третьей страны, такой как ты, может получить всего лишь на 4 года.

И вот, дружочек, твои 4 года закончились вчера, поэтому вот тебе уведомление о том, что у тебя есть 14 дней, чтобы собрать свои манатки и благополучно наш остров покинуть.

Это была самая, наверное, ужасная эмоция.

Я улетел в Молдову в течение первой недели.

Или, может быть, даже 10 дней, что-то такое.

Потому что именно тогда, за месяц до этого, появился тот самый безвиз.

Спикер 9

Безвизовый въезд решал все вопросы Димы, но оставалось получить загран.

Спикер 8

Я пошел получать загранпаспорт.

Мне сказали, что у меня какой-то судебный запрет.

на получение этого, выдачу этого паспорта.

Там, пока меня не было эти 4 года, на мою ту компанию подавали какие-то кучи судов.

Мне не дали паспорт.

Мне пришлось находить возможности, как закрывать их долги.

У меня в 7 часов вечера из закрытого паспортного стола вынесли мой паспорт.

И я тогда сказал, слава богу, что где-то до сих пор существует коррупция.

тогда спасло мне жизнь ну то есть ночью после семьи мне уже выносили этот паспорт мне его дали и я в тот день похудел на 6 килограммов за один день на кипре дима начал с нуля и освоил новую для себя профессию гида вот представь я вроде как только приехал у нас были там миллионные месячные обороты моей компании я приезжаю сюда и через месяц

У нас была книжечка экскурсионная.

И там был список экскурсий, где что, какие красивые места.

Одна из экскурсий была, например, экскурсия катания на осликах.

И вот я начинаю продавать эти экскурсии катания на осликах.

Это не то, чтобы было депрессивно.

Но как бы я так внутри себя смеялся, конечно, над собой.

Я понимал, что это временно, я не боялся этих сложностей.

Значит, из хорошего.

Я объездил весь остров вдоль и поперек, от начала и до конца.

Я был в каждой конкретной точке, в каждом месте.

Я знал все отели, которые есть на Кипре уже тогда.

Из тяжелого ты говоришь, проводил или не проводил.

Первый день я выхожу на работу, они мне говорят, завтра едешь с автобусом из Ларнаки в Пафос.

А из Ларнаки в Пафос это 2 часа езды.

У тебя 55 человек, ты что думаешь, ты молча с ними едешь?

Ты давай рассказывай им, что 2 часа.

Я быстро эту схему раскусил.

Короче, ты просто берешь, ну, что-то ты знаешь про Кипр, но ты берешь какие-то бытовые темы, как проходят свадьбы, как проходит Новый год, какие главные праздники, какие киприоты.

И просто начинаешь, типа, спокойно рассказывать то, что ты знаешь о бытовых вещах.

Людям очень это всегда нравилось.

Спикер 9

Дима так проработал 5 лет.

Приходилось продавать шубы и менять туристам валюту.

Спикер 8

Я работал первые 3 года.

У меня была заплата минимальная, какая возможна, 600 евро.

Я так 3 года отработал.

Потому что они мне говорят...

Тебе надо зарплата или тебе надо виза?

Виза?

Ну все, тогда не морочь голову над деньгами.

И я ничего не мог сделать.

Я не мог рисковать этим.

Последующие пять лет Дима делал паспорт другой страны Евросоюза.

Когда ты стал свободным человеком первого сорта, это сильно поменяло все.

И тогда я смог смотреть по сторонам, я смог думать, что я могу здесь делать сам, потому что я себя считал предпринимателем с 16 лет, еще с того, как школу закончил.

Чтобы открыть бильярдную, Дима продал машину.

В общем, потихонечку, потихонечку были дни, когда мне приходилось каждый день одалживать новые 5000 евро.

Мне казалось, вот еще 5000 евро и все, и будет готово.

А приходил завтрашний день, приходилось еще 5000 евро одалживать.

Но постепенно это все закончилось, и клуб был открыт, и я был счастлив.

Это место родилось, я смог начать это делать, когда в один день мне позвонил друг, сказал, слушай, твою «Мазду»

старую хотят купить, почем ты ее готов продать?

Я говорю, ну, если 3 тысячи евро заплатят, надо ее отдавать.

Он говорит, сейчас, короче, мы ее за 7 продадим.

