В ДЕРЕВНЕ ЧТО-ТО ПОШЛО НЕ ТАК. БИГФУТ В МАЙНКРАФТ [ЧАСТЬ 4] - СТРАШИЛКИ МАЙНКРАФТ

В ДЕРЕВНЕ ЧТО-ТО ПОШЛО НЕ ТАК. БИГФУТ В МАЙНКРАФТ [ЧАСТЬ 4] - СТРАШИЛКИ МАЙНКРАФТ18:32

Информация о загрузке и деталях видео В ДЕРЕВНЕ ЧТО-ТО ПОШЛО НЕ ТАК. БИГФУТ В МАЙНКРАФТ [ЧАСТЬ 4] - СТРАШИЛКИ МАЙНКРАФТ

Автор:

Линч

Дата публикации:

25.10.2018

Просмотров:

748.8K

Описание:

Итак, мне удалось выбраться из пещеры, утопить Йети, и посадить Уилсона за решетку. Я уже намылился домой, попить чаю и отдохнуть. Но не тут то было. Навстречу мне пронеслись несколько машин спецназа и полицейских. Явно что-то не так. Неужели Йети удалось выжить? Судя по всему так и есть. Я решил вернутся и разобраться с ним раз и навсегда. Но одному мне не справится. Я решил позвать старого друга, Джона, надеюсь он успеет вовремя....

Транскрибация видео

Спикер 5

Все началось с того, что со мной связался некий Уилсон.

Спикер 6

Что это за тварь такая?

Какой же он гигантский.

Это не ветер.

Это Летти.

Спикер 1

Он спит.

Спикер 6

Да, я нашел, нашел выход.

Я решил отправиться за тобой.

Хотел тебе помочь.

Он что, разговаривает с ним?

Спикер 5

Он смотрит на меня!

Он показывает на меня!

Твою же мать!

Давай же!

Сработало!

Сработало!

Он в воде!

Он тонет!

Он утонул!

Спикер 4

Так, запись пошла.

Спикер 5

В общем, ребята, я уже отъехал от деревни.

Выехал на шоссе.

Его всё замело, правда.

В общем, еду себе, я еду.

Как вдруг мимо меня проносится машина спецназа.

Да так быстро, с мигалками.

Я аж остановился.

И я... Вот ещё.

Это полиция.

Чёрт.

Что-то мне подсказывает, что они сунутся непрямиком в деревню.

Не знаю, что там произошло.

Может, я все-таки не смог одолеть зверя.

И он выжил.

У меня есть рация.

Может, удастся поймать полицейскую волну.

Так.

Ничего.

И здесь ничего.

Вот.

Да.

Да.

Проклятье.

Похоже, они все-таки в деревне.

И похоже, Йети не умер.

Он жив.

И сейчас сражается с полицейскими.

Черт.

Так, ладно, надо вернуться.

Но мне нужна помощь.

Да, сеть есть.

Ну же, давай.

Алло, Джон, слышишь меня?

Значит так, Джон, времени мало, слушай внимательно.

Я нахожусь в деревне.

Это 189-й километр шоссе Мэтьюса.

После знака сразу будет поворот направо.

Тебе нужно свернуть и проехать еще пару километров.

В общем, здесь здоровый зверь, едьте или не едьте, размером где-то с три этажа.

Мне нужна твоя помощь, можешь приехать?

Спикер 2

Дурной вопрос, Линч, уже вышел.

Спикер 5

Так, отлично.

Теперь в деревню.

Так, я уже возле деревни.

Дерево завалилось.

Или его Йетти завалил.

Но самого зверя не видно и не слышно.

Как и полицейских, впрочем.

Надеюсь, что они ещё живы и никто не пострадал.

Ладно, надо пойти осмотреться.

А снег все не перестает валить.

И по-прежнему холодно.

Так, вырвано под корень.

Это точно дело рук Йети.

А вон и полицейская машина.

Черт, там кто-то лежит.

Эй, вы живы?

Проклятье, сколько крови.

Похоже, он мертв.

И тут еще... Черт!

Повсюду тела.

Это вообще спецназовец.

Неужели никто не выжил?

Проклятье.

Машина на дереве.

Это точно сделал Йети.

Твою ж мать.

Так.

Ладно.

У них должно быть оружие.

Автомат пустой.

Чёрт, у меня тоже осталось немного патронов.

Револьвер тоже пустой.