Спикер 6

Супруга Игоря автоматически получила право на работу.

Единственный плюс у людей, у которых здесь уже есть право на работу.

То есть, например, у моей супруги уже будет сейчас право на работу, потому что я официально оформлен.

Ей, конечно, будет проще тут найти, потому что компании не будет нужно еще дополнительные средства затрачивать на релокацию.

Ей достаточно просто будет прийти хотя бы на очное собеседование.

Но если вы планируете изначально приехать просто на Шарона, как турист на Кипр, тут искать работу, ну, мне кажется, что игра все-таки свеч не стоит этот, ребят.

Это реально будет очень трудно.

Спикер 9

Лаура работает визажистом, и кризис сильно ударил по ее бизнесу.

Спикер 3

Ивенты, свадьбы Кристины, развлечения, то, на что люди раньше тратили деньги.

Они постоянно приходили, девочки, макияж, прически.

Сейчас этого всего стало, конечно же, меньше.

Люди уже не тратят так вот деньги, как раньше.

Туризм в нашей сфере, как он работал.

Допустим, у меня было много компаний, которые раньше прилетали сюда из России.

У них несколько раз в год на Кипре проходили большие масштабные мероприятия.

И там по 500 человек.

Соответственно, девочек, клиенток там 200 клиенток.

Несколько раз в год они прилетают.

То у них там бал какой-то, то еще они там снимали отель и так далее под себя полностью.

Было там сотрудничество с агентствами из Израиля, которые здесь выходят замуж.

Потому что евреи

Если он еврей, он не может жениться на нееврейке.

Если наша девочка, русская, выходит замуж за еврея, она не может отойти от Израиля.

Сейчас всего этого, к сожалению, в таких потоках, как раньше, больше нет.

Спикер 9

Сейчас Лаура работает сама, как и многие девушки, которые переехали на Кипр за последние два года.

Спикер 3

Конкуренция, да, она есть.

Мастеров стало много больше, конечно же.

И наши мастера из бывших Советского Союза, стран СНГ, они достаточно сильные, все наши девчонки.

Но я к этому отношусь совершенно спокойно.

Спикер 9

А кем еще работают здесь русскоязычные?

Вот простые люди, кто без денег.

Приехал.

Спикер 3

В магазинах, наверное.

Смотря какой паспорт у них.

Если румынский, какой-то такой.

Если нет документов и нет паспорта европейского, то практически невозможно никуда устроиться.

Магазины, пекарни, уборки домов очень часто.

В основном у русских обеспеченных в домах работают нянечками, домработницами, помощницами.

Спикер 9

Ну, не у всех тут такая райская жизнь на курорте получается.

Спикер 3

Это клише.

Люди думают, что если ты там живешь на курорте, то ты живешь на курорте.

Блин, ребят, нет, мы тут живем как обычные жители.

Мы тут не живем на курорте.

Вот как ты живешь в Молдове, работаешь,

Там дети ходят в школу и так далее.

Такая же история у нас.

Беспечность тех людей, которые сюда переезжают, не задумываясь о том, что, как ни крути, это все-таки очень маленький остров, ты будешь развиваться до какого-то определенного потолка.

И дальше этого потолка ты уже не уйдешь, не прыгнешь.

То есть когда мы сюда переезжаем, мы на что смотрим?

Ой, море, хороший климат, солнышко, там витамин D, вроде как для семьи, для детей, там все устраивают свою жизнь.

А потом, спустя несколько лет, ты приходишь к тому, что типа и все.

А дальше куда?

А дальше некуда, то есть он маленький.

Спикер 9

А ты уперлась в это?

Спикер 3

Уперлась, конечно.

Спикер 9

И что делать?

Спикер 3

Я уперлась уже еще 2-3 года назад.

Весь этот кризис 7 лет.

Если ты там уперся в своей деятельности, в этот потолок, то надо находить что-то новое.

Спикер 9

В плане открытия регистрации компании, насколько это сложно?

Вот ты вела бизнес в России, и здесь есть с чем сравнить.

Спикер 2

Здесь это, конечно, сложнее.

В России ты можешь прийти и открыть ИП.

Спикер 9

А здесь?

Спикер 2

здесь компанию все-таки открыть посложнее у меня была компания уже три года ей и

И когда началась война, счет в банке, где был счет на компанию, это был условно русский банк, его закрыли.

И чтобы открыть счет в банке, у меня заняло 9 месяцев.

Я вот просто 9 месяцев открывала это, отправляла какие-то безумные количества документов, приходила на собеседование и писала много писем.

Спикер 9

Это потому что россиянка?

Спикер 2

Да.

Спикер 9

Помимо множества животных и птиц на улицах Лимассола, всюду можно видеть такой контраст.

Красивый новый домик, а рядом изнасилованные старые дома, которые еще и непристойно разрисованы.

Много таких моментов я выкладываю в свой инстаграм, ведь в выпуске можно показать далеко не все.

Заходи подписывайся в инстея Вова Карманов.

Ссылка в описании ролика, где также есть контакты всех героев этого выпуска.

Цены на Кипре летят вверх.

Спикер 2

Я сейчас снимаю квартиру уже практически полтора года.

И я ее снимала за 2100 евро.

Но сейчас, мне кажется, таких цен даже нет.

То есть та квартира, в которой я живу, за эти деньги ее просто нереально будет снять, потому что это достаточно новый дом.

Три спальни с шикарным видом в хорошем районе.

Мне кажется, сейчас это будет минимум 1300.

Когда мы только переехали на Кипр, мы снимали трехспальную квартиру за 450 евро.

Спикер 9

450, а сейчас 3 тысячи.

Спикер 2

В ресторанах тоже заметно, что ценник чуть-чуть увеличился.

Но не в пять раз.

Ну нет, не в пять раз, но такой думаешь, блин, основное блюдо раньше стоило там где-то 10 евро условно, а сейчас там 15, например.

Ну вот как-то так.

Спикер 8

Но все равно ешь.

Аренда выросла минимум в три раза.

Если ты, например, мог какую-то квартиру за 1000 евро снимать, где-то в хорошем районе здесь, одна спальня, даже не студия, то сейчас эта квартира будет стоить 3.

Потому что в моменте, когда начали сюда ехать, хлынул, он не был готов к этому городу.

Потому что переезжает компания, им надо всех своих разработчиков привезти, чтобы налоговую льготу получить.

А это 40, 50, 100 человек.

200.

Повалили не только российские компании, и те, и те повалили.

Конечно же, и те, и те повалили.

Те уезжали по одной причине, эти уезжали по другой причине.

Вот он наш весь наш Кипр.

Его очень мало.

Неадекватные цены.

То есть я думаю, что аренда в Майами, в Майами, на Манхэттене будет примерно стоить, короче, силима соль.

Это неадекватность.

Спикер 3

На жилье снимать очень дорого.

Прям очень дорого.

Я сейчас рассматриваю там новые...

Новое жилье вообще было бы замечательно купить.

Я уже прям серьезно задумываюсь над покупкой своего собственного.

Спикер 9

Вот то, что ты хочешь купить, сколько стоит?

Спикер 3

Таких денег Зина нету.

На Кипре самое дорогое электричество в Европе.

Спикер 9

Сколько стоит?

Спикер 3

Ну, очень дорого.

Мне приходят счета по 500 евро за два месяца.

Счета приходят раз в два месяца.

Летом приходят 100, 150, 200.

Если кондиционер, то 200-300.

Но еще смотря, насколько большое у тебя жилье и как ты будешь использовать кондиционер.

Смотри, у меня был дом.

170 квадратных метров.

Трехкомнатный большой дом.

Мне электричество, вот мы сейчас просто говорили про электричество,

Меньше чем 300 или 400 евро мне ни разу не приходило.

Это так, чтобы не все думали о том, что вы живете в Европе, вам тут всем так круто, так классно, у вас тут у всех такие огромные зарплаты, вы тут как в шоколаде.

Нет, ребят, мы тут тоже все страдаем, тут есть тоже свои минусы.

Вот эти всякие коммуналки, электричество, они стоят безумных денег.

То есть большинство людей, они не живут, а выживают.

Потому что приходится платить огромные деньги за то, чтобы просто как минимум жить.

Спикер 9

Ну, все в Лимассоле.

Спикер 6

Почему ты в Ларнаке, а не где-то там?

На самом деле все очень просто.

Лимассол стал охренеть каким дорогим городом.

Вот, если бы в Ларнаке и в Лимассоле было плюс-минус одинаково по аренде, то, возможно, мы были бы в Лимассоле.