О, черт.

Это Йети.

Я слышу его.

Он где-то неподалеку.

Надо раздобыть оружие.

А то у меня совсем немного патронов.

Дом Вилсона.

Там было охотничье ружье.

Да, точно, быстрее.

А где сам Вилсон, интересно?

Ему удалось сбежать?

И сейчас он управляет этим зверем?

Надеюсь, что нет.

Так, но здесь его нету.

Ладно, надо обыскать всё.

Вот так вот.

Здесь темно.

Надо включить свет.

Отлично.

Так намного лучше.

Ружьё.

Чёрт.

Тоже пустое.

По-любому где-то должны быть патроны.

Сундук.

Ни черта нет.

Да что ж так не везет-то?

Может где-то в другом... Проклятие!

Это Йети!

Он где-то... Черт!

Он совсем рядом.

Где-то рядом... Твою мать, он возле дома!

Надо выключить свет.

Черт, он идет сюда!

Привлёк.

Он прям здесь, возле дома.

Ни звука.

Твою мать.

Нет, нет.

Выключись, выключись.

Вроде не услышал.

Отлично.

Спикер 1

Он не видит меня!

Не видит!

Уходи!

Уходи!

Спикер 5

Черт, но выходить все равно страшно.

Ладно, потихонечку.

А дом-то он так нехило развалил.

Вроде его не слышно.

Неужели он... Его нет.

Но куда он делся-то?

Ладно.

Спикер 2

Джон звонил.

Алло, Линч, как слышно?

Спикер 5

Да, слышу тебя.

Что случилось?

Спикер 2

Я на 169-м километре.

Тут нет поворота направо.

Спикер 5

169-й?

189-й, Джон!

189-й километр!

Блин, извини.

Спикер 2

Уже...

Спикер 5

Так, Джон будет через минут 20-30.

Надо его дождаться и попробовать не умереть.

Но здесь я ждать не хочу.

Без крыши, холодно и снег идёт.

Здесь вроде рядом с домом была гостиница.

Попробую остановиться там.

Так, вроде бы чисто.

И здесь дерево повалило.

Ладно.

Его нигде нет.

Может, отправился в пещеру?

Хоть бы это было так.

Эй!

Есть кто живой?

Эй!

Да кого я обманываю?

Конечно же, здесь никого нет.

Все давным-давно разъехались.

Ладно, здесь вроде теплее.

Можно... Можно подождать Джона.

В общем, позвонил Джон.

Он уже подъезжает.

Я просидел здесь около 30 минут.

Зверя не видно, не слышно.

Похоже, он вернулся к себе в пещеру.

Это радует.

Сейчас надо пойти встретить Джона и отправиться за Йети.

Надеюсь, Джон привез что-то стоящее, чем мы сможем одолеть его.

Взрывчатку или еще что-нибудь.

Так, я слышу звук подъезжающей машины.

Да, а вот и Джон.

Отлично.

Эй, Джон!

Спикер 3

Эй, Линч, здорово!

Хороший у тебя свитер.

Да, спасибо.

Ну и где наш пациент?

Спикер 5

Скорее всего в пещере.

Здесь, неподалеку.

У него там логово.

Есть идеи, как с ним разобраться?

Спикер 3

Да, есть одна идейка.

Спикер 5

Поделиться-то не хочешь?

Ну, в общем, вот.

Обалдеть!

Это что, РПГ?

Откуда оно у тебя?

Да так, прикупил на распродаже.

Ха, интересные распродажи.

С этим у нас точно есть шансы.

Спикер 3

Однозначно.

Покажи мне эту зверюгу.

Спикер 5

Так, ну, логово там.

Идём.

Спикер 3

Он правда размером с трёхэтажный дом?

Спикер 5

Я, конечно, не мерил, но он очень здоровый, поверь мне.

Спикер 4

Это та самая пещера, Линч?

Да, это она.

Идём.

Спикер 3

Вау, а здесь так-то темновато.

Спикер 4

Да, сейчас.

Спикер 3

Вот это камень!

Спикер 5

Этим камнем Йетти задвигал вход в пещеру.

И судя по тому, что он отодвинут, Йетти скорее всего внутри.

Спикер 3

А где конкретнее-то?

Спикер 5

Логово глубоко в пещере.

Нам туда, вниз.

Идём, здесь есть безопасный спуск.

Джон?

Спикер 3

Джон?

Джон?