Насколько здесь дешевле жилье?

Ну, процентов на 50 точно.

В два раза?

Да, да.

Мы снимаем за тысячу, и мы снимаем, получается, two bedrooms.

То есть здесь не комнатами, а спальнями имеется.

Ну да.

Ну, честно говоря, мы немножко прогадали с квартирой.

Мы будем зимой искать что-то другое.

Потому что мы прямо попали на все ошибки людей, которые только-только первый раз снимают.

Это последний этаж.

Она нагревается просто ужасно.

Мы тратим деньги.

Я не знаю, сколько нам в счет придет за электричество, потому что пока еще не приходил.

Но я чувствую, что мы очень сильно не обрадуемся, когда это произойдет.

Спикер 9

Сколько денег на жизнь помимо жилья уходит у тебя?

На жилье тысячу.

Сколько еще?

Спикер 6

На еду?

Блин...

хрена на самом деле 700 евро наверно на семью только на еду уходит вот что-то посчитали поняли что жизнь на самом деле дорогая да вот косарь на получается на квартиру 700 где-то евро на еду плюс за садик мы сейчас платим где-то 350 евро просто есть плюшки от компании вот например есть компенсация там садика страховка покрывает многие вещи потом вот мы нам сейчас нужно будет арендовать машину пока компания

помогает но когда будем арендовать сами самый дешевый я думаю если мы сразу возьмем на год будет где-то евро 400 ну на самом деле в ларнаки не так чтобы уж прям много entertainment и если не заниматься каким-то спортом здесь пока что точнее не пока что вот сейчас как раз тут хорошо начинать бегать потому что температура наконец-то спала и ты берешь туда туда назад и

Ну, вот я сейчас начинаю восстанавливаться потихоньку.

Я раньше занимался бегом, но у меня был долгий перерыв.

Не до этого было.

Спикер 9

Я такая же херня.

Я всегда в режиме таком, знаешь, я всегда заканчиваю восстанавливаться и вот-вот начну.

Спикер 6

Вика тоже живет в Ларнаке.

Спикер 9

Она из Украины, приехала на учебу и подрабатывает в таверне, где подтягивает греческий язык.

Никогда не хамят здесь?

Вообще ни разу?

Спикер 1

Мы приходим в таверну, даже когда... До того, как я работала, я всегда приезжала на Кипр отдыхать.

И я приходила в таверну, как себе домой.

Мы уже... О, здравствуйте!

Все тебя там знают, все тебя там любят, потому что хозяин не меняется.

Его дети там тоже работают, как семейный бизнес.

Работа тяжелая летом, потому что жарко.

И ребята, которые работают на кухне... Я, честно, не знаю.

Я официант.

Спикер 9

А зимой?

Спикер 1

Зимой люди тоже есть, зимой, конечно, поменьше, но все время заполнено.

Я решила попробовать перевестись в университет, перевести свои кредиты из польского университета на кипрский.

Я знаю, до этого знала, что здесь университет не в Кассии такой есть.

И я подала все документы, собрала, сдала английский язык, меня зачислили.

Я написала письмо о том, что я хочу...

о своей ситуации и так далее.

Они посмотрели все мои кредиты, все мои оценки и дали мне 100% и позвонили, сказали, мы вам даем 100% стипендию.

На что я не надеялась, не ожидала, потому что это коммерческий вуз.

Спикер 9

Одна из немногих в универе Вика не платит за обучение, которое стоит аж 10 тысяч евро в год.

Учится она на медсестру.

Спикер 1

В основном киприоты из Непала, из...

Нигерии.

Спикер 9

Непальцев много?

Спикер 1

Непальцы, да, нигерийцы.

И россияне есть, девочки молодые.

Украинцы есть, но на нашем нет, но на других факультетах есть.

Спикер 9

Каждый день Вика ездит на учебу в столицу, Никосию.

Почему так вот ты решила?

Это же неудобно час ехать почти.

Спикер 1

Во-первых, по хайвею это лучше, чем из Никосии, из центра добираться на окраину, где находится университет.

Во-вторых, мне очень нравится Ларнака.

И у меня здесь как бы работаю, я в таверне подрабатываю.

То есть есть работа, есть друзья, плюс море рядом.

По моему мнению, Ларнака самая спокойная, самая чистая, самая...

Радужное место на Кипре.

Отсюда вовсе близко.

Айянапа, Никосия, то есть аэропорт.

Мы учимся вот с некоторыми моими друзьями тоже в греческой школе.

Нам гавермен дает, правительство Кипра дает нам два дня в неделю, чтобы выучить греческие вечерние занятия.

Спикер 9

Дарья учила греческий с преподавателем, но свободно им не владеет.

Может, по нам понятно, что с нами надо по-английски говорить, но со мной вот сами начинают говорить по-английски, никто не пытается по-гречески даже разговаривать.

То есть английский он прям везде, из каждого окошка.

Спикер 2

редко встретишь человека, который не говорит по-английски.

Я иногда по работе сталкиваюсь с кем-нибудь установщиками мебели, которые пришли.

Это очень редко.

Вот он, например, не говорит по-английски.

Он мне по-гречески.

Я его поняла, ответила ему по-английски.

Он меня понял.

Все нормально.

Мне нужно позвонить.

Спикер 3

Мне нужно позвонить.

Кипр, он такой, англоязычная страна.

Это же бывшая английская колония, ты знаешь, да?

Сколько он был под Англией?

Очень много лет.

Спикер 9

Ты здесь, я смотрю, со всеми по-английски общаешься.

Ты плохо знаешь греческий?

Спикер 3

Нет, я говорю по-гречески.

Кстати, весь такой местный народ, вот они...

Такие вот дружелюбные, очень улыбчивые, приветливые, такие располагающие к себе.

Спикер 9

Но это наигранное или?

Спикер 3

Нет, нет, ну ты видел, вот он так.

Это у них такая особенность.

Вот они все такие местные.

Вот я сейчас недавно была в Петербурге, и местное население просто меня немножко повергло в шок от того, что они такие холодные.

Это Кипр, здесь все такое на релаксе.

Вот мы вроде как тут работаем все, да?

У нас у всех дети, обязательства.

Но и одновременно мы все находимся в режиме сига-сига.

Бывшему мужу позвоню, говорю, Майкл, там то-то-то.

Он, да, окей.

Думаешь, господи боже, когда-нибудь они проснутся.

Просто очень жарко.

Спикер 9

Летом из помещения в помещение?

Спикер 3

Да, из машины в машину, из помещения в помещение.

Угостил меня мороженым.

Спасибо тебе.

Спикер 9

Осенью на Кипре стоит жара.

То есть если мы так шторы не задвинем, что будет?

Спикер 2

Мы, мне кажется, тут расплавимся, потому что кондиционер не справляется.

Хотя уже сейчас сентябрь, вторая половина, и вроде как должно быть полегче, но солнце безжалостно светит.

Спикер 9

Ну а летом ты не уезжаешь с Кипра, терпишь это все?

Спикер 2

Ну, летом из кондиционера в кондиционер, поэтому нормально.

То есть на какие-то периоды уезжаю, но не так, что вот уехать на все лето куда-то в холод.

Спикер 9

Такого нет.

В Хабаровск?

Спикер 2

Кстати, последний раз я там была зимой вообще.

В январе.

Спикер 9

Ты из плюс 40 в минус 40 экстрим отдых.

Спикер 8

Вторая, третья, четвертая недели августа все стараются отсюда уехать.

Они уезжают путешествовать.

Местные уезжают путешествовать всегда в Грецию.

Они больше никуда не едут.

Ну, 90% едут в Грецию.

Я спросил киприотов, у вас что, фантазии не хватает куда-то еще?

Полетите в Лондон, полетите в Дубай, в Кению куда-то, в Занзибар.

Они говорят, во-первых, они ленивые.

Говорят, по крайней мере, вот мне мой друг киприот сказал, я когда лечу в Грецию, я знаю, что если я приду в ресторан, скорее всего, все будет классно с едой, я не ошибусь с рестораном, с местом, все будет красиво, я не хочу рисковать, поэтому я поеду туда.

Дима стал отцом уже на Кипре.

Ребенок получил гражданство?

Ребенок получил гражданство, потому что его папа и мама уже к этому времени получили гражданство.

Просто так рожденным здесь гражданство не дают?

Нет, в разных случаях от 5 до 7 лет ты должен здесь официально прожить, находиться здесь.

А ты можешь подать заявление на получение гражданства по натурализации.

После этого проходит какое-то время, ты должен взять экзамен на знание языка.