Слишком долго.

Давай спускайся так.

Ну ладно.

Спикер 5

Давай за мной.

Спикер 3

А почему ты сам с ним не разобрался?

Спикер 5

Ты думаешь, я не пробовал?

Просто не у всех есть РПГ, как у тебя.

Спикер 3

Да, моя прелесть.

Такую штуку непросто найти.

Спикер 5

Я пробовал его утопить, стрелять в него.

Но эта зверюга до чертиков живучая.

А еще...

Местный житель его подкармливал.

Ты прикинь, и меня скормить хотел.

Быть не может.

Да, я серьезно.

Вилсон его зовут.

Копы его взяли, но где он сейчас неизвестно.

Так, мы уже рядом.

Спикер 3

Вау, вот это сталактиты.

Неплохо было бы уронить один из них, едьте на голову.

Спикер 5

А ведь и вправду.

А ведь и вправду, Джон.

Спикер 3

Что вправду?

Спикер 5

Мы и вправду можем это сделать.

Йети, скорее всего, в своем логове.

И я могу заманить его сюда.

А ты выстрелишь в потолок.

Сталактит... Черт, фонарь.

Сталактиты обрушатся и убьют его.

Это точно должно его убить.

Да, но это также может убить и тебя.

За меня не беспокойся.

Я успею отскочить.

Я-то буду знать, что ты выстрелишь, а Йети не будет.

Спикер 3

Ты уверен в этом?

Эта малышка очень мощная.

Она может спровоцировать землетрясение.

Спикер 5

Да, Джон, я уверен.

Спикер 3

Ну ладно, тогда я буду ждать тебя здесь.

Спикер 5

Да, если он вдруг объявится где-то здесь, ты спрячься и подай какой-нибудь сигнал.

Спикер 3

Я уж-то подам, не сомневайся.

Спикер 5

А если он всё-таки там, где я предполагаю, то жди.

Я буду очень громко бежать.

Удачи, Линч.

Да, спасибо.

Она мне пригодится.

Надеюсь, он там, где нужно.

Проклятье.

Это что, Вилсон?

Да, это он.

Спикер 3

Что там, Линч?

Спикер 5

Здесь тот тип, который подкармливал его.

И он мертв.

Бедолага.

Его детище его же и погубило.

Ладно, Джон, жди сигнала.

Надо как можно быстрее с этим разобраться, потому что мне уже надоело лазить по этим пещерам в этом морозе.

Хочу вернуться быстрее домой, сидеть в тепле и пить чай.

Надеюсь, Вилсон доволен своим творением.

Чёртов ублюдок.

Так.

Сюда идёт выход.

А там... Там логово зверя.

Спикер 6

Чёрт.

Спикер 5

Кажется, я его слышу.

Спикер 6

Да.

Спикер 1

Это точно он.

Спикер 5

Проклятие.

Он прямиком здесь.

И он не спит.

Как страшно-то.

Ладно, Ленч, соберись.

На счет три.

Раз, два, три.

Спикер 6

Эй, ублюдок!

Твою же мать, какой выстрел!

Джон!

Джон, готовься, Джон!

Джон!

Стреляй!

Стреляй!

Спикер 5

Сработало?

Сработало?

Да.

Он умирает.

Точно в цель.

Спикер 6

Точно в цель, Джон!

Ты как, Линч?

Я в порядке.

Мы попали.

Мы попали, Джон.

Зверь повержен.

Спикер 5

Все кончено.

Спикер 3

Он умер, Линч.

Спикер 5

Да, похоже на то.

Спикер 3

Ты выбраться-то сможешь?

Спикер 5

Да.

Думаю, да.

Ладно.

Пора завершать этот репортаж.

В общем, друзья, вот так мы и одолели зверя.

Я не знаю, что бы я делал без Джона.

Тут приехала полиция, скорая, все оцепили.

Сейчас будут просматривать наши записи, разбираться, что здесь произошло.

В общем, вот такое приключение у нас получилось.

Спикер 6

Ну так что, можно посмотреть ваши записи?

Спикер 5

Да, да, сейчас, секунду.

Ну, буду с вами прощаться, друзья.

Сейчас нас будут допрашивать, как я и сказал.

Спикер 6

Можно побыстрее?

Спикер 5

Да, да.

В общем, меня зовут Егор Линч, я журналист.

Подписывайтесь на канал, ставьте лайки и до новых встреч.