Спикер 9

Легко получить кипрский паспорт в любом случае не получится.

Спикер 8

По замужеству, конечно, тоже можно получить, но это такая процедура.

Фиктивные браки здесь не работают, сильно следят за этим, проверяют, живете вместе, вы не живете.

И более того, вот я получил свой кипрский паспорт, моя жена, которая уже была в браке со мной, смогла получить его только спустя три года.

Спикер 9

Дочь Лауры ходит в местную школу.

Спикер 3

Ее зовут Эмили, ей 7 лет.

Она ходит в частную школу в Сент-Мэри.

Школа с католическим уклоном, но она не пропагандирует католизм.

Спикер 9

Уроки на коленях проходят?

Спикер 3

Нет, они молятся.

Они молятся.

То есть это просто такая более религиозная школа, скажем так, да, с таким вот уклоном.

А, вот она, кипрский ребенок.

Спикер 9

Какие глаза голубые.

Спикер 3

Да, не похожи на киприотку.

Спикер 9

Дочь уже ходит во второй класс и говорит на четырех языках.

Спикер 3

Ну, греческий – это ее motherland language.

Ее родной, основной.

Спикер 9

То есть, ну, ты средненькая, а она прям супер.

Ну, конечно, она киприотка.

А если ее спросить, ты кто?

Я киприотка.

Спикер 3

Она говорит, я русская.

Спикер 6

Дочери Игоря всего два года.

Дочки вообще все любят.

что она ходит здесь на море купаться.

И мы давно, короче, не были еще на море, и мы очень хотели попробовать давно, в принципе, пожить за границей.

Поэтому супруга у меня рада тому, что мы наконец-то идем туда, куда мы хотели.

Спикер 9

У Дарьи две дочери, одной шесть, другой три года.

Спикер 2

Сейчас старшая пошла в школу, младшая в садик.

То есть они ходят в одно место.

Что удобно на Кипре, что во многих школах, ну, в принципе, во всех школах есть и садики.

То есть дети сначала ходят в эту школу, в садик, и потом уже идут дальше учиться.

Это англоязычные.

но у них в программе ежедневно уроки греческого языка.

У меня никогда не было в планах, что дети вернутся в Россию, и отдавать их в русскую школу я для себя не видела никакого смысла.

Это может быть актуально для тех, кто приезжает уже со взрослыми детьми, которые, например, не так свободно говорят на английском языке,

Им проще будет адаптироваться в среду на русском языке.

И, в принципе, у них английский – это их второй язык, они абсолютно свободно на нем говорят.

У них были няни-британки.

Спикер 9

Ничего себе, вы поменяли колониальную систему наоборот как-то.

Сколько стоит няня-британка?

Спикер 2

А также, как и любая другая няня, ну то есть здесь средний ценник это 10 евро в час оплата за няню.

Была няня киприотка, то есть я прям специально ее просила, говорю, говори с ними, пожалуйста, по-гречески.

Ну вот, и она с ними, да, разговаривала по-гречески, они там что-то уже там знают немножко.

Спикер 9

Как россиянке Дарье нужно постоянно думать о документах.

Спикер 2

У меня вид на жительство, так называемая визитерская виза, которая дает право на то, чтобы жить здесь с доходом из-за границы.

То есть у меня нет права на работу на Кипре, но я могу быть владельцем и акционером компании, собственно, которым я и являюсь, и получать дивиденды.

И у меня вот эта визитерская виза, которую я продлеваю каждый год.

Спикер 9

Раз в год Дарье нужно пополнять счет на довольно большую сумму, которую, правда, затем можно снова тратить.

Спикер 2

Я не знаю, насколько это именно россиянам, но граждан третьих стран, насколько я знаю, повысили сумму, которую ты должен показывать на своих счетах.

То есть если раньше 10-15 тысяч евро на человека, то сейчас это уже 25.

То есть на семье двое взрослых, двое детей надо где-то 30-35.

35 тысяч евро ежегодного дохода показывать.

Спикер 9

Есть у тебя знакомые россияне, которые вынуждены были уехать из-за проблем с документами?

Спикер 8

Тут прям реально поменялось отношение к этому.

Гораздо более серьезными микроскопами стали рассматривать дела граждан России.

Самое главное, что, во-первых, это не открывают новые банковские счета гражданам России.

Просто практически невозможно это сделать.

И некоторые счета даже были закрыты.

Людям говорили, забирайте свои деньги, ваш счет закрывается.

Таких историй немало на самом деле, они есть.

Но говоря о тех людях, которые жили здесь, уехали или не уехали.

У кого было понятное какое-то дело, понятный источник дохода, чистая некоррупционная какая-то история,

Эти люди, их это никак, по сути, не коснулось.

Они как жили себе здесь спокойно, нормально, так и живут.

Да, многие компании вынуждены были менять состав учредителей, директоров, даже бенефициаров своей компании и так далее, потому что сильно много сложностей возникло у компаний с директором,

или бенефициаром, гражданином Российской Федерации.

Прямо им морозили транзакции до выяснения.

Я знаю такие случаи, когда люди уезжали, когда людям закрывали счета, и они вынуждены были искать себя в другой юрисдикции.

Ну и просто много людей, знаешь, приехали в моменте, в надежде быстро, бам-бам-бам, сейчас тут свои какие-то деньги, которые они привезли, где-то разместить, вид на жительство получить и сидеть.

Но тут так не сработало, потому что

Для того, чтобы получить вид на жительство, тебе надо на свой счет на Кипре отправить деньги, чистые, понятные, и сказать, я буду на эти деньги жить.

А если у тебя счет на Кипре, тебе никто не открывает, то вот в этот первый этап все и упирается.

Поэтому это было сложно.

И люди, многие приехали в надежде получить вид на жительство, не смогли это сделать и уехали дальше.

Спикер 9

До 2019 года все было по-другому и богатые люди скупали на Кипре элитную недвижимость, получая за это паспорта.

Спикер 8

Но суть была какая?

Построил застройщик дом за 1 миллион и он готов бы, рад бы его продать за полтора.

Но ты его не можешь продать за 1,5, потому что я его обязан купить за 2.

Поэтому ты говоришь агенту, слушай, продайте, пожалуйста, мой дом за 2.

Вам комиссия 20%.

Вам комиссия 20%.

400 тысяч евро твоя комиссия.

Только продай.

Он его продает за 2 миллиона.

20% комиссия отдает.

1 миллион 600 ему остается.

Это больше, чем ему надо было.

Но программа эта закончилась.

Она закончилась в один день после коррупционного большого скандала.

Все всплыло наверх.

Конечно же, коррупции было много в этом.

Никакой пользы, оглядываясь назад, для государства это не принесло.

И до сих пор продолжают эти паспорта обнулять.

Это грустно, потому что выдача паспорта — это официальное государственное судебное решение.

Ты представляешь, тебе государство выдало паспорт, а теперь говорят, слушай, отдай, потому что там была коррупционная история.

Спикер 9

Уперевшись в небольшие размеры Кипра, Лаура подумывает об отъезде.

Спикер 3

Если не будет варианта вернуться домой в Молдову, то, конечно же, да, Москва.

Я всегда говорю, у меня три дома.

Кипр, Москва, Лёва.

Спикер 6

Естественно, мы не в розовых, честно говоря, очках ходим, потому что уже понятно, что минусы как бы есть.

У нас не было такого, что мы сейчас приедем, а здесь вообще все не так.

Вот у нас все хреново было, а вот тут вообще рай шоколада.

Опять же, там дорогие платежи.

за коммуналку.

Хреновы очень часто дороги.

Вот мы сейчас здесь с тобой идем, все хорошо.

Дальше чуть в город углубиться, это пипец.

Нам с коляской вообще невозможно пройти.

Но плюсы пока побеждают.

Климат, очень добрые люди.

Например, ты можешь идти с ребенком, просто может кто-то вынести торт ребенку или какую-то конфету, мороженое.

Недавно было, выходили из магазина два парня.

И у одного из них было в руке мороженое.

Вот они только вышли, у меня дочка посмотрела на это мороженое и говорит, ой, хочу, дай.

Причем ребята точно были иностранцы, русского они не понимали, но он просто понял, что ребенок тянется к мороженому, он такой, it's for you, погладил ее, все.

Ну, в общем, тут очень-очень много добрых, позитивных людей.

Спикер 9

Ну, ты не учишь не брать сладости от посторонних?

ну как тебе сказать чтобы ты посоветовал людям которые хотят также как ты оказаться здесь и работать кайфовать первую очередь наверное

Спикер 6

заниматься тем, что нравится.

Потому что если вы будете заниматься тем, что не нравится, вряд ли вы будете этим заниматься долго и будет вообще какой-то интерес.

Если говорить про тестирование, мне реально прям в кайф.

Вот пропало вот это ощущение воскресенья тяжелого, когда ты просыпаешься и такой думаешь...

Ох, воскресенье, почему?

Вы же завтра на работу, и ты не хочешь прямо, у тебя вот этот груз висит, и ты понимаешь, что ну вот, ну все просто.

Эта тяжесть.

Короче, так жить нельзя, и я считаю, что вот из моего жизненного опыта надо реально заниматься тем, что нравится, и переставать заниматься тем, что разонравилось.

Тестирование тоже с Фитклином не сошелся.

На самом деле, на Кипре и HR-специалистов не хватает.

Спикер 8

Я обожаю Кипр.

Я считаю все еще, я уверен в том, что это лучшее место для жизни, если ты будешь сравнивать это место по какому-то набору показателей.

Для меня этот лазер настроен так, что когда ты ищешь свой баланс и все-таки не гонишься за чем-то одним.

Супер, мне надо только зарабатывать.

Но тогда ты теряешь в семье, ты начинаешь тратить время на пробки на дорогу.

Сколько времени люди в больших городах тратят на дорогу?

А так по городу, если мне надо куда-то ехать дальше 15 минут, я 10 раз подумаю, надо ли мне это.

То по уровню баланса того, что в жизни у тебя есть безопасность, комфорт твоих детей, уровень начального образования, уровень жизни в целом, средний, социальный.

Я считаю, что нет места лично для меня, по моему мнению, комфортнее и лучше для жизни, еще раз, в моей системе координат.

А вот человеку с какой системой координат не подойдет Кипр?

Первый раз сюда люди приезжают из большого города, они говорят, как вы здесь живете, в этой деревне, что у вас тут есть?

А я говорю, ну а скажи мне, что у тебя в условной Москве есть, чего тебе кажется нету здесь?

И, скорее всего, мы найдем это здесь, это тоже здесь будет.

Спикер 2

Бесит грязь на улицах.

К сожалению, очень много мусора.

И я часто наблюдаю истории, когда люди просто едут в машине и из машины выкидывают мусор.

Ну, сейчас.

но такое бывает.

Мне нравится, что часто, например, и в старом городе или в какой-то старый фонд, как у меня, например, офис, никто за этим не следит.

То есть мы сами своими силами наняли строителей, как-то немножко привели в порядок хотя бы часть фасада офиса, и что-то более-менее прилично выглядело.

Но в целом глобально никто не следит за тем, что

Как все выглядит.

Если зайти в какой-то райончик, где старые дома, оно будет все такое очень обшарпанное, потрепанное и уныло выглядящее.

Спикер 9

Ты, как я понял, потому что ты прям пытаешься вспомнить минусы, ты не живешь с мыслью о том, что тебя тут что-то бесит.

Спикер 2

А зачем?

Я получаю от этого удовольствие, ну, когда мне в 8 вечера никто из клиентов уже не звонит, не пишет, просто потому что все проводят время со своей семьей.

И здесь люди живут, а они впахивают безумно.

Ну, то есть на Кипре классно жить.

Может быть, это не Москва, где безумный график жизни, но здесь прям вот классно жить хорошую, кайфовую жизнь.

Мне это нравится.

Спикер 9

Ну, не скучаешь по проблемам каким-то хабаровским?

Спикер 2

Нет, спасибо.

Я не скучаю по пронизывающему ветру.

Машину, которая глохнет или которую ты утром не можешь завести, потому что она просто замерзла.

Нет, спасибо.

Спикер 9

Затерявшись среди туристов и котиков, я последний вечер гуляю по Лимассолу.

С детства Кипр у меня ассоциировался только с каким-то безудержным весельем, морем и пляжами.

Переехать жить в такое место оказалось не таким сложным делом, но и после переезда приходится не только кайфовать, но и решать кучу проблем.

Это был выпуск о горячем острове Кипр.

На моем канале выйдет еще много похожих выпусков.

Чтобы не пропустить их, подписывайся на мой YouTube и Instagram.

Везде я Вова Карманов.

Пока